28 Września 2014 - St. Stanislaus Kostka Parish

Transkrypt

28 Września 2014 - St. Stanislaus Kostka Parish
MASS SCHEDULE
MSZE ŚWIĘTE
Weekdays: Tuesday to Saturday
9:00 AM - English
Saturday: 6:00 PM - Polish
Sunday: 8:30 AM - Polish
10:00 AM - English
11:30 AM - Polish
(Msza św. dla dzieci)
1:00 PM - Polish
Holy Day Masses - Święta:
9:00 AM - English
7:00 PM - Polish
Pierwszy Piątek Miesiąca:
Spowiedź: 6:00 PM
Msza Św.: 7:00 PM – Polish
Confessions – Spowiedź:
15 minutes before each mass
15 minut przed Mszą.
Baptisms - Chrzty:
First Sunday of every month 1:00 PM;
Pierwsza niedziela miesiąca 1:00 PM.
Weddings – Śluby:
By appointment 6 months before;
Zgłoszenie 6 miesięcy przed ślubem.
Music Director - Organistka:
Alicja Kenig- Stola
tel:718-689-4720
Polska Szkoła:
Aneta Jedynasty - Dyrektor
Piątek: 6:00 P.M. – 9:00 P.M.
Sobota: 9:00 A.M. - 1:00 P.M.
www.psstatenisland.w.interia.pl
Office Hours - Kancelaria Parafialna:
tel: 718-447-3937
Secretary - Sekretarka: Monika Tutka
Monday: closed - nieczynne
Tuesday:
9:00 AM - 3:00 PM
Wednesday: 9:00 AM - 3:00 PM
Thursday: 1:00 PM - 4:00 PM
Friday:
10:00 AM - 3:00 PM
Saturday: closed - nieczynne
Art Class, Kółko teatralne oraz chór dla
dzieci: - Sobota - 1:00 PM.
Chór parafialny:
Sroda - 8:00 PM.
Spotkania biblijne:
Pierwszy Piątek Miesiąca 8:00 P.M.
SEPTEMBER 28, 2014
TWENTY SIXTH IN ORDINARY TIME.
DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA
SATURDAY/SOBOTA
6:00 P.M. Ś.P. Jadwiga Tymińska od wnuczki z
rodziną..
SUNDAY/NIEDZIELA
8:30 A.M. Ś.P. z rodzin Skrockich, Bagieńskich,
Brzęków
10:00 A.M. L.M. Michael Akl, Joseph Ralph Felline,
John Capri, Anthony Pollard.
11:30 A.M. Ś.P. Józef i Mirosław Kucharek od syna i
brata z rodziną.
1:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Natali Tomaszuk w 16 urodziny.
TUESDAY/WTOREK
9:00 A.M. In Thanksgiving the Wojtowicz Family.
WEDNESDAY/ ŚRODA
9:00 A.M.
THURSDAY / CZWARTEK
9:00 A.M.
FRIDAY / PIĄTEK
9:00 A.M.
7:00 P.M. Ś.P. Anna Trojan od syna z rodziną.
SATURDAY/SOBOTA
9:00 A.M. L.M. Anna Rarents & William Tywinik
from sons William & Robert.
OCTOBER 5, 2014
TWENTY SEVENTH IN ORDINARY TIME.
DWUDZIESTA SIÓDMA NIEDZIELA ZWYKŁA
SATURDAY/SOBOTA
6:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Jolanty i Bogdana z okazji rocznicy ślubu.
SUNDAY/ NIEDZIELA
8:30 A.M.
1. Ś.P. Artur Kasprzak.
2. Ś.P. Grzegorz Matlok.
3. Ś.P. Jan Tworek od żony.
4. Ś.P. Janina i Franciszek Urban.
5. Ś.P. Eugenia i Jan Witkowski od wnuczki Ewy
z rodziną.
6. Dziękczynna za dar Chrztu Św. Hanny Sofi
oraz o zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
rodziny.
10:00 A.M. L.M. Teresa Romanik from Rita & Bill
Kramer
12:00 P.M. Za Parafian.
PARISH NEWS
TWENTY SIXTH IN ORDINARY TIME.
SEPTEMBER 28, 2014
LIVING GOD’S WORD
In the Our Father we pray that God will not
lead us into temptation but deliver us from evil. We
pray that we will be obedient to the Father’s will to
the point of death so that we will be raised into
eternal life and join in the song of exaltation,
confessing Jesus Christ as Lord.
TODAY’S READINGS
First Reading — When the wicked turn away from
their wickedness they have committed and do what is
right, they shall surely live (Ezekiel 18:25-28).
Psalm — Remember your mercies, O Lord (Psalm
25).
Second Reading — Consider others as better than
yourselves; look not to your own interests, but to the
interests of others (Philippians 2:1-11 [1-5]).
Gospel — Tax collectors and prostitutes are entering
the kingdom of God ahead of you (Matthew 21:2832).
NECESSARY REPETITION
Spiritual teachers tend to repeat themselves,
and to repeat other teachers. Maybe there really aren’t
that many different truths to tell. Just a lot of slow,
sleepy human beings—like us—who need to hear the
basics over and over. Consider today’s readings.
People complain that God isn’t “fair,” and
Ezekiel answers that God is more than fair. People
choose their own fates, and people can change. Even
evildoers can turn, do right, and live. “Actions speak
louder than words.” A fresh new insight? Hardly.
Paul tells the Philippians he would truly be
encouraged if those who claimed to be believers
would, in fact, look to others’ interests and not their
own. “The proof of the pudding is in the eating.” A
novel idea? I don’t think so.
In Jesus’ story of the farmer and his sons,
everyone knows the one who said he wouldn’t
work—but did—is way ahead of the one who said he
would work, but didn’t. “Talk is cheap.” Heard that
before?
REFLECTING ON GOD’S WORD
In The Secret Life of Bees, August, an older black
woman, is talking about “the problem with people” to
Lily, a younger white woman who has run away from
an abusive father. Lily has said that people don’t really
know what matters. But August says the deeper
problem is that people do know what matters, but
don’t choose it.
God tells Ezekiel that virtue’s proof is in
choosing to do the right thing. What you choose to
do matters. So be careful not to go off the right path
at the end of your days. On the other hand, you might
be off the right path for years, but end up hopping
back on at the very end, and you will have life. It
doesn’t sound very fair; nevertheless, it’s where you
are when the end comes that counts. And you don’t
know when the end will come.
Jesus confronts the religious leaders with a
parable. A father asks his two sons to do some work
in the vineyard. One talks a good game but never
makes it into the field; the other refuses outright, but
then goes and does what his father asked. In telling
this parable, Jesus compares these leaders unfavorably
to the tax collectors and prostitutes. The elders must
have been shocked.
“Have in you that same attitude that is also in
Christ Jesus,” writes Paul to his beloved Philippians.
The attitude he urged on them was giving oneself for
the sake of others—even unto death. In this way, we
not only speak but also do “Yes.” Choose to live
Christ.
TREASURES FROM OUR TRADITIO
Over time, the severe form of one-chance
penance collapsed under lack of enthusiasm for its
burdens and its public nature. As ordinary Christians
prayed for the great sinners, it must have occurred to
them that they were sinners no less, and they required
a form of penance also. The Irish came to the rescue,
never having had a public form of penance, but
inventing a system called “tariff penance,” which was
completely private, available to everyone, and wildly
popular. After a detailed confession, priest and
penitent would lie on the floor before the altar and
recite a number of psalms. The priest then
pronounced a judgment, a tariff, giving a task or a
prayer to complete before reconciliation.
The surviving guidebooks for confessors
make for hair-raising reading as the sins of which the
Irish people were supposedly capable were catalogued
and keyed to penances. Cattle or sheep rustling might
require stripping down to sing psalms in an icy brook,
for example, or adultery could be the occasion for
rolling in a thicket of thorns. All of this might have
stayed in Ireland had not the monks had a desire to
travel, blazing across Europe with their theology and
their rituals, and their sense that Christians needed
strong medicine for sin and the assurance of God’s
forgiveness.
CYM SI CATHOLIC YOUTH FESTIVAL
October 4, 2014 10A.M. - 5P.M., Mt Loretto. Free
event, open to all High School Students.
21st ANNUAL FALL FASHION SHOW
Once again, we are preparing for our Fall Fashion
Show & Dinner. This year it will be held on
Thursday, October 16 at 7:00 p.m. at the Hilton
Garden Inn. Donation for this event is $60 per
person, and includes dinner, musical entertainment
and a fashion showwith collections from
several Staten Island boutiques. There will also be a
raffle of many beautifully prepared baskets as
well as other special prizes. Reservations can be made
online at www.crossroadfoundation.orgor by mail. To
reserve your seat, please complete and return the
bottom portion of this page and send it back with
your check to:
The Cross Road Foundation
P.O. Box 80418
Staten Island, NY 10308
Reservations must be received by October 1. Thank
you so much for your continued support. We hope to
see you there.
WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER:
“…complete my joy by being of the same mind with
the same love…” Learn how to have this joy on the
next Worldwide Marriage Encounter Weekend
November 1/2. For more information call toll free: 1877-NYS-WWME ext. 3.
WIADOMOŚCI PARAFIALNE
DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA
28 WRZEŚNIA 2014
Cytat dnia:
Moje owce słuchają mojego głosu, Ja znam je, a
one idą za Mną. (J 10,27)
Czytania:
Pierwsze czytanie: Ez 18,25-28
Psalm: Ps 25,4-9
Drugie czytanie: Flp 2,1-11
Ewangelia: Mt 21,28-32
Osobiste spotkanie w naszym życiu Jezusa,
poznanie Go owocuje pragnieniem pójścia za Nim i
włączenia się w dzieło odkupienia. Podążanie za
Panem oznacza pełnienie Jego woli w życiu
codziennym. Tak jak Jezus mamy stać się sługami
naszych braci i sióstr, byśmy wraz z nimi mogli
wejść do królestwa niebieskiego. Podejmijmy więc
zaproszenie do pracy w winnicy Pańskiej, które
kieruje dziś do nas Chrystus w przypowieści.
„IDĘ, PANIE”
I znów Jezus daje nam Ewangelię na dziś, słowa
niesłychanie aktualne i bliskie naszemu życiu, naszym
problemom.
Sytuacja przedstawiona w tej Ewangelii, to sytuacja
charakterystyczna dla okresu, który właśnie
przeżywamy. Ciągle przecież spotykamy się z
pozorami, kłamstwem, deklaracjami bez pokrycia,
pustymi obiecankami, demagogią, lizusostwem,
nadużywaniem zaufania. Takie cnoty jak honor,
słowność, poczucie realizmu i odpowiedzialności,
szczerość, konsekwencja, straciły jakby rację bytu,
wyparte przez konformizm, obłudę i kłamstwo.
Wydaje się, że można powiedzieć i obiecać co się
chce, bo to i tak nie pociąga za sobą żadnych dalszych
konsekwencji, a na dziś może być opłacalne. W ten
sposób burzy się stopniowo fundament społecznego
życia,
jakim
jest
wzajemne
zaufanie
i
odpowiedzialność. Tendencja ta, biorąca początek "na
górze", ogarnia stopniowo coraz szersze kręgi i
demoralizuje coraz więcej zwykłych ludzi. Właśnie
taką postawę zaprezentował wobec ojca pierwszy syn:
"Idę, Panie, już biegnę!" Co go to kosztowało?
Oczywiście nic, a jakie pozytywne wrażenie wywarł na
ojcu. Przy pomocy jednego zdania kupił sobie jego
przychylność i łaski. Znakomity interes!
Co innego drugi syn. Nie pochwalamy co prawda jego
opryskliwości i niechęci, ale za to potrafimy chyba
docenić szczerość. No cóż, bywa i tak. Jednakże
człowiek ten szybko zrozumiał swój błąd i zdobył się
na opamiętanie. Swoją ostateczną decyzją zmazał złe
wrażenie, czynem naprawił z nawiązką to, co zepsuł
nieopatrznym słowem. Imponuje nam taka postawa,
bo wiemy dobrze, jak trudno przychodzi człowiekowi
przyznać się do błędu, a jeszcze trudniej go naprawić.
Tym większa jego zasługa. Nawet faryzeusze musieli
to uznać. Co prawda Ewangelia nie mówi nic o reakcji
ojca, ale chyba i on szybko zmienił zdanie o swoich
synach i oddał im sprawiedliwość na podstawie
faktów, a nie pozorów. Kłamstwo i lizusostwo mają
krótkie nogi. Na pozorach niewiele da się zbudować.
I tu przychodzi czas na wyciągnięcie wniosków dla
naszego osobistego i społecznego życia. Po pierwsze:
z rezerwą i ostrożnością traktujmy słowne deklaracje,
zwłaszcza te, które są nazbyt gładkie i obiecujące.
Czyny są ważniejsze niż słowa i one dopiero tworzą
fakty. Patrzmy więc bardziej na to, co człowiek robi i
dopiero w tym kontekście słuchajmy tego, co mówi.
Oceniajmy na podstawie czynów, a nie z haseł, a jeśli
ktoś rzuca hasła i obietnice, to dopilnujmy, aby je
potem wprowadził w życie. Drzewo poznaje się
przecież po owocach, a nie po szumie liści. W tym
względzie nie można być naiwnym.
Po drugie: bądźmy cierpliwi. Człowiekowi zdarza się
nieraz popełniać błędy, upadać, ale człowiek zawsze
może powstać. Dopiero zatwardziałe, celowe i
świadome trwanie w błędzie jest niewybaczalne.
Po trzecie: nie ma takiej sytuacji, której nie dałoby się
poprawić i nie ma takiego grzechu, który nie byłby
wybaczony. Każdy moment jest dobry, by się
nawrócić, zmienić życie i zacząć od początku. Bóg
tylko na to czeka. Ale nawrócenie musi być
autentyczne, a nie tylko pozorne i powierzchowne,
takie doraźne przemalowanie się, zmiana maski na
bardziej modną. Miarą autentyzmu i nawrócenia jest
szczerość w wyznaniu swoich dotychczasowych win.
Na ogół nie potępiamy ludzi za to, do czego potrafią
się przyznać. Złości nas tylko to, co przed nami
zatajają, licząc na naszą łatwowierność. Czy długo
będziemy na to pozwalać?
ZAPROSZENIE
Z okazji wspomnienia
Św. Franciszka z Asyżu
wielkiego miłośnika
wszelkiego stworzenia
serdecznie zapraszamy
w sobotę 4 października 2014
o 1:00 PM
po zajęciach szkolnych
na obrzęd
błogosławieństwa zwierząt
za plebanią.
Zapraszamy
wszystkich opiekunów
zwierząt a szczególnie
najmłodszych
ze swoimi pupilami.
SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO
przyjęły:
VICTORIA ZYGAS
HANNA SOFIA BARTKIEWICZ
KELLY MICHELLE KRETUNSKI
Gratulujemy Rodzicom i Chrzestnym, życzymy
dzieciom wiele łask Bożych na każdy dzień.
Organizacja charytatywna P.O.M.O.C, ponownie
zaprasza
klientów
w
sprawach
socjalnych
i imigracyjnych. Oddział Staten Island mieści się w
pomieszczeniu ATLAS BANK. Adres: 339 Sand
Lane, Staten Island.
Zapraszamy:
wtorek i czwartek - 10A.M. do 5P.M.
Tel: 347 825 2444, p. ZOFIA
STATEN ISLAND PULASKI DAY PARADE
COMMITTEE.
77 Parada Gen. Kazimierza Pułaskiego
NIEDZIELA 5 PAŹDZIERNIKA 2014
Zapraszamy Polonię ze Staten Island
kontakt:
Zbigniew Nagrocki - 718-442-7651
e-mail: [email protected]
Eva Moris - 347-866-5193
e-mail: [email protected]
Aktualne informacje na stronie
Membership 2014 - $175
OGŁOSZENIA DROBNE
1. Domowe wypieki ciast oraz tortów. Kontakt - Jola
347-385-2979.
2. USŁUGI DLA TWOJEGO DOMU – Renowacja
kuchni i łazienek, instalacja sprzętów AGD, naprawa i
wymiana systemów ogrzewania oraz AC, malowanie i inne
usługi remontowe. Kontakt - Sławek 347-320-8452.
3. Tradycyjne polskie ciasta i torty oraz ciasta
bezglutenowe i vegańskie. Kontakt - Monika 347-4393832.
4. FIDELIS CARE – ubezpieczenia zdrowotne,
przeznaczone dla dzieci i dorosłych w każdym wieku.
Kontakt: Agnieszka Rola 347-738-2569.
The Most Blessed Sacrament.
September 21 – September 28, 2014
http//www.sipulaskiparade.com
RENOWACJA WITRAŻY
RENOVATION STAINED GLASS
W związku z prowadzoną renowacją naszych witraży
można wpłacać na ten cel „cegiełki” w wysokości $100,
$150 oraz $200. Ciegiełki można wpłacać także ratami. Za
wszystkie ofiary składam serdeczne Bóg zapłać.
$300 Józef Daszkielewicz
$100 Leszek i Marta Szczech
TOTAL: $25,780
RAPORT FINANSOWY
FINANCIAL REPORT
Sunday September 21, 2014
I - $2,108
II - Feast of St. Stanislaus Kostka $1,807
Joseph Piciocco –Living & deceased members of the:
Piciocco, Tucciarelli, Mastropaolo and
Levato Families.
J. Coogan:
1. In memory of the deceased members of the
Kamienowski, Zagajewski, Urgo, Thompson Families.
2. Good health for our Family.
Teresa Ascher:
1. L.M. Teresa & Anthony Romanik.
2. Special Intentions.
Stanley Jasinski – Parents.
Jacqueline Jasinski – Husband.
J. Ostrowski:
1. Special Intentions.
2. Good health for our Family.
3. Special prayers for good health & happiness for
Kathy and Walley Mason.
4. Special intention for members of Family.
Diana Mrozinski –L.M. of my Mother Mildred
Salacinski
J.J.Kasprzak – Za duszę ś.p. Artura.
Joanna Jaskowski
1. Ś.P. Janina Matecka.
2. Ś.P. Nick Spillotro.
S.S.J.- O zdrowie błogosławieństwo Boże dla całej
rodziny.
B.S. Duda - Jezu wysłuchaj mnie błagam.
Diana Mendoza Kobeszko – za dusze św. pamięci w
czyścu cierpiące.

Podobne dokumenty