Instruction for use

Transkrypt

Instruction for use
BWP 30 HS
BWP 30 HSD
Polski
Instrukcja montażu
i użytkowania
Pompa ciepła do podgrzewu
c.w.u. do instalacji wewnętrznej
Nr zamówienia: 451903.66.11
FD 9107
Spis tresci
Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem .......................................................................... PL-2
1.1 Ważne wskazówki ................................................................................................................................ PL-2
1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem ........................................................................................................ PL-2
1.3 Przepisy / wskazówki bezpieczeństwa ................................................................................................. PL-2
2
Opis ............................................................................................................................................. PL-3
2.1 Informacje ogólne ................................................................................................................................. PL-3
2.2 Obieg czynnika chłodniczego (zasada działania pompy ciepła)........................................................... PL-3
2.3 Systemy bezpieczeństwa i urządzenia regulacyjne.............................................................................. PL-3
3
Przechowywanie i transport...................................................................................................... PL-4
3.1 Informacje ogólne ................................................................................................................................. PL-4
3.2 Transport wózkiem widłowym (lub wózkiem podnośnym) .................................................................... PL-4
3.3 Transport ręczny................................................................................................................................... PL-4
4
Instalacja ..................................................................................................................................... PL-4
4.1 Miejsce ustawienia................................................................................................................................ PL-4
4.2 Instalacja............................................................................................................................................... PL-5
5
Montaż ......................................................................................................................................... PL-5
5.1 Podłączenie przewodów wodnych........................................................................................................ PL-5
5.2 Podłączenie przewodu kondensatu ...................................................................................................... PL-5
5.3 Przyłącze elektryczne ........................................................................................................................... PL-6
6
Uruchomienie ............................................................................................................................. PL-6
6.1 Obieg ciepłej wody................................................................................................................................ PL-6
7
Obsługa i działanie pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej ........................... PL-6
7.1 Obsługa i wyświetlacz........................................................................................................................... PL-6
7.2 Struktura menu ..................................................................................................................................... PL-7
7.3 Opis działania ....................................................................................................................................... PL-9
8
Konserwacja / serwis ............................................................................................................... PL-10
8.1 Obieg wody / odpływ kondensatu ....................................................................................................... PL-10
8.2 Zasilanie obiegu powietrza ................................................................................................................. PL-10
8.3 Anoda ochrony przed korozją ............................................................................................................. PL-10
9
Zakłócenia / wyszukiwanie usterek (dla użytkownika) ......................................................... PL-11
10 Wyłączenie z eksploatacji........................................................................................................ PL-11
11 Wymagania z zakresu ochrony środowiska .......................................................................... PL-11
12 Dane techniczne ....................................................................................................................... PL-12
Załącznik............................................................................................................................................... A-I
www.dimplex.pl
PL-1
Polski
1
1
Należy niezwłocznie
zapoznać się z tekstem
1.1
Ważne wskazówki
Polski
 Nie jest dozwolone:
eksploatacja z powietrzem wylotowym zawierającym
rozpuszczalniki lub substancje wybuchowe,
korzystanie z powietrza wylotowego zawierającego
tłuszcze,
pył lub aerozole klejące,
- przyłączanie wyciągów kuchennych do
systemu wentylacji.
UWAGA!
Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję montażu i
użytkowania!
UWAGA!
Prace przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej mogą
być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów! Należy
przestrzegać odnośnych przepisów oraz przepisów BHP.
UWAGA!
Przy wykonaniu orurowania należy unikać zanieczyszczeń w systemie
przewodów (ewent. przed podłączeniem pompy ciepła należy przewody
przepłukać)!
UWAGA!
Obudowa urządzenia nie jest przystosowana do wykorzystania jej przy
przenoszeniu (obudowa nie przenosi większych sił!)
UWAGA!
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej może być
eksploatowana tylko przy napełnieniu wodą!
UWAGA!
Dla czujnika temperatury instalacji solarnej należy stosować czujnik
temperatury o charakterystyce rezystancji PT1000.
UWAGA!
Przed otwarciem pompy ciepła do podgrzewu c.w.u.należy odłączyć ją od
napięcia zasilania oraz uważać na ruch bezwładny wentylatora!
UWAGA!
Niebezpieczeństwo skaleczenia lamelami z ostrymi krawędziami. Nie
wolno doprowadzić do zniekształceń lub uszkodzeń lameli!
1.2
Użycie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie to jest dopuszczone tylko do zastosowania
przewidzianego przez producenta. Inne lub wykraczające poza
ten zakres użycie jest uznawane jako niezgodne z
przeznaczeniem. Do tego zalicza się także przestrzeganie
dokumentacji dołączonej do danego produktu. Zabronione są
zmiany lub modyfikacje urządzenia.
1.3
Przepisy / wskazówki
bezpieczeństwa
UWAGA!
Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję montażu i
użytkowania!
 Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej służy
wyłącznie do podgrzewania wody użytkowej względnie
pitnej w podanych temperaturach granicznych! Nie
dopuszcza się podgrzewania innych płynów niż woda pitna.
Należy przestrzegać zasad technicznych dotyczących
instalacji wody pitnej (DIN 1988).
PL-2
 Urządzenie nie powinno być instalowane:
- na wolnym powietrzu,
- w pomieszczeniach narażonych na mróz,
- w pomieszczeniach o dużej wilgotności (np. łazienka),
-
w pomieszczeniach, które narażone są na eksplozję
przez obecność gazów,
oparów lub pyłu.
 Niedopuszczalna jest eksploatacja urządzenia:
- z pustym zbiornikiem,
- w fazie budowy.
 Przy konstrukcji i wykonaniu pompy ciepła do podgrzewu
ciepłej wody użytkowej zostały zachowane najważniejsze
wytyczne UE. (Patrz także Deklaracja zgodności CE.)
 Kompetentna osoba powinna zadbać o to, aby przed
rozpoczęciem prac konserwacyjnych/naprawczych przy
częściach przewodzących czynnik chłodniczy został w takim
stopniu
usunięty,
aby
zapewnić
bezpieczne
przeprowadzenie prac. Czynnik chłodniczy należy stosować
względnie usuwać zgodnie z przepisami, nie powinien on
przedostawać się do środowiska naturalnego!
Obieg chłodniczy jest „hermetycznie zamknięty” i zawiera
fluorowany czynnik chłodniczy R134a o wartości GWP
1300, zarejestrowany w protokole z Kioto. Czynnik ten jest
bezfreonowy, niepalny i nie oddziałuje ujemnie na warstwę
ozonową.
 Podczas prac przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej
wody użytkowej musi być ona zawsze odłączona od sieci
elektrycznej.
 Przy podłączaniu pompy ciepła do instalacji elektrycznej
muszą zostać zachowane stosowne normy VDE, EN,
względnie IEC. Ponadto należy uwzględnić techniczne
warunki
przyłączeniowe
danego
przedsiębiorstwa
energetycznego.
 Zgodnie z artykułem 1, rozdział 2 k) Dyrektywy WE 2006/42/
WE (Dyrektywa Maszynowa) pompa ciepła jest
przeznaczona do użytku domowego i dlatego podlega
wymaganiom Dyrektywy WE 2006/95/WE (Dyrektywa
Niskiego Napięcia). Może być używana również przez
nieprofesjonalistów do ogrzewania sklepów, biur i innych
podobnych pomieszczeń zakładowych, do ogrzewania
przedsiębiorstw rolniczych, hoteli, pensjonatów i tym
podobnych oraz innych pomieszczeń mieszkalnych.
UWAGA!
Prace przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej mogą
być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów!
Należy przestrzegać odnośnych przepisów oraz przepisów BHP.
2.1
Opis
Informacje ogólne
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest
gotowym do podłączenia urządzeniem grzewczym i składa się w
głównym zarysie ze zbiornika ciepłej wody, elementów obiegu
czynnika chłodniczego, obiegu powietrza i wody, jak też ze
sterownika, regulatorów i urządzeń kontrolnych niezbędnych w
eksploatacji automatycznej.
Przy udziale doprowadzanej energii elektrycznej pompa ciepła
do podgrzewu c.w.u. wykorzystuje ciepło zasysanego powietrza
do przygotowania ciepłej wody użytkowej. Wewnętrzny
wymiennik ciepła jest przystosowany do podłączenia do
dodatkowego generatora ciepła, np. kotła grzewczego lub
instalacji solarnej. Urządzenia te są wyposażone seryjnie w
grzałkę elektryczną (1,5 kW).
Czynnikiem miarodajnym dla zużycia energii oraz czasu
nagrzania c.w.u. jest temperatura zasysanego powietrza jako
źródła ciepła.
Z tego powodu do króćców w górnej części obudowy pompy
ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej można podłączyć
system kanałów powietrza do celowego wykorzystania ciepła
odpadowego (DN 160, maks. długość 10 m). Aby zapewnić
efektywną pracę pompy ciepła należy z zasady zapobiegać
zwarciu między powietrzem zasysanym a wydmuchiwanym.
Jedną z możliwości jest zastosowanie np. giętkiego węża
powietrznego po stronie zasysania i wydmuchiwania.
Wraz ze spadkiem temperatury powietrza wylotowego obniża się
wydajność grzewcza pompy ciepła i wydłuża się okres
nagrzewania. Dla ekonomicznego działania pompy temperatura
powietrza zasysanego nie powinna być niższa niż 15 °C.
Grzałka elektryczna spełnia cztery funkcje:
 Ogrzewanie dodatkowe
Przez dodatkowe włączenie grzałki do pompy ciepła skraca
się czas nagrzewania o około połowę.
 Ochrona przed mrozem
Jeżeli temperatura powietrza na wlocie dla wersji BWP
30HS spadnie poniżej 8 ± 1,5 °C, elektryczna grzałka
zostanie automatycznie włączona i podgrzeje wodę
(nominalnie) do ustawionej temperatury wody ciepłej. W
przypadku wersji BWP 30HSD przy temperaturze poniżej 8 °C +-1,5 °C grzałka zostaje automatycznie włączona, a
eksploatacja pompy ciepła wstrzymana. Przy temperaturze
poniżej 8 °C grzałka zostanie dodatkowo włączona, jeśli
wartość zadanej temperatury nie zostanie osiągnięta w
ciągu 8 godzin. Funkcja ta jest nieaktywna, jeśli drugi
generator ciepła podgrzewa wodę użytkową powyżej
wewnętrznego wymiennika ciepła. W funkcji ochrony przed
mrozem temperatura ciepłej wody użytkowej podgrzewanej
przez grzałkę może przekroczyć ustawioną wartość!
 Ogrzewanie awaryjne
Przy zakłóceniach w działaniu pompy ciepła można za
pomocą grzałki elektrycznej utrzymywać dostarczanie
ciepłej wody.
www.dimplex.pl
 Dezynfekcja termiczna
Na klawiaturze panelu obsługi w menu Dezynfekcja
termiczna można zaprogramować temperaturę wody
powyżej 60 °C (do 75 °C). Temperatury te w zakresach
powyżej 60 °C są uzyskiwane dzięki grzałce elektrycznej.
Aby uzyskać wyższą temperaturę należy ustawić śrubę
regulacyjną (Roz. 2.3 na str. 3) na obudowie regulatora
temperatury grzałki w prawo do oporu.
WSKAZÓWKA
W przypadku temperatur ciepłej wody > 60 °C pompa ciepła zostaje
wyłączona, a podgrzewanie ciepłej wody użytkowej odbywa się tylko za
pomocą grzałki elektrycznej. Regulator grzałki jest nastawiony fabrycznie
na 65 °C.
2.2
Obieg czynnika chłodniczego
(zasada działania pompy
ciepła)
Obieg czynnika chłodniczego jest systemem zamkniętym, w
którym krąży czynnik chłodniczy R134a jako nośnik energii. W
wymienniku lamelowym odbierane jest ciepło od zasysanego
powietrza przy niskich temperaturach parowania i przekazywane
do czynnika chłodniczego. Czynnik chłodniczy w postaci pary
jest zasysany przez sprężarkę i sprężany do wyższego poziomu
ciśnienia/temperatury, a następnie transportowany do
skraplacza, gdzie pobrane przez parownik ciepło i część
pobranej energii sprężarki są przekazywane do wody. Następnie
wysokie ciśnienie skraplania zostaje zredukowane do ciśnienia
parowania za pomocą odpowiedniego elementu dławiącego
(zawór rozprężny), a czynnik chłodniczy może w parowniku
ponownie pobierać ciepło z zasysanego powietrza.
2.3
Systemy bezpieczeństwa i
urządzenia regulacyjne
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest
wyposażona w następujące instalacje bezpieczeństwa:
Presostat wysokiego ciśnienia (HD)
Presostat wysokociśnieniowy chroni pompę ciepła przed
niedopuszczalnie wysokim ciśnieniem roboczym w obiegu
czynnika chłodniczego. W przypadku wystąpienia zakłóceń
presostat wyłącza pompę. Ponowne włączenie pompy odbywa
się automatycznie po obniżeniu ciśnienia w obiegu czynnika
chłodniczego.
Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury dla
grzałki elektrycznej (STB)
Ogranicznik ten chroni instalację pompy ciepła
niedopuszczalnym podwyższeniem temperatury.
przed
W przypadku przekroczenia nastawionej wartości przełączania
(99 °C) grzałka elektryczna zostaje wyłączona.
Ponowne włączenie grzałki jest możliwe dopiero wtedy, gdy
temperatura ciepłej wody obniży się do 90 °C, a następnie
zostanie naciśnięty przycisk kasowania (patrz ilustracja) na
ograniczniku temperatury (może to zrobić tylko wykwalifikowana
osoba!).
PL-3
Polski
2
ĝFLDQDG]LDáRZD
67%
Polski
ƒ
)
ƒ
3U]\FLVN
NDVRZDQLD
3.3
Transport ręczny
Do transportu ręcznego można zastosować w dolnym obszarze
drewnianą paletę. Za pomocą lin lub pasów transportowych
(mogą one zostać owinięte dookoła obudowy zasobnika i
przymocowane na króćcach rur wodnych, w tym celu należy
zdjąć przednią pokrywę z tworzywa sztucznego) może zostać
ustalona druga lub trzecia pozycja przenoszenia. W przypadku
tego rodzaju transportowania (także przy transporcie wózkiem
transportowym) należy zwrócić uwagę na to, aby nie została
przekroczona maks. dopuszczalna pozycja ukośna 45° (patrz
ilustracja).
3DQHOREVáXJL
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest ponadto
wyposażona w następujące urządzenia do regulacji i sterowania:
Regulacja temperatury pompy ciepła
Elektroniczne sterowanie jest odpowiedzialne za kontrolę
temperatury w zbiorniku ciepłej wody użytkowej oraz regulację
pracy sprężarki. Czujniki elektroniczne rejestrują temperaturę
wody, która jest regulowana w zależności od ustawionej wartości
zadanej. Ustawienie żądanego poziomu temperatury (wartość
zadana) odbywa się za pomocą klawiatury na panelu obsługi.
ƒ
Temperatura powietrza na wlocie
Podłączony do regulacji czujnik rejestruje temperaturę w pompie
ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej bezpośrednio przed
parownikiem (temperatura zasysanego powietrza). W przypadku
nieosiągnięcia ustawionej na stałe wartości przełączania
(8 ±1,5 °C, wartość załączania zwrotnego 3 K), przygotowanie
ciepłej wody zostaje przełączone automatycznie z trybu pracy
pompy ciepła na tryb pracy grzałki elektrycznej. W wersji BWP
30HSD przy temperaturze poniżej 8 °C po określonym czasie
pracy przeprowadzane jest odszranianie parownika. Przy
temperaturze poniżej -8 °C następuje przełączenie z pracy
pompy ciepła na pracę grzałki elektrycznej.
3
3.1
Przechowywanie i
transport
Informacje ogólne
Pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej należy
przechowywać i transportować zapakowaną, w pozycji stojącej
bez napełniania jej wodą. Na krótkich odcinkach drogi, przy
ostrożnym transporcie dozwolona jest pozycja ukośna do 45°.
Zarówno podczas transportu, jak i podczas przechowywania
dopuszczalne są temperatury otoczenia do -20 do +60 °C.
3.2
Transport wózkiem widłowym
(lub wózkiem podnośnym)
Podczas transportu pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody
użytkowej wózkiem widłowym musi ona pozostać zamontowana
na palecie. Należy podnosić z małą prędkością. Ze względu na
znaczny ciężar górnej części pompy ciepła do podgrzewu ciepłej
wody użytkowej musi ona zostać zabezpieczona przed
przewróceniem. Aby zapobiec uszkodzeniom należy ustawiać
pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej na równej
powierzchni.
PL-4
UWAGA!
Obudowa urządzenia nie jest przystosowana do wykorzystania jej przy
przenoszeniu (obudowa nie przenosi większych sił!)
4
4.1
Instalacja
Miejsce ustawienia
Przy wyborze miejsca lokalizacji urządzenia
obowiązują następujące zasady:
 Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej musi
być ustawiona w suchym pomieszczeniu nie narażonym na
działanie mrozu.
 Ponadto ustawienie i zasysanie powietrza nie powinno
odbywać się w pomieszczeniach, które są narażone na
eksplozję przez obecność gazów, oparów lub pyłu.
 Aby uniknąć szkód na ścianach wewnętrznych
spowodowanych zbyt dużą wilgotnością zaleca się
odpowiednią izolację cieplną sąsiednich pomieszczeń
mieszkalnych od pomieszczenia, do którego będzie
kierowane powietrze wydmuchiwane.
 Należy także zapewnić odpływ wody (z syfonem) dla
zbierającego się kondensatu.
 Powietrze
zasysane
nie
może
być
nadmiernie
zanieczyszczone lub zawierać zbyt dużej ilości pyłu/kurzu.
 Podłoże musi wykazywać wystarczającą nośność (ciężar
napełnionej pompy ciepła wynosi ok. 450 kg!).
W przypadku niższych pomieszczeń oraz niezastosowania
przewodów powietrznych należy (dla efektywnej pracy) użyć dla
powietrza odprowadzanego odpowiedniego kolanka (90°,
NW 160) ze złączką (DN160). Przy zastosowaniu łuku
powietrznego należy zwrócić uwagę na to, aby został on
osadzony na kołnierzu lub na złączce (średnica znamionowa
DN 160) po stronie wydmuchowej, tak aby otwór wydmuchowy
łuku powietrznego umieszczony był jak najdalej od otworu
zasysania urządzenia. Ponadto należy zachować
przedstawione na ilustracji odstępy minimalne. Króćce
zasysania i wydmuchiwania są oznakowane naklejkami.
3RZLHWU]H]DV\VDQH
*
.RODQNR]H]áąF]Ną'1
RN
RNPEH]ZĊĪ\SRZLHWU]Q\FKLáXNoZSURZDG]HQLDSRZLHWU]D
3RZLHWU]H
Z\GPXFKLZDQH
Minimalny odstęp otworu wydmuchowego łuku powietrznego od ściany
wynosi 1,2 m
Minimalna wysokość pomieszczenia dla „ustawienia ze swobodnym
wydmuchem” wynosi ok. 2,6 m
4.2
Instalacja
 Od strony spodu palety usunąć trzy śruby zabezpieczające
urządzenie w transporcie (M12 – łączą paletę z
urządzeniem).
 Usunąć paletę i zamontować trzy nóżki (M12 – w
plastikowym worku na złączce rury zbiornika).
 Ustawić pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej
i wypoziomować, ustawić w pionie za pomocą nóżek!
Następnie mocno dokręcić nakrętki zabezpieczające przy
nóżkach urządzenia.
www.dimplex.pl
5
Montaż
5.1
Podłączenie przewodów
wodnych
Przyłącza wody () znajdują się z tyłu urządzenia.
Polski
W celu zapewnienia bezzakłóceniowej eksploatacji oraz dla prac
konserwacyjnych i naprawczych, podczas ustawiania pompy
ciepła konieczne jest zachowanie minimalnego odstępu 0,6 m z
każdej strony urządzenia, a także minimalna niezbędna
wysokość pomieszczenia ok. 2,50 m dla eksploatacji bez
przewodów lub łuków prowadzenia powietrza ( „ustawienie ze
swobodnym wydmuchem”) (patrz ilustracja). Podłączenie do
pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej odbywa się
(opcjonalnie) za pomocą izolowanych przewodów powietrznych
NW 160, których łączna długość nie powinna przekraczać 10 m.
WSKAZÓWKA
Przewód cyrkulacyjny
Z energetycznego punktu widzenia należy w miarę możliwości
zrezygnować z zastosowania przewodu cyrkulacyjnego. W przypadku
przyłączenia przewodu cyrkulacyjnego do systemu rozdzielczego ciepłej
wody, musi on zostać wykonany z możliwością blokady za pomocą
odpowiedniego zaworu lub innego podobnego elementu, aby uniknąć
niepotrzebnych strat energii. Uruchomienie cyrkulacji odbywa się w
zależności od wykorzystania (sterowanie czasowe lub według
zapotrzebowania).
Średnice znamionowe przewodów dla instalacji sanitarnych
należy ustalić z uwzględnieniem dostępnego ciśnienia wody i
oczekiwanych strat ciśnienia w systemie przewodów rurowych.
Instalację wodną należy wykonać według DIN 1988 (patrz
załącznik – m.in. przy niedopuszczalnie wysokim ciśnieniu w
przewodzie wodociągowym konieczne jest zastosowanie zaworu
redukcyjnego!), ponadto należy przestrzegać lokalnie
obowiązujących przepisów dotyczących instalacji wody pitnej!
Przewody wodociągowe mogą być wykonane w wersji sztywnej
lub giętkiej. Należy uwzględnić właściwości korozyjne
materiałów zastosowanych w instalacji rurowej, aby uniknąć
szkód wywołanych korozją (patrz rozdział Uruchomienie).
WSKAZÓWKA
Przyłącza ciepłej wody, zimnej wody, cyrkulacji:
W złączkach rurowych znajdują się wkładki z tworzywa sztucznego, które
służą jako zabezpieczenie przed korozją (szczególnie powierzchni
czołowych złączek rurowych). Nakładki z tworzywa sztucznego pozostają
po montażu rurociągów wodnych na swoich pozycjach.
UWAGA!
Przy wykonaniu orurowania należy unikać zanieczyszczeń w systemie
przewodów (ewent. przed podłączeniem pompy ciepła należy przewody
przepłukać)!
5.2
Podłączenie przewodu
kondensatu
Wąż kondensatu jest poprowadzony na tylnej stronie urządzenia
przez płaszcz foliowy. Wąż ten należy ułożyć w ten sposób, aby
zbierający się kondensat (w trybie pracy pompy ciepła) mógł bez
przeszkód odpływać.
Na końcu węża kondensatu znajduje się otwierany
bezciśnieniowo zawór wargowy, który przy skracaniu węża musi
zostać także odpowiednio przeniesiony (zawór ten można w
prosty sposób usunąć i ponownie zamontować). Kondensat
należy odprowadzić do syfonu (patrz także wskazówka
dotycząca konserwacji w 8.1).
PL-5
5.3
Przyłącze elektryczne
Polski
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest
zaopatrzona w stosowne kable i gotowa do podłączenia,
zasilanie prądem odbywa się przez przewód zasilania
sieciowego do gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym
(~230 V, 50 Hz). Gniazdo to musi pozostać dostępne także po
zakończeniu instalacji. W celu nasterowania urządzeń
zewnętrznych np. dla drugiego generatora ciepła, solarnej
pompy obiegowej lub czujnika temperatury z kolektora, do
urządzenia należy wprowadzić osobny nienaprężony przewód
przez wolne połączenie śrubowe. (W celu dokonania
podłączenia elektrycznego musi zostać usunięty kołpak z
tworzywa sztucznego pompy ciepła. W tym celu należy w
pierwszej kolejności zdjąć pokrywę przednią kołpaka, odkręcić
dwie śruby na spodniej stronie pokrywy przedniej). Przewód
musi być doprowadzony do listew zaciskowych X1 lub X3, które
znajdują się na przegrodzie po stronie wentylatora.
Podłączanie elementów zewnętrznych:
Element zewnętrzny
Zacisk
Solarna pompa obiegowa
lub
Pompa obiegowa (2.WE)
X1 / M3-L
X1 / N
X1 / PE
Blokada zewnętrzna
X1 / A2-1
X1 / A2-2
Fotowoltaika
X1 / A3-1
X1 / A3-2
Czujnik kolektora
X3 / R13
X3 / R13
W zależności od zastosowanych materiałów w obiegu ciepłej
wody (instalowane przez klienta), niezgodność materiałowa
może doprowadzić do szkód korozyjnych. Należy to uwzględnić
szczególnie przy zastosowaniu materiałów ocynkowanych i
zawierających aluminium. Jeżeli podczas eksploatacji istnieje
niebezpieczeństwo zanieczyszczenia wody, to należy
ewentualnie zaplanować odpowiedni filtr.
Uruchomienie instalacji ciepłej wody
 Wszystkie instalacje obiegu wody i powietrza oraz wszystkie
instalacje elektryczne muszą być wykonane prawidłowo i
kompletnie.
 Napełnić obieg ciepłej wody poprzez przyłącze zewnętrzne.
 Odpowietrzyć obieg ciepłej wody (odkręcić kurki ciepłej
wody przy najwyżej położonych miejscach poboru, aż do
stwierdzenia braku powietrza).
 Sprawdzić cały obieg ciepłej wody pod kątem szczelności.
 Doprowadzić napięcie elektryczne.
 Włączyć „Pompę ciepła”.
 Wybraną temperaturę ciepłej wody (np. 45 °C)
należy ustawić na klawiaturze (Roz. 7 na str. 6). Do
osiągnięcia wybranego poziomu temperatury konieczny jest
zawsze odpowiedni czas ładowania.
7
7.1
Obsługa i działanie
pompy ciepła do
podgrzewu ciepłej wody
użytkowej
Obsługa i wyświetlacz
7.1.1 Opis funkcji przycisków
6
Uruchomienie
6.1
Obieg ciepłej wody
UWAGA!
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej może być
eksploatowana tylko przy napełnieniu wodą!
Wymagania dotyczące obiegu ciepłej wody
W obieg ciepłej wody mogą zostać wykorzystane przez
użytkownika następujące materiały:
 miedź
 stal szlachetna
 mosiądz
 tworzywo sztuczne
PL-6
Przejście do menu głównego, tutaj można
wprowadzić szczegółowe ustawienia pompy
ciepła.
Przycisk Szybkie
ogrzewanie:
Wciśnięcie 1x – włączenie grzałki na określony
czas, czas można ustawić w zakresie 0,5 h do
maks. 4 h
Wciśnięcie 2x – włączenie grzałki na stałe
Wciśnięcie 3x – wyłączenie grzałki elektrycznej,
tzn. w razie potrzeby zostanie ona
automatycznie włączona
6
Przycisk Tryb
gotowości:
Włączanie/wyłączanie pompy ciepła; funkcja
ochrony przed mrozem jest aktywna, gdy pompa
ciepła znajduje się w trybie gotowości
Przycisk Esc:
Powrót do najbliższego wyższego poziomu
menu
Przycisk OK:
Początek i koniec zmiany parametru lub
potwierdzenie wyboru punktu menu; funkcja
specjalna na ekranie początkowym: zmiana
wyświetlania aktualnej temperatury rzeczywistej
(6&
2.
7.1.4 Opis pozostałych symboli:
Aktualna wartość zadana dla ciepłej wody
Czujnik temperatury zbiornika
Polski
Przycisk Menu:
0
Aktualna temperatura instalacji solarnej
Czujnik regeneracyjny w zbiorniku
Czujnik temperatury powietrza na wlocie
Grzałka elektryczna włączona
Przycisk Strzałka w Zmiana wartości w górę lub wybór menu i
górę:
parametrów. Funkcja specjalna na ekranie
początkowym: podwyższenie wartości zadanej
dla ciepłej wody
Oczekiwanie na zapotrzebowanie ciepłej wody
2. Drugi generator ciepła włączony
Przycisk Strzałka w Zmiana wartości w dół lub wybór menu i
dół:
parametrów. Funkcja specjalna na ekranie
początkowym: obniżenie wartości zadanej
ciepłej wody
Sprężarka włączona
7.1.2 Opis wyświetlacza
Program czasowy (blokada / dezynfekcja termiczna) aktywny
.AGáØWEK#ZAS
+OPFZEILE:EIT
$ZIEĔTYGODNIA*ĊZYK
7OCHENTAG3PRACHE
Istnieje zysk solarny i pompa solarna jest włączona
Wentylator aktywny
0OLEGáØWNE7SKAZANIEMENU
(AUPTFELD-ENàANZEIGE
5STAWIANIEPARAMETRØW
%INSTELLENDER0ARAMETER
Sterowanie dla korzystania z energii i instalacji fotowoltaicznej
Kursor do wprowadzania wartości i wyboru
3TOPKA7SKAZANIESYMBOLU
&U”ZEILE3YMBOLZEIGENAKTUELLEN
3TATUSDER7ËRMEPUMPEAN
AKTUALNEGO3TANPOMPYCIEPáAWá
Ekran wyświetlania można przewinąć do góry
Ekran wyświetlania można przewinąć w dół
7.1.3 Objaśnienie diod LED:
Na górze z lewej strony (czerwony): świeci się, gdy drugi
generator ciepła jest aktywny.
7.2
Na górze z prawej strony (czerwony): świeci się, gdy grzałka
elektryczna jest aktywna.
- świeci się na stałe: grzałka
elektryczna jest aktywna w trakcie ustawionego czasu
Zmiana parametru: Za pomocą przycisku 0 można wejść do
menu. Tutaj można dokonać zmiany parametrów. Za pomocą
- miga (takt 1s): grzałka elektryczna jest włączona na stałe
Na dole pośrodku (zielony): świeci się, gdy pompa ciepła jest
gotowa do pracy
Struktura menu
strzałek
należy wybrać odpowiedni punkt menu, który
zostanie zaznaczony symbolami kursora
przycisku
2.
. Za pomocą
można przejść do podmenu. Tutaj także można za
pomocą strzałek wybrać parametry do ustawienia. Przycisk
powoduje, że wartość poddawana zmianie zostaje wyświetlona
jako wytłuszczona i można ją zmienić za pomocą strzałek.
2.
Ponowne wciśnięcie przycisku
danych.
www.dimplex.pl
2.
kończy wprowadzanie
PL-7
Wskazanie
Opis
Zakres ustawień
Ustawienia
Polski
Czas
Ustawienie aktualnego czasu
Dzień tygodnia
Ustawienie aktualnego dnia tygodnia
00:00:00
PN
….
NIE
Język
Ustawienia języka
PL
EN
FR
Ciepła woda
Wartość zadana
Ustawienie wybranej wartości zadanej dla ciepłej wody użytkowej
Histereza
Ustawienia histerezy przełączania
Wartość obniżenia
Ustawienia wartości obniżenia dla ciepłej wody użytkowej
25
...45 °C...
60
2
...3K...
10
0
5K
10
Temperatura minimalna
Ustawienie minimalnej temperatury ciepłej wody, która nie może być
niższa także w trakcie zaprogramowanego czasu blokady
15
...25 °C...
40
Programy czasowe
Blokada PC
Czas
Ustawianie czasu rozpoczęcia i zakończenia dla blokady pompy ciepła
00:00 00:00
Dzień
Ustawienie dnia tygodnia / bloku dni, w których blokada pompy ciepła
ma być aktywowana
PN – NIE (dzień)
PN – PT (blok)
SOB – NIE (blok)
PN – NIE (blok)
Dezynfekcja termiczna
Czas
Ustawienie czasu rozpoczęcia dezynfekcji termicznej
00:00:00
Wartość zadana
Ustawienie temperatury zadanej dla dezynfekcji termicznej Dla tej
funkcji stosuje się dodatkowo grzałkę elektryczną
*(przy ustalaniu wyższych temperatur należy przestrzegać wskazówek
z Roz. 2.1 na str. 3)
60
...65 °C...
(75)*
Dzień
Ustawianie dni, w których dezynfekcja termiczna ma być aktywowana
PN – NIE (dzień)
PN – PT (blok)
SOB – NIE (blok)
PN – NIE (blok)
Instalacja solarna
Różnica dla załączania
Ustawianie różnicy temperatur pomiędzy temperaturami instalacji
solarnej i zbiornika, przy której pompa solarna ma zostać włączona
6
...8...
10
Różnica dla wyłączania
Ustawianie różnicy temperatur pomiędzy temperaturami instalacji
solarnej i zbiornika, przy której pompa solarna ma zostać wyłączona
2
...4...
6
Maksymalna temperatura
zbiornika
Ustawianie maksymalnej dopuszczalnej temperatury zbiornika, gdy
istnieje zysk solarny
60
...65 °C...
85
Maksymalna temperatura
kolektora
Ustawianie maksymalnej dozwolonej temperatury instalacji kolektorów
solarnych
125
...130 °C...
135
PL-8
Wskazanie
Opis
Zakres ustawień
2. Generator ciepła
Temperatura biwalentna
Aktywacja drugiego generatora ciepła (np. kocioł olejowy lub gazowy).
Jeśli instalacja solarna nie jest używana, można aktywować drugi GC.
Jest on priorytetowo kierowany na grzałkę, gdy zostanie przekroczona
dolna granica pracy lub temperatura załączenia.
Temperatura graniczna dla drugiego generatora ciepła. Poniżej tej
temperatury pompa ciepła zostaje zablokowana
**(BWP 30HS do 8 °C, BWP 30HSD do -8 °C)
Tak
Nie
Polski
2. Generator ciepła (2 GC)
- 8 / 8**
....
15
Wentylacja
Wentylacja
Aktywacja funkcji wentylacji. Wentylator może pracować niezależnie
od podgrzewania ciepłej wody, także w trybie ciągłym, w celu
zapewnienia obiegu powietrza lub funkcji usuwania powietrza. Liczba
obrotów i tym samym strumień objętości można ustawić procentowo.
100 % odpowiada strumieniowi objętości 450 m/h. 0 % oznacza, że
wentylator jest wyłączony poza podgrzewaniem ciepłej wody.
20%
….
100%
Fotowoltaika
Aktywacja funkcji fotowoltaiki. Po aktywacji funkcji fotowoltaiki
sprawdzane jest wejście cyfrowe (dalsze informacje patrz Roz. 7.3.6
na str. 10)
Tak
Nie
Wartość zadana
Wprowadzanie wartości zadanej dla ciepłej wody, która będzie
aktywna przy wystarczającej ilości dostępnej mocy.
Fotowoltaika
7.3
Opis działania
35 ?
...45 °C...
60 °C
7.3.2 Grzałka elektryczna
Stosowanie powietrza zewnętrznego jako źródła ciepła jest wyraźnie
zalecane tylko poza okresem grzewczym lub w regionach o całorocznym
łagodnym klimacie (powyżej 0 °C).
Zintegrowana grzałka elektryczna może być użyta do wspierania
pracy pompy ciepła. Grzałka zostaje automatycznie włączona,
gdy temperatura zadana dla ciepłej wody w ramach pracy pompy
ciepła nie zostanie osiągnięta w ciągu 8 godzin (tylko wersja
BWP 30HSD). Zostanie ona wywołana w każdym przypadku,
gdy zakresy pracy pompy ciepła zostaną przekroczone i nie ma
drugiego generatora ciepła. Następuje to wówczas, gdy
temperatura powietrza na wlocie zostanie przekroczona w górę
lub w dół. Za pomocą przycisku „Szybkie ogrzewanie” można
wybrać, czy grzałka ma być aktywna przez określony czas czy
na stałe. Jeśli temperatura powietrza na wlocie jest wyższa niż 8
°C, grzałka jest zablokowana. Tylko dla funkcji szybkiego
ogrzewania można włączyć grzałkę także powyżej temperatury
8°C.
7.3.1 Programy czasowe
7.3.3 Wentylacja
Pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. służy do ogrzewania ciepłej
wody użytkowej. W tym celu wykorzystuje ona ciepło z powietrza
otoczenia i/lub powietrza zewnętrznego. Istotna różnica
pomiędzy obydwoma urządzeniami zawiera się w zakresie pracy
dla temperatur zewnętrznych
BWP 30HS: +8 ? do 45 ?
BWP 30HSD: -8 °C do 45 °C. Ponadto wersja BWP 30HSD
jest wyposażona w układ automatycznego odszraniania
parownika pompy ciepła.
UWAGA!
Czasy blokad
Poprzez ustawienie czasów blokad można zablokować pracę
pompy
ciepła
wody
użytkowej.
Istnieje
możliwość
zaprogramowania dwóch niezależnych czasów blokad.
Poszczególne czasy blokad są aktywowane, gdy wartość
godzinowa lub minutowa nie jest równa zero. W okresach blokad
w zbiorniku utrzymywana jest temperatura minimalna w celu
uniknięcia utraty komfortu. W czasie blokady możliwe są funkcje
wentylacji, instalacji solarnej, wykorzystywania prądu z instalacji
fotowoltaicznych i grzałki (szybkie ogrzewanie).
Istnieje możliwość aktywacji funkcji wentylacji. Jest ona
stosowana wówczas, gdy pompa ciepła jest wyłączona, tzn. nie
istnieje zapotrzebowanie na ciepłą wodę. Wówczas wentylator
pompy ciepła pracuje dalej zgodnie z ustawioną wartością
zadaną. Służy to zagwarantowaniu minimalnego przepływu
powietrza usuwanego niezależnie od pracy pompy ciepła, np. w
przypadku
przemysłowego
wykorzystywania
ciepła
odpadowego.
Dezynfekcja termiczna
Należy ustawić czas rozpoczęcia dezynfekcji termicznej i
wybraną wartość zadaną. Funkcja jest aktywowana, gdy wartość
godzinowa lub minutowa nie jest równa zero.
www.dimplex.pl
PL-9
7.3.4 Drugi generator ciepła
Polski
Za pomocą zintegrowanego rurowego wymiennika ciepła (1,45
m) można wykorzystać istniejący generator ciepła do
ogrzewania zbiornika. W tym celu pompa obiegowa może zostać
wysterowana poprzez układ automatyki pompy ciepła.
Korzystanie z drugiego generatora ciepła należy aktywować w
menu. Będzie on uruchamiany, gdy zakresy pracy pompy ciepła
zostaną przekroczone. To znaczy, gdy zostanie przekroczona
dolna lub górna granica powietrza na wlocie lub maksymalna
dopuszczalna temperatura ciepłej wody. Drugi generator ciepła
ma w takim przypadku pierwszeństwo przed grzałką elektryczną
w pompie ciepła. Podczas aktywacji drugiego generatora ciepła
możliwy jest dodatkowy wybór temperatury przełączenia,
odmiennej od dolnej granicy pracy dla temperatury powietrza.
Jeśli temperatura ta nie zostanie osiągnięta, wówczas praca
pompy ciepła zostanie zablokowana już od ustawionej
temperatury i uruchomiony zostanie drugi generator ciepła.
7.3.5 Funkcja solarna
Alternatywnie do wykorzystania drugiego generatora ciepła,
pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. może współpracować z
instalacją solarną. Gdy zostanie rozpoznany zysk solarny,
solarna pompa obiegowa (akcesoria) zostaje włączona, a pompa
ciepła wyłączona. Histerezy przełączania można ustawić w
menu. Pompa obiegowa zostanie ponownie wyłączona, gdy nie
istnieje zysk solarny lub zostanie przekroczona wartość
graniczna temperatury w instalacji solarnej lub w zbiorniku.
Funkcja solarna ma pierwszeństwo przed pracą pompy ciepła i
grzałką elektryczną.
UWAGA!
Dla czujnika temperatury instalacji solarnej należy stosować czujnik
temperatury o charakterystyce rezystancji PT1000.
WSKAZÓWKA
W przypadku zysku solarnego wartość zadana dla pracy pompy ciepła
jest redukowana o ustawioną histerezę ciepłej wody.
7.3.6 Funkcja fotowoltaiki
Funkcję należy aktywować w menu. Dla funkcji fotowoltaiki
niezbędny jest bezpotencjałowy styk zwierny dodatkowej
jednostki monitorującej (np. falownik). Styk jednostki
monitorującej zostaje okablowany w miejsce mostka „A3”.
Jednostka monitorująca ustala aktualnie dostępną moc. Jeśli z
instalacji fotowoltaicznej dostępna jest wystarczająca ilość mocy,
wówczas pompa ciepła uruchamia się przez styk zwirny i ustawia
się na wartość zadaną dla pracy fotowoltaiki. Funkcja solarna ma
pierwszeństwo przed funkcją fotowoltaiki. Praca pompy ciepła
przy użyciu prądu z instalacji fotowoltaicznej jest sygnalizowana
na wyświetlaczu.
8
Konserwacja / serwis
UWAGA!
Przed otwarciem pompy ciepła do podgrzewu c.w.u.należy odłączyć ją od
napięcia zasilania oraz uważać na ruch bezwładny wentylatora!
Informacje ogólne
Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej użytkowej
nie wymaga prawie w ogóle konserwacji. Jednorazowo po
uruchomieniu, w odstępie kilku dni, należy przeprowadzić
oględziny pod względem ewentualnych nieszczelności obiegu
wodnego i prawidłowego odpływu kondensatu.
W obiegu chłodniczym pompy ciepła nie należy dokonywać
żadnych prac konserwacyjnych.
Do czyszczenia pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody
użytkowej należy używać jedynie wilgotnej szmatki z niewielką
ilością roztworu mydła.
8.1
Obieg wody / odpływ
kondensatu
Kontrola obiegu wody ogranicza się do ewentualnie
zainstalowanych na miejscu montażu filtrów oraz usunięcia
możliwych nieszczelności. Zanieczyszczone filtry wody należy
oczyścić i w razie potrzeby wymienić na nowe. Zawór wargowy
na końcu węża kondensatu należy sprawdzać sporadycznie pod
kątem zanieczyszczenia i w razie potrzeby oczyszczać.
8.2
Zasilanie obiegu powietrza
Prace konserwacyjne ograniczają się do zależnego od potrzeb
względnie okresowego czyszczenia parownika.
UWAGA!
Niebezpieczeństwo skaleczenia lamelami z ostrymi krawędziami. Nie
wolno doprowadzić do zniekształceń lub uszkodzeń lameli!
Przy zastosowaniu ewentualnych filtrów powietrza należy je
regularnie kontrolować pod kątem zanieczyszczeń i w razie
potrzeby oczyszczać lub wymieniać na nowe.
8.3
Anoda ochrony przed korozją
Anodę ochrony przed korozją wbudowaną w zbiornik ciepłej
wody (Rys. 8.1) należy kontrolować regularnie po uruchomieniu
co najmniej co dwa lata kontrolować pod kątem jej parametrów
elektrycznych i, jeśli to konieczne, wymieniać. Kontrola odbywa
się za pomocą odpowiedniego miernika prądu bez spuszczania
wody z zasobnika.
Sposób postępowania:
1)
Zdjąć przednią osłonę.
2)
Wyciągnąć przewód PE z wtyku anody ochronnej.
3)
Podłączyć amperomierz (0...50 mA) między przewód PE a
wtyk anody.
4)
Ocena zużycia anody ochronnej:
Wartość pomiarowa > 1 mA  anoda ochronna jest ok.
Wartość pomiarowa < 1 mA  anoda ochronna musi zostać
skontrolowana względnie wymieniona.
Jeśli nie jest możliwe jednoznaczne sprawdzenie, to zaleca się
kontrolę wizualną anody przez odpowiedniego specjalistę.
(W celu ewentualnie koniecznej wymiany anody ochronnej
[przez specjalistę] należy spuścić wodę ze zbiornika poprzez
PL-10
WSKAZÓWKA
Anody ochronne o ograniczonej funkcji skracają żywotność urządzenia!
(Anoda reakcyjna: elektrycznie izolowana anoda magnezowa z selenem
zgodnie z DIN 4753 część 6)
Kondensat nie odpływa (woda pod urządzeniem)
Należy sprawdzić, czy:
 zawór wargowy na końcu węża kondensatu jest zabrudzony
lub zapchany, w razie potrzeby oczyścić, zawór daje się
łatwo usunąć i ponownie zamontować,
 doprowadzenie / odprowadzanie powietrza jest znacznie
zredukowane (załamane przewody powietrzne / zapchany
filtr powietrza).
Jeżeli powyższe pytania nie przyczynią się do usunięcia usterki,
należy zwrócić się do stosownego instalatora lub serwisu obsługi
klienta.
10 Wyłączenie z
eksploatacji
Czynności do wykonania:
 Pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej
odłączyć od napięcia.
Rys. 8.1:Anoda grzałki
9
Zakłócenia /
wyszukiwanie usterek
(dla użytkownika)
UWAGA!
Prace przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej mogą
być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów!
Należy przestrzegać przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom!
Pompa ciepła nie pracuje!
 Całkowicie zablokować obieg wody (przewody ciepłej i
zimnej wody, przewód cyrkulacji) i opróżnić zbiornik ciepłej
wody.
11 Wymagania z zakresu
ochrony środowiska
Podczas remontu lub wyłączania z eksploatacji pompy ciepła do
podgrzewu ciepłej wody użytkowej należy uwzględnić stosowne
wymagania z zakresu ochrony środowiska dotyczące
odzyskiwania, ponownego użycia i usuwania środków
eksploatacyjnych i części konstrukcyjnych zgodnie z DIN
EN 378.
Należy sprawdzić, czy:
 wtyczka jest włożona do gniazdka,
 przełącznik główny (na klawiaturze) został włączony,
 gniazdo wtykowe znajduje się pod napięciem,
 temperatura powietrza zasysanego lub temperatura
otoczenia wynosi  8 °C dla BWP 30HS lub  -8 °C dla
BWP 30HSD ,
 temperatura ciepłej wody wynosi już (lub więcej niż) 60 °C.
Pompa ciepła wyłącza się zbyt wcześnie
(temperatura zadana nie została jeszcze
osiągnięta)
Należy sprawdzić, czy:
 przewody powietrzne są zgięte lub ich otwory są zapchane,
czy też ewentualnie istniejące filtry powietrza są silnie
zanieczyszczone (pokryte osadem).
www.dimplex.pl
PL-11
Polski
odpowiedni zawór do opróżniania (należy to zaplanować przy
instalacji – patrz załącznik).
12 Dane techniczne
1
2
Pompa ciepła wody użytkowej
Rodzaj konstrukcji
2.1
Pojemność znamionowa zasobnika
Polski
2.2
l
Ciśnienie znamionowe zasobnika
3
Wykonanie
BWP 30HSD
bez odszraniania
z automatycznym odszranianiem
290
290
stal emaliowana zgodnie z DIN
4753
stal emaliowana zgodnie z DIN
4753
bar
10
10
Materiał zasobnika
2.3
BWP 30HS
3.1
Wymiary: wysokość (maks.) x średnica (maks.)
cm
172 x 70
172 x 70
3.2
Waga (pusty)
(kg)
ok. 150
ok. 150
3.3
Przyłącze elektryczne (gotowe do włączenia –
długość przewodu doprowadzającego ok. 2,7 m)
230 V ~ 50 Hz
230 V ~ 50 Hz
3.4
Zabezpieczenie
A
16
16
3.5
Czynnik chłodniczy R134a, ilość
kg
1,0
1,0
4
Dane eksploatacyjne
4.1
Zakres temperatur pracy 1
°C
8 do 45
-8 do 45
4.2
Temperatura wody użytkowej (praca pompy ciepła ±1,0 K) °C
25 do 60
25 do 60
4.3
Czas nagrzewania od 15 °C do 60 °C 2
h
8,5
8,5
1500
4.4
Pobór mocy dodatkowej grzałki elektrycznej
W
1500
4.5
Średni pobór mocy przy 60 °C 2
W
590
590
4.6
Średnia moc grzewcza przy 45 °C 3
W
1870
1870
4.7
COP (t) zgodnie z EN 255 przy 45 °C
W
3,65
3,65
4.8
Pobór energii w trybie gotowości przy 45 °C/24h
(W)
37
37
4.9
Poziom ciśnienia akustycznego 4
dB(A)
50
50
4.10 Strumień powietrza
m3/h
400-550
400-550
4.11 Zewnętrzna kompresja
Pa
100
100
4.12 Maksymalna długość przyłącza kanału powietrza
(całkowita)
m
10
10
5
Przyłącza
5.1
Przyłącze kanału powietrza średnica
mm
160
160
5.2
Wewnętrzny wymiennik ciepła –
powierzchnia przenoszenia
m2
1,45
1,45
12
12
gwint zewnętrzny
R 3/4"
R 3/4"
5.3
Rura czujnika wewn. (dla czujnika – praca z dodatkowym
wymiennikiem ciepła)
mm
5.4
Podłączenie instalacji cyrkulacji
5.5
Podłączenie odpływu ciepłej wody
gwint zewnętrzny
R 1"
R 1"
5.6
Podłączenie dopływu zimnej wody
gwint zewnętrzny
R 1"
R 1"
5.7
Wewnętrzny wymiennik ciepła
gwint zewnętrzny
R 1"
R 1"
1. W przypadku temperatury poniżej 8 °C ±1°C lub -8 °C ±1 °C automatycznie włącza się grzałka, a moduł pompy ciepła się wyłącza.
2. Przebieg nagrzewania zawartości znamionowej od 15 ? do 60 ? przy temperaturze zasysanego powietrza 20 ? i wilgotności względnej 70 %
3. Przebieg nagrzewania zawartości znamionowej od 15 ? do 45 ? przy temperaturze zasysanego powietrza 15 ? i wilgotności względnej 70 %
4. W odległości 1 m (przy wolnym ustawieniu względnie przy ustawieniu bez kanału powietrza usuwanego lub z kolankiem 90? od strony powietrza usuwanego).
PL-12
Załącznik
1
Rysunek wymiarowy .................................................................................................................... A-II
2
Schemat ideowy prcesu ............................................................................................................. A-III
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3
Schematy obwodowe................................................................................................................. A-VII
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Obciążenie BWP 30HS.........................................................................................................................A-VII
Sterowanie BWP 30HS.......................................................................................................................A-VIII
Legenda.................................................................................................................................................A-IX
Moc BWP 30HSD ..................................................................................................................................A-X
Sterowanie BWP 30HSD .......................................................................................................................A-XI
Legenda................................................................................................................................................A-XII
Deklaracja zgodności................................................................................................................ A-XIII
Załącznik
4
Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HS .............................................................................. A-III
Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HSD............................................................................A-IV
Legenda.................................................................................................................................................A-IV
Hydrauliczny schemat blokowy...............................................................................................................A-V
Legenda..................................................................................................................................................A-V
Schemat podłączenia wymiennika ciepła do termicznej instalacji solarnej ...........................................A-VI
www.dimplex.pl
A-I
1
1 Rysunek wymiarowy
ZHMĞFLHSRZLHWU]D
Z\MĞFLHSRZLHWU]D
‘ Załącznik
ĞUHGQLFD]QDPLRQRZD'1Z\PLDU]HZQĊWU]Q\
$QRGDRFKURQ\SU]HGNRUR]MąJU]DáNDHOHNWU\F]QDSRGRVáRQąSU]HGQLą
(OHNWU\F]QHSU]HSXVW\NDEORZH
:\ORWFLHSáHMZRG\
*ZLQW]HZQĊWU]Q\5³
:\SURZDG]HQLHZĊĪDNRQGHQVDWX
3U]HZyGF\UNXODF\MQ\
*ZLQW]HZQĊWU]Q\5³
:HMĞFLHZ\PLHQQLNDFLHSáD
*ZLQW]HZQĊWU]Q\5³
:\MĞFLHZ\PLHQQLNDFLHSáD
:\MĞFLHZ\PLHQQLNDFLHSáD
*ZLQW]HZQĊWU]Q\5³
'RSá\Z]LPQHMZRG\
*ZLQW]HZQĊWU]Q\5³
A-II
2.1
2 Schemat ideowy prcesu
Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HS
Załącznik
2.1
www.dimplex.pl
A-III
2.2
Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HSD
2.3
Legenda
2.2
Załącznik
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
A-IV
Sprężarka
Presostat HD
Uzwojenie skraplacza
Zbiornik ciepłej wody
Grzałka elektryczna
Anoda ochrony przed korozją
Czujnik regulacji temperatury pompy ciepła
Termostat regulacji temperatury grzałki
Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa
Czujnik regulacji solarnej
Filtr osuszacz
Zawór rozprężny
Zawór serwisowy
Parownik
Wentylator
Zawór zwrotny
Czujnik temperatury powietrza na wlocie
Rurowy wymiennik ciepła
Zawór czterodrożny
Czujnik końca odszraniania
2.5
2.4
Hydrauliczny schemat blokowy
#IEPáAWODA
#YRKULACJAJEĞLIKONIECZNA
Załącznik
0RZYáąCZEWYMIENNIKACIEPáA
0RZYáąCZEZIMNEJWODYZGODNIEZ$).
2.5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Legenda
Zawór odcinający
Reduktor ciśnienia
Zawór kontrolny
Zawór zwrotny
Króciec przyłączeniowy manometru
Zawór spustowy
Membranowy zawór bezpieczeństwa
Pompa cyrkulacyjna
Odpływ
www.dimplex.pl
A-V
2.6
2.6
Schemat podłączenia wymiennika ciepła do termicznej instalacji
solarnej
2GSRZLHWU]HQLH
:\PLHQQLNFLHSáD
=DZyU]ZURWQ\
=DZyU
7HUPRPHWU
=DVLODQLH
RGNROHNWRUD
Załącznik
=DZyUEH]SLHF]HĔVWZD
0DQRPHWU
3U]HSá\ZRPLHU]
=DZyU]ZURWQ\
3RMHPQLN]ELRUF]\
:\PLHQQLNFLHSáD
3RZUyW
=DZRU\
3RPSDRELHJRZD
GRNROHNWRUD
=DZyU
3RPSDQDSHáQLDMąFD
1DF]\QLHZ]ELRUF]H
A-VI
3.1
3 Schematy obwodowe
Obciążenie BWP 30HS
Załącznik
3.1
www.dimplex.pl
A-VII
;1
3!
EDU
.
;)
)
;)
;$
$
$
;$
;$
;1
;<
$
.
$
$
$
;0/
;/
1
/
1
-
-
-
;5
;5
;*1'
;9
G
G
A-VIII
G
5
5
5
5
0*1'
09
1
-
-
-
-
-
-
1
3.2
G
;$
Załącznik
;
3.2
Sterowanie BWP 30HS
3.3
Legenda
A2
A3
Mostek blokady zewnętrznej
Mostek fotowoltaiki
C1
C5
Kondensator sprężarki
Kondensator przeciwzakłóceniowy
E1
Ogrzewanie elektryczne
F1
F2
F3
F17
Bezpiecznik sterowania (230 V / 4 A)
Presostat wysokociśnieniowy
Termopara sprężarki
Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury E1
J1
J3
J4
J5
J6
Wyjścia/wejścia cyfrowe (U=230 V)
Wejścia analogowe (zaciski śrubowe)
Połączenie pomiędzy płytką drukowaną sterowania a płytką drukowaną wyświetlacza
Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i modułem wyświetlacza
Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i klawiaturą membranową
K1
K4
Przekaźnik mocy sprężarki
Przekaźnik mocy dla E1
M1
M2
M3
Sprężarka
Wentylator
Pompa solarna
N1
N2
N3
Płytka drukowana sterowania
Płytka drukowana wyświetlacza
Klawiatura membranowa
R1
R3
R5
R13
X1
X3
X4
Czujnik temperatury powietrza na wlocie TLE<8 °C
Pompa ciepła wyłączona, ogrzewanie elektryczne włączone
Czujnik temperatury zbiornika
Czujnik regeneracyjny w zbiorniku
Czujnik regeneracyjny (PT1000 w kolektorze)
Listwa zaciskowa 230 V
Listwa zaciskowa niskiego napięcia
Listwa zaciskowa wentylatora
----–––––
Okablowanie fabryczne
Okablowanie przez użytkownika
www.dimplex.pl
Załącznik
3.3
A-IX
3.4
3.4
Załącznik
A-X
Moc BWP 30HSD
;1
3!
EDU
.
;)
)
;)
;$
;$
$
$
;1
<
$
$
;$
;$
;<
$
.
$
$
$
;0/
;/
1
/
1
-
Załącznik
-
-
;5
;5
;*1'
;9
G
G
www.dimplex.pl
G
5
5
5
5
0*1'
09
5
1
-
-
-
-
-
-
1
3.5
G
;
3.5
Sterowanie BWP 30HSD
A-XI
G
3.6
3.6
Legenda
Załącznik
A2
A3
Mostek blokady zewnętrznej
Mostek fotowoltaiki
C1
C5
Kondensator sprężarki
Kondensator przeciwzakłóceniowy
E1
Ogrzewanie elektryczne
F1
F2
F3
F17
Bezpiecznik sterowania (230 V / 4 A)
Presostat wysokociśnieniowy
Termopara sprężarki
Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury E1
J1
J3
J4
J5
J6
Wyjścia/wejścia cyfrowe (U=230 V)
Wejścia analogowe (zaciski śrubowe)
Połączenie pomiędzy płytką drukowaną sterowania a płytką drukowaną
wyświetlacza
Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i modułem wyświetlacza
Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i klawiaturą membranową
K1
K4
Przekaźnik mocy sprężarki
Przekaźnik mocy dla E1
M1
M2
M3
Sprężarka
Wentylator
Pompa solarna
N1
N2
N3
Płytka drukowana sterowania
Płytka drukowana wyświetlacza
Klawiatura membranowa
R1
R3
R5
R13
X1
X3
X4
Czujnik temperatury powietrza na wlocie
TLE<8° C pompa ciepła wyłączona, ogrzewanie elektryczne włączone
-8°C<TEL<8 °C pompa ciepła włączona; ogrzewanie elektryczne włączone
8 °C<TEL
pompa ciepła włączona, ogrzewanie elektryczne wyłączone
Czujnik temperatury zbiornika
Czujnik regeneracyjny w zbiorniku
Czujnik regeneracyjny (PT1000 w kolektorze)
Listwa zaciskowa 230 V
Listwa zaciskowa niskiego napięcia
Listwa zaciskowa wentylatora
Y1
Czterodrogowy zawór przełączający
----–––––
Okablowanie fabryczne
Okablowanie przez użytkownika
A-XII
4
4 Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodnoĞci WE
EC Declaration of Conformity
Déclaration de conformité CE
NiĪej podpisana firma
The undersigned
L’entreprise soussignée,
Glen Dimplex Deutschland GmbH
Geschäftsbereich Dimplex
Am Goldenen Feld 18
D - 95326 Kulmbach
niniejszym potwierdza, Īe niĪej
wymienione urządzenie(-a) odpowiada(ją) poniĪszym dyrektywom WE. KaĪda
zmiana urządzenia(-Ĕ) prowadzi do
uniewaĪnienia niniejszej deklaracji.
hereby certifies that the following
device(s) complies/comply with the
applicable EU directives. This
certification loses its validity if the
device(s) is/are modified.
Oznaczenie:
Designation:
Désignation:
Typ:
Type(s):
Type(s):
BWP 30HS
BWP 30HSD
Dyrektywy WE
Dyrektywa niskiego napiĊcia
2006/96/WE
Dyrektywa kompatybilnoĞci
elektromagnetycznej 2004/108/WE
Dyrektywa ciĞnieniowa 97/23/WE
EC Directives
Low voltage directive 2006/95/EC
EMC directive 2004/108/EC
Pressure equipment directive 97/23/EC
Directives CEE
Directive Basse Tension 2006/95/CE
Directive CEM 2004/108/CE
Directive Équipement Sous Pression
97/23/CE
Zastosowane normy
Applied standards
Normes appliquées
Załącznik
pompy ciepáa
Heat pumps
Pompes à chaleur
certifie par la présente que le(s)
appareil(s) décrit(s) ci-dessous sont
conformes aux directives CE
afférentes. Toute modification effectuée
sur l’(les) appareil(s) entraîne
l’annulation de la validité de cette
déclaration.
EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+Corr.+A2:2006
EN 60335-1/A13:2008
EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+Corr.+A2:2009
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1:2001
EN 255-3:1997+AC:1997
EN 378-1:2008, EN 378-2:2008+A1:2009, EN 378-3:2008, EN 378-4:2008
BGR 500 (D), SVTI (CH)
Conformity assessment procedure
according to pressure equipment
directive:
Module
A
Procédure d’évaluation de la
conformité selon la directive
Équipements Sous Pression:
Module A
Nadanie znaku CE:
2011
CE mark added:
2011
Marquage CE:
2011
Deklaracja zgodnoĞci WE zostaáa
wystawiona.
EC declaration of conformity issued
on.
La déclaration de conformité CE a
été délivrée le.
Procedura oceny zgodnoĞci wedáug
dyrektywy ciĞnieniowej:
Moduá
www.dimplex.pl
A
A-XIII
Glen Dimplex Deutschland GmbH
Geschäftsbereich Dimplex
Am Goldenen Feld 18
D-95326 Kulmbach
Zastrzegamy sobie prawo do zmian oraz bledów.
+49 (0) 9221 709 565
www.dimplex.de

Podobne dokumenty