Ekologiczny granulat gumowy Umweltfreundliche
Transkrypt
Ekologiczny granulat gumowy Umweltfreundliche
Ekologiczny granulat gumowy Umweltfreundliche Gummigranulat Eco-friendly rubber granulate Recykling opon Reifen-Recycling Tyre recycling Granulat gumowy SBR Gummigranulat SBR Rubber granulate SBR Paliwo alternatywne Alternativen Kraftstoffen Alternative fuel Tyre RDF 20 - 50 mm Calorific value Chlorine content Sulphur content Moisture Fly ash Coal C kJ/kg % % % % % 31342 0,13 1,62 5,54 8,78 77,83 Kord tekstylny Textilcord Textiles dodatek do asfaltów Bitumen verbessern bitumen improver Kord stalowy Stahlcord Steel cord Brykiet z kordu stalowego Stahlcord Brikett Steel cord briquette 3 kg/dm3 Ekologiczny granulat gumowy Umweltfreundliche Gummigranulat Rubber eco-granulate Ekologiczny granulat gumowy powstaje w procesie recyklingu opon; produkowany z min. 90% opon ciężarowych; wolny od zanieczyszczeń stalą i tekstyliami 99,9% czystości. Umweltfreundliche Gummigranulat entsteht im Recyclingprozess von Altreifen; ist aus min.90% LKW-Reifen produziert; keine Verunreinigung mit Stahl oder Textil, 99% Reinheit. Rubber eco-granulate produce in a recycling process of scrap/used tires; Extracted from min. 90% of truck tires (for better quality); Free from steel and textiles contamination, granules is 99.9% pure. Dostępne frakcje Verfügbare Körnung Available sizes Drobny granulat stosowany jest jako dodatek lub główny surowiec do wyrobów gumowych takich jak uszczelki, zabawki itp. 0,5 - 1,25 mm Gummigranulat in einer feinen Körnung als Zusatz oder Hauptbestandteil zur Gummiprodukten wie Dichtungen, Spielwaren usw. Use for asphalt and concrete preparation process, shoe soles, gaskets, wipers, doormats Zastosowanie głównie jako wypełnienie do sztucznej trawy, serwis boisk ze sztuczną trawą. Gummigranulat in einer mittleren Körnung eignet sich vor allem als Füllung zu Kunstrasen, Sanierung der Spielplätzen mit Kunstrasen. Use mostly as infill in artificial turf pitches. 0,6 - 2 mm 0,6 - 3 mm 0,8 - 2 mm 0,8 - 3 mm Płyty gumowe, wyroby gumowe, bezpieczne nawierzchnie , nawierzchnie sportowe np. bieżnie, korty tenisowe, boiska do gry w piłkę nożną koszykówkę, podbudowy (warstwy ET – mieszanka granulatu i kruszywa) , zastosowanie w ogrodnictwie i hodowli zwierząt itd.) 1 - 3 mm 1 - 4 mm 2 - 4 mm 2 - 6 mm 3 - 6 mm Gummiplatten, Gummiprodukte, Fallschutzplatten, Böden in Sportanlagen z.B. Laufbahn, Tennisplätze, Fußball- und Basketballplätze, Unterbau (Schicht ETMischung von Granulat und Zuschlagstoff) Verwendung in Gartenbau und Tierzucht. Sport and recreational facilities as the lower layer (Running Tracks, Playgrounds, Gymnasiums and Athletic Facilities, Tennis Courts, Golf Courses, Football Fields), equestrian applications, in the production of shock and slide resistant rubber tiles and mats, outdoor gardens, rubber flooring systems. Standardowo granulat pakujemy w worki typu BigBag (1000 kg), na zamówienie w woreczki 25 kg za dopłatą. Produkt standardowo wysyłamy zabezpieczony na paletach. Warunki finansowe ustalane indywidualnie z handlowcem. Im Standard packen wir Gummigranulat in Big Bag-Säcke (1000 kg), auf Bestellung auch Säcke 25 kg gegen einen Aufpreis und liefern auf Paletten. Finanzielle Bedingungen legen wir individuell fest. Product is held in stock BigBag (1000 kg), IBC sacks . 25kg bags available to order. The payment terms negotiated individually with the sales manager. Drugie życie opon samochodowych Das zweite Leben von Autoreifen Secoud life of car tires EPDM SBR Produkowany przez nas wysokiej jakości granulat gumowy SBR jest stosowany w różnego rodzaju bezpiecznych nawierzchniach na obiektach sportowych i rekreacyjnych. Granulat SBR jest stosowany jako warstwa bazowa z kruszywem, a także jako warstwa wierzchnia z dodatkiem koloru, zarówno do produkcji płyt gumowych i mat, a także do nawierzchni wylewanych. W naszej fabryce posiadamy linię do barwienia granulatu SBR. Na powierzchni naszych produktów gumowych stosujemy również najwyższej jakości granulat EPDM z produkcji pierwotnej. Posiada on większą odporność na promienie UV i warunki atmosferyczne, a także szerszą paletę barw niż granulat SBR. SBR-Granular produzieren wir in unserer Fabrik, EPDM-Granulat verwenden wir als farbliches Zusatz. Normalerweise Hauptteil der Platte produzieren wir aus den SBR-Granulat, dagegen Oberfläche aus EPDM-Granulat, das gegen Sonneneinstrahlung und Wetter widerstandsfähiger als SBR ist. Dazu hat EPDM größere Farbpalette. High quality SBR rubber granulate we produce, is used for all kind of sport and safe surfaces. Both, with rubber tiles and mats as well as spray or fluid applied polyurethane topcoat , SBR is used for base layer with aggregate and also for a top coat while added color. Therefore, our factory has a line for SBR granules coloring. For the top layer of our rubber products we also use best quality, virgin EPDM granules. It has better than SBR, UV and weather resistance and richer color palette. Oferujemy granulat barwiony na wiele kolorów: Wir bieten Granulat in verschiedenen Farben an: We dye our SBR granules for many colors: EPDM SBR Po zmieszaniu różnych kolorów granulatu uzyskujemy wzór mozaikowy. Nach Mischung der verschiedenen Farben bekommen wir Mosaikvorlage. After mixing different colors of granules we obtain a mosaic pattern in our products. Place zabaw Spielplätze Playgrounds Płyty gumowe Fallschutzplatten Rubber Tiles 50x50 cm x 2-6 cm SBR, SBR+EPDM Płyty z obrazkami Platten mit Bildern Tiles with pictures SBR+EPDM 50x50 cm x 2-6 cm certyfikat bezpieczeństwa do 1,9 m HIC-Fallhöhe bis 1,9 m Head Injury Criterion up to 1,9 m wiele kolorowych wzorów viele bunte Vorlage many colorful motifs Place zabaw Spielplätze Playgrounds Płyty puzzle Puzzle Gummiplatten Puzzle tiles 49x49 cm x 2 - 6 cm SBR, SBR+EPDM szybki i łatwy montaż schnelle und einfache Montage quick and easy mounting Kostka gumowa Gummipflaster Rubber sett 20x16 cm x 2,5 cm 20x16 cm x 4,5 cm SBR, SBR+EPDM ścieżki ogrodowe Gartenwege garden paths Siłownie i obiekty sportowe Fitnesscenter und Sportanlage Gyms and sport facilities Płyty gumowe Fallschutzplatten Rubber Tiles SBR 50x50 cm x 2-6 cm ochrona przed urazami Schutz vor Verletzungen protection against injuries Płyty wielkoformatowe großformatige Platten Large Mats 102x102 x 2-6 cm SBR, SBR+EPDM Puzzle wielkoformatowe großformatige Puzzle Large puzzle mats 100x100 x 2-6 cm SBR, SBR+EPDM doskonałe do sal ćwiczeń ideal zu Turnhalle perfect for Crossfit Rooms Obrzeża Rand Bands Krawężnik Gummibord Curb 75x25 x4,5 cm SBR, SBR+EPDM Gładkie obrzeża Glatten Rand Smooth bands 50x50 x 4,5 cm SBR, SBR+EPDM Płyta z jednym lub dwoma bokami ściętymi (obrzeże, narożnik zewnętrzny) Fallschutzplatten mit ein oder zwei Randecken (Rand, Außenecke) Rubber tiles with one or two chamfered sides (edge, outer corner) Płyta z narożnikiem ściętym (narożnik wewnętrzny) Fallschutzplatten mit ein Randecken (Innenecke) Tile with a corner clipped (inner corner) Obrzeże Gummibord Skirt 100x15 x 4,5 cm SBR, SBR+EPDM rampa elastyczna elastische rampe flexible ramp Elementy małej architektury Architekturelemente Landscaping elements Stopień Stufe Step 100x30 x15 cm SBR, SBR+EPDM Słupek palisadowy Palisade Palisade Pole h=40 Ø=16 cm SBR Stacjonata do parkuru Element zum Parkur Rubber parkour bollard SBR z kołkiem betonowym SBR mit Betonpflock SBR with concrete pin 1: Ø=40, h=50 cm 2: Ø=60, h=75 cm SBR Wiele kształtów na zamówienie viele Formen auf Anfrage Many types for request Elementy małej architektury Architekturelemente Landscaping elements Kubik Würfe Cube 50x50 h=50 cm, 50x50 h=25 cm SBR, SBR + EPDM Pełny lub pusty Voll oder leer Solid or hollow Donice Box Box Blumenkübel Box Pots 50x25 h=25 cm SBR, EPDM Donice Plant Plant Blumenkübel Plant Pots 30x30 h=30 cm, 23x23 h=23 cm 16x16 h=16 cm SBR, EPDM Elementy małej architektury Architekturelemente Landscaping elements Kula Die Kugel Sphere Ø=38 cm Ø=50 cm Ø=70 cm Półkula Der Halbkugel Hemisphere Ø=38 cm Ø=50 cm Ø=70 cm Stajnie i zagrody Pferdeställe und Bauerhöffe Stable and farmhouse Bezpieczny boks stajenny z elementami gumowymi Sichere Pferdebox mit Gummielemente Safe stable box with rubber elements 3 warstwy płyty: guma - płyta wiórowa - guma 3 Schichten von Platten: Gummigranulat - Spanplatten - Gummigranulat 3 layers of the plate: rubber - chipboard - rubber System szybkiego montażu Systeme von schnelle Montage Quick montage system Płyty do wygrodzeń Platten zu Trennwand Fences Plates 200x50 x 8 cm SBR, SBR + EPDM Maty hodowlane Zuchtmatten Dairy Mats Maty hodowlane puzzle Puzzle Zuchtmatten Puzzle dairy mats 100x50 cm x 3-5,5 cm SBR 100x100 cm x 3-5,5 cm SBR 49x49 cm x 3-5,5 cm SBR 100x100 cm x 3-5,5 cm SBR Sztuczna trawa na boiska Kunstrasen für Sportplätze Infill for artificial grass Certyfikat FIFA Zertifikat FIFA FIFA Quality Concept for Football Turf Płyty ze sztuczną trawą Platten mit Kunstrasen Tiles with artificial turf SBR 50x50 cm x 2-6 cm Montaż Montage Montage Schemat przygotowania podłoża zagęszczonego Schema zur Vorbereitung des Untergrunds aus Kies oder Sand Scheme preparation of condensed base płyta Rubtiler Rubtiler Gummiplatte Rubtiler panel krawężnik Rubtiler Rubtiler Bordsteine Rubtiler Curb krawężnik osadzony na betonie Bordstein in Beton curb set in concrete podsypka z kruszywa naturalnego Ausschüttung aus Naturzuschlag natural aggregates bed 0-2 - 0-5 mm min. 50 mm kruszywo zagęszczone Zuschlag condensed aggregate Schemat przygotowania podłoża utwardzonego Schema zur Vorbereitung des befestigten Untergrunds Scheme preparation of paving płyta Rubtiler Rubtiler Gummiplatte Rubtiler panel krawężnik Rubtiler Rubtiler Bordsteine Rubtiler Curb krawężnik osadzony na betonie Bordstein in Beton curb set in concrete mieszanka mineralno-asfaltowa Mineral-Asphalt Mischung mineral-asphalt blend min. 25 mm kruszywo Zuschlag aggregate 0-32 mm min. 200 mm Łatwe i trwałe układanie Leichte und sichere Befestigung Easy and durable fixing Kołki montażowe do płyt w zestawie! Inklusiv Montagedübel! Interlock dowels included! Ponieważ nie jest potrzebne klejenie demontaż jest równie łatwy Platten brauchen keinen Kleber,deswegen ist Demontage ganz einfach. There is no need of glue so disassembly is also very easy. Sam kształt płyt również zapewnia mocne połączenie Gestalt der Platten versichert auch starke Verbindung Also shape of tiles, provides strong connection, between them. Nowoczesna fabryka recyklingu opon w Sławnie koło Opoczna Moderne Recyclingunternehmen in Sławno in der Nähe von Opoczno Modern recycling plant in Sławno near Opoczno Firma Vinderen Sp. z o.o. w latach 2010-2013 wybudowała w Sławnie fabrykę pełnego recyklingu zużytych opon gumowych. Obiekt został zaprojektowany z myślą o poszanowaniu środowiska i w taki sam sposób została zaplanowana działalność fabryki oraz jej funkcjonowanie. Fabryka została wyposażona w nowoczesny i energooszczędny park maszynowy o wysokiej wydajności. Dział Badań i Rozwoju ma do dyspozycji na terenie fabryki świetnie wyposażone laboratorium, prowadzące prace nad rozwojem i innowacjami w ofercie marki Rubtiler. Firma Vinderen Sp. z o.o. baute in Jahren 2012/2013 in Sławno Recyclingsunternehmen. Die Idee des Unternehmens ist die Umweltfreundlichkeit und so wurde die Tätigkeit unserer Fabrik geplant. Die Fabrik wurde in einen modernen Maschinenpark mit hoher Produktivität ausgerüstet. Die Abteilung Forschung und Entwicklung hat in der Fabrik ein gut ausgerüstetes Labor zur Verfügung, was ermöglicht ihm, Forschungen über Entwicklung und Innovation zu führen. In 2010-2013 Vinderen Ltd. built a rubber tyres recycling plant in Sławno. The building is eco-friendly designed as well as its operation. The plant is equipped with modern, energy-saving high-efficiency machinery. The Research and Development Department has a modern laboratory at its disposal to run the tests on innovations and new ideas of Rubtiler offer. Badania we własnym, nowoczesnym i w pełni wyposażonym laboratorium Untersuchungen führen wir in unserem eigenen, modernen und gut ausgerüsteten Labor. The tests are conducted in our own, modern and fully equipped laboratory. Nasz Przedstawiciel: Sylwester Skoneczny - Specjalista ds. inwestycji kom. 0048 665 88 77 84 [email protected] Ihre Ansprechpartnerin: Anna Radoch - Export Manager Gsm. 0048 663 88 77 38 [email protected] Our representative: Sylwester Skoneczny - Investment Manager mob. 0048 665 88 77 84 [email protected] www.rubtiler.com Vinderen Sp. z o.o. ul. Jutrzenki 177, 02-231 Warszawa, Polska tel. (22) 223 38 08, fax (22) 886 55 87 [email protected]