site check list - Urząd Miejski w Kluczborku

Transkrypt

site check list - Urząd Miejski w Kluczborku
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
KLUCZBORK ul. Powstańców Śląskich
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Kluczbork, ul. Powstańcow Śląskich
Kluczbork, ul. Powstańcow Śląskich
Miasto / Gmina
Town / Commune
Gmina Kluczbork
Kluczbork Commune
Kluczborski
Powiat
District
Województwo
Province (Voivodship)
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
Powierzchnia
kawałku) [ha]
nieruchomości
Area of property Max. area available (as one piece) [ha]
Opolskie
1,1268 ha
W rozbiciu na poszczególne działki:
nr 4/15 – 0,4230 ha
nr4/17 – 0,3384 ha
nr 4/18 – 0,3654 ha
1,1268 ha
Site plants No and area:
nr 4/15 – 0,4230 ha
nr4/17 – 0,3384 ha
nr 4/18 – 0,3654 ha
Kształt działki
The shape of the site
Prostokąt
rectangular
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibility for expansion (short description)
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu [PLN/m ]
+ 23% VAT
2
Approx. land price [PLN/m ]
+ 23% VAT
Właściciel / właściciele
Owner(s)
Nie ma możliwości powiększenie terenu
No possibility for expansion
2
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
Ok. 58 zł netto + 23%VAT
58 PLN per sq meter + 23%VAT
Gmina Kluczbork
Kluczbork Commune
TAK
YES
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Tereny zabudowy techniczno-produkcyjnej
oznaczone na rysunku planu symbolami 2PU
przeznacza się pod obiekty produkcyjne,
składowe, magazynowe, zakłady komunalne
obsługi miasta, obiekty usług transportowych,
motoryzacyjnych z wyłączeniem stacji paliw,
oraz obiekty usług technicznych i usług
rzemiosła.
technical and production areas (in
spatial/zoning development plan the areas
identified as 2PU)
allocated to the production facilities,
warehouses, storages, plants of
municipal urban services, facilities of
transportation and automotive services
(excluding fuel stations), technical
facilities and craft service facilities.
1
Charakterystyka Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha]
Soil class with area [ha]
działki
Land
specification
Działki nr 4/15 – 0,4230 ha (KW 68643),
nr 4/17 – 0,3384 ha (KW 6841) nr 4/18 –
0,3654 ha (KW 68642), arkusz mapy 3
Klasa gruntów IVB
Plants nr 4/15 – 0,4230 ha (KW 68643),
nr 4/17 – 0,3384 ha (KW 6841) nr 4/18
– 0,3654 ha (KW 68642),
soil class IV B
Różnica poziomów terenu [m]
Differences in land level [m]
Nie
No
Obecne użytkowanie
Present usage
Rolne
Agriculture
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
Nie
No
Poziom wód gruntowych [m]
Underground water level [m]
-
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
-
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
Nie
No
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
Nie
No
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
Nie
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
No
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
Połączenia
transportowe
Transport links
Nie
No
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
Nie
No
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Droga dojazdowa do terenu o
nawierzchni bitumicznej
the asphalt road
Autostrada / droga krajowa [km]
Nearest motorway / national road [km]
60 km od autostrady A4
Teren przylega do drogi krajowej nr 42 w
kierunku Wrocławia
60 km to A4 motorway
Site is adjacent to national road No 42
– Katowice - Wrocław
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
Opole (46 km) – port rzeczny
Opole (46 km) – the river port
2
Kolej [km]
Railway line [km]
Dworzec kolejowy PKP Kluczbork
oddalony o ok. 1km.
W bezpośrednim sąsiedztwie terenu
przebiega linia kolejowa Kluczbork –
Wrocław.
Train station in Kluczbork is about 2 km
from town center.
In the immediate vicinity of the site there
is railway line Kluczbork-Wroclaw
Bocznica kolejowa [km]
Railway siding [km]
W bezpośrednim sąsiedztwie terenu.
On site
Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km]
Nearest international airport [km]
Najbliższe miasto wojewódzkie [km]
Nearest province capital [km]
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
Międzynarodowy Port Lotniczy Katowice
w Pyrzowicach – 109 km
Port lotniczy we Wrocławiu – 98 km
International airport in Katowice
Pyrzowice 109 km
International airport in Wrocław – 98
km
Opole 44km
Wrocław 96km
Katowice 109km
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
Napięcie
Voltage [kV]
W drodze dojazdowej do działki
In the access road to the site
Dostępna moc
Available capacity [MW]
Zgodnie z zapotrzebowaniem
According to need
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
15 kV
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) [m]
Sieć gazowa istnieje w drodze
Gas network (pipeline) exists in the
access road
Wartość kaloryczna
3
Calorific value [MJ/Nm ]
Średnica rury
Pipe diameter [mm]
90 mm
Dostępna objętość
3
Available capacity [Nm /h]
Zgodnie z zapotrzebowaniem
According to need
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
Tak W drodze dojazdowej do działki
Yes, in the access road to the site
Odległość przyłącza od granicy terenu Sieć wodociągowa istnieje w drodze
Connection point (distance from
dojazdowej do działki
boundary) [m]
Water supply network exists in the
access road to the site
Dostępna objętość
3
Available capacity [m /24h]
3
Zgodnie z zapotrzebowaniem
According to need
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
Tak W drodze dojazdowej do działki
Yes, in the access road to the site
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
Sieć kanalizacyjna (kanalizacja
ciśnieniowa) istnieje w drodze
dojazdowej do działki
Sewage system (pressure sewerage)
exists in the access road to the site
Dostępna objętość
3
Available capacity [m /24h]
Zgodnie z zapotrzebowaniem
According to need
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
Uwagi
Comments
Zainwestowali w Gminie Kluczbork, m.in./
They have invested in the commune of Kluczbork (among others):
MARCEGAGLIA (44 ha)
2
– koszt inwestycji 250 mln EUR i 200 000 m powierzchni hal/
2
investment cost EUR 250 million and 200,000 m of production area
OCYNKOWNIA ŚLĄSK (2,2 ha)
– koszt inwestycji 14 mln EUR i najszersza wanna w Europie/
investment cost EUR 14 million and the widest zink bath in Europe
INPOL-KRAK (2,5 ha) – sprzedaż stali
– koszt inwestycji 10 mln PLN
investment cost PLN 10 million
Zachęty dla inwestorów:
Zwolnienie z podatku od nieruchomości przez Gminę Kluczbork za
utworzenie nowych miejsc pracy
§ 1.1 Zwalnia się z podatku od nieruchomości, budynki lub ich części związane z
prowadzeniem
działalności
gospodarczej
wykorzystywane
przez
przedsiębiorców, którzy utworzyli nowe miejsca pracy na terenie gminy
Kluczbork, na następujących zasadach:
a) za utworzenie od 3 do 5 włącznie nowych miejsc pracy przedsiębiorca
2
uzyskuje zwolnienie z podatku od nieruchomości za 75 m powierzchni
budynków lub ich części związanych z prowadzeniem działalności
gospodarczej w stosunku rocznym, za każde nowo utworzone miejsce pracy
powyżej 2 etatów,
b) za utworzenie od 6 do 15 włącznie nowych miejsc pracy przedsiębiorca
2
uzyskuje zwolnienie z podatku od nieruchomości za 115 m powierzchni
budynków lub ich części związanych z prowadzeniem działalności
gospodarczej w stosunku rocznym, za każde nowo utworzone miejsce pracy
powyżej 5 etatów,
c) za każde następne miejsce pracy przedsiębiorca uzyskuje zwolnienie z
2
podatku od nieruchomości za 150 m powierzchni budynków lub ich części
związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej w stosunku rocznym.
Okres zwolnienia wynosi 3 lata, licząc od pierwszego dnia miesiąca
następującego po miesiącu, w którym utworzono nowe miejsca pracy.
Kwota zwolnienia nie może przekroczyć 70% rocznego podatku objętego
zwolnieniem.
Incentives for investors:
Exemption from property tax by the Municipality Kluczbork for creating new jobs:
4
§ 1.1 There shall be an exemption from property tax, buildings or their parts connected with
economic activity used by entrepreneurs who have created new jobs in the commune of
Kluczbork, on the following principles:
a) for the creating from 3 to 5 new jobs entrepreneur obtains an exemption from property
2
tax for 75 m of buildings or parts thereof connected toconducting business on an annual
basis, for each newly created job over two posts,
b) for the creating from 6 to 15 new jobs the entrepreneur obtains an exemption from
2
property tax for 115 m of buildings or parts thereof connected to conducting business on
an annual basis, for each newly created job over 5 posts,
2
c) for each next job entrepreneur obtains an exemption from property tax for 150 m of
buildings or parts thereof connected to conducting business activity on an annual basis.
Exemption period is 3 years long and starts from the first day of the month following
the month in which new jobs have been created. The amount of exemption cannot
exceed 70% amount of the annual tax exempted.
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Grzegorz Błażewski
Menadżer ds. Inwestycji
Kierownik Referatu Promocji,
Rozwoju i Integracji Europejskiej
Urząd Miejski w Kluczborku
ul. Katowicka 1
46-200 Kluczbork
tel. (+48) 77 418 38 60, 418 14 77
Fax (+48) 77 418 22 30
email [email protected]
www.kluczbork.pl
Języki obce: niemiecki biegle
angielski podstawowy
Osoby do
kontaktu
Contact person
Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych
Jak wyżej
5