3 - Lexmark

Transkrypt

3 - Lexmark
Podręcznik użytkownika
Sierpień 2001
www.lexmark.com
Wydanie: sierpień 2001
Niniejszy paragraf nie ma zastosowania w krajach, w których takie warunki są niezgodne z
lokalnym prawem: FIRMA LEXMARK INTERNATIONAL, INC. DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ
„W PRZEDSTAWIONEJ POSTACI”, BEZ ŻADNYCH GWARANCJI WYRANYCH LUB
DOMNIEMANYCH, WŁĄCZAJĄC W TO RÓWNIEŻ DOMNIEMANE GWARANCJE
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU. W
niektórych krajach zrzeczenie się wyraźnych lub domniemanych gwarancji w pewnych
przypadkach nie jest dozwolone, dlatego niniejsza klauzula nie będzie obowiązywać we
wszystkich przypadkach.
Niniejsza publikacja może zawierać nieścisłości lub błędy drukarskie. Przedstawione informacje
podlegają okresowym zmianom; zmiany te będą uwzględniane w kolejnych wydaniach. Zmiany
lub udoskonalenia opisanych produktów lub programów mogą być wprowadzone w dowolnym
czasie.
Uwagi dotyczące tej publikacji można kierować do firmy Lexmark International, Inc. na adres:
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. Na terenie
Polski uwagi prosimy przesyłać na adres Lexmark, ul. J. Conrada 51, 31-357 Kraków. Firma
Lexmark może wykorzystać lub rozpowszechniać każdą informację dostarczoną przez
użytkownika w dowolny sposób uznany przez nią za właściwy, nie zaciągając żadnych
zobowiązań wobec użytkownika. Dodatkowe egzemplarze publikacji związanych z tym
produktem można nabyć w USA, dzwoniąc pod numer telefonu 1-800-553-9727. W innych
krajach należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Zamieszczone w niniejszej publikacji odniesienia do produktów, programów lub usług nie
oznaczają, że producent zamierza je udostępniać we wszystkich krajach, w których prowadzi
działalność. Jakiekolwiek odniesienie do produktu, programu lub usługi nie stanowi twierdzenia
ani sugestii, że można korzystać tylko z danego produktu, programu lub usługi. Zamiennie można
używać dowolnego funkcjonalnego odpowiednika produktu, programu lub usługi, o ile nie
narusza to żadnych praw własności intelektualnej. Ocena i testowanie współdziałania z innymi
produktami, programami lub usługami, poza wyraźnie wymienionymi przez producenta, odbywa
się na odpowiedzialność użytkownika.
Lexmark oraz Lexmark ze znakiem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark
International, Inc. zastrzeżonymi w USA i/lub innych krajach.
Pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
© Copyright 2001 Lexmark International, Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS
This software and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or
disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of
the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 and in
applicable FAR provisions: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Przepisy bezpieczeństwa
• Należy używać tylko zasilacza dostarczonego wraz z tym produktem lub zatwierdzonego
przez firmę Lexmark zasilacza zamiennego.
• Kabel zasilający należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazda elektrycznego, znajdującego
się w pobliżu urządzenia.
• Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w tym podręczniku, powinny być
wykonywane przez wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie wskazuje sytuację, w której może nastąpić uszkodzenie sprzętu lub
oprogramowania drukarki.
Spis treści
Lexmark i3 ........................................................................ 2
Instalacja .......................................................................... 3
Drukowanie ...................................................................... 9
Przy użyciu podajnika papieru .......................................................9
Przy użyciu szczeliny podawania ręcznego ................................10
Przy użyciu przystawki telewizyjnej .............................................12
Przy użyciu komputera ................................................................12
Konserwacja ................................................................... 14
Instalacja lub wymiana nabojów ..................................................14
Wyrównywanie nabojów przy użyciu komputera .........................16
Czyszczenie dysz naboju ............................................................17
Przechowywanie nabojów ...........................................................18
Wyjmowanie zasilacza ................................................................19
Rozwiązywanie problemów .......................................... 20
Migające lampki ...........................................................................20
Lampki świecące w sposób ciągły ...............................................21
Uzyskiwanie dodatkowych informacji ..........................................22
Dodatek ........................................................................... 23
Uwagi dotyczące emisji elektronicznej ........................................23
ENERGY STAR ...........................................................................26
1
Lexmark i3
1
6
2
7
3
4
8
5
Lampki
#
Lampka…
Zapala się, gdy…
3
lampka zasilania
• zostanie naciśnięty przycisk zasilania w celu
włączenia drukarki;
• zostanie podłączony zasilacz.
4
lampka atramentu
kolorowego
w naboju z atramentem kolorowym poziom atramentu
jest niski.
5
lampka atramentu
czarnego
w naboju z atramentem czarnym poziom atramentu jest
niski.
6
lampka braku
papieru
• podajnik papieru jest pusty;
• podajnik papieru zostanie wyjęty z drukarki.
Części drukarki
#
Część…
Służy do wykonywania tej czynności…
1
drzwiczki boczne
uzyskiwanie dostępu do zakleszczonego papieru.
2
szczelina
podawania
ręcznego
ładowanie arkusza nośnika specjalnego.
7
podajnik papieru
ładowanie stosu zwykłego papieru lub papieru
fotograficznego.
8
taca na wydruki
• odbieranie wydrukowanego dokumentu;
• może się tu znajdować najwyżej 25 zadrukowanych
arkuszy.
2
Instalacja
1
2
Rozpakuj drukarkę.
Podłącz kabel USB.
Uwaga: Podłącz jeden koniec kabla
do drukarki, a drugi do komputera lub
urządzenia internetowego, np.
przystawki telewizyjnej.
3
4
2
1
3
Podłącz zasilacz.
Upewnij się, że lampka zasilania
się świeci.
Uwaga: Kabel zasilający może być już
podłączony do zasilacza.
3
5
6
Wyciągnij podajnik papieru
całkowicie na zewnątrz.
Załaduj zwykły papier do
podajnika papieru tak, aby
arkusze były skierowane stroną
do druku w dół.
Uwaga: Do podajnika papieru nie
należy ładować więcej niż 100 arkuszy
papieru.
7
8
Ściśnij obie prowadnice papieru
i przysuń je aż do krawędzi
papieru.
Wsuń podajnik papieru
całkowicie do środka.
4
9
10
Wyjmij nabój z atramentem
z opakowania.
Zdejmij z naboju naklejkę
i przezroczystą taśmę.
Ostrzeżenie: Nie wolno dotykać
złotych styków naboju.
11
12
Otwórz drzwiczki dostępu
do nabojów.
Popchnij dźwignię naboju
do góry.
Uwaga: Zasobnik nabojów może
nieco się przesunąć, a następnie
powróci w położenie ładowania.
Uwaga: Oprawka naboju otworzy się
energicznie.
5
13
14
Włóż nabój kolorowy do
przedniej szczeliny kosza.
Popchnij dźwignię naboju
w kierunku pierwotnego
położenia, tak aby zahaczyć ją
pod zaczepem naboju.
15
16
ZATRZASK
Naciśnij dźwignię naboju w dół,
aż zatrzaśnie się na swoim
miejscu.
Zamknij drzwiczki dostępu
do nabojów.
Uwaga: Można również zakupić nabój
czarny. Aby go zainstalować, wykonaj
ponownie czynności od 9 do 14, używając
tylnej szczeliny kosza.
6
Gratulacje! Od tej chwili możesz drukować przy użyciu
przystawki telewizyjnej.
Przy wysyłaniu dokumentu do drukowania po raz pierwszy zostanie
wydrukowana strona wyrównywania. Strona wyrównywania służy do
kalibracji nabojów z atramentem. Konieczne będzie ponowne wysłanie
dokumentu do drukowania.
Strona testowa
Strona testowa
wydrukowana przy użyciu
wydrukowana przy użyciu
tylko naboju kolorowego:
naboju kolorowego i
naboju czarnego:
Wytrzymałość drukarki
Na drukarce można stawiać urządzenia lub przedmioty o masie mniejszej
niż 9 kilogramów. Na przykład na drukarce można umieścić magnetowid,
przystawkę telewizyjną lub skaner.
Ostrzeżenie: Na drukarce nie wolno umieszczać przedmiotów, których
łączna masa przekracza 9 kilogramów.
7
Aby drukować przy użyciu komputera, wykonaj
następujące czynności instalacyjne:
1
Upewnij się, że komputer jest włączony.
2
Kliknij przycisk Anuluj we wszystkich oknach podobnych
do poniższego.
3
Włóż dysk CD-ROM do stacji dysków. Poczekaj na załadowanie
sterownika.
4
Kliknij przycisk Zainstaluj teraz i postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
Zainstaluj teraz
Uwaga: Jeśli powyższe okno dialogowe instalacji nie zostało wyświetlone, kliknij
kolejno opcje: Start
Uruchom. W polu tekstowym wiersza polecenia wpisz literę
stacji dysków CD-ROM i ciąg :\setup (np. d:\setup), a następnie kliknij przycisk OK.
8
Drukowanie
Przy użyciu podajnika papieru
Podajnik papieru obsługuje papier zwykły oraz papier fotograficzny. Do
podajnika można ładować papier o następujących rozmiarach:
Szerokość: 102–216 mm (4–8,5 cala)
Długość: 152–297 mm (6–11,7 cala).
Przy wkładaniu papieru do podajnika papieru:
Załaduj
najwyżej…
I upewnij się, że…
100 arkuszy
zwykłego
papieru
• strona do druku jest skierowana w dół.
25 arkuszy
papieru
fotograficznego
lub kart
fotograficznych
• strona błyszcząca lub powlekana jest skierowana w dół;
• każda fotografia jest zabierana po jej wyjściu z drukarki, aby
wydruki nie układały się jeden na drugim, zanim nie wyschną.
9
Ładowanie papieru
1 Załaduj papier do podajnika papieru tak, aby arkusze były skierowane
stroną do druku w dół.
Uwaga: Jeśli drukujesz na papierze o mniejszym rozmiarze, wyjmij
arkusze o innym rozmiarze z podajnika i dopasuj
prowadnice do mniejszego rozmiaru papieru.
2 Ściśnij obie prowadnice papieru i przysuń je aż do krawędzi papieru.
3 Aby wydrukować dokument, zobacz stronie 12.
Przy użyciu szczeliny podawania ręcznego
Szczelina podawania ręcznego służy do podawania papieru specjalnego — np.
kopert, kart fotograficznych, folii przezroczystych, naprasowywanek — po
jednej sztuce naraz. Korzystając ze szczeliny podawania ręcznego, można
ładować nośniki o następujących rozmiarach:
Szerokość: 76,2–216 mm (3–8,5 cala)
Długość: 127–297 mm (5–11,7 cala)
Instrukcje dotyczące ładowania papieru do szczeliny podawania ręcznego
znajdują się na stronie 11.
10
Przy wkładaniu papieru do szczeliny podawania ręcznego:
Załaduj jedną…
I upewnij się, że…
kopertę
• strona do druku jest skierowana do góry;
• koperta jest dosunięta do prawej krawędzi szczeliny
podawania ręcznego.
kartę okolicznościową,
kartę indeksową lub
pocztówkę
• strona do druku jest skierowana do góry.
folię przezroczystą
• strona chropowata jest skierowana do góry;
• każda folia przezroczysta jest zabierana po jej wyjściu
z drukarki, aby wydruki nie układały się jeden na
drugim, zanim nie wyschną.
naprasowywankę
• strona do druku jest skierowana do góry; informacje
o tym, która strona naprasowywanki jest przeznaczona
do druku, można znaleźć na opakowaniu
naprasowywanek;
• przed drukowaniem dokumentu na naprasowywance
został wykonany wydruk na zwykłym papierze.
Ładowanie papieru
1 Ustaw drukarkę lewą stroną do siebie.
2 Włóż papier tak, aby znajdował się przy prawej krawędzi szczeliny
podawania ręcznego.
Drukarka wykryje papier i wciągnie go do środka. Ta operacja trwa
około 2-3 sekundy.
Uwaga: Przed wysłaniem dokumentu do drukowania należy
sprawdzić, czy do szczeliny podawania ręcznego został
załadowany papier.
3 Aby wydrukować dokument, zobacz stronie 12.
11
Przy użyciu przystawki telewizyjnej
Jeśli drukarka jest podłączona do przystawki telewizyjnej, naciśnij przycisk
drukowania lub wybierz polecenie Print (Drukuj) w aplikacji.
Uwaga: Czas potrzebny do rozpoczęcia drukowania może być
różny, w zależności od aplikacji.
Przy użyciu komputera
Jeśli drukarka jest podłączona do komputera:
1 W aplikacji otwórz okno dialogowe Właściwości drukarki, aby
dostosować ustawienia drukarki.
Windows 98 i Windows Me: W dokumencie, który chcesz drukować,
kliknij kolejno opcje: Plik Drukuj Właściwości.
Windows 2000: W dokumencie, który chcesz drukować, kliknij kolejno
opcje: Plik Drukuj. Na karcie Ustawienia drukarki kliknij przycisk
Zmień.
Uwaga: W przypadku niektórych aplikacji systemu Windows 2000,
aby otworzyć okno dialogowe Preferencje drukowania,
należy wykonać instrukcje dotyczące systemu Windows 98
i Windows Me.
Właściwości drukarki
12
2 Na karcie Ustawienia papieru wybierz typ papieru, rozmiar papieru i
orientację wydruku. Dodatkowe instrukcje znajdują się na stronie 13.
Aby dokonać innych zmian, np. dotyczących jakości lub stylu wydruku,
przejdź do innych kart w oknie dialogowym Właściwości drukarki.
3 Kliknij przycisk OK.
4 Kliknij przycisk OK lub Drukuj.
Odbieranie dokumentu
Zabierz wydrukowany dokument z tacy na wydruki, uważając przy tym, aby
nie dotknąć powierzchni pokrytej atramentem.
Uwaga: Aby uniknąć zakleszczenia papieru, nie należy
dopuszczać do zgromadzenia się na tacy na wydruki
więcej niż 25 arkuszy.
13
Konserwacja
Instalacja lub wymiana nabojów
1 Upewnij się, że w podajniku papieru znajduje się zwykły papier.
2 Upewnij się, że lampka zasilania się świeci.
3 Otwórz drzwiczki dostępu do nabojów.
Uwaga: Zasobnik nabojów może się nieco przesunąć, a następnie
powróci do pozycji umożliwiającej ładowanie.
4 Popchnij dŸwigniê naboju do góry.
Uwaga: Oprawka naboju odskoczy.
5 Wyjmij zużyty nabój i pozbądź się go.
14
6 Z nowego naboju zdejmij naklejkę i przezroczystą taśmę.
Ostrzeżenie: Nie wolno dotykać obszaru złotych styków naboju z
atramentem.
7 Zainstaluj nowy nabój z atramentem:
ZATRZASK
Umieść nabój w
szczelinie
zasobnika.
Popchnij
dźwignię naboju
w kierunku
pierwotnego
położenia, aby
zahaczyć ją pod
zaczepem
naboju.
Naciśnij dźwignię
naboju, aż
zatrzaśnie się na
swoim miejscu.
Uwaga: Nabój kolorowy należy włożyć do przedniej szczeliny
zasobnika. Nabój czarny należy włożyć do tylnej szczeliny
zasobnika.
8 Zamknij drzwiczki dostępu do nabojów.
15
Uwaga: Przy następnym wysyłaniu dokumentu do drukowania
wydrukowana zostanie strona wyrównywania. Strona
wyrównywania służy do kalibracji nabojów z atramentem.
Może zaistnieć konieczność ponownego wysłania
dokumentu do drukowania.
Wyrównywanie nabojów przy użyciu komputera
1 Załaduj zwykły papier.
2 Na pulpicie kliknij dwukrotnie ikonę programu Centrum obsługi
drukarki Lexmark, aby otworzyć ten program. Kliknij kolejno opcje:
Naboje Wyrównaj naboje.
3 Aby wyrównać naboje automatycznie, wybierz opcję Wyrównywanie
automatyczne, a następnie kliknij przycisk Dalej. Zostanie
wydrukowana strona wyrównywania.
Aby zmienić ustawienia wyrównywania automatycznego i wyrównać
naboje ręcznie, wybierz opcję Wyrównywanie ręczne, a następnie
kliknij przycisk Dalej.
Zostanie wydrukowana strona testowa wyrównywania i wyświetlone
zostanie okno dialogowe Wyrównaj naboje. Na wydrukowanej stronie
testowej znajduje się kilka wzorców kalibracji, które zależą od
zainstalowanego naboju. Pod każdym wzorcem umieszczony jest jego
numer. Wydrukowana strona testowa wygląda podobnie jak strona
pokazana na rysunku:
16
a Wybierz najciemniejszą strzałkę w każdym wierszu. Na przykład
w grupie wyrównywania A strzałka nr 3 jest najciemniejsza.
b W oknie dialogowym Wyrównaj naboje wprowadź numery
wybranych strzałek.
c Po wprowadzeniu numerów dla wszystkich wzorców kliknij przycisk
OK.
Czyszczenie dysz naboju
Jeśli jakość druku jest niezadowalająca, może zaistnieć konieczność
wydrukowania strony testowej dysz. Podczas tej operacji atrament jest
przepychany przez dysze w celu ich odetkania.
Przy użyciu przystawki telewizyjnej
1 Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć drukarkę.
2 Naciśnij i przytrzymaj naciśnięty przycisk zasilania przez około
5 sekund.
Wydrukowana strona testowa dysz wygląda podobnie jak strona
pokazana na rysunku:
3 Wydrukuj dokument, aby sprawdzić, czy jakość wydruku jest
zadowalająca. Jeśli jakość jest niezadowalająca, wydrukuj stronę
testową dysz jeszcze raz lub dwa razy.
17
Przy użyciu komputera
1 Na pulpicie kliknij dwukrotnie ikonę programu Centrum obsługi
drukarki Lexmark, a następnie kliknij kolejno opcje: Naboje
dysze naboju.
Wyczyść
Zostanie wydrukowana strona testowa dysz. Wydrukowana strona
testowa wygląda podobnie jak strona pokazana na rysunku:
2 Porównaj ukośne linie znajdujące się nad wydrukowanymi paskami z
liniami znajdującymi się pod paskami. Poszukaj przerw w ukośnych
liniach pod wydrukowanymi paskami. Ciągłe linie oznaczają, że dysze
nie są zatkane. Linie przerywane świadczą o zatkaniu się dysz.
Jeśli w dolnych liniach występują przerwy, wydrukuj wzorzec testu
dysz jeszcze raz lub dwa razy. Następnie wydrukuj dokument, aby
sprawdzić, czy jakość wydruku jest zadowalająca.
Przechowywanie nabojów
Aby zapewnić maksymalny czas eksploatacji nabojów z atramentem oraz
optymalne wyniki pracy drukarki:
• Nowe naboje z atramentem należy wyjmować z opakowania
bezpośrednio przed ich użyciem.
• Naboje należy wyjmować z drukarki tylko w celu ich wymiany,
wyczyszczenia lub umieszczenia w szczelnym pojemniku. Nabój
pozostawiony przez dłuższy czas poza drukarką nie będzie działał
poprawnie.
18
Gwarancja dotycząca drukarki nie obejmuje naprawy uszkodzeń ani usterek
spowodowanych użyciem ponownie napełnionego naboju. Firma Lexmark nie
zaleca korzystania z powtórnie napełnianych nabojów. Powtórnie napełniane
naboje mogą spowodować obniżenie jakości wydruku i uszkodzenie drukarki.
Aby uzyskać najlepsze efekty, należy używać materiałów eksploatacyjnych
firmy Lexmark.
Wyjmowanie zasilacza
1 Wyjmij wtyczkę kabla zasilania z gniazda elektrycznego.
2 Skieruj drukarkę zasilaczem do siebie.
3 Aby uzyskać dostęp do blokady, przesuń drukarkę nieco poza
krawędź powierzchni, na której stoi.
Blokada znajduje się pod zasilaczem.
4 Sięgnij pod zasilacz i pociągnij blokadę w przód, aby wyciągnąć
zasilacz z drukarki.
3
1
2
19
Rozwiązywanie problemów
Jeśli występuje problem z drukarką, sprawdź najpierw, czy:
• zasilacz jest podłączony do drukarki i gniazda elektrycznego;
• kabel USB jest prawidłowo podłączony zarówno do przystawki
telewizyjnej lub komputera, jak i do drukarki;
• z dolnej części każdego naboju została usunięta naklejka i taśma
przezroczysta;
• drukarka jest włączona.
Migające lampki
Jeśli wszystkie lampki migają, może to być oznaką zakleszczenia papieru.
Zakleszczenie papieru
1 Naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć drukarkę.
2 Poszukaj zakleszczonego papieru w następujących miejscach:
a taca na wydruki
b podajnik papieru
c obszar drzwiczek bocznych.
b
c
a
20
Uwaga: Może zaistnieć potrzeba wyjęcia podajnika papieru lub
otwarcia drzwiczek bocznych w celu dosięgnięcia papieru.
3 Delikatnie usuń papier.
Uwaga: Jeśli zostały otwarte drzwiczki boczne, popchnij je
z powrotem w kierunku drukarki, a następnie dociśnij je
u góry w celu zamknięcia.
4 Upewnij się, że papier został załadowany prawidłowo. Dodatkowe
informacje znajdują się na stronie 4.
5 Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć drukarkę.
6 Ponownie wyślij dokument do drukowania.
Lampki świecące w sposób ciągły
Brak papieru
Jeśli lampka braku papieru się świeci, przyczyną może być brak papieru
w drukarce.
1 Wyciągnij podajnik papieru całkowicie na zewnątrz.
2 Załaduj papier.
3 Wsuń podajnik papieru z powrotem całkowicie do środka.
Niski poziom atramentu
Jeśli górna lampka atramentu (atrament kolorowy) się świeci, przyczyną
może być niski poziom atramentu w naboju z atramentem kolorowym. Jeśli
dolna lampka atramentu (atrament czarny) się świeci, przyczyną może być
niski poziom atramentu w naboju z atramentem czarnym. Naboju, w którym
poziom atramentu jest niski, można dalej używać aż do wyczerpania go lub
do czasu, gdy jakość druku stanie się niezadowalająca. W takiej sytuacji
należy nabój wymienić na nowy.
21
Uzyskiwanie dodatkowych informacji
• Skorzystaj z programu Centrum obsługi drukarki Lexmark. Aby
otworzyć program Centrum obsługi drukarki Lexmark, na pulpicie
kliknij dwukrotnie ikonę tego programu. Informacje dotyczące
możliwości kontaktu z działem obsługi klienta można znaleźć na karcie
Informacje kontaktowe.
• Na dowolnej karcie w oknie dialogowym Właściwości drukarki lub w
programie Centrum obsługi drukarki Lexmark kliknij przycisk Pomoc.
22
Dodatek
Uwagi dotyczące emisji elektronicznej
Oświadczenie o zgodności z przepisami komisji Federal
Communications Commission (FCC)
Lexmark i3 została poddana testom i uznana za spełniającą wymogi dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 Zasad FCC. Działające
urządzenie musi spełniać następujące dwa warunki: (1) urządzenie nie może
powodować zakłóceń i (2) urządzenie musi przyjmować wszelkie
otrzymywane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować
niepożądane funkcjonowanie.
Ograniczenia FCC dla urządzeń klasy B powstały w celu zapewnienia
ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji domowej. Sprzęt ten
wydziela, używa i może promieniować energią w zakresie częstotliwości fal
radiowych i, w przypadku instalacji lub eksploatacji niezgodnej z zaleceniami,
może być źródłem szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej. Nie ma
jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej
instalacji. Jeśli sprzęt ten rzeczywiście jest źródłem szkodliwych zakłóceń
w odbiorze sygnałów radiowych lub telewizyjnych (co można określić przez
włączenie i wyłączenie sprzętu), należy spróbować wyeliminować zakłócenia,
korzystając z następujących sposobów:
• Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odległości między sprzętem a odbiornikiem.
• Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten,
do którego podłączony jest odbiornik.
• Skontaktowanie się z odpowiednim punktem sprzedaży lub z
serwisem w celu uzyskania dalszych sugestii.
Producent nie odpowiada za żadne zakłócenia sygnału radiowego lub
telewizyjnego spowodowane użyciem innych kabli niż zalecane lub
dokonaniem nieautoryzowanych zmian lub modyfikacji tego sprzętu.
Nieautoryzowane zmiany lub modyfikacje mogą spowodować utratę prawa
do użytkowania tego sprzętu.
23
Uwaga: Aby zapewnić zgodność z przepisami komisji FCC
dotyczącymi zakłóceń elektromagnetycznych dla urządzeń
komputerowych klasy B, należy używać prawidłowo
ekranowanego i uziemionego kabla, takiego jak część
numer 12A2405 z katalogu firmy Lexmark. Użycie
zastępczego kabla, nieprawidłowo ekranowanego
i uziemionego, może prowadzić do naruszenia przepisów
komisji FCC.
Wszelkie zapytania dotyczące tego oświadczenia informującego o zgodności
prosimy kierować do:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences
du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Zgodność z dyrektywami Wspólnoty Europejskiej (EC)
Produkt ten jest zgodny z wymogami bezpieczeństwa opisanymi
w dyrektywach Rady EC 89/336/EEC oraz 73/23/EEC dotyczącymi
ujednolicenia i harmonizacji praw państw członkowskich w zakresie
kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa użytkowania
urządzeń elektrycznych zaprojektowanych do użycia w pewnych zakresach
napięcia.
24
Deklaracja zgodności z wymogami dyrektyw została podpisana przez
Kierownika Produkcji i Obsługi Technicznej, Lexmark International, S.A.,
Boigny, Francja.
Produkt ten spełnia ograniczenia klasy B zawarte w dyrektywie EN 55022
oraz wymogi dotyczące bezpieczeństwa zawarte w dyrektywie EN 60950.
Japanese VCCI notice
The United Kingdom Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003
for the indirect connections to the public telecommunications systems in the
United Kingdom.
Poziomy głośności
Poniższe pomiary zostały wykonane zgodnie normami ISO 7779 i
przedstawione zgodnie z normami ISO 9296.
Ciœnienie akustyczne w odleg³oœci 1. metra
(dBA)
Drukowanie
44
BezczynnoϾ
cicho
25
ENERGY STAR
Program EPA ENERGY STAR Office Equipment jest wspólną inicjatywą
producentów sprzętu biurowego mającą na celu promowanie produktów
energooszczędnych oraz zmniejszanie zanieczyszczenia powietrza
związanego z generowaniem energii elektrycznej.
Firmy biorące udział w tym programie wprowadzają na rynek produkty, w
których pobór energii elektrycznej jest znacznie redukowany, kiedy
urządzenie nie jest wykorzystywane. Funkcja ta pozwala obniżyć pobór
energii nawet o 50 procent. Firma Lexmark jest dumna z uczestnictwa w tym
programie.
Zgodnie ze stwierdzeniem firmy Lexmark International, Inc., jako partnera
programu ENERGY STAR, produkt ten spełnia założenia programu ENERGY
STAR dotyczące oszczędnego gospodarowania energią.
26