Wywiad TeamLiquid z Dustinem Browderem
Transkrypt
Wywiad TeamLiquid z Dustinem Browderem
Wywiad TeamLiquid z Dustinem Browderem Data publikacji : 03.12.2009 Ocena: 4/5 (11) Ostatnio wywiadów było mało, może dlatego, że twórcy gry mają mało czasu bo robią grę, a może dlatego, że nikomu nie przyszło na myśl by jakiś przeprowadzić. Zmienić to postanowili redaktorzy serwisu gamingowego TeamLiquid - udało im się przeprowadzić wywiad nie z kim innym jak z Dustinem Browderem. Całego wywiadu tłumaczyć nie będziemy, bo znajduje się w nim wiele oczywistych rzeczy lub znanych nam od dawna. Postaramy się jedynie wyselekcjonować najistotniejsze informacje. Jaka jest wasza filozofia odnośnie ekspansji ? Czy dochodziliście do momentu, że mówiliście do siebie "Ok, dodajmy ten bajer w ekspansji" a potem "albo nie, dajmy go do patcha" lub "to wymaga zupełnie innej gry - zróbmy taką" ? Nie doszliśmy jeszcze do takiego punktu gdzie projektować byśmy mieli rzeczy tylko dla dodatku, ale też nie wyrzucaliśmy do kosza wszystkich pomysłów. Jeżeli mamy coś co nie pasuje teraz do gry, ale wydaje nam się, że jest to dobre to zaznaczamy to jako "możliwe że znajdzie się w dodatku". W tym momencie robimy wszystko co możliwe by skończyć StarCrafta 2, i w momencie jak zabiorą go nam do wypalenia dla ludzi, wówczas poświęcimy całą naszą energię na dodatki. Podsumowując, jeżeli mamy jakiś wspaniały pomysł, którego nie uda się wsadzić do gry, to najprawdopodobniej będzie on wykorzystany w dodatku. Pytanie o betę. Pojawiły się pogłoski, że beta odbędzie się w pierwszych miesiącach 2010 roku. Jak dużo graczy dopuścicie w pierwszej fali rozdawania kluczy ? Czy istnieje jakiś system rozdawania kluczy w kolejnych falach ? Wydaje mi się, że nie mam odpowiedzi na to pytanie. W każdym razie, liczba graczy zmieniać się będzie (wzrastać) w raz z trwaniem bety, i zdecydujemy ilu jeszcze graczy dopuścić, kierując się obciążeniem serwerów, aktywnością graczy itp. Całe to przedsięwzięcie (beta) będzie jak mały organizm - także nie mamy na chwilę obecną gotowego planu - w trakcie będziemy się zastanawiać. Cały wywiad przeczytać można tutaj, choć od połowy zaczyna się coś ciekawego (pierwszych kilka pytań dotyczy pracy Dustina nad C&C i Dungeons and Dragons. Źródło: Teamliquid Tagi: wywiad, Teamliquid, Dustin Browder Uprasza się osoby kopiujące w całości newsy z naszej witryny na swoje strony lub fora o wstawianie widocznych klikalnych linków, bezpośrednio do pobranego tekstu. W przypadku braku widocznego linku, skopiowanie tekstu uważa się za kradzież własności intelektualnej. Dziękujemy: Administratorzy serwisu. Autor: Krzysztof Baranowski Data publikacji : 03.12.2009 Data modyfikacji : 04.12.2009 Liczba wyświetleń tekstu: 2781 Komentarz (22) dodaj komentarz mało nowości~Tiger486 2009/12/03 23:06 (beta) będzie jak mały organizm -chyba ORGAZM. dla czekających... ;)~kazziz 2009/12/03 23:33 Inaczej, czekanie na bete to jak czekanie na kibel przy grypie żołądkowej :-)~kuc 2009/12/04 00:02 dla mnie to jednak całkiem dobra wiadomość. bo początkowo obstawiałem, że jest określona liczba kluczy do bety i jak rozdadzą wszystkie to dopiero wystartują. wtedy pojawiły się te spekulacje co do jej wyjścia uzależnione od konkursu. ale skoro mają zamiar powiększać pulę graczy, to implikuje, że beta może wystartować nawet przed konkursami.~Yaerius 2009/12/04 08:56 polecam wejść na stronkę TL i przeczytać cały wywiad. dobry jest. poczułem się lepiej na duchu po jego przeczytaniu :)~ Yaerius 2009/12/04 09:34 dużo jest takich informacji "ogólnych" nie wnoszących zbytnio nic, dlatego przetłumaczyliśmy tylko małą część tego wywiadu zresztą na całość trzeba mieć pozwolenie twórców, dlatego nie można od tak sobie wszystkiego tłumaczyć :P~ElemenT 2009/12/04 09:53 Dla osób kompletnie nie znających angielskiego, ale koniecznie chcących przeczytać cały wywiad polecam Google Translate (może jeszcze nie wszyscy o nim wiedzą). Tłumaczenie oczywiście nie jest idealne, ale można zrozumieć o co chodzi. http://translate.google.pl/translate?js=y&prev=_t&hl=pl&ie=UTF-8&layout=1&eotf=1&u=http%3A%2F%2Fwww.teamliquid.net %2Fforum%2Fviewmessage.php%3Ftopic_id%3D107013&sl=en&tl=pl BTW Wywiad bardzo ciekawy. ;)~Ch3rry 2009/12/04 10:05 Nie ma to jak nowy wywiad na pokrzepienie serc.~Adu 2009/12/04 14:06 @Ch3rry Goggle translate: "Dustin Browder: Ach, to nasz człowiek przyjemności. " Może nie wszyscy jeszcze wiedzą o Google Translate. Oni są uratowani.~Atom 2009/12/04 14:09 @Atom: Tekst orginalny: Dustin Browder : Oh, it's our pleasure man. Wiec tlumaczenie googla jak najbardziej poprawne.~mgkiler 2009/12/04 14:38 Czyli niepoprawne, powinno być "przyjemność po naszej stronie"~Krogulec00 2009/12/04 14:55 A może on właśnie powiedział: ,,Ach to nasz człowiek przyjemności.''~Adu 2009/12/04 16:25 @Adu nie powiedzial tak. Własnie sprawdzilem w g tłumaczu, wtedy oryginale byłoby : "Oh man, it is our pleasure"~Falantil 2009/12/04 16:30 @mgkiler Problemem jest właśnie to, że drobny błąd, jakim jest brak przecinka (powinno być: "Oh, it's our pleasure, man"), błąd który jest łatwo dostrzegalny, propaguje się przy tłumaczeniu do błędu, którego się nie da wychwycić, który przez to wypacza totalnie sens wypowiedzi.~Atom 2009/12/04 17:19 Ja pier**le może jeszcze google ma rozczaić o co chodzi automatycznie, i wydedukować datę premiery SC II? To automat, maszyna nawet sam Google przyznał, że Google translator NIGDY nie doścignie tłumaczenia internautów. To tak jakbyście wpisywali pojedyńcze słowa w słownik, i zlepiali bezmyślnie. Zresztą, może w tym przypadku (angielski) jest tłumacz trochę niepotrzebny, ale powodzenia w tłumaczeniu np. z Chińskiego :p~Chrumo 2009/12/04 18:26 @Falantil Czy ja mam przy każdej swojej śmieszno-cyniczno-satyryczno-psychiczno-mimiczno-żartobliwej wypowiedzi stawiać kurde buźki :)~Adu 2009/12/04 18:35 @Adu: Tak. W internecie nie slyszysz intonacji slow i nie wiesz czy to zart. Po to sa buzki :)~mgkiler 2009/12/04 19:24 Element a tam nie napisali przypadkiem ze D&D wplynelo na kierunek rozwoju Dustina ? Bo z samego tekstu nie wynika, ze on sie tym D&D nie zajmowal a jedynie inspirowal. Bo ostatnie zdanie jest deczko dwuznaczne ;) Domyslam sie ze chodzilo Ci wlasnie o to, jednak pisze bo tak wlasnie dziwnie brzmi to zdanie tak jakby pracowal nad C&C i D&D :P~maryjan 2009/12/04 20:12 @mgkiler Jak to, nie słyszysz? Ja tam zawsze słyszę i intonację i głosy. Cały czas do mnie mówią. Jakiś nienormalny chyba jesteś jak tak piszesz. PS:Mata buziek za wszystkie czasy. :):(:(););(;();p:p:P;P;*:*8)8(8();O:O;o:o;[:[; Nikt się już do mnie nie przyczepi, że buziek nie stawiam -,-~Adu 2009/12/04 20:13 @Chrumo Wujek Google ci pomoże. Wujek Google wszystko może!! :D~Ap0fis 2009/12/04 20:40 @Chrumo, ja nic nie wymagam od Google Translator'a. Ja po prostu uważam, że jest aktualnie bezużyteczny. Ale ja nie chcę się z nikim kłócić. Dodaję wielkie 'IMHO' przed wszystkim, zawsze. Uważam, że dysinformacja wynikająca z przeczytania kilku błędów z tej translacji jest o wiele większa niż zysk informacji ze zrozumiałej części.~Atom 2009/12/04 22:06 Pozdrawiam wszystkich znających angielski :) Jak zaznaczyłem w swoim poprzednim poście google translate NIE jest dla was. Kto by pomyślał, że taka dyskusja się rozwinie. :D~Ch3rry 2009/12/05 10:53 dodaj komentarz 08.10.2015 Kampania "Szepty o zagładzie" dostępna za darmo (0 komentarzy) 27.09.2015 Kolejni bohaterowie w trybie Sprzymierzonych Dowódców (0 komentarzy) 22.09.2015 Cyfrowe gadżety za udział w BlizzCon 2015 (0 komentarzy) 15.07.2015 Legacy of the Void dostępne w przedsprzedaży! (0 komentarzy) 17.06.2015 Informacje z E3 - prolog kampanii Legacy of the Void (0 komentarzy) 30.05.2015 WCS Europe - sobota (30 maja) 18.00 grupa G - MaNa! (0 komentarzy) 07.05.2015 DreamHack Open France 2015 - już 8 maja - MaNa! (0 komentarzy) 03.05.2015 Na wesoło: postacie E-sportu 50 (0 komentarzy) 03.05.2015 IEM Katowice 2015 - jeszcze raz! (0 komentarzy) 03.05.2015 KeSPA Cup 2015 Season 1 - live! (0 komentarzy) 26.04.2015 Proleague - Top5 gier miesiąca (0 komentarzy) 26.04.2015 CJ Entus wygrywa 2 runde Proleague! (0 komentarzy) 18.04.2015 Wersja beta Legacy of the Void – aktualizacja 2.5.1 (0 komentarzy) 18.04.2015 WCS finals 2015 - galeria (0 komentarzy) 18.04.2015 Omówienie zmian w balansie Legacy of the Void (0 komentarzy) 11.04.2015 WCS Europe kwalifikacje z Polakami - dziś (sobota) 18.00 (0 komentarzy) 11.04.2015 Aktualizacja balansu Heart of the Swarm – 9 kwietnia (0 komentarzy) 11.04.2015 GSL Season1 2015 - galeria (0 komentarzy) 11.04.2015 Zbanowane konta w StarCraft II (0 komentarzy) 04.04.2015 Red Bull Battle Grounds powraca jesienią 2015 (0 komentarzy) (zobacz wszystkie)