EL-M812 Operation-Manual PL

Transkrypt

EL-M812 Operation-Manual PL
KALKULATOR ELEKTRONICZNY
EL-M812
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY
 Nie wolno wywierać nadmiernego na­cisku na wyś­wietlacz
ciekłokrysta­liczny, ponie­waż jest on wykonany ze szkła.
 W żadnym wypadku nie wolno wrzucać baterii do ognia.
 Baterie należy przechowywać w miejs­cu niedostępnym
dla dzieci.
 Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, należy nacisnąć przycisk
.
 Opisywane urządzenie nie jest wodoodporne i dlatego
nie wolno go używać w miejscach, w których narażone
byłoby na działanie wody i innych cieczy. Krople deszczu,
skroplona para wodna, sok, kawa itp. mogą również spowodować uszkodzenie urządzenia.
 Ze względu na ciągłe udoskonalanie, wygląd opisywa­ne­
go urządzenia lub jego akcesoriów może ulec zmianie
bez powiada­miania nabywcy.
Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności
za ewentualne straty finansowe wynikłe z powodu
nieprawidłowej obsługi lub uszkodzenia opisywanego kalkulatora, o ile odpowiedzialność ta nie została
prawnie uregulowana.
DANE TECHNICZNE
Typ:
Kalkulator elektroniczny
Pojemność wyświetlacza: 12 cyfr
Zasilanie:
Wbudowana bateria słoneczna
i alkaliczna bateria manganowa
(3V (DC) CR2032 x 1))
Automatyczne wyłączanie: Po ok. 7 minutach
0°C – 40°C
Temperatura podczas
pracy:
Wymiary:
100 x 152 x 33 [mm]
(sz. x gł. x wys.)
Waga:
Ok. 132 g (z baterią)
Akcesoria:
Bateria litowa (zainstalowana)
i instrukcja obsługi
OPIS OBSŁUGI
1. Przed przystąpieniem do obliczeń naciśnij dwa razy
przycisk
, żeby skasować wskazanie wyświetlacza
i ewentualne pozostałości obliczeń w pamięci.
2. Przed przeprowadzeniem operacji z wykorzystaniem
, żeby skasować
pamięci, należy nacisnąć przycisk
pamięć.
3. W opisach przykładowych operacji wymienione są wyłącznie przyciski niezbędne do przeprowadzenia tych operacji.
4. Przykładowe operacje są przedstawione w następujący
sposób (o ile nie zostało to powiedziane inaczej):
(1) Przykład
(2) Naciskane przyciski
(3) Wskazanie
wyświetlacza
5. Jeśli widoczny jest wskaźnik „E”, naciśnij przycisk, żeby
skasować stan błędu.
PRZEPROWADZANIE OBLICZEŃ
 Po naciśnięciu przycisku
,
,
lub
na wyświetlaczu pojawia się symbol „=”. W poniższych przykładach obliczeń symbol ten został pominięty.
PRZELICZANIE KURSÓW WALUT
 żeby można było korzystać z funkcji przeliczania kursów
walut, należy bezwzględnie ustawić i sprawdzić kurs waluty. Przed przystąpieniem do pracy należy upewnić się,
że kurs waluty został prawidłowo ustawiony. (Fabrycznie
ustawiona wartość to 0.)
 Kurs można zaprogramować jako liczbę składającą się
maksymalnie z sześciu cyfr. (Kropka dziesiętna nie jest
liczona jako cyfra.)
 Wartość kursu jest przechowywana, dopóki nie zostanie
zmieniona. Zaprogramowana wartość może jednak ulec
zmianie w przypadku rozładowania baterii.
(1) Sprawdzenie ustawionego
kursu
(1) Ustawienie przykładowego
kursu (1 zł = 123.45 euro).
(1)Przeliczenie 120 złotych
na euro i 14 814 euro na
złote.
(Kurs: 1 zł = 123.45
euro).
OBLICZENIA PODATKOWE
 Przystępując do obliczania wielkości podatku należy się
upewnić, że ustawiona jest odpowiednia stawka. (Fabrycznie
ustawiona wartość to 0.)
 Stawka podatku może zostać określona przy pomocy maksymalnie 4 cyfr. (Kropka dziesiętna nie jest liczona jako cyfra.)
 Stawka jest przechowywana do momentu jej zmiany. Rozładowanie baterii może spowodować skasowanie lub zmianę
ustawionej stawki podatku.
(1) Sprawdzenie bieżącej
stawki podatku (0%)
(1) Ustawienie stawki podatku
(5%). Obliczenie podatku
od wartości 800 zł oraz
obliczenie wartości brutto.
(1) Wykonanie dwóch obliczeń
na wartościach brutto
840 zł i 525 zł. (Stawka
podatku: 5%) Obliczenie
podatku od sumy oraz
sumy bez podatku (netto).
WYMIANA BATERII
Po wymianie baterii
• Naciśnij kolejno przyciski
, żeby sprawdzić zapi-
saną stawkę podatku. Naciśnij kolejno przyciski
, żeby sprawdzić zapisany kurs waluty. Jeśli wartości te
zostały zmienione lub skasowane, należy je ustawić ponownie. (Postępuj według opisów „Obliczenia podatkowe”
i „Przeliczanie kursów walut” w niniejszej instrukcji.)
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII
Bateria dostarczona wraz z produktem może zawierać śladowe
ilości kadmu, niklu lub ołowiu.
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady
oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać do pojemników
z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne
systemy zbiórki, które zapewnią prawidłowe przetwarzanie
i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat
systemów zbiórki otrzymają Państwo u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie
sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szcze­gółowych informacji na
temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii, proszę
o kontakt z władzami lokalnymi.
USUWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe)
dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać
zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami
prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach Członkowskich prywatne gospodarstwa
domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można
bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem,
że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy skontaktować się z lokalnymi
władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory,
należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób, pomogą Państwo zapewnić, że
odpady zostaną poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym samym zapobiec
potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które
w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
W Szwajcarii: Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny można zwracać bez dodatkowych opłat
do sprzedawcy, nawet jeśli nie ku­pujemy nowego produktu. Dodatkowe punkty odbioru są
podane na stronie www.swico.ch lub www.sens.ch.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku gdy produkt używany jest do celów handlowych i zamierzają go Państwo
usunąć:
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu
wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu.
Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki
odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy skontaktować się z władzami lokalnymi
i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH
Sp. z o.o. Oddział w Polsce
02-844 Warszawa, ul. Puławska 469
tel. +48 22 545 81 00
www.sharp.pl

Podobne dokumenty