Instrukcja - Motorama1x20
Transkrypt
Instrukcja - Motorama1x20
INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTA DISNEY W SKALI 1:20 ZDALNIE STEROWANEGO PILOTEM Uwaga! Instrukcję należy przeczytać przed użyciem produktu i zachować ze względu na ważne informacje. Zaleca się, aby produkt był używany pod nadzorem osoby dorosłej. Produkt przeznaczony jest dla dzieci powyżej 5 roku życia. Nie używaj produktu na drogach oraz trzymaj go z dala od młodszych dzieci oraz zwierząt. Produkt należy stosować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, jak opisano w niniejszej instrukcji. Nie próbuj modyfikować tego produktu ani nie podnoś samochodu, gdy jest on w ruchu. Części będące w ruchu (tj. kółka) trzymaj z dala od włosów, odzieży oraz rąk. Obchodź się z produktem ostrożnie, zwłaszcza gdy jest w ruchu. INSTRUKCJA UŻYCIA: Nie jest możliwa zabawa z 2 produktami o tej samej częstotliwości odbiorników w tym samym czasie. Zaleca się używanie produktu na czystych i płaskich powierzchniach. FUNKCJE: Do przodu, Do tyłu, Do tyłu w prawą stronę, Do przodu w prawą stronę. Do tyłu w lewą stronę, Do przodu w prawą stronę, Stop. WYMAGANE BATERIE; 2 baterie wymienne typu AA (1,5V) przeznaczone do pilota (baterie nie są załączone) 3 baterie wymienne typu AAA (1,5V) przeznaczone dla samochodu (baterie nie są załączone) INSTRUKCJA INSTALACJI BATERII: A- PILOT 1.Upewnij się, że przełącznik ON/OFF jest ustawiony w pozycji OFF. 2.Za pomocą śrubokręta odkręć śrubkę zabezpieczającą komorę baterii. Zdejmij pokrywkę i włóż 2 baterie typu AA (1,5V) (zwróć uwagę na właściwą polaryzację “+” i “-”). 3. Załóż ponownie pokrywkę i przykręć ją dobrze śrubką. 4.Włóż dołączoną do produktu antenkę do dziurki znajdującej się w górnej części pilota. Zgodnie z ruchem wskazówek zegara dokręć antenkę aż poczujesz opór. B- SAMOCHÓD. 1.Upewnij się, że przełącznik ON/OFF jest ustawiony w pozycji OFF. 2.Za pomocą śrubokręta odkręć śrubkę zabezpieczającą komorę baterii. Zdejmij pokrywkę i włóż 3 baterie typu AAA (1,5V) (zwróć uwagę na właściwą polaryzację “+” i “-”). 3. Załóż ponownie pokrywkę i przykręć ją dobrze śrubką. Nie zapomnij o następujących zasadach bezpieczeństwa: 1. Należy używać wyłącznie baterii zalecanego typu: AA (1,5V) lub AAA (1,5V) (zaleca się używania nowych baterii). 2. Baterie powinny być wymieniane wyłącznie przez osoby dorosłe. 3. Baterie nieprzewidziane do ładowania nie mogą być ładowane. 4. Baterie przewidziane do ładowania przed ładowaniem należy wyjąć z produktu. 5. Baterie przewidziane do ładowania mogą być ładowane jedynie pod nadzorem osoby dorosłej. 6. Nie należy mieszać ze sobą różnych typów baterii lub nowych i używanych baterii. 7. Wyczerpane baterie bądź baterie, które nie były używane przez długi czas powinny zostać wyjęte z produktu. Przy dłuższym przechowywaniu produktu wyjmij baterie. 8. Wyczerpane baterie należy wyrzucać w miejsca do tego przeznaczone. Nie należy wrzucać ich do ognia - ryzyko eksplozji. 9. Baterie należy umieszczać w produkcie z zachowaniem prawidłowej biegunowości. 10. Nie wolno zwierać zacisków zasilania. Uwaga: uszkodzone baterie mogą wydzielać substancje szkodliwe dla dziecka oraz zabawki (niebezpieczeństwo uszkodzenia układu elektrycznego). Zalecamy używanie wysokiej jakości baterii alkalicznych. FUNKCJE ZDALNEGO STEROWANIA: Przesuń przełącznik ON/OFF na pilocie oraz ustaw przełącznik samochodu ON/OFF w pozycji ON. 1. Przesuń do przodu lub do tyłu lewy dżojstik na pilocie, aby samochód pojechał do przodu lub do tyłu. 2. Przesuń prawy dżojstik na pilocie w prawą lub lewą stronę, aby samochód pojechał odpowiednio w prawą lub lewą stronę. 3. Samochód zatrzyma się, gdy przestaniesz używać obu dżojstików na pilocie(prawego i lewego) 4. Antena pilota powinna być zawsze zwrócona w kierunku samochodu. Po zakończeniu użytkowania produktu upewnij się, że przełącznik ON/OFF zarówno pilota, jak i samochodu, jest ustawiony w pozycji OFF. CZYSZCZENIE: Produkt należy czyścić wilgotną szmatką i wysuszyć. Nie zanurzaj produktu w wodzie ani w żadnym innym płynie. Nie wystawiaj produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz trzymaj z dala od źródeł ciepła. Producent nie ponosi odpowiedzialności za możliwe interferencje spowodowane działaniem radia lub TV , a także samodzielnymi modyfikacjami produktu.. © Disney. MADE IN CHINA – WYPRODUKOWANE PRZEZ: Mac Due S.p.A. Società Uninominale Via Raffaello Sanzio, 19 - 20058, Villasanta - MB - ITALY www.motoramaclub.it MacDue - ITEM MDI1043A/B – Code 496790 MD-6790A Model samochodu Miki- działa na częstotliwości 27MHz MD-6790B Model samochodu Donald- działa na częstotliwości 40MHz OSTRZEŻENIE: Produkt nieodpowiedni dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Produkt zawiera małe elementy - ryzyko udławienia, uduszenia bądź wprowadzenia do jakiegokolwiek otworu w ciele dziecka. Produkt może być używany wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Opakowanie nie jest integralną częścią produktu i należy je usunąć wraz z wszystkimi elementami przed podaniem produktu dziecku. Opakowanie nie służy do zabawy. W przypadku reklamacji zaleca się zachowanie nazwy dystrybutora, symbolu towaru oraz opakowania. Zachowaj etykietę oraz instrukcję użytkowania ze względu na ważne informacje. W związku z ciągłymi zmianami oraz ulepszeniami naszych produktów ich kolory oraz specyfikacja mogą ulec zmianie. Produkt może się nieco różnić od przedstawionego na zdjęciach. Zbieraj kropeczki biedroneczki i odbieraj pakuneczki. Więcej informacji o programie lojalnościowym na stronie: www.biedroneczkipakuneczki.pl Deklaracja zgodności Producent MAC DUE SpA Società Uninominale Via Raffaello Sanzio, 19 - 20852 Villasanta (MB) - Italy Deklaruje że produkt Disney R/C 1:20 Przedmiot MDI1043A/B kod 496790 Jest zgodny z Dyrektywą R&TT 99/5 CE Import i Dystrybucja: R. Marszolik, J. Musioł Przedsiębiorstwo Produkcyjno Handlowo Usługowe "MARKO" Spółka Jawna, ul. Marklowicka 17, 44-300 Wodzisław Śląski, tel. +48 32 453 01 71 e-mail: [email protected] | www.marko-zabawki.pl INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW Na koniec okresu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem z zwykłymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanieść do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsługi i/lub opakowaniu. Niektóre materiały wchodzące w skład niniejszego produktu można ponownie wykorzystać jeżeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzięki ponownemu wykorzystaniu niektórych części lub surowców ze zużytych produktów przyczyniają się Państwo w istotny sposób do ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje na temat lokalnych punktów zbiórki należy zwrócić się do władz lokalnych. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.