Galeria Sztuki Współczesnej BWA SOKÓŁ
Transkrypt
Galeria Sztuki Współczesnej BWA SOKÓŁ
Galeria Sztuki Współczesnej BWA SOKÓŁ Oddział Małopolskiego Centrum Kultury SOKÓŁ w Nowym Sączu BWA SOKÓŁ Gallery of Contemporary Art Branch of SOKÓŁ Małopolska Culture Centre in Nowy Sącz zaprasza do uczestnictwa w międzynarodowej debacie na temat historii techniki pastelu na przełomie XIX i XX wieku oraz współczesnej roli tego medium malarskiego would like to invite you to participate in the international debate on the history of pastel technique at the turn of the 19th century and the contemporary role of this painting medium 25 maja (sobota) 2013 roku godzina 17.00, II piętro Galerii BWA SOKÓŁ, ul. Kościuszki 34 w Nowym Sączu on Saturday, 25th May, 2013 at 5 p.m., 2nd floor Exhibition Hall of BWA SOKÓŁ at 34 Kościuszki street in Nowy Sącz. Program międzynarodowej debaty na temat historii techniki pastelu na przełomie Xix i xx wieku oraz współczesnej roli tego medium malarskiego 25 maja 2013 (sobota) 17:00 Programme of International Debate on the History of Pastel Technique at the turn of 19th Century and the Contemporary Role of this Painting Medium Otwarcie Debaty Prowadzący debatę dr Władysław Serwatowski – filozof i humanista, kurator, wykładowca Polsko-Japońskiej Wyższej Szkoły Technik Komputerowych w Warszawie 17:15–17:30 25 May, 2013 (Saturday) 5:00 pm Debate opening Debate chairman dr Władysław Serwatowski – philosopher and humanist, curator, lecturer at the Polish-Japanese Institute of Information Technology in Warsaw 5:15–5:30 pm Referat wprowadzający Krzysztof Kuliś – artysta malarz, kurator, pomysłodawca i organizator przeglądów malarstwa pastelowego organizowanych w Nowym Sączu od 1987 roku, prezes Stowarzyszenia Pastelistów Polskich 17:30–17:50 Introductory paper Krzysztof Kuliś – painter, curator, originator and organiser of the exhibitions of pastel art held in Nowy Sącz since 1987, President of the Polish Pastellists Association 5:30–5:50 pm Nowosądeckie wystawy w kontekście historii techniki pastelu Ryszard Miłek – historyk sztuki, artysta malarz, wielokrotny uczestnik wystaw pasteli organizowanych w Nowym Sączu, gdzie otrzymał I nagrodę w roku 1996 i 2011 oraz nagrodę honorową im. Jerzego Madeyskiego w 2008 roku, wiceprezes Stowarzyszenia Pastelistów Polskich 17:50–18:20 The Nowy Sącz pastel exhibitions in the context of the history of pastel technique Ryszard Miłek – art historian, painter, repeated participant of the pastel exhibitions held in Nowy Sącz, won 1st Prize in 1996 and 2011 and Jerzy Madeyski Honorary Award in 2008, Vice President of the Polish Pastellists Association 5:50–6:20 pm Rola artystów małopolskich w rozwoju europejskiego malarstwa pastelowego dr Bernadeta Stano – humanista, wykładowca na Wydziale Sztuki Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie, autorka książek, tekstów naukowych i artykułów dotyczących zagadnień sztuki współczesnej 18:20–18:40 The role of Małopolska artists in the development of European pastel art dr Bernadeta Stano – humanist, lecturer at the Faculty of Art at the Pedagogical University in Kraków, author of books, academic papers and articles on issues related to contemporary art 6:20–6:40 pm Międzynarodowe Biennale Pasteli w Nowym Sączu – ocena poziomu i roli we współczesnej sztuce prof. Jan Mattheus de Grauw – holenderski artysta malarz, fotografik, teoretyk sztuki, dyrektor nagrody artystycznej Firmy TALENS, od 2002 roku juror Międzynarodowego Biennale Pasteli organizowanego w Nowym Sączu 18:40–19:00 The International Biennial Pastel Exhibition in Nowy Sącz – evaluation of its level and role in contemporary art prof. Jan Mattheus de Grauw – Dutch painter, photographer, art theoretician, director of TALENS art award, since 2002 jury member of the International Biennial Pastel Exhibition organised in Nowy Sącz 6:40–7:00 pm Ocena kolekcji współczesnego pastelu polskiego tworzonej przez Muzeum Okręgowe w Nowym Sączu dr Bernadeta Stano 19:00–19:20 Evaluation of the collection of contemporary Polish pastel art being built by District Museum in Nowy Sącz dr Bernadeta Stano 7:00–7:20 pm Kierunek rozwoju przyszłych przeglądów malarstwa pastelowego – tradycja czy nowatorstwo Stasys Eidrigevicius – artysta malarz pochodzenia litewskiego, wybitny twórca pasteli, plakatów, ilustracji, scenografii, autor książek, fotograf, performer Florica Prevenda – rumuńska artystka malarka, w latach 1993–1997 profesor Uniwersytetu Sztuk Pięknych w Bukareszcie, kilkakrotnie uczestniczyła w wystawach pasteli organizowanych w Nowym Sączu gdzie otrzymała wyróżnienia w 2006 i 2011 roku. Mieszka i pracuje w Bukareszcie i Nowym Jorku 19:20–19:50 The direction for the development of future pastel art exhibitions – tradition or innovation Stasys Eidrigevicius – painter of Lithuanian origin, eminent creator of pastel works, posters, illustrations, stage designs, author of books, photographer and performer Florica Prevenda – Romanian painter, in 1993–1997 professor of University of Fine Arts in Bucharest, participated several times in the pastel art exhibitions held in Nowy Sącz receiving mentions in 2006 and 2011. Lives and works in Bucharest and New York 7:20–7:50 pm Dyskusja 20:00 Discussion 8:00 pm Otwarcie roboczego pokazu prac powstałych na Międzynarodowym Plenerze Malarstwa Pastelowego i Fotografii – Nowy Sącz 2013 Uroczyste zakończenie pleneru – SALA I Piętra Galerii BWA SOKÓŁ Opening of the working show of the artworks created during the International Pastel and Photography Plein-air Meeting – Nowy Sącz 2013 Official closing of the Plein-air Meeting – 1st floor Exhibition Hall of BWA SOKÓŁ Gallery Wystąpienia będą tłumaczone z języka angielskiego na język polski. Presentations will be translated from Polish into English. Europejski Festiwal Pasteli – Małopolska, VI Międzynarodowe Biennale Pasteli – Nowy Sącz 2013 European Pastel Festival – Małopolska, 6th International Biennial Pastel Exhibition – Nowy Sącz 2013 PATRONAT HONOROWY HONORARY PATRONAGE Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego Bogdan Zdrojewski Marszałek Województwa Małopolskiego Marek Sowa Bogdan Zdrojewski, Minister of Culture and National Heritage Marek Sowa, Marshal of Małopolska Province PATRONAT ARTYSTYCZNY ARTISTIC PATRONAGE PARTNERZY PROJEKTU PROJECT PARTNERS ORGANIZATOR ORGANISER Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie Jan Matejko Academy of Fine Arts in Kraków ASPAS Stowarzyszenie Pastelistów Hiszpańskich ASPAS Spain Pastel Society Małopolskie Centrum Kultury SOKÓŁ SOKÓŁ Małopolska Culture Centre Oddział Galeria Sztuki Współczesnej BWA SOKÓŁ w Nowym Sączu BWA SOKÓŁ Gallery of Contemporary Art in Nowy Sącz 33–300 Nowy Sącz, ul. Kościuszki 34 Związek Polskich Artystów Plastyków Union of Polish Artists and Designers PATRONAT SPECJALNY SPECIAL PATRONAGE Lwowska Narodowa Akademia Sztuk Pięknych, Ukraina Lviv Academy of Fine Arts, Ukraine Firmy Royal Talens z Holandii Royal Talens (the Netherlands) Firmy SAKURA z Japonii SAKURA (Japan) Związek Artystów Rumuńskich Oddział w Baia Mare Romanian Artists’ Union in Baia Mare Muzeum Okręgowe w Nowym Sączu District Museum in Nowy Sącz Stowarzyszenie Pastelistów Polskich Polish Pastellists Association Projekt jest współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Małopolskiego Regionalnego Programu Operacyjnego na lata 2007–2013 The project is co-financed by the European Union through Małopolska Regional Operational Programme for the yers 2007–2013. Fundusze Europejskie dla Małopolski European Funds for Małopolska