warunków i postanowień
Transkrypt
warunków i postanowień
WARUNKÓW I POSTANOWIEŃ Obowiązuje od 3 listopada 2015 r 1. Kandydat jest zobowiązany dokładnie przeczytać i zrozumieć Regulamin, Oświadczenie o Zasadach i Procedurach, oraz Warunki korzystania z Usług Spółki na stronie internetowej www.talkfusion.com. Niniejszy wniosek / umowa jest uważana za formę umowy autentycznej i prawnie wiążącej. Niniejsza umowa jest zawarta pomiędzy Kandydatem (zwanym dalej, jako Współpracownik) i Spółką Talk Fusion. Jeśli Kandydat zobowiązuje się do przestrzegania warunków określonych w niniejszym Regulaminie oraz na stronie internetowej www.talkfusion.com, może on zostać Współpracownikiem po uiszczeniu jednorazowej, bezzwrotnej opłaty w wysokości 39 $ za Niezależne Członkostwo / opłaty za pakiet* produktowy Wideo Komunikacji na rzecz Spółki i złożeniu formularza weryfikacji rejestracji oraz wymaganych dokumentów, jeśli dotyczą. Rozumiem, że jako Współpracownik Talk Fusion: *Zakup pakietu produktowego Talk Fusion nie jest obowiązkowy i nie jest to wymogiem dla Partnera, aby mógł uczestniczyć w Planie kompensacyjnym Talk Fusion. Rozumiem, że jako Talk Fusion Associate: a. Mam prawo do oferowania usług Talk Fusion do sprzedaży zgodnie z niniejszym Regulaminem. b. Mam prawo zapisać osoby do Talk Fusion. c. Jeśli będę Aktywny i Wykwalifikowany mam prawo do prowizji zgodnie z Planem Wynagrodzeń Talk Fusion. 2. Kandydat lub Opiekun Kandydata powinien mieć ukończone minimum 18 lat i być osobą zdolną do zawarcia niniejszej umowy, zgodnie z “Ustawą o Umowach w Indiach”, jeśli dotyczy. 3. Jeśli Kandydat jest Spółką Partnerską / Spółką z Ograniczoną Odpowiedzialnością, to Kandydat musi dostarczyć wszystkie niezbędne dokumenty odnoszące się do partnerstwa, podczas rejestracji aby zostać Współpracownikiem, w tym wszystkie odpowiednie akta o partnerstwie i odpowiednie memorandum. 4. Współpracownik zgadza się na obecny Plan Wynagrodzeń Talk Fusion i Usługi Talk Fusion, określone w oficjalnej literaturze Talk Fusion. 5. Współpracownik zgadza się, że jako Współpracownik Talk Fusion, jest on niezależnym kontrahentem i nie jest pracownikiem, partnerem, przedstawicielem prawnym lub franczyzobiorcą Talk Fusion. Współpracownik zgadza się, że będzie odpowiedzialny za opłacenie wszystkich kosztów poniesionych przez niego, w tym, ale nie ograniczając się do podróży, wyżywienia, zakwaterowania, sekretariatu, biura, telefonu stacjonarnego i innych wydatków. WSPÓŁPRACOWNIK ROZUMIE, ŻE NIE POWINIEN BYĆ TRAKTOWANY JAKO PRACOWNIK TALK FUSION DLA PAŃSTWOWYCH I STANOWYCH CELÓW PODATKOWYCH. Talk Fusion nie jest odpowiedzialne za wstrzymanie i nie wstrzymuje lub odlicza od moich premii i prowizji, jeśli w ogóle, FICA, lub wszelkiego rodzaju podatków w USA. W odniesieniu do wszelkiego rodzaju płatności, wypłacanej wszelkim Współpracownikom lub podmiotom w Indiach, odejmuje się TDS w wyznaczonym tempie. Współpracownik nie może wiązać prawnie Spółki, w żaden sposób ani mieć prawa do wiązania Spółki lub do reprezentowania lub wypowiadania się w imieniu Spółki. 6. Współpracownik dokładnie przeczytał i zgadza się z Oświadczeniem o Zasadach i Procedurach Talk Fusion, Globalnym Planem Wynagrodzeń i Warunkami o korzystaniu z Usług Talk Fusion, które wszystkie zostały uwzględnione w niniejszym Regulaminie (dokumenty te będą dalej łącznie zwane “Umową”). Współpracownik rozumie, że jego opinia zawodowa musi być nienaganna, nie naruszająca Umowy, aby kwalifikować się do premii lub prowizji Talk Fusion. Współpracownik rozumie, że Zasady i Procedury Talk Fusion, Plan Wynagrodzeń Talk Fusion i / lub Warunki korzystania z Usług Talk Fusion mogą zostać zmienione według uznania Globalnego Talk Fusion, i Współpracownik zgadza się przestrzegać wszystkich tych zmian. Powiadomienie o zmianach zostanie umieszczone na stronie internetowej Talk Fusion, www.talkfusion.com. Zmiany wchodzą w życie 30 dni po publikacji. Kontynuacja mojej działalności Talk Fusion jako Współpracownika, czy moja akceptacja premii lub prowizji stanowią moją akceptację wszelkich zmian. 7. Współpracownik nie może przenieść praw lub obowiązków w ramach Umowy bez uprzedniej pisemnej zgody Talk Fusion. Każda próba przeniesienia lub cesji Umowy bez uprzedniej pisemnej zgody Talk Fusion sprawia, że Umowa podlega unieważnieniu i może doprowadzić do zakończenia działalności Współpracownika. 1 WARUNKÓW I POSTANOWIEŃ 8. Talk Fusion jego macierzyste lub zależne spółki, dyrektorzy, kierownicy, akcjonariusze, pracownicy, i agenci (zwanych dalej “podmiotami stowarzyszonymi”), nie ponoszą odpowiedzialności za, i Współpracownik uwalnia Talk Fusion i jej podmioty stowarzyszone od, wszelkich roszczeń wynikłych i zadośćuczynienia za jakiekolwiek roszczenia lub podstawy powództwa odnoszącego się do Umowy. Współpracownik dalej zgadza się na zwolnienie Talk Fusion i jej podmiotów stowarzyszonych z wszelkiej odpowiedzialności wynikającej z lub związanej z promocją lub eksploatacją jego działalności Talk Fusion i wszelkie działania z nią związane (np. prezentacją produktów Talk Fusion lub Planem Wynagrodzeń, pracą pojazdu silnikowego, dzierżawą miejsc i urządzeń szkoleniowych, itp.), i zgadza się zabezpieczać Talk Fusion przed jakąkolwiek odpowiedzialnością, odszkodowaniem, grzywną, karą związanymi z nieautoryzowanym postępowaniem, które Współpracownik włącza w swoją działalność. 9. Wszelkie obietnice, oświadczenia, oferty, lub inne informacje, które nie zostały wyraźnie określone w Umowie nie mają żadnej mocy prawnej. 10. Jeśli którekolwiek z postanowień Umowy zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne, tylko ta część świadczenia, która zostanie uznana za nieważną lub niewykonalną zostanie oddzielona od Umowy i zmieniona tylko w zakresie wykonalności. Bilans Umowy pozostaje w pełnej mocy. 11. Rozstrzyganie sporów, właściwość sądu i właściwość miejscowa są regulowane zgodnie z postanowieniami Oświadczenia o Zasadach i Procedurach. 12. Jeśli Współpracownik chce wnieść skargę przeciwko Talk Fusion za działanie lub zaniechanie odnoszące się do, lub wynikające z Umowy, działanie takie musi być wszczęte w ciągu jednego roku od daty rzekomego zachowania powodującego roszczenie. Niezastosowanie się do wprowadzenia takiego działania w tym terminie powstrzyma wszelkie roszczenia przeciwko Talk Fusion. Współpracownik zrzeka się wszelkich roszczeń, co do których inne ograniczenia się tyczą. 13. Współpracownik upoważnia Talk Fusion do wykorzystania jego wideo, fotografii, osobistych historii i / lub podobieństwa w zakresie reklamy lub materiałów promocyjnych i zrzeka się wszelkich roszczeń o wynagrodzenie za korzystanie z nich. 14. Kopia elektronicznej lub przefaksowanej Umowy jest traktowana jako oryginalna pod każdym względem. 15. Klienci lub Współpracownicy, we wszystkich krajach, składający zamówienia na produkty wideokomunikacyjne Spółki będą płacili online za pomocą karty kredytowej. Usługi podlegają zwrotowi jedynie jeśli wyszczególnione w Zasadach i Procedurach Talk Fusion, Regulaminie Talk Fusion, Warunkach korzystania z Usług Talk Fusion i Zasadach Zwrotów i Anulowania Talk Fusion, i które zamieszczone są na www.talkfusion.com. 16. Spółka nie upoważnia żadnego swojego przedstawiciela, menedżera lub Współpracownika do odbierania jakiejkolwiek kwoty w gotówce w imieniu Spółki, mającej być opłatą za członkostwo lub zapłatą za produkty. Spółka w żadnym wypadku nie odbierze żadnej płatności w gotówce. Jeśli ktokolwiek płaci w gotówce, jest to na własne ryzyko i w żadnym wypadku Spółka nie jest odpowiedzialna wobec nieautoryzowanych płatności gotówkowych. 17. Współpracownik będzie kwalifikować się do dochodu w zależności od rozległości swojej działalności, zgodnie z normami kwalifikowalności sformułowanymi przez Spółkę, i określonymi w Planie Wynagrodzeń. Spółka nie zapewnia żadnych dochodów Współpracownikowi jedynie ze względu na jego przystąpienie do Spółki, Planu Wynagrodzeń zgodnie z opisem na www.talkfusion.com. 18. Spółka zatwierdzi Współpracownika i wyda e-mail potwierdzający odbiór / stan wszystkich wymaganych dokumentów i rejestracji, który będzie chroniony hasłem i numer identyfikacyjny znany jako “Numer ID”. Hasło i Numer ID muszą być cytowane przez Współpracownika we wszystkich jego transakcjach i w korespondencji ze Spółką. 19. Spółka, w żadnym wypadku, nie będzie się komunikować bez numeru ID oraz hasła. 20. Spółka zastrzega sobie prawo do stosowania opłat za usługi. 21. Współpracownik zobowiązuje się do utrzymania integralności i decorum Spółki i utrzymania dobrych stosunków z innymi Współpracownikami i innymi Klientami. 22. Współpracownik zobowiązuje się zawsze zachowywać i postępować w sposób godny i stosowny do statusu 2 WARUNKÓW I POSTANOWIEŃ Współpracownika tej renomowanej i wiodącej firmy marketingu sieciowego. 23. Współpracownik nie będzie zmuszać, nakłaniać lub wprowadzać w błąd żadnej osoby jakimkolwiek fałszywym oświadczeniem / obietnicą, aby przyłączyły się do Spółki lub do zakupu pakietu produktów wideokomunikacyjnych. 24. Spółka nie będzie odpowiedzialna za wszelkie obietnice, zapewnienia jakiegokolwiek Współpracownika wobec jakiejkolwiek osoby, chyba, że zgodnie z zatwierdzonymi planami biznesu i warunkami określonymi przez Zasady korzystania z Usług, Zasady i Procedury oraz Regulamin, które pojawiają się na www.talkfusion.com. W związku z tym Kandydat / Niezależny Współpracownik zobowiązuje się do przeglądania strony internetowej www.talkfusion. com, broszur i ogłoszeń wyemitowanych przez Spółkę, i stosowania się do wszystkich warunków Spółki. Jeśli Współpracownik zostanie uznany winnym niedotrzymania powyższego, to bez uszczerbku dla praw Spółki zgodnie z prawem, Umowa z takim Współpracownikiem zostanie rozwiązana przez Spółkę. Poprzez powyższe źródła Spółki, Współpracownik będzie w pełni informować siebie o wszystkich tych sprawach. 25. Kandydat / Współpracownik zapewnia, że wszystkie informacje dostarczone do Spółki są prawidłowe i poprawnie wprowadzone. Każdy wniosek o korektę dostarczony przez Współpracownika, co do jego sponsora lub szczegółów miejsca nie będzie rozpatrywany. 26. Spółka zastrzega sobie prawo do odrzucenia wniosku Współpracownika według własnego uznania. 27. Współpracownik zobowiązuje się do pełnej uczciwości i prawości wobec innych Współpracowników, Potencjalnych Współpracowników i innych Klientów Spółki. 28. Współpracownik w pełni rozumie i jest przekonany, że Regulamin jest zgodny z normami Spółki. 29. Współpracownik rozumie, że jako Niezależny Współpracownik nie będzie on agentem lub pracownikiem Spółki. Dlatego, nie ma prawa zaciągać zobowiązań w imieniu Spółki lub mówić w jej imieniu. 30. Współpracownik oświadcza, że nie otrzymał żadnego zapewnienia, lub obietnicy od Spółki lub Współpracowników wyżej stojących w organizacji odnośnie jakiegokolwiek dochodu z tytułu opłaty wstępnej. Jednak, Współpracownik rozumie, że będzie się kwalifikować do dochodów w zależności od rozległości jego działalności zgodnie z warunkami Spółki. 31. Współpracownik nie będzie promować działalności innych spółek w biurach, pomieszczeniach i salach konferencyjnych lub wszędzie tam, gdzie działalność Spółki ma miejsce. Po uważnym przeczytaniu powyższego Regulaminu i wszystkich dokumentów wyżej wspomnianych oraz na stronie internetowej www.talkfusion.com wyrażam zgodę na warunki i dołączam do Talk Fusion z własnej woli jako Niezależny Współpracownik. 3 WARUNKÓW I POSTANOWIEŃ