siłowniki i akcesoria antriebe und zubehör motors and
Transkrypt
siłowniki i akcesoria antriebe und zubehör motors and
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ANTRIEBE UND ZUBEHÖR MOTORS AND ACCESSORIES ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ XIV SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF YYGL35S-10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet YYGL35S-10/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 515 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,56 A 126 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 YYGL45S-20/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet YYGL45S-20/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 480 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,68 A 156 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/3 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF YYGL45S-40/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet YYGL45S-40/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 550 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 12 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 40 Nm / 0,92 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 210 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák YYGL45M-30/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet YYGL45M-30/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 585 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 15 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 30 Nm / 0,9 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 204 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak i ośkę do siłownika ANR Das Set enthält: Antriebslager, Öse für NHK Antriebe The set contains: bracket and an axle for ANR motor Komplet obsahuje: držák a osku k motoru ANR XIV/4 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF YYGL45M-50/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet YYGL45M-50/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 587 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 12 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 50 Nm / 1,01 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 232 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak i ośkę do siłownika ANR Das Set enthält: Antriebslager, Öse für NHK Antriebe The set contains: bracket and an axle for ANR motor Komplet obsahuje: držák a osku k motoru ANR ARD YYGL S70 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDYYGLS70 WJM 50 SKN • stosowany z siłownikiem YYGL45 i rurą SW70, AW 125 • verwendet mit dem Antrieb YYGL45 und der Welle SW70, AW 125 • used with motor YYGL45 and reel SW70, AW 125 • používáno s elektromotorem YYGL45 a hřídelí SW70, AW 125 Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WJM50SKN • do pokryw bocznych KS i siłowników: YYGL35S, YYGL45S • für Blendenkappen KS und Antriebe vom Typ : YYGL35S, YYGL45S • for end caps KS and motors: YYGL35S, YYGL45S • k bočním krytům KS a elektromotorům: YYGL35S, YYGL45S System SKN B+H Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/5 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF PJM 50 BS 100 Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks 100 PJM50BS • do siłowników: YYGL35S, YYGL45S oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: YYGL35S, YYGL45S, Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: YYGL35S, YYGL45S and for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: YYGL35S, YYGL45S a k bočním krytům s patkou typu II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy BGR / BKR / SKT DM35S-6/28 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35S-6/28 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 473 mm 28 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 XIV/6 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM35S-10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35S-10/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 473 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 DM35SD-10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35SD-10/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 395 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/7 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM35R-6/28 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35R-6/28 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern • with built-in control unit and mechanical limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 593 mm 28 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 DM35R-10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35R-10/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern • with built-in control unit and mechanical limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 593 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 XIV/8 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM35BD-10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35BD-10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden • with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors to one switch, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 593 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/9 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM35EV/Y-6/28 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35EV/Y-6/28 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 593 mm 28 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 XIV/10 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM35EV/Y-10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM35EV/Y-10/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 593 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,53 A 121 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40 DM45S-10/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45S-10/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 486 mm 15 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,49 A 112 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/11 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45S-20/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45S-20/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 486 mm 15 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,64 A 145 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák DM45S-40/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45S-40/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 556 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 15 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 40 Nm / 0,86 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 198 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák XIV/12 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45SD-10/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45SD-10/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 360 mm 15 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,53 A 122 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák DM45R-10/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45R-10/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern • with built-in control unit and mechanical limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 626 mm 15 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,49 A 112 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/13 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45R-20/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45R-20/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern • with built-in control unit and mechanical limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 626 mm 15 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,64 A 145 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák DM45R-40/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45R-40/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern • with built-in control unit and mechanical limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 656 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 15 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 40 Nm / 0,86 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 198 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák XIV/14 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45BD-10/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45BD-10/15 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden • with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors to one switch, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 626 mm 15 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,48 A 113 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/15 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45BD-20/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45BD-20/15 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden • with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors to one switch, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 626 mm 15 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,69 A 161 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák XIV/16 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45BD-40/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45BD-40/12 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden • with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors to one switch, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 656 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 12 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 40 Nm / 0,95 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 218 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/17 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45EV/Y-10/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45EV/Y-10/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 626 mm 15 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,48 A 113 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák XIV/18 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45EV/Y-20/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45EV/Y-20/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 626 mm 15 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,69 A 161 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/19 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45EV/Y-40/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45EV/Y-40/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 656 mm 15 min-1 / 4 min 40 Nm / 0,99 A 228 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák DM45M-20/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45M-20/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 560 mm 15 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,64 A 145 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák XIV/20 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45M-40/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45M-40/15 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 620 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / 15 min-1 / 4 min Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 40 Nm / 0,86 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 198 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák DM45RM-20/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45RM-20/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 50, SW 60 760 mm 15 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,64 A 145 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/21 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM45RM-40/15 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM45RM-40/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | SW 50, SW 60, SW 70, AW 125 Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | 790 mm The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | 15 min-1 / 4 min Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | 40 Nm / 0,86 A Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | 198 kW / 230 V AC / 50 Hz Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | IP 44 Protection rating | Stupeň zabezpečení Komplet zawiera: wieszak Das Set enthält: Antriebslager The set contains: bracket Komplet obsahuje: držák XIV/22 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM55M-60/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM55M-60/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 619 mm 12 min-1 / 4 min 60 Nm / 1,39 A 320 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 DM55M-80/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM55M-80/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 639 mm 12 min-1 / 4 min 80 Nm / 1,71 A 396 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/23 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM55M-100/10 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM55M-100/10 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 639 mm 10 min-1 / 4 min 100 Nm / 1,68 A 385 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 XIV/24 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM55RM-60/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM55RM-60/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 819 mm 12 min-1 / 4 min 60 Nm / 1,39 A 320 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/25 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM55RM-80/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM55RM-80/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 839 mm 12 min-1 / 4 min 80 Nm / 1,71 A 396 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 XIV/26 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM55RM-100/10 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM55RM-100/10 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 839 mm 10 min-1 / 4 min 100 Nm / 1,68 A 385 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/27 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM59M-120/9 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM59M-120/9 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 667 mm 9 min-1 / 4 min 120 Nm / 1,56 A 350 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 XIV/28 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DM59RM-120/9 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DM59RM-120/9 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 70, AW 125 817 mm 9 min-1 / 4 min 120 Nm / 1,56 A 350 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125 Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125 The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125 Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125 ARD DM45 S50 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDDM45S50 ARD DM45 S50/P • stosowany z siłownikiem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M i rurą SW50 • verwendet mit den Antrieben DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M und der Welle SW50 • used with motor DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M and reel SW50 • používáno s elektromotorem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M a hřídelí SW50 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDDM45S50/P Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • stosowany z siłownikiem DM45BD, DM45EV/Y i rurą SW 50 • verwendet mit den Antrieben DM45BD, DM45EV/Y und der Welle SW 50 • used with motor DM45BD, DM45EV/Y and reel SW 50 • používáno s elektromotorem DM45BD, DM45EV/Y a hřídelí SW 50 XIV/29 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF ARD DM45 S60 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDDM45S60 ARD DM45 S60/P • stosowany z siłownikiem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M i rurą SW60 • verwendet mit den Antrieben DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M und der Welle SW60 • used with motor DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M and reel SW60 • používáno s elektromotorem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M a hřídelí SW60 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDDM45S60/P ARD DM45 S70 • stosowany z siłownikiem DM45BD, DM45EV/Y i rurą SW 60 • verwendet mit den Antrieben DM45BD, DM45EV/Y und der Welle SW 60 • use with motor DM45BD, DM45EV/Y and reel SW 60 • používáno s elektromotorem DM45BD, DM45EV/Y a hřídelí SW 60 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDDM45S70 BWS NOWOŚĆ NEW • stosowany z siłownikiem DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R, DM45M, DM45RM i rurą SW 70, AW 125 • verwendet mit den Antrieben DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R, DM45M, DM45RM und der Welle SW 70, AW 125 • used with motor DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R, DM45M, DM45RM and reel SW 70, AW 125 • používáno s elektromotorem DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R, DM45M, DM45RM a hřídelí SW 70, AW 125 Bezinwazyjny wieszak siłownika Invasionsfreier Antriebslager Screwless bracket for motor Neinvazní držák motoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks BWS 139 • do pokryw bocznych i boków wewnętrznych • für Blendenkappen und Innenblendenkappen • for end caps and internal end caps • k bočním krytům a vnitřním bokům 80 Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E XIV/30 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF WDM SKT 100 Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WDMSKT 100 • do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k bočním krytům s patkou typu II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SKT / BGR / BKR WDM 45 SKN Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WDM45SKN • do pokrywm bocznych KS i siłownika: DM45 • für Blendenkappen KS und Antriebe: DM45 • for end caps KS and motor: DM45 • k bočním krytům KS a elektromotoru: DM45 System SKN B+H DC1700 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC1700 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • dotykowa obudowa. Aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Touchgehäuse. Aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien, bis 35 m im Raum. Kompatibel mit Antrieben wie: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit den Funkempfängern und Funkzentralen de DC Serie (außer DC256) • multi-touch cover. Activates 1 automatic control units (group), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • dotykový kryt. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) XIV/31 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC1702 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC1702 DC305 • dotykowa obudowa z wyświetlaczem. Aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Touchscreen. Aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien, bis 35 m im Raum. Kompatibel mit Antrieben wie: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit den Funkempfängern und Funkzentralen der DC Serie (außer DC256) • multi-touch cover with a display. Activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • dotykový kryt s displejem. Aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC305 DC306 • aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 1 Gerät (Gruppe) Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 1 automatic control unit (group), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC306 XIV/32 • aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Anrieben DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 5 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC313 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC313 DC920 • aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik przenośny - regulator czasowy Tragbarer Sender - Zeitschaltuhr Portable transmitter - programmable timer Přenosný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC920 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • przenośny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • tragbarer mit LCD Display. Aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit in der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • portable with LCD display. Activates 5 automatic devices (group). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • přenosný s LCD displejem. Aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) XIV/33 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC250 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC250 DC251 • aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 1 Gerät (Gruppe) Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 1 automatic control unit (group), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC251 DC287 • aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Anrieben DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 5 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC287 XIV/34 • aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 1 Gerät (Gruppe) Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35 m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 1 automatic control unit (group), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC288 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC288 DC289 • aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Anrieben DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 5 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC289 DC115A • aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik miniaturowy Minisender Miniature transmitter Miniaturní ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC115A Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • nadajnik jednokanałowy, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • ein Kanal-Sender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • single channel transmitter, range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • jednokanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) XIV/35 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC115B Nadajnik miniaturowy Minisender Miniature transmitter Miniaturní ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC115B DC315 • nadajnik czterokanałowy, zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu, Współpracuje wyłącznie z centralką DC256 • ein vier Kanal-Sender. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel nur mit der DC256 Zentrale. • four channel transmitter, range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors, Works only with radio control DC256 • čtyřkanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti, spolupracuje výhradně s centrálou DC256 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC315 DC316 • naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 1 automatic control device (group), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC316 XIV/36 • naścienny, aktywuje 2 urządzenia (grupy) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert 2 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 2 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 2 zařízení (skupiny) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC317 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC317 DC448 • naścienny, aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Nadajnik naścienny - regulator czasowy Wandsender - Zeitschaltuhr Wall-mounted transmitter - programmable timer Nástěnný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC448 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • naścienny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 5 automatic control unit (groups). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) XIV/37 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF XIV/38 DC229 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC229 • naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 1 automatic control device (group), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) DC230 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC230 • naścienny, aktywuje 2 urządzenia (grupy) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert 2 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 2 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 2 zařízení (skupiny) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) DC559 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC559 • naścienny, aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC661 Nadajnik naścienny - regulator czasowy Wandsender - Zeitschaltuhr Wall-mounted transmitter - programmable timer Nástěnný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC661 DC318 • naścienny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256) • Wandsender, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256) • wall-mounted, activates 5 automatic control unit (groups). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding DC256) • nástěnný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256) Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger Under plaster switch with radio receiver Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC318 DC319 • uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje 1 urządzenie. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B) • universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 1 Gerät. Enthält eine eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel (außer DC115B) • universal (with or without support), activates 1 device. With build-in radio control and works with transmitters from DC series (except for DC115B) • univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 1 zařízení. Má zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC (kromě DC115B) Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger Under plaster switch with radio receiver Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC319 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje 2 urządzenia. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B) • universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 2 Geräte. Enthält eine eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel (außer DC115B) • universal (with or without support), activates 2 devices. With build-in radio control and works with transmitters from DC series (except for DC115B) • univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 2 zařízení. Má zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC (kromě DC115B) XIV/39 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC282 Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger Under plaster switch with radio receiver Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC282 DC228 • uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje 1 urządzenie. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B) • universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 1 Gerät. Enthält eine eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel (außer DC115B) • universal (with or without support), activates 1 device. With build-in radio control and works with transmitters from DC series (except for DC115B) • univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 1 zařízení. Má zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC (kromě DC115B) Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger Under plaster switch with radio receiver Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC228 • uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje 2 urządzenia. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B) • universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 2 Geräte. Enthält eine eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel (außer DC115B) • universal (with or without support), activates 2 devices. With build-in radio control and works with transmitters from DC series (except for DC115B) • univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 2 zařízení. Má zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC (kromě DC115B) UWAGA: Przełącznik pasuje wyłącznie do puszek z rozmiarem powyżej 80 mm x 80 mm. ACHTUNG: Der Schalter passt ausschließlich zu Dosen in der Größe über 80 mm x 80 mm. NOTE: The switch fits only cans in sizes above 80 mm x 80 mm. POZOR: Přepínač lze vložit pouze do krabic s rozměrem větším než 80 mm x 80 mm. DC50 Centralka radiowa Funkzentrale Radio control Radiová centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC50 XIV/40 • do sterowania jednym napędem, wygodna instalacja, zapamiętuje do 20 nadajników, współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B), poziom ochrony obudowy IP55 • zur Steuerung von einem Antrieb. Einfache Montage. Behält bis zu 20 Sender, kompatibel mit den DC Sendern (außer DC115B). Schutzstufe des Gehäuses IP55 • to operate one motor, convenient installation, remembers up to 20 transmitters, works with transmitters from DC series (except for DC115B), IP55 protection level for the cover • k ovládání jednoho pohonu, snadná instalace, paměť pro 20 ovladačů, spolupracuje s ovladači řady DC (kromě DC115B), úroveň ochrany krytu IP55 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC114A Centralka radiowa podtynkowa Unterputz-Funkzentrale Under plaster radio control Radiová centrála pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC114A DC256 • do sterowania jednym napędem, możliwość zatrzymania napędu z przełącznika klawiszowego, montaż w standardowej podtynkowej puszcze, zapamiętuje do 20 nadajników, współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B) • zur Steuerung von einem Antrieb. Antrieb kann durch ein Wippschalter gestoppt werden. Montage kann in einer Unterputzdose erfolgen. Behält bis zu 20 Sender, kompatibel mit den DC Sendern (außer DC115B) • to operate one motor, it is possible to stop the motor using two-way switch, installation in the standard under paster cable box, remembers up to 20 transmitters, works with transmitters from DC series (except for DC115B) • k ovládání jednoho pohonu, možnost zastavení pohonu z tlačítkového přepínače, montáž v standardní krabici pod omítkou, paměť pro 20 ovladačů, spolupracuje s ovladači řady DC (kromě DC115B) Centralka radiowa jednokanałowa do napędów 230V/AC Ein-Kanal-Funkzentrale für Antriebe 230V/AC Single channel radio control unit for drives 230V/AC Jednokanálová radiová centrála pro pohony 230V/AC Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC256 DC155 NOWOŚĆ NEW • sterowanie radiowe, współpracuje wyłącznie z nadajnikiem miniaturowym DC115B, możliwość sterowania napędem z przełącznika wbudowanego na obudowie centralki (zapamiętuje do 20 pilotów) • Funksteuerung, kompatibel nur mit dem Miniaturhandsender DC 115B. Steuerung kann durch einen eingebauten Schalter auf dem Gehäuse der Zentrale erfolgen (speichert bis zu 20 Handsendern) • drive radio control works together only with DC 115B miniature transmitter, there is a possibility of drive control with a switch mounted on the control unit case (it remembers up to 20 remote controls) • radiové ovládání, spolupracuje výhradně s miniaturním ovladačem DC115B, možnost ovládání pohonu přepínačem zabudovaným na krytu centrály (paměť pro 20 ovladačů) Centralka radiowa jednokanałowa do napędów 230V/AC Ein-Kanal-Funkzentrale für Antriebe 230V/AC Single channel radio control unit for drives 230V/AC Jednokanálová radiová centrála pro pohony 230V/AC Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC155 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • sterowanie radiowe, współpracuje ze wszystkimi nadajnikiami serii DC (za wyjątkiem DC115B), możliwość sterowania napędem z przełącznika wbudowanego na obudowie centralki (zapamiętuje do 20 pilotów) • Funksteuerung, kompatibel nur mit allen Sendern DC (außer DC 115B). Steuerung kann durch einen eingebauten Schalter auf dem Gehäuse der Zentrale erfolgen (speichert bis zu 20 Handsendern) • radio control, works with all transmitters from series DC (except for DC115B), there is a possibility of drive control with a switch mounted on the control unit case (it remembers up to 20 remote controls) • radiové ovládání, spolupracuje se všemi ovladači řady DC (kromě DC115B), možnost ovládání pohonu přepínačem zabudovaným na krytu centrály (paměť pro 20 ovladačů) XIV/41 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC425 Wzmacniacz sygnału Signalverstärker Signal amplifier Zesilovač signálu Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC425 • współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B). Zwiększa zasięg nadajników o 100 m w otwartym terenie, oraz maksymalnie do 35 m w pomieszczeniach • kompatibel mit den DC Sendern (außer DC115B). Erhöht die Reichweite der Sender bis 100 m im Freien und max. bis 35 m Raum. • works with transmitters from DC series (except for DC115B). Increases the range of transmitters up to 100 m in an open area up to a maximum of 35 m indoors • spolupracuje s ovladači řady DC (kromě DC115B). Zvětšuje dosah ovladačů o 100 m v otevřeném terénu, a maximálně na 35 m v místnostech Dostępne do wyczerpania zapasów Erhältlich solange der Vorrat reicht Available while stock lasts Dostupné do vyčerpání zásob DC428 NOWOŚĆ NEW Łącze radiowe z kodem kroczącym Funkverbindung mit Wechselcode Radio link with progressive code Radiové unašečení s krokovým kódem Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet DC428 DC209 NOWOŚĆ NEW • możliwość sterowania radiowego innych centralek za pomocą styku bezpotencjałowego, • Möglichkeit der Fernsteuerung anderer Steuergeräten mit Hilfe von potentialfreien Kontakt • the ability to radio control other controls using potential-free contact, • možnost radiového ovládání dalších centrál pomocí bezpotenciálového kontaktu, Sterownik lokalny / grupowy Lokale Steuerung / Gruppen Local / group controller Lokální / skupinový ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC209 XIV/42 • sterownik lokalny do ręcznego lub automatycznego sterowania jednym napędem lub jako sterownik grupowy do sterwoania grupą sterowników lokalnych • Einzelsteuerung für Hand- oder Automatik Steuerung von einem Antrieb oder Gruppensteuerung zur Steuerung einer Gruppe von lokalen Steuerungen • local controller used for manual or automatic control of onedrive or group controller used for controlling independent group of local controllers • lokální ovladač pro ruční nebo automatické ovládání jednoho pohonu nebo jako skupinový ovladač pro ovládání skupiny lokálních ovladačů Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF DC516 NOWOŚĆ NEW Przekaźnik grupowy Relaisgruppe Group relay Relé pro skupinové ovládání Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC516 KDC270 • możliwość sterowania do 4 rolet za pomocą jednego przełącznika, montowany w standardowej puszcze podtynkowej • Möglichkeit der Steuerung von 4 Rollläden mit Hilfe von einem Schalter. Montage kann in einer Unterputdose erfolgen • the ability to control up to 4 roller shutters with a single switch, installation in the standard under plaster cable box • možnost ovládání až 4 rolet pomocí jednoho přepínače, montováno ve standardním boxu pod omítkou Kabel montażowy Montagekabel Motor setup cable Montážní kabel Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks KDC270 DC292 NOWOŚĆ NEW • do ustawiania wyłączników krańcowych podczas montażu rolety, posiada dodatkowy przewód oraz przycisk służący do programowania siłowników typu DM35BD oraz DM45BD • zur Einstellung von elektronischen Endschaltern während der Rollladenmontage. Enthält zusätzlich eine Leitung und einen Knopf für die Einstellung der Antriebe vom Typ DM35BD und DM45BD • to set the limit switches during installation of the rollers shutter, with and additional wire and a button for programming motors DM35BD and DM45BD • k seřizování koncových spínačů během montáže rolety, má přídavný vodič a tlačítko pro naprogramování motorů typu DM35BD a DM45BD Gniazdko sterowane radiowo Funksteckdose Radio controlled socket Zásuvka ovládaná radiově Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DC292 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • sterowane radiowo za pomocą wszystkich nadajników serii DC (za wyjątkiem DC115B) • Funksteuerung mit Hilfe von DC Sendern (außer DC115B) • radio controlled by all transmitters from series DC (except for DC115B) • radiové ovládání všemi ovladači řady DC (kromě DC115B) XIV/43 SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF ZenPro Smart Control Centrala sterująca Steuerungszentrale Control unit Ovládací centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ZenProSmratControl • przeznaczona do inteligentnego domu, pozwala na kontrolowanie drogą radiową siłowników DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM, DM35EV/Y, DM45EV/Y za pomocą smarfonów, tabletów lub komputera. Możliwość tworzenia i zarządzania grupami oraz konfiguracji zdarzeń czasowych. Kompatybilna również z odbiornikami radiowymi DC114A, DC50, DC256, DC156 oraz z przełącznikami z wbudowanym odbiornikiem radiowym DC318, DC319 DC282, DC228 i gniezadkiem sterowanym radiowo DC292 • ist für ein ``Intelligentes Haus`` bestimmt. Ermöglicht die Funksteuerung mit Smartphones, Notebooks, Computer der folgenden Antriebe: DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM, DM35EV/Y, DM45EV/Y. Gruppen- und Zeitlangsteuerung möglich. Kompatibel auch mit den DC114A, DC50, DC256, DC156 und mit den Schaltern mit den eingebauten Radioempfängern DC318, DC319 DC282, DC228 und Funksteckdose DC292 • designed for smart homes, which enables to control via radio the following motors DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM, DM35EV/Y and DM45EV/Y with the aid of smart phones, tablets or computer. There is a possibility to create and manage groups andtime events configurations. Also compatible with radio receivers DC114A, DC50, DC256, DC156 and switches with built-in radio receiver DC318, DC319, DC282, DC228 and radio controlled socket DC292 • určeno pro inteligentní domy, umožňuje radiové ovládání motorů DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM, DM35EV/Y, DM45EV/Y pomocí chytrých telefonů, tabletů nebo počítače. Možnost vytvoření a ovládání skupin a konfigurací časových událostí. Kompatibilní také s radiovými přijímači DC114A, DC50, DC256, DC156 a přepínači s vestavěným radiovým přijímačem DC318, DC319 DC282, DC228 a Zásuvka ovládaná radiově DC292 XIV/44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ PO/R pt Przełącznik obrotowy podtynkowy Unterputz-Drehschalter Under plaster rotary switch Otočný přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PO/Rpt PK/R-BP pt • z ramką typu R/R-1,uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania) • mit dem Rahmen Typ R/R-1, universal (mit oder ohne Halter) • with frame type R/R-1, universal (with or without support) • s rámkem typu R/R-1, univerzální (s přidržením nebo bez) Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/R-BPpt PK/R-P pt • z ramką typu R/R-1, bez podtrzymania, z blokadą elektryczną • mit dem Rahmen R/R-1 ohne Halter, elektrischer Verriegelung • with frame type R/R-1, without support, electric blockade • s rámkem typu R/R-1, bez přidržení, s elektrickou blokádou Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/R-Ppt PK/R-IMP pt • z ramką typu R/R-1, z podtrzymaniem, z blokadą elektryczną • mit dem Rahmen Typ R/R-1, mit Halter, elektrischer und mechanischer Sperrung • with frame type R/R-1, with support, electric blockade • s rámkem typu R/R-1, s přidržením, s elektrickou blokádou Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/R-IMPpt PPN/R • z ramką typu R/R-1, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • mit dem Rahmen R/R-1 verwendet mit dem Mehrpunktsteuerrelais MR-2 oder den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • with frame type R/R-1, for use with multipoint relay MR-2, control units: CRS-435XG, CS2-2PR • s rámkem typu R/R-1, pro komunikaci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR Puszka przełączników natynkowych duża Aufputzdose für Großflächentaster Large can for on plaster switches Velká krabice přepínačů nad omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PPN/R Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • stosowana z R/R-1 • verwendet mit R/R-1 • used with R/R-1 • používáno s R/R-1 XIV/45 AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ R/R-2 Ramka do przełączników podtynkowych 2-krotna Doppelter Rahmen für Wippschalter - Unterputz Double frame for under plaster key switches Rámek pro přepínače pod omítkou 2-násobný Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks R/R-2 R/R-3 • stosowana z przełącznikami: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt • verwendet mit dem Schalter PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt • used with switches: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt • používáno s přepínači: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt Ramka do przełączników podtynkowych 3-krotna Dreifacher Rahmen für Wippschalter - Unterputz Triple frame for under plaster key switches Rámek pro přepínače pod omítkou 3-násobný Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks R/R-3 PK/F-P pt NOWOŚĆ NEW • stosowana z przełącznikami: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt • verwendet mit dem Schalter PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt • used with switches: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt • používáno s přepínači: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/F-Ppt PKL nt • z podtrzymaniem, z blokadą elektryczną • mit Halter und elektronischer Blockade • with support, electric blockade • s přidržením, elektrickou blokací Przełącznik kluczowy góra-dół natynkowy Aufputz-Schlüsselschalter OBEN-UNTEN On plaster key switch up-down Přepínač nahoru-dolů na klíč nad omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PKLnt PKL pt • hermetyczny IP 54, uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania) • hermetisch IP 54, universal (mit oder ohne Halter) • hermetic IP 54, universal (with or without support) • hermetický IP 54, univerzální (s přidržením nebo bez) Przełącznik kluczowy góra-dół podtynkowy Unterputz-Schlüsselschalter OBEN-UNTEN Under plaster key switch up-down Přepínač nahoru-dolů na klíč pod omítkou Ø 65 Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PKLpt 58 XIV/46 • hermetyczny IP 54, uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania) • hermetisch IP 54, universal (mit oder ohne Halter) • hermetic IP 54, universal (with or without support) • hermetický IP 54, univerzální (s přidržením nebo bez) Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ PKL-IMP nt Przełącznik kluczowy natynkowy Aufputz-Schlüsselschalter On plaster key switch Přepínač na klíč nad omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PKL-IMPnt • hermetyczny IP 54, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetisch IP 54, verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2, Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetic IP 54, used with multipoint relay MR-2,control units: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetický IP 54, pro spolupráci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR PKL-IMP pt Przełącznik kluczowy podtynkowy Unterputz-Schlüsselschalter Under plaster key switch Přepínač na klíč pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PKL-IMPpt • hermetyczny IP 54, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetisch IP 54, verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2, Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetic IP 54, used with multipoint relay MR-2,control units: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetický IP 54, pro spolupráci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR Ø 65 58 PK/H-P nt Przełącznik klawiszowy natynkowy Aufputz-Großflächentaster On plaster two-way switch Tlačítkový přepínač nad omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/H-Pnt • hermetyczny IP 55, z podtrzymaniem, z blokada elektryczną oraz mechaniczną • hermetisch IP 55, mit einem Halter, elektrischer und mechanischer Sperrung • hermetic IP 55, with support, electric and mechanic blockade • hermetický IP 55, s přidržením, s elektrickou a mechanickou blokádou PK/H-IMP nt Przełącznik klawiszowy natynkowy Aufputz-Großflächentaster On plaster two-way switch Tlačítkový přepínač nad omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/H-IMPnt • hermetyczny IP 55, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetisch IP 55, verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2, Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetic IP 55, used with multipoint relay MR-2,control units: CRS-435XG, CS2-2PR • hermetický IP 55, pro spolupráci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR PK/A-BP pt Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/A-BPpt • bez podtrzymania • ohne Halter • without support • bez přidržení XIV/47 AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ PK/AS-BP pt Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/AS-BPpt PK/A-IMP pt • bez podtrzymania, z podświetleniem • ohne Halter, mit einer Beleuchtung • without support, with illumination • bez přidržení, s osvětlením Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/A-IMPpt PK/AS-IMP pt • do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2, oder Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • for use with multipoint relay MR-2, control units: CRS-435XG, CS2-2PR • pro komunikaci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR Przełącznik klawiszowy podtynkowy Unterputz-Großflächentaster Under plaster two-way switch Tlačítkový přepínač pod omítkou Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PK/AS-IMPpt LUM • z podświetleniem, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • mit einer Hintergrundbeleuchtung, verwendet mit dem Mehrpunktsteuerrelais MR-2 oder den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • with backlight for use with multipoint relay MR-2, or control units: CRS-435XG, CS2-2PR • s osvětlením, pro komunikaci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR Przełącznik zegarowy LUMINA Zeitschaltuhr LUMINA Time switch LUMINA Časový spínač LUMINA Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks LUM XIV/48 • z ramką typu R/R-1, do sterowania czasowego napędu lub wielu napędów przez przekaźniki, dwa cykle dzinnie na okres tygodnia, przełączanie czasu letni / zimowy, generowanie przypadkowych sterowań, czas impulsu 3 min, możliwe sterowanie bezpotencjałowe • mit dem Rahmen R/R-1, für zeitliche Antriebssteuerung, Anschlussmöglichkeit mehrerer Antriebe zwei AUF und zwei AB - Zeiten pro Tag programmierbar, potentialfreier Kontakt, Sommer/ Winterumstellung, Zufallsgenerator, Impulszeit - 3 Min, mögliche potentielle Steuerung • with frame type R/R-1, used to control motor time or many motors through multipoint relay, 2 cycles a day (up to one week), winter time / summer time switching, random control generating, impulse time - 3 min., control without potential • s rámkem typu R/R-1, pro ovládání časového pohonu nebo více pohonů pomocí relé, dva cykly denně po dobu jednoho týdne, přepínání letní / zimní čas, generování náhodných povelů, doba impulzu 3 min, možnost bezpotenciálového ovládání Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ MR-2 Przekaźnik - przełącznik wahadłowy Mehrpunktsteuerrelais Relay - swing switch Relé - kyvadlový přepínač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks MR-2 DL NOWOŚĆ NEW • do sterowania jednego napędu wieloma przełącznikami • zur Steuerung eines Antriebs mit mehreren Schaltern • to operate one motor by many switches • k ovládání jednoho pohonu několika přepínači Dławik Kabeldurchführung Gland Průchodka Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks DL/23 A B Ød ØD DL/45 DL/23 DL/45 WSU • do zabezpieczenia przewodów 2 i 3 żyłowych przy przejściu przez skrzynkę • für die Absicherung von Leitungen 2- und. 3-drahtigen beim Durchgang durch den Kasten • to secure 2 or 3 wire cables passing through the box • k zajištění 2 a 3 žilových kabelů při průchodu boxem • do zabezpieczenia przewodów 4 i 5 żyłowych przy przejściu przez skrzynkę • für die Absicherung von Leitungen 4- und. 5-drahtigen beim Durchgang durch den Kasten • to secure 4 or 5 wire cables passing through the box • k zajištění 4 a 5 žilových kabelů při průchodu boxem A B Ød ØD 2,4 2 7 7 6,4 8 14,2 16 100 100 Płytka do siłownika Antriebsbefestigungsplatte Adaptor for motor Destička k motoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WSU 100 100 • do siłowników: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5, T5 oraz do boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5, T5 und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5, T5 and for end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5, T5 a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy BGR / BKR / SKT ZPZ Zabezpieczenie przewodu zasilającego Schutzvorrichtung des Netzkabels Power supply cable protection Zabezpečení elektrického napájení Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ZPZ Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • Stosowane z wieszakami będącymi w komplecie z siłownikami DM oraz YYGL • verwendet mit dem Antriebslager im Satz mit den DM und YYGL Antrieben • Used with brackets which are in set with DM and YYGL motors • Používáno se závěsy, které jsou součástí kompletu elektromotoru DM a YYGL XIV/49 AKCESORIA INEL | ZUBERHÖR INEL | INEL ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ INEL CRS-435XG Centralka jednokanałowa z kodem kroczącym do napędów 230V/AC Ein-Kanal-Zentrale für Antriebe 230V/AC Single channel control unit with progressive cod for drivers 230V/AC Jednokanálová centrála s krokovým kódem k pohonům 230V/AC Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet CRS-435XG CS2-2PR • sterowanie radiowe jednego napędu z możliwośćia podłączenia fotokomórki, listwy optycznej oraz zabezpieczenia przed wciągnieciem, komplet zawiera dwa nadajniki PIL2 • Funksteuerung für einen Antrieb, kann mit einer Fotozelle, einer Schließkantensicherung und einer Einzugsicherung verbindet werden. Der Satz enthält zwei PIL2 Sender. • radio control of one motor with and option of connecting photocell, optoelectronic safety endslat and pull-in protection, the set includes two transmitters PIL2 • radiové ovládání jednoho pohonu s možností zapojení fotočlánku, optické lišty a zabezpečení proti vytažení, komplet obsahuje dva ovladače PIL2 Centralka dwukanałowa do napędów 230V/AC Zwei-Kanal-Zentrale für Antriebe 230V/AC Double channel control unit for drives 230V/AC Dvoukanálová centrála pro pohony 230V/AC Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet CS2-2PR PIL2 • sterowanie radiowe dwóch niezależnych napędów z możliwością podłączenia fotokomórek i dodatkowych czujników, komplet zawiera dwa nadajniki PIL2 • Funksteuerung für zwei unabhängige Antriebe, kann mit einer Fotozelle und zusätzlichen Sensoren verbindet werden. Der Satz enthält zwei PIL2 Sender. • radio control of two independent motors with an option of connecting photocells and additional sensors, the set includes two transmitter PIL2 • radiové ovládání dvou nezávislých pohonů s možností zapojení fotočlánků a přídavných čidel, komplet obsahuje dva ovladače PIL2 Pilot dwukanałowy z kodem kroczącym 2-Kanal-Funkhandsender Double channel remote control with progressive code Dvoukanálový ovladač s krokovým kódem Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PIL2 PR4 • stosowany z łączem radiowym LRU2-2PR, sterownikiem SR-Xn/PT lub centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • verwendet mit der Funkverbindung LRU2-2PR, der Steuerung SR-Xn/PT oder mit den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • used with radio link LRU2-2PR, controller SR-Xn/PT or control units: CRS-435XG, CS2-2PR • používáno s radiovým připojením LRU2-2PR, ovladačem SR-Xn/PT nebo centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR Pilot czterokanałowy z kodem kroczącym 4-Kanal-Funkhandsender Four channel remote control with progressive code Čtyřkanálový ovladač s krokovým kódem Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PR4 XIV/50 • stosowany ze sterownikiem rolety SR-Xn/PT, łączem radiowym LRU2-2PR lub centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR • verwendet mit der Steureung des Rollladens SR-Xn/PT, Funksteuerung LRU2-2PR und den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR • used with the controller SR-Xn/PT, with radio link LRU2-2PR or control units: CRS-435XG, CS2-2PR • používáno s ovladačem rolety SR-Xn/PT, radiovým unašečením LRU2-2PR nebo centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL SOLAR L10 146 Siłownik boczny Seitlicher Antrieb Side motor Boční motor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks SOLARL10 130 25 • z automatycznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody, zasilany przez baterię 12V DC • mit automatischen Endschaltern, reagiert auf Hindernisse, durch die Batterie 12 VDC angetrieben • with automatic limit switches, reacts to obstacles, powered by a 12V DC battery • s automatickými koncovými spínači, reaguje na překážky, napájení baterií 12V DC Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy | Drehmoment | Torque | Točivý moment Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40, SW 60 31 mm 16 min-1 / 4 min 10 Nm IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek v spodní liště. SOLAR T20 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks SOLART20 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi, zasilany przez baterię 12V DC • mit mechanischen Endschaltern, durch die Batterie 12 VDC angetrieben • with mechanical limit switches, powered by a 12V DC battery • s mechanickými koncovými spínači, napájení baterií 12V DC Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy | Drehmoment | Torque | Točivý moment Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení ARD L10 S40 79 63 565,5 mm 16 min-1 / 4 min 20 Nm IP 44 Adapter do siłownika Adapter für Antrieb Adaptor for motor Adaptér k motoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ARDL10S40 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60 • stosowany z siłownikiem Solar L10 i rurą SW 40 • verwendet mit dem Antrieb Solar L10 und der Welle SW 40 • used with motor Solar L10 and reel SW 40 • používáno s elektromotorem Solar L10 a hřídelí SW 40 XIV/51 SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL ARD L10 S60 79 63 Adapter do siłownika Adapter für Antrieb Adaptor for motor Adaptér k motoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ARDL10S60 ARD T20 S60 • stosowany z siłownikiem Solar L10 i rurą SW 60 • verwendet mit dem Antrieb Solar L10 und der Welle SW 60 • used with motor Solar L10 and reel SW 60 • používáno s elektromotorem Solar L10 a hřídelí SW 60 Adapter i zabierak do siłownika Adapter und Mitnehmer für Antrieb Adaptor and coupling for motor Adaptér a unašeč k motoru Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDT20S60 WT BS • stosowany z siłownikiem Solar T20 i rurą SW 60 • verwendet mit dem Antrieb Solar T20 und der Welle SW 60 • used with motor Solar T20 and reel SW 60 • používáno s elektromotorem Solar T20 a hřídelí SW 60 Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru 73 Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WTBS 73 • do pokryw bocznych ze stopką typu I i siłowników Solar T20 • für Blendenkappen mit Bolzen Typ I und Antriebe Solar T20 • for end caps with pin type I and motors Solar T20 • k bočním krytům s patkou typu I a elektromotorům Solar T20 Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E E-P Przenośny sterownik z baterią Tragbare batteriebetriebene Steuerung Portable driver with battery Přenosný ovladač s baterií Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks E-P XIV/52 • stosowany z wieszakiem WE-P i siłownikami typu SOLAR. Wbudowana bateria zapewnia pracę do 50 cykli. Czas naładowania baterii 8h. Możliwość ładowania baterii poprzez zasilacz ZE-Plub panel solarowy PS. • verwendet mit dem Antriebslager WE-P und Antrieben vom Typ Solar. Die eingebaute Batterien ermöglicht eine Arbeitsdauer bis zu 50 Zyklen. Baterieladezeit 8 Stunden. Batterielademöglichkeit : Netzteil ZE-P oder Solarpaneel PS. • used with WE-P hanger and SOLAR motors. Internal battery ensures up to 50 working cycles. Charging time of battery - 8 hours. There is possibility to charge the battery using the adapter ZE-P or solar panel PS. • používáno s držákem WE-P a elektromotory typu SOLAR. Vestavěná baterie zaručuje práci až 50 cyklů. Doba nabíjení baterie: 8 hod. Možnost nabíjení baterií nabíječkou ZE-P nebo solárním panelem PS. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL E-PRF Przenośny odbiornik, sterownik z baterią Tragbarer Empfänger, batteriebetriebene Steuerung Portable receiver, driver with battery Přenosný přijímač, ovladač s baterií Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks E-PRF E-3 WAY • stosowany z wieszakiem WE-P i siłownikami typu SOLAR. Współpracuje z pilotami ET. Wbudowana bateria zapewnia pracę do 50 cykli. Czas naładowania baterii 8h. Możliwość ładowania baterii poprzez zasilacz ZE-P lub panel solarny PS. • verwendet mit dem Antriebslager WE-P und den Antrieben vom Typ Solar. Kompatibel mit der Fernbedienung ET. Die eingebaute Batterien ermöglicht eine Arbeitsdauer bis zu 50 Zyklen. Baterieladezeit 8 Stunden. Batterielademöglichkeit : Netzteil ZE-P oder Solarpaneel PS. • used with WE-P hanger and SOLAR motors. Works with remote controls ET. Internal battery ensures up to 50 working cycles. Charging time of battery - 8 hours. There is possibility to chargethe battery using the adapter ZE-P or solar panel PS. • používáno se držákem WE-P a motory typu SOLAR. Spolupracuje s ovladači ET. Vestavěná baterie zaručuje práci až 50 cyklů. Doba nabíjení baterie: 8 hod. Možnost nabíjení baterií nabíječkou ZE-P nebo solárním panelem PS. Moduł rozszerzający Erweiterndes Modul Extending module Rozšiřovací modul Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks E-3WAY WE-P • moduł pozwalający na sterowanie 3 silnikami typu Solar odbiornikami E-P lub E-PRF. • das Modul ermöglicht eine Steuerung von 3 Antrieben vom Typ Solar und Empfängern E-P oder E-PRF • Module allowing to control 3 motors type Solar and receivers E-P or E-PRF. • modul umožňující ovládání 3 motorů typu Solar přijímači E-P nebo E-PRF. Wieszak sterownika Steuerungslager Driver’s bracket for control unit Držák ovladače Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WE-P PS • służy do montażu sterownika E-P i E-PRF na ścianie • dient für die Montage der E-P und E-PRF Steuerung an der Wand • designed for installation E-P and E-PRF driver on the wall • pro montáž ovladače E-P a E-PRF na stěně Panel Solarny Solarpaneel Solar panel Solární panel Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PS 614 • stosowany z wieszakiem WE-P i sterownikami E-P i E-PRF • verwendet mit dem Antriebslager WE-P und mit den Antrieben E-P i E-PRF • used with WE-P bracket and controllers E-P and E-PRF • používáno se držákem WE-P a ovladači E-P a E-PRF 68,7 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/53 SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL ZE-P Ładowarka Ladegerät Charger Nabíječka Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ZE-P ET1 • stosowana z wieszakiem WE-P i sterownikami E-P i E-PRF • verwendet mit dem Antriebslager WE-P und den Steuerungen E-P und E-PRF • used with WE-P bracket and controllers E-P and E-PRF • používáno s držákem WE-P a ovladači E-P a E-PRF Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ET1 ET9 • z możliwością montażu na ścianie. Aktywuje 1 urządzenie(grupę) automatyki, zasięg do 100 m na otwartym terenie, do 30 m wewnątrz pomieszczeń. Współpracuje z odbiornikiem E-PRF • mit der Möglichkeit einer Montage an der Wand. Aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite bis 100 m im Freien, bis 30 m in Raum. Kompatibel mit dem E-PRF Empfänger • wall mounted. Activates 1 automatic control unit (group), range up to 100 m in an open area, up to 30 m indoors. Works with receiver E-PRF • s možností montáže na stěně. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 100 m v otevřeném terénu, 30 m v místnostech. Spolupracuje s přijímačem E-PRF Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ET9 XIV/54 • z możliwością montażu na ścianie. Aktywuje 9 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 100 m na otwartym terenie, do 30 m wewnątrz pomieszczeń. Współpracuje z odbiornikiem E-PRF • mit der Möglichkeit einer Montage an der Wand. Aktiviert 9 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis 100 m im Freien, bis 30 m in Räumen. Kompatibel mit dem E-PRF Empfänger • wall mounted. Activates 9 automatic control units (group), range up to 100 m in an open area, up to 30 m indoors. Works with receiver E-PRF • s možností montáže na stěně. Aktivuje 9 zařízení (skupin) automatiky, dosah 100 m v otevřeném terénu, 30 m v místnostech. Spolupracuje s přijímačem E-PRF Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO Oximo M50 S Auto io - 6/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OximoM50SAutoio-6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody, możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box lub dedykowanymi pilotami • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung. Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box oder dazu gewidmeten Fernbedienungen • with electronic end switches, obstacle detection, control is only possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými ovladači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 387 mm 17 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,6 A 90 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/55 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO Oximo M50 io - 10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OximoM50io-10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody, możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box lub dedykowanymi pilotami • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung. Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box oder dazu gewidmeten Fernbedienungen • with electronic end switches, obstacle detection, control is only possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými ovladači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Oximo M50 io - 20/17 SW 60 625 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,6 A 120 kW / 230 V AC / 51 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OximoM50io-20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody, możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box lub dedykowanymi pilotami • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung. Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box oder dazu gewidmeten Fernbedienungen • with electronic end switches, obstacle detection, control is only possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými ovladači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/56 SW 60 675 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,7 A 160 kW / 230 V AC / 52 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO Oximo M50 io - 40/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OximoM50io-40/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody, możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box lub dedykowanymi pilotami • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung. Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box oder dazu gewidmeten Fernbedienungen • with electronic end switches, obstacle detection, control is only possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými ovladači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Telis Composio io SW 60 765 mm 17 min-1 / 4 min 40 Nm / 1 A 270 kW / 230 V AC / 53 Hz IP 44 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks TelisComposioio/x • nadajnik czterdziestokanałowy z wyświetlaczem LCD,aktywuje 40 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny z odbiornikami typu io lub SomfyTahoma Box • ein vierzig-Kanal-Sender mit LCD Display. Aktiviert 40 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit den Handsendern vom Typ IO oder SomfyTahoma Box • forty channel transmitter with LCD display, activates 40 automatic devices (groups). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with io receivers or Somfy Tahoma Box. • čtyřicetikanálový ovladač s LCD displejem, aktivuje 40 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní s přijímači typu io nebo SomfyTahoma Box Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 x Kolor | Farbe | Colour | Barva Pure Silver szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná 1 1 XIV/57 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO Impresario Chronis io Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks ImpresarioChronisio/x • nadajnik z obsługą do 16 “scenariuszy”, w każdym z nich możliwość obsługi do 40 napędów. Zasięg do 200m w otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. • Handsender mit 16 `Scenario`. In jedem `Scenario` besteht die Möglichkeit der Bedienung von 40 Antrieben. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. • transmitter with operation up to 16 programs, in which it ispossible to operate up to 40 motors. Range up to 200m in an open area, up to 40 m indoors. • ovladač s obsluhou 16 „scénářů”, v každém z nich možnost obsluhy 40 pohonů. Dosah 200m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Smoove 1 io x Kolor | Farbe | Colour | Barva Pure Silver szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná 1 1 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks Smoove1io/x XIV/58 • nadajnik jednokanałowy, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Kompatybilny z ramkami w standardzie DIN 50 x 50. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny z odbiornikami typu io lub SomfyTahoma Box. W zestawie z ramką • ein Kanal-Sender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Kompatibel mit dem Standard Schalter Rahmen DIN 50 x 50. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit Handsender Typ IO oder SomfyTahoma Box. Im Set mit Rahmen. • single channel transmitter, activates 1 automatic control unit (group). Compatible with frames in standard DIN 50 x 50. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with io receivers or Somfy Tahoma Box. In set with frame. • jednokanálový ovladač, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Kompatibilní s rámy v standardu DIN 50 x 50. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní s přijímači typu io nebo SomfyTahoma Box. V sadě s rámkem x Kolor | Farbe | Colour | Barva Origin Pure Shine Silver Shine Black Shine biały | weiß | white | bílá 1 biały połysk | hochglanz weiß | white gloss | bílá lesk 1 szary połysk | grau, glatt | grey gloss | šedá lesk 1 czarny połysk | hochglanz schwarz | black gloss | černá lesk 1 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO TaHoma BOX Centrala sterująca Steuerungszentrale Control unit Ovládací centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks TaHomaBOX Repeater io • stosowana z napędami oraz pilotami w technologii IO oraz RTS. Maksymalny zasięg w pomieszczeniach do 40 m. Centrala pozwala na sterowanie roletami i wszystkimi urządzeniami innych producentów w technologii IO, poprzez urządzenia mobilne typu tablet lub smartphone oraz za pomocą przeglądarki internetowej. Do poprawnego działania wymaga podłączenia do Internetu. • verwendet mit Antrieben und dem Handsender der IO und RTS-Technologie. Die maximale Reichweite in den Räumen bis zu 40 m. Die Zentrale erlaubt eine Steuerung von Rollläden und allen Geräten in der IO Technologie sowie durch Smartphones, Tablets und anhand des Internetbrowsers. Für das richtige Funktionieren ist ein Internetanschluss erforderlich. • used with motors and remote controls in the IO technology and RTS. Range up to a maximum of 40 m indoors. The control unit enables to control roller shutters and all devices of other manufacturers in IO technology, by means of mobile devices such as tablets, smart phones and the Internet browser. For proper operation requires connection to the Internet. • používáno s pohony a ovladači v technologii IO a RTS. Maximální dosah v místnostech je 40 m. Centrála umožňuje ovládat rolety a veškerá zařízení jiných výrobců v technologii IO prostřednictvím mobilních zařízení jako je tablet nebo chytrý telefon a pomocí internetového prohlížeče. Pro správnou funkci vyžaduje připojení na internet. Wzmacniacz zwiększający zasięg Verstärker zur Verbesserung der Reichweite Range amplifier Zesilovač zlepšující dosah signálu Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Repeaterio Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • przeznaczony do stosowania z systemem io. Zwiększa zasięg do 40m przez cztery ściany żelbetowe • verwendet mit dem IO System. Erhöht die Reichweite bis zu 40 m durch vier Wände aus Stahlbeton • designed for use with io system It increases the range up to 40m through four reinforced concrete walls • určeno pro používání v systému io. Zvětšuje dosah na 40m přes čtyři železobetonové stěny XIV/59 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO Set & Go io Przyrząd do instalowania urządzeń w technologii io Gerät zur Installierung der Ausrüstung in der IO-Technologie Tool for io units installation Nástroj k instalování zařízení v technologii io Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Set&Goio Chronis io • urządzenie prowadzi instalatora przez kolejne etapy instalacji systemu io. Zarządza kluczem bezpieczeństwa, rozpoznaje zainstalowane urządzenia, pomaga dobrać parametry dla każdego napędu, szybko paruje sterowniki oraz dopasowuje instalacje do oczekiwań użytkownika. Do pracy wykorzystuje komputer z zainstalowanym oprogramowaniem • Das Gerät führt den Monteur durch die Installationsschritte des IO Systems. Verwaltet die Sicherheitsschlüssel, erkennt die installierten Geräte, hilft die Parameter für jedes Laufwerk zu wählen, passt schnell die Installationen zur Erwartungen des Benutzers an. Es nutzt den Computer mit der installierten Software • device leads the installer through all installation stages of the io system. It manages the safety key, recognizes already installed programs, helps with matching the correct parameters to every motor, pairs quickly drivers and matches the installations to user needs. It uses a computer with an installed software • zařízení vede osobu provádějící instalaci dalšími etapami instalace systému io. Má bezpečnostní klíč, rozpoznává instalovaná zařízení, pomáhá s volbou parametrů pro každý z pohonů, rychle spáruje ovladače a pomáhá nastavit instalaci podle požadavků uživatele. Při práci používá počítač s nainstalovaným programovým vybavením Nadajnik naścienny - regulator czasowy Wandsender - Zeitschaltuhr Wall-mounted transmitter - programmable timer Nástěnný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Chronisio ARD M S60 • naścienny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. • Wandsender, mit LCD Display. Aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m.. • wall-mounted with LCD display. Activates 1 automatic device (group). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. • nástěnný s LCD displejem. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDMS60 XIV/60 • stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 60 • verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW60 • used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 60 • používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 60 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO ARD M S70 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDMS70 WRMN • stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 70, AW 125 • verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW70, AW 125 • used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 70, AW 125 • používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 70, AW 125 Wieszak rozporowy do bezinwazyjnego montażu Antriebslager für Montage ohne Nieten Hanger bolt for mounting without rivets Rozpěrný závěs pro neinvazní montáž Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WRMN/125-165 WRMN/180-205 • stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo • verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo • used with motors Oximo and Ilmo • používáno s elektromotory Oximo a Ilmo • stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo • verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo • used with motors Oximo and Ilmo • používáno s elektromotory Oximo a Ilmo WRMN/125-165 WRMN/180-205 do pokryw bocznych | für Blendenkappen | for end caps | k bočním krytům BS 45/125, BS 45/137, BS_45/137, BS 45/150, BS 45/165, BS_45/165 BSP/137, BSP/150, BSP/165 BS 90/137, BS 90/150, BS 90/165 BSO/137, BSO/150, BSO/165 BS 45/180, BS_45/180, BS 45/205, BS_45/205 BSP/180, BSP/205 BS 90/180, BS 90/205 BSO/180, BSO/205 Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E WM SKN Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMSKN • do pokryw bocznych KS i siłowników: M50 • für Blendenkappen KS und Antriebe vom Typ : M50 • for end caps KS and motors: M50 • k bočním krytům KS a elektromotorům: M50 System SKN B+H Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/61 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO WM BS Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMBS • do siłowników: M50 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I • für die Antriebe: M50 und Blendenkappen mit Bolzen Typ I • for motors: M50 and for end caps with pin type I • k elektromotorům: M50 a bočním krytům s patkou typu I Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E WM SKT Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMSKT • do siłowników: S40, M50, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: S40, M50, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: S40, M50, T3,5 and for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: S40, M50, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu II a bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy BKR / BGR / SKT XIV/62 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY VULCAN S40 WT 13/8 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks VULCANS40WT13/8 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 467 mm 8 min-1 / 4 min 13 Nm / 0,57 A 95 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Dostępne do wyczerpania zapasów Erhältlich solange der Vorrat reicht Available while stock lasts Dostupné do vyčerpání zásob ALTUS S40 RTS 13/8 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ALTUSS40RTS13/8 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern • with built-in radio control unit and electronic limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a elektronickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 40 511 mm 8 min-1 / 4 min 13 Nm / 0,57 A 95 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Dostępne do wyczerpania zapasów Erhältlich solange der Vorrat reicht Available while stock lasts Dostupné do vyčerpání zásob Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/63 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY NL 40 LS 40 13/10 NOWOŚĆ NEW Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks NL40LS4013/10 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení NL 40 ALTUS 40 RTS 13/10 NOWOŚĆ NEW SW 40 485 mm 10 min-1 / 4 min 13 Nm / 0,57 A 95 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks NL40ALTUS40RTS13/10 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern • with built-in radio control unit and electronic limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem a elektronickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/64 SW 40 520 mm 10 min-1 / 4 min 13 Nm / 0,57 A 95 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY OXIMO M50S RTS 6/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50SRTS6/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 387 mm 17 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,5 A 90 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. OXIMO M50 WT 10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50WT10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60 675 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,6 A 120 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/65 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY OXIMO M50 RTS 10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50RTS10/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení OXIMO M50 WT 20/17 SW 60 675 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,6 A 120 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50WT20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/66 SW 60 675 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,7 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY OXIMO M50 RTS 20/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50RTS20/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení OXIMO M50 WT 40/17 SW 60 675 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,7 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50WT40/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60, SW 70, AW 125 765 mm 17 min-1 / 4 min 40 Nm / 1 A 270 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/67 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY OXIMO M50 RTS 40/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks OXIMOM50RTS40/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení ILMO M50S WT 6/17 SW 60, SW 70, AW 125 765 mm 17 min-1 / 4 min 40 Nm / 1 A 270 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ILMOM50SWT6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 387 mm 17 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,5 A 90 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. XIV/68 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY ILMO M50 WT 10/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ILMOM50WT10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 520 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,6 A 120 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. ILMO M50 WT 20/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ILMOM50WT20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 675 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,7 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/69 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY ILMO M50 WT 35/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ILMOM50WT35/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60, SW 70 695 mm 17 min-1 / 4 min 35 Nm / 0,9 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. RDO M50 CSI 25/17 ANR Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOM50CSI25/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/70 SW 60, SW 70, AW 125 618 mm 17 min-1 / 4 min 25 Nm / 0,75 A 170 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY RDO M50 CSI 40/17 ANR Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOM50CSI40/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení RDO M50 CSI 50/12 ANR SW 60, SW 70, AW 125 618 mm 12 min-1 / 4 min 40 Nm / 1,2 A 270 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOM50CSI50/12ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60, SW 70, AW 125 618 mm 12 min-1 / 4 min 50 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/71 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY RDO L60 CSI 70/17 ANR Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOL60CSI70/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení RDO L60 CSI 85/17 ANR SW 70, AW 125 705 mm 17 min-1 / 4 min 70 Nm / 1,9 A 250 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOL60CSI85/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/72 SW 70, AW 125 705 mm 17 min-1 / 4 min 85 Nm / 2,1 A 400 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY RDO L60 CSI 100/12 ANR Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOL60CSI100/12ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení RDO L60 CSI 120/12 ANR SW 70, AW 125 705 mm 12 min-1 / 4 min 100 Nm / 1,9 A 350 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RDOL60CSI120/12ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 70, AW 125 705 mm 12 min-1 / 4 min 120 Nm / 2,1 A 400 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/73 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY ARD S S40 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ARDSS40 ARD M S60 • stosowany z siłownikiem S40, T3.5, NL40 i rurą SW 40 • verwendet mit dem Antrieb S40, T3.5, NL40 und der Welle SW 40 • used with motor S40, T3.5, NL40 and reel SW 40 • používáno s elektromotorem S40, T3.5, NL40 a hřídelí SW 40 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDMS60 ARD M S70 • stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 60 • verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW60 • used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 60 • používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 60 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDMS70 ARD L S70 • stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 70, AW 125 • verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW70, AW 125 • used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 70, AW 125 • používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 70, AW 125 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ARDLS70 XIV/74 • stosowany z siłownikiem L60, DMI6 i rurą SW 70, AW 125 • verwendet mit den Antrieben L60, DMI6 und der Welle SW 70, AW 125 • used with motor L60, DMI6 and reel SW 70, AW 125 • používáno s elektromotorem L60, DMI6 a hřídelí SW 70, AW 125 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY WRMN Wieszak rozporowy do bezinwazyjnego montażu Antriebslager für Montage ohne Nieten Hanger bolt for mounting without rivets Rozpěrný závěs pro neinvazní montáž Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WRMN/125-165 WRMN/180-205 • stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo • verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo • used with motors Oximo and Ilmo • používáno s elektromotory Oximo a Ilmo • stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo • verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo • used with motors Oximo and Ilmo • používáno s elektromotory Oximo a Ilmo WRMN/125-165 WRMN/180-205 do pokryw bocznych | für Blendenkappen | for end caps | k bočním krytům BS 45/125, BS 45/137, BS_45/137, BS 45/150, BS 45/165, BS_45/165 BSP/137, BSP/150, BSP/165 BS 90/137, BS 90/150, BS 90/165 BSO/137, BSO/150, BSO/165 BS 45/180, BS_45/180, BS 45/205, BS_45/205 BSP/180, BSP/205 BS 90/180, BS 90/205 BSO/180, BSO/205 Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E WS BS Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WSBS • do siłowników: S40, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: S40, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ I und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: S40, T3,5 and for end caps with pin type I and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: S40, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu I a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E / SKT WM SKN Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMSKN • do pokryw bocznych KS i siłowników: M50 • für Blendenkappen KS und Antriebe vom Typ : M50 • for end caps KS and motors: M50 • k bočním krytům KS a elektromotorům: M50 System SKN B+H Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/75 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY WM BS Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMBS • do siłowników: M50 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I • für die Antriebe: M50 und Blendenkappen mit Bolzen Typ I • for motors: M50 and for end caps with pin type I • k elektromotorům: M50 a bočním krytům s patkou typu I Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E WM SKT Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMSKT • do siłowników: S40, M50, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: S40, M50, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: S40, M50, T3,5 and for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: S40, M50, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu II a bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy BKR / BGR / SKT 100 WL ANR Płytka do siłownika Antriebsbefestigungsplatte Adaptor for motor Destička k motoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WLANR • do siłowników: RDO, DMI oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: RDO, DMI und Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: RDO, DMI and for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: RDO, DMI a k bočním krytům s patkou typu II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy BKR / BGR / SKT CHRONIS RTS SMART Nadajnik naścienny - regulator czasowy Wandsender - Zeitschaltuhr Wall-mounted transmitter - programmable timer Nástěnný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks CHRONISRTSSMART • naścienny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. • Wandsender, mit LCD Display. Aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. • wall-mounted with LCD display. Activates 1 automatic device (group). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. • nástěnný s LCD displejem. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. XIV/76 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY SMOOVE ORIGIN RTS Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks SMOOVEORIGINRTS • naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz. • Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • wall-mounted, activates 1 automatic control unit (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz. TELIS 1 RTS Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks TELIS1RTS/x TELIS 4 RTS • przenośny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz. • tragbarer, aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable, activates 1 automatic control unit (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • přenosný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz. x Kolor | Farbe | Colour | Barva Pure Silver Lounge Patio szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná czarny | schwarz | black | černá niebieski + biały | blau + weiß | blue + white | modrá + bílá 1 1 1 1 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks TELIS4RTS/x Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • przenośny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz • tragbarer, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable, activates 5 automatic control units (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • přenosný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz x Kolor | Farbe | Colour | Barva Pure Silver Lounge Patio szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná czarny | schwarz | black | černá niebieski + biały | blau + weiß | blue + white | modrá + bílá 1 1 1 1 XIV/77 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY TELIS 16 RTS Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks TELIS16RTS/x TELIS 6 CHRONIS RTS • przenośny, aktywuje 16 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz. • tragbarer, aktiviert 16 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable, activates 16 automatic control units (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • přenosný, aktivuje 16 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz. x Kolor | Farbe | Colour | Barva Pure Silver szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná 1 1 Nadajnik przenośny - regulator czasowy Tragbarer Sender - Zeitschaltuhr Portable transmitter - programmable timer Přenosný ovladač - časový regulátor Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks TELIS6CHRONISRTS/x • przenośny, z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 6 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz • tragbarer mit LCD Display. Aktiviert 6 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable with LCD display. Activates 6 automatic devices (group). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • přenosný s LCD displejem. Aktivuje 6 zařízení (skupin) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz KEYTIS 2 RTS x Kolor | Farbe | Colour | Barva Pure Silver szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná 1 1 Nadajnik miniaturowy Minisender Miniature transmitter Miniaturní ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks KEYTIS2RTS XIV/78 • nadajnik dwukanałowy, z funkcją sterowania krok po kroku. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz. • ein zwei Kanal-Sender, mit der Funktion der Steuerung Schritt für Schritt. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • double channel transmitter, with control function step-by-step. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • dvoukanálový ovladač, s funkcí ovládání krok za krokem. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY KEYTIS 4 RTS Nadajnik miniaturowy Minisender Miniature transmitter Miniaturní ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks KEYTIS4RTS PLATINE RTS • nadajnik czterokanałowy, z funkcją sterowania krok po kroku. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz. • ein vier Kanal-Sender, mit der Funktion der Steuerung Schritt für Schritt. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • four channel transmitter, with control function step-by-step. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz. • čtyřkanálový ovladač, s funkcí ovládání krok za krokem. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz. Centralka radiowa Funkzentrale Radio control Radiová centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PLATINERTS DRY CONTACT RTS • w zestawie z odbiornikiem, kablem 3 m oraz wtyczką dla napędów w technologii WT, zapamiętuje do 12 nadajników. Do montażu wewnątrz skrzynki. Stopień ochrony IP 44. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami RTS i Hz. • im Set mit einem Empfänger, 3m - langen Kabel und einen Stecker für Antriebe der WT Technologie. Speichert bis zu 12 Sender. Für die Montage im Kasten. Schutzgrad IP 44. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern. • in set with receiver, 3 m of cable and plug for drivers in WT technology, it remembers up to 12 transmitters. For installation inside the box. Degree of protection IP 44 Compatible with all transmitters RTS and Hz. • v soupravě s přijímačem, kabelem 3 m a vidlicí pro pohony v technologii WT, paměť pro 12 ovladačů. Pro montáž v boxu. Stupeň ochrany IP 44. Kompatibilní se všemi ovladači RTS a Hz. Centralka radiowa zewnętrzna Funkzentrale für den Außenbereich External radio control Venkovní radiová centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DRYCONTACTRTS • sterowanie radiowe jednego napędu, możliwość podłączenia przełącznika impulsowego. Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami RTS i Hz • Funksteuerung für einen Antrieb, kompatibel mit einem Impulsschalter. Schutzgrad IP 55. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern. • radio control of one motor, an option to connect an impulse switch. Degree of protection IP 55 Compatible with all transmitters RTS and Hz • radiové ovládání jednoho pohonu, možnost zapojení impulsního spínače. Stupeň ochrany IP 55. Kompatibilní se všemi ovladači RTS a Hz Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/79 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY AXROLL RTS Centralka radiowa zewnętrzna Funkzentrale für den Außenbereich External radio control Venkovní radiová centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks AXROLLRTS KMS • sterowanie radiowe jednego napędu, możliwość podłączenie urządzeń bezpieczeństwa t.j. fotokomórki FMP oraz listwy optycznej OPT LP. Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami RTS i Hz • Funksteuerung für einen Antrieb, kompatibel mit Sicherheitsgeräten: Fotozelle FMP und Schließkantensicherung OPT LP. Schutzgrad IP 55. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern. • radio control of one drive, there is possibility to connect the safety units e.g. photocell FMP and optoelectronic safety endslat OPT LP. Degree of protection IP 55 Compatible with all transmitters RTS and Hz • radiové ovládání jednoho pohonu, možnost zapojení bezpečnostních zařízení, tj. fotočlánku FMP a optické lišty OPT LP. Stupeň ochrany IP 55. Kompatibilní se všemi ovladači RTS a Hz Kabel montażowy do siłowników Somfy Montagekabel für Somfy-Antriebe Somfy motors setup cable Montážní kabel k motorům Somfy Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks KMS XIV/80 • służy do ustawiania wyłączników krańcowych podczas montażu rolety • dient zum Einstellen der Endschalter bei der Montage der Rollläden • to set up the end switches during roller shutter installation • slouží k seřizování koncových spínačů při montáži rolety Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T3.5-4/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T3.5-4/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T3.5-9/12 SW 40 470 mm 12 min-1 / 4 min 4 Nm / 0,35 A 65 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T3.5-9/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 40 510 mm 12 min-1 / 4 min 9 Nm / 0,5 A 100 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/81 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T3.5-13/8 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T3.5-13/8 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T3.5 Hz.02-4/12 SW 40 510 mm 8 min-1 / 4 min 13 Nm / 0,5 A 95 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T3.5Hz.02-4/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern • with built-in radio control unit, electronic limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/82 SW 40 414 mm 12 min-1 / 4 min 4 Nm / 0,35 A 65 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T3.5 Hz.02-9/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T3.5Hz.02-9/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern • with built-in radio control unit, electronic limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T3.5 Hz.02-13/8 SW 40 470 mm 12 min-1 / 4 min 9 Nm / 0,5 A 100 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T3.5Hz.02-13/8 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern • with built-in radio control unit, electronic limit switches • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 40 470 mm 8 min-1 / 4 min 13 Nm / 0,5 A 95 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/83 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 JOB 8/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5JOB8/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T5 JOB 10/17 SW 60 531 mm 17 min-1 / 4 min 8 Nm / 0,4 A 100 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5JOB10/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/84 SW 60 531 mm 17 min-1 / 4 min 10 Nm / 0,5 A 120 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 JOB 15/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5JOB15/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T5-20/17 SW 60 531 mm 17 min-1 / 4 min 15 Nm / 0,65 A 140 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5-20/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60 610 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,75 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/85 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5-30/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5-30/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi • mit mechanischen Endschaltern • with mechanical limit switches • s mechanickými koncovými spínači Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T5 AUTO Short Hz-6/17 SW 60, SW 70, AW 125 610 mm 17 min-1 / 4 min 30 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5AUTOShortHz-6/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 372 mm 17 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,4 A 90 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. XIV/86 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 AUTO Short-6/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5AUTOShort-6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 372 mm 17 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,4 A 90 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. T5 E Hz-8/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5EHz-8/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60 611 mm 17 min-1 / 4 min 8 Nm / 0,45 A 100 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/87 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 E Hz-15/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5EHz-15/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T5 E Hz-20/17 SW 60 681 mm 17 min-1 / 4 min 15 Nm / 0,65 A 140 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5EHz-20/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/88 SW 60 681 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,75 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 E Hz-35/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5EHz-35/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern, Hinderniserkennung • with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds to obstacles • s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení T5 AUTO-6/17 SW 60, SW 70, AW 125 681 mm 17 min-1 / 4 min 35 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5AUTO-6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 508 mm 17 min-1 / 4 min 6 Nm / 0,4 A 90 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/89 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 AUTO-15/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5AUTO-15/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 528 mm 17 min-1 / 4 min 15 Nm / 0,65 A 140 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. T5 AUTO-20/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5AUTO-20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60 682 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,75 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. XIV/90 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU T5 AUTO-35/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks T5AUTO-35/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody • mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung • with electronic limit switches, responds to obstacles • s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení SW 60, SW 70, AW 125 382 mm 17 min-1 / 4 min 35 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów lub zatyczek w listwie dolnej. ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat. POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek ve spodní liště. DMI5-20/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI5-20/17 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60, SW 70, AW 125 604 mm 17 min-1 / 4 min 20 Nm / 0,75 A 160 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/91 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU DMI5-40/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI5-40/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení DMI5-50/12 SW 60, SW 70, AW 125 604 mm 12 min-1 / 4 min 40 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI5-50/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/92 SW 60, SW 70, AW 125 604 mm 12 min-1 / 4 min 50 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU DMI5 Hz.01-25/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI5Hz.01-25/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení DMI5 Hz.01-35/17 SW 60, SW 70, AW 125 742 mm 17 min-1 / 4 min 25 Nm / 0,8 A 170 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI5Hz.01-35/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 60, SW 70, AW 125 782 mm 17 min-1 / 4 min 35 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/93 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU DMI5 Hz.01-50/17 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI5Hz.01-50/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení DMI6-80/12 SW 60, SW 70, AW 125 782 mm 12 min-1 / 4 min 50 Nm / 1,1 A 240 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI6-80/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/94 SW 70, AW 125 690 mm 12 min-1 / 4 min 80 Nm / 1,5 A 290 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU DMI6-100/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI6-100/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení DMI6-120/12 SW 70, AW 125 690 mm 12 min-1 / 4 min 100 Nm / 1,9 A 350 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI6-120/12 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK • with mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SW 70, AW 125 690 mm 12 min-1 / 4 min 120 Nm / 2,1 A 400 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 XIV/95 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU DMI6 Hz.01-80/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI6Hz.01-80/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení DMI6 Hz.01-100/12 SW 70, AW 125 865 mm 12 min-1 / 4 min 80 Nm / 1,5 A 320 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI6Hz.01-100/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení XIV/96 SW 70, AW 125 865 mm 12 min-1 / 4 min 100 Nm / 1,9 A 410 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU DMI6 Hz.01-120/12 Siłownik Antrieb Motor Elektromotor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks DMI6Hz.01-120/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR • mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und Nothandkurbel NHK • with built-in radio control unit, mechanical limit switches and emergency manual override ANR • s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel | Používáno s hřídelí Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs | The total length of the motor | Celková délka elektromotoru Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení ARD S S40 SW 70, AW 125 865 mm 12 min-1 / 4 min 120 Nm / 2,1 A 450 kW / 230 V AC / 50 Hz IP 44 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ARDSS40 ARD M S60 • stosowany z siłownikiem S40, T3.5, NL40 i rurą SW 40 • verwendet mit dem Antrieb S40, T3.5, NL40 und der Welle SW 40 • used with motor S40, T3.5, NL40 and reel SW 40 • používáno s elektromotorem S40, T3.5, NL40 a hřídelí SW 40 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDMS60 ARD M S70 • stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 60 • verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW60 • used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 60 • používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 60 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ARDMS70 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 70, AW 125 • verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW70, AW 125 • used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 70, AW 125 • používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 70, AW 125 XIV/97 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU ARD L S70 Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ARDLS70 WS BS • stosowany z siłownikiem L60, DMI6 i rurą SW 70, AW 125 • verwendet mit den Antrieben L60, DMI6 und der Welle SW 70, AW 125 • used with motor L60, DMI6 and reel SW 70, AW 125 • používáno s elektromotorem L60, DMI6 a hřídelí SW 70, AW 125 Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WSBS • do siłowników: S40, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: S40, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ I und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: S40, T3,5 and for end caps with pin type I and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: S40, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu I a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E / SKT WM SKT Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WMSKT • do siłowników: S40, M50, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: S40, M50, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: S40, M50, T3,5 and for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: S40, M50, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu II a bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SKT / BKR / BGR WT5 BS Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WT5BS • do siłowników: T5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: T5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ I und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: T5 and for end caps with pin type I and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: T5 a k bočním krytům s patkou typu I a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E / SKT XIV/98 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU WT5 SKT NOWOŚĆ NEW Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WT5SKT • do siłowników: T5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für Antriebe: T5 und Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blenednkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: T5 and end caps with pin type I and II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: T5 a k bočním krytům s patkou typu II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SKT / BKR / BGR ZZ ST5 NOWOŚĆ NEW Zawleczka zabezpieczająca siłownika Antriebs- Sicherungssplinte Safety joint for motor Zabezpečující závlačka elektromotoru Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks ZZST5 • współpracuje z WT5 SKT i siłownikami T5 • Kompatibel mit den WT5 SKT und T5 Antrieben • works with WT5 SKT and motors T5 • spolupracuje s WT5 SKT a motory T5 WL ANR Wieszak siłownika Antriebslager Motor bracket Držák elektromotoru 100 Komplet zawiera [szt.] | Das Set enthält [St.] | The set contains [pcs] | Komplet obsahuje [ks] Zawleczka | Splinte | Joint | Závlačka Tulejka | Hülse | Sleeve | Pouzdro Śruba M6 | Schraube M6 | Screw M6 | Šroub M6 Nakrętka M6 | Mutter M6 | Nut M6 | Matice M6 Podkładka samkontrująca | Konische Unterlegscheibe | Self-locking cap | Pojistná podložka Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WLANR 2 1 2 2 2 • do siłowników: RDO, DMI oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW • für die Antriebe: RDO, DMI und Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW • for motors: RDO, DMI and for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW • k elektromotorům: RDO, DMI a k bočním krytům s patkou typu II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW Systemy SKT / BGR / BKR Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 XIV/99 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU PN STANDARD Hz 1 Nadajnik naścienny Wandsender Wall-mounted transmitter Nástěnný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PNSTANDARDHz1 • naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 20 m w pomieszczeniach. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS • Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 20 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • wall-mounted, activates 1 automatic control unit (group). Range up to 200 m in an open area, up to 20 m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS technology • nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 20 m v místnostech. Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS PN TIME Hz 1 Nadajnik naścienny - regulator czasowy Wandsender - Zeitschaltuhr Wall-mounted transmitter - programmable timer Nástěnný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PNTIMEHz1 PR STANDARD Hz 1 • aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniach. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS. • aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Möglichkeit einer Programmierung bestimmter Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit allen Empfängern der Hz und RTS Technologie. • activates 1 automatic unit (group). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS technology. • aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnostech. Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS. Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PRSTANDARDHz1 • przenośny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS • tragbarer, aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable, activates 1 automatic control unit (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS technology • přenosný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS XIV/100 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU PR STANDARD Hz 5 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PRSTANDARDHz5 • przenośny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS. • tragbarer, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable, activates 5 automatic control units (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS technology. • přenosný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS. PR STANDARD Hz 16 Nadajnik przenośny Tragbarer Sender Portable transmitter Přenosný ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PRSTANDARDHz16 • przenośny, aktywuje 16 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS. • tragbarer, aktiviert 16 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable, activates 16 automatic control units (group). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS technology. • přenosný, aktivuje 16 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS. PR TIME Hz 5 Nadajnik przenośny - regulator czasowy Tragbarer Sender - Zeitschaltuhr Portable transmitter - programmable timer Přenosný ovladač - časový regulátor Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PRTIMEHz5 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • przenośny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 35m w pomieszczeniu. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS. • tragbarer mit LCD Display. Aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern. • portable with LCD display. Activates 5 automatic devices (group). It is possible to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 35m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS technology. • přenosný s LCD displejem. Aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35m v místnosti. Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS. XIV/101 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU MINI Hz 2 Nadajnik miniaturowy Minisender Miniature transmitter Miniaturní ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks MINIHz2 MINI Hz 4 • nadajnik dwukanałowy, zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z odbiornikiem RSA Hz • ein zwei Kanal-Sender. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit dem RSA Hz Empfänger. • double channel transmitter, range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with receiver RSA Hz • dvoukanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s přijímačem RSA Hz Nadajnik miniaturowy Minisender Miniature transmitter Miniaturní ovladač Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks MINIHz4 RFS Hz • nadajnik czterokanałowy, zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z odbiornikiem RSA Hz • ein vier Kanal-Sender. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit dem RSA Hz Empfänger. • four channel transmitter, range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with receiver RSA Hz • čtyřkanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnostech. Spolupracuje s přijímačem RSA Hz Centralka radiowa Funkzentrale Radio control Radiová centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RFSHz RSA Hz • sterowanie radiowe jednego napędu. Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami w technologii Hz i RT • Funksteuerung für einen Antrieb. Schutzgrad IP 55. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern. • radio control of one drive Degree of protection IP 55 It is compatible with all RTS and Hz receivers • radiové ovládání jednoho pohonu. Stupeň ochrany IP 55. Kompatibilní se všemi ovladači v technologii Hz a RT Centralka radiowa zewnętrzna Funkzentrale für den Außenbereich External radio control Venkovní radiová centrála Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks RSAHz XIV/102 • sterowanie radiowe jednego napędu, możliwość podłączenie urządzeń bezpieczeństwa tj. fotokomórki FMP, FOT oraz listwy optycznej FRABA. Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami w technologii Hz i RTS. • Funksteuerung für einen Antrieb, kompatibel mit Sicherheitsgeräten: Fotozelle FMP, FOT und Schließkantensicherung FRABA. Schutzgrad IP 55. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern. • radio control of one drive, there is possibility to connect the safety units e.g. photocell FMP and optoelectronic safety endslat FRABA. Degree of protection IP 55. It is compatible with all RTS and Hz receivers. • radiové ovládání jednoho pohonu, možnost zapojení bezpečnostních zařízení, tj. fotočlánku FMP, FOT a optické lišty FRABA. Stupeň ochrany IP 55. Kompatibilní se všemi ovladači v technologii Hz a RTS. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU UPKL Uniwersalny przełącznik kluczykowy Universal-Schlüsselschalter Universal key switch Universální přepínač na klíč Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks UPKL Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09 • uniwersalny(z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), możliwość montażu podtynkowo lub nadtynkowo, w skład wchodzą dwie osłony opisujące użytkowanie, hermetyczny IP 54. • universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 2 Geräte. Aufputz- oder Unterputzmontagemöglichkeit. Im Set gibt es zwei Gehäuse, die den Gebrauch beschreiben, hermetisch IP 54. • universal (with or without support), it‘s possible to install it under plaster or over plaster, a set includes two covers which describe the usage, hermetic IP 54. • univerzální (s přidržením nebo bez), možnost montáže pod omítkou nebo nad omítkou, součástí jsou dvě pouzdra, na nichž je popsáno použití, hermetický IP 54. XIV/103 XIV/104 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09