siłowniki i akcesoria antriebe und zubehör motors and

Transkrypt

siłowniki i akcesoria antriebe und zubehör motors and
SIŁOWNIKI I AKCESORIA
ANTRIEBE UND ZUBEHÖR
MOTORS AND ACCESSORIES
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
XIV
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
YYGL35S-10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
YYGL35S-10/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
515 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,56 A
126 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
YYGL45S-20/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
YYGL45S-20/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
480 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,68 A
156 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/3
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
YYGL45S-40/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
YYGL45S-40/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
550 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
12 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
40 Nm / 0,92 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
210 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
YYGL45M-30/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
YYGL45M-30/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
585 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
15 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
30 Nm / 0,9 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
204 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak i ośkę do siłownika ANR
Das Set enthält: Antriebslager, Öse für NHK Antriebe
The set contains: bracket and an axle for ANR motor
Komplet obsahuje: držák a osku k motoru ANR
XIV/4
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
YYGL45M-50/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
YYGL45M-50/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
587 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
12 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
50 Nm / 1,01 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
232 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak i ośkę do siłownika ANR
Das Set enthält: Antriebslager, Öse für NHK Antriebe
The set contains: bracket and an axle for ANR motor
Komplet obsahuje: držák a osku k motoru ANR
ARD YYGL S70
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDYYGLS70
WJM 50 SKN
• stosowany z siłownikiem YYGL45 i rurą SW70, AW 125
• verwendet mit dem Antrieb YYGL45 und der Welle SW70, AW 125
• used with motor YYGL45 and reel SW70, AW 125
• používáno s elektromotorem YYGL45 a hřídelí SW70, AW 125
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WJM50SKN
• do pokryw bocznych KS i siłowników: YYGL35S, YYGL45S
• für Blendenkappen KS und Antriebe vom Typ : YYGL35S, YYGL45S
• for end caps KS and motors: YYGL35S, YYGL45S
• k bočním krytům KS a elektromotorům: YYGL35S, YYGL45S
System SKN B+H
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/5
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
PJM 50 BS
100
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
100
PJM50BS
• do siłowników: YYGL35S, YYGL45S oraz do pokryw bocznych ze stopką
typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: YYGL35S, YYGL45S, Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: YYGL35S, YYGL45S and for end caps with pin type II
and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: YYGL35S, YYGL45S a k bočním krytům s patkou typu
II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy BGR / BKR / SKT
DM35S-6/28
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35S-6/28
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
473 mm
28 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
XIV/6
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM35S-10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35S-10/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
473 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
DM35SD-10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35SD-10/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
395 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/7
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM35R-6/28
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35R-6/28
• z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
• with built-in control unit and mechanical limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
593 mm
28 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
DM35R-10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35R-10/17
• z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
• with built-in control unit and mechanical limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
593 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
XIV/8
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM35BD-10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35BD-10/17
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia
kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere
Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden
• with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors
to one switch, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více
elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
593 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/9
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM35EV/Y-6/28
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35EV/Y-6/28
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
593 mm
28 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
XIV/10
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM35EV/Y-10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM35EV/Y-10/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček /
Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
593 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,53 A
121 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW40
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW40
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW40
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW40
DM45S-10/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45S-10/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
486 mm
15 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,49 A
112 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/11
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45S-20/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45S-20/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
486 mm
15 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,64 A
145 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
DM45S-40/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45S-40/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
556 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
15 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
40 Nm / 0,86 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
198 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
XIV/12
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45SD-10/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45SD-10/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
360 mm
15 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,53 A
122 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
DM45R-10/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45R-10/15
• z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
• with built-in control unit and mechanical limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
626 mm
15 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,49 A
112 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/13
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45R-20/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45R-20/15
• z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
• with built-in control unit and mechanical limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle | Applied with reel |
Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček /
Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating |
Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
626 mm
15 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,64 A
145 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
DM45R-40/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45R-40/15
• z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
• with built-in control unit and mechanical limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
656 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
15 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
40 Nm / 0,86 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
198 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
XIV/14
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45BD-10/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45BD-10/15
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia
kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere
Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden
• with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors
to one switch, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více
elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
626 mm
15 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,48 A
113 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/15
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45BD-20/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45BD-20/15
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia
kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere
Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden
• with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors
to one switch, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více
elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
626 mm
15 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,69 A
161 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
XIV/16
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45BD-40/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45BD-40/12
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, możliwość podłączenia
kilku siłowników do jednego przełącznika, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung, mehrere
Antriebe können zum einen Schalter angeschlossen werden
• with electronic limit switches, the ability to connect multiple motors
to one switch, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, možnost připojení více
elektromotorů k jednomu přepínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
656 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
12 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
40 Nm / 0,95 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
218 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/17
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45EV/Y-10/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45EV/Y-10/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
626 mm
15 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,48 A
113 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
XIV/18
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45EV/Y-20/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45EV/Y-20/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
626 mm
15 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,69 A
161 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/19
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45EV/Y-40/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45EV/Y-40/15 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček /
Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
656 mm
15 min-1 / 4 min
40 Nm / 0,99 A
228 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
DM45M-20/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45M-20/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
560 mm
15 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,64 A
145 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
XIV/20
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45M-40/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45M-40/15
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
620 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time | Počet otáček /
15 min-1 / 4 min
Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
40 Nm / 0,86 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
198 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
DM45RM-20/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45RM-20/15
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und
Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches and
emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 50, SW 60
760 mm
15 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,64 A
145 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/21
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM45RM-40/15
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM45RM-40/15
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und
Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches and
emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
SW 50, SW 60, SW 70, AW 125
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
790 mm
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
15 min-1 / 4 min
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
40 Nm / 0,86 A
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość |
Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz |
198 kW / 230 V AC / 50 Hz
Power consumption / Power supply / Frequency |
Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
IP 44
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Komplet zawiera: wieszak
Das Set enthält: Antriebslager
The set contains: bracket
Komplet obsahuje: držák
XIV/22
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM55M-60/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM55M-60/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
619 mm
12 min-1 / 4 min
60 Nm / 1,39 A
320 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
DM55M-80/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM55M-80/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
639 mm
12 min-1 / 4 min
80 Nm / 1,71 A
396 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/23
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM55M-100/10
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM55M-100/10
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
639 mm
10 min-1 / 4 min
100 Nm / 1,68 A
385 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
XIV/24
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM55RM-60/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM55RM-60/12
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
819 mm
12 min-1 / 4 min
60 Nm / 1,39 A
320 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/25
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM55RM-80/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM55RM-80/12
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
839 mm
12 min-1 / 4 min
80 Nm / 1,71 A
396 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
XIV/26
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM55RM-100/10
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM55RM-100/10 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und
Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches and
emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
839 mm
10 min-1 / 4 min
100 Nm / 1,68 A
385 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/27
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM59M-120/9
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM59M-120/9
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
667 mm
9 min-1 / 4 min
120 Nm / 1,56 A
350 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
XIV/28
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DM59RM-120/9
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DM59RM-120/9
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern und
Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches and
emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 70, AW 125
817 mm
9 min-1 / 4 min
120 Nm / 1,56 A
350 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Komplet zawiera: wieszak, adapter i zabierak do rury SW70, AW125
Das Set enthält: Antriebslager, Adapter und Mitnehmer für die Stahlwelle SW70, AW125
The set contains: bracket, adaptor and coupling for reel SW70, AW125
Komplet obsahuje: držák, adaptér a unašeč pro hřídel SW70, AW125
ARD DM45 S50
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDDM45S50
ARD DM45 S50/P
• stosowany z siłownikiem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S,
YYGL45M i rurą SW50
• verwendet mit den Antrieben DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM,
YYGL45S, YYGL45M und der Welle SW50
• used with motor DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M
and reel SW50
• používáno s elektromotorem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM,
YYGL45S, YYGL45M a hřídelí SW50
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDDM45S50/P
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• stosowany z siłownikiem DM45BD, DM45EV/Y i rurą SW 50
• verwendet mit den Antrieben DM45BD, DM45EV/Y und der Welle SW 50
• used with motor DM45BD, DM45EV/Y and reel SW 50
• používáno s elektromotorem DM45BD, DM45EV/Y a hřídelí SW 50
XIV/29
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
ARD DM45 S60
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDDM45S60
ARD DM45 S60/P
• stosowany z siłownikiem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S,
YYGL45M i rurą SW60
• verwendet mit den Antrieben DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM,
YYGL45S, YYGL45M und der Welle SW60
• used with motor DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM, YYGL45S, YYGL45M
and reel SW60
• používáno s elektromotorem DM45S, DM45R, DM45M, DM45RM,
YYGL45S, YYGL45M a hřídelí SW60
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDDM45S60/P
ARD DM45 S70
• stosowany z siłownikiem DM45BD, DM45EV/Y i rurą SW 60
• verwendet mit den Antrieben DM45BD, DM45EV/Y und der Welle
SW 60
• use with motor DM45BD, DM45EV/Y and reel SW 60
• používáno s elektromotorem DM45BD, DM45EV/Y a hřídelí SW 60
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDDM45S70
BWS
NOWOŚĆ
NEW
• stosowany z siłownikiem DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R, DM45M,
DM45RM i rurą SW 70, AW 125
• verwendet mit den Antrieben DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R,
DM45M, DM45RM und der Welle SW 70, AW 125
• used with motor DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R, DM45M, DM45RM
and reel SW 70, AW 125
• používáno s elektromotorem DM45S, DM45SD, DM45BD, DM45R,
DM45M, DM45RM a hřídelí SW 70, AW 125
Bezinwazyjny wieszak siłownika
Invasionsfreier Antriebslager
Screwless bracket for motor
Neinvazní držák motoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
BWS
139
• do pokryw bocznych i boków wewnętrznych
• für Blendenkappen und Innenblendenkappen
• for end caps and internal end caps
• k bočním krytům a vnitřním bokům
80
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E
XIV/30
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
WDM SKT
100
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WDMSKT
100
• do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für Blendenkappen mit Bolzen Typ II und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for end caps with pin type II and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW
• k bočním krytům s patkou typu II a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SKT / BGR / BKR
WDM 45 SKN
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WDM45SKN
• do pokrywm bocznych KS i siłownika: DM45
• für Blendenkappen KS und Antriebe: DM45
• for end caps KS and motor: DM45
• k bočním krytům KS a elektromotoru: DM45
System SKN B+H
DC1700
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC1700
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• dotykowa obudowa. Aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Touchgehäuse. Aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
bis zu 200 m im Freien, bis 35 m im Raum. Kompatibel mit Antrieben
wie: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM,
DM59RM und mit den Funkempfängern und Funkzentralen de DC
Serie (außer DC256)
• multi-touch cover. Activates 1 automatic control units (group), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• dotykový kryt. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
XIV/31
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC1702
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC1702
DC305
• dotykowa obudowa z wyświetlaczem. Aktywuje 15 urządzeń
(grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m
w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami
radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256)
• Touchscreen. Aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
bis zu 200 m im Freien, bis 35 m im Raum. Kompatibel mit Antrieben
wie: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM,
DM59RM und mit den Funkempfängern und Funkzentralen der DC
Serie (außer DC256)
• multi-touch cover with a display. Activates 15 automatic control units
(groups), range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors.
Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series control units
(excluding DC256)
• dotykový kryt s displejem. Aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky,
dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje
s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM,
DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC305
DC306
• aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 1 Gerät (Gruppe) Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m
im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R,
DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern
und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 1 automatic control unit (group), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC306
XIV/32
• aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im
Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Anrieben DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 5 automatic control units (groups), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC313
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC313
DC920
• aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m
im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik przenośny - regulator czasowy
Tragbarer Sender - Zeitschaltuhr
Portable transmitter - programmable timer
Přenosný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC920
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• przenośny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 5 urządzeń (grup)
automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie
dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• tragbarer mit LCD Display. Aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik.
Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit
in der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im offenen
Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• portable with LCD display. Activates 5 automatic devices (group). It is
possible to program individually tailored hours of lifting and lowering.
Range up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with
motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM,
DM59RM and radio receivers and DC series control units (excluding
DC256)
• přenosný s LCD displejem. Aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky.
Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání
a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti.
Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R,
DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady
DC (kromě DC256)
XIV/33
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC250
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC250
DC251
• aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 1 Gerät (Gruppe) Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m
im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R,
DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern
und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 1 automatic control unit (group), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC251
DC287
• aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im
Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Anrieben DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 5 automatic control units (groups), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC287
XIV/34
• aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 1 Gerät (Gruppe) Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35 m
im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R,
DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern
und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 1 automatic control unit (group), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC288
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC288
DC289
• aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m im
Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Anrieben DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 5 automatic control units (groups), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC289
DC115A
• aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg do 200 m w otwartym
terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem
DC256)
• aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite bis zu 200 m
im Freien bis 35m im Raum. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• activates 15 automatic control units (groups), range up to 200 m
in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio
receivers and DC series control units (excluding DC256)
• aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m v otevřeném
terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik miniaturowy
Minisender
Miniature transmitter
Miniaturní ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC115A
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• nadajnik jednokanałowy, zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m
w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami
radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256)
• ein Kanal-Sender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel
mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen
der DC Serie (außer DC256)
• single channel transmitter, range up to 200 m in an open area,
up to 35 m indoors. Works with motors: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R,
DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM and radio receivers and DC series
control units (excluding DC256)
• jednokanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m
v místnosti. Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R,
DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači
a centrálami z řady DC (kromě DC256)
XIV/35
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC115B
Nadajnik miniaturowy
Minisender
Miniature transmitter
Miniaturní ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC115B
DC315
• nadajnik czterokanałowy, zasięg do 200 m na otwartym terenie,
do 35 m w pomieszczeniu, Współpracuje wyłącznie z centralką DC256
• ein vier Kanal-Sender. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum
bis 35 m. Kompatibel nur mit der DC256 Zentrale.
• four channel transmitter, range up to 200 m in an open area, up to 35 m
indoors, Works only with radio control DC256
• čtyřkanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v
místnosti, spolupracuje výhradně s centrálou DC256
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC315
DC316
• naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel
mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen
der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 1 automatic control device (group), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC316
XIV/36
• naścienny, aktywuje 2 urządzenia (grupy) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert 2 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel
mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen
der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 2 automatic control units (groups), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 2 zařízení (skupiny) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC317
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC317
DC448
• naścienny, aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel
mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen
der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 15 automatic control units (groups), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Nadajnik naścienny - regulator czasowy
Wandsender - Zeitschaltuhr
Wall-mounted transmitter - programmable timer
Nástěnný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC448
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• naścienny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość
zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia
i opuszczania. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m
w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami
radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der
Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch
und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet
bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 5 automatic control unit (groups). It is possible
to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Možnost
naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání
a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti.
Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R,
DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady
DC (kromě DC256)
XIV/37
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
XIV/38
DC229
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC229
• naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel
mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der
DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 1 automatic control device (group), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
DC230
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC230
• naścienny, aktywuje 2 urządzenia (grupy) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert 2 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel
mit Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen
der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 2 automatic control units (groups), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 2 zařízení (skupiny) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
DC559
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC559
• naścienny, aktywuje 15 urządzeń (grup) automatyki, zasięg
do 200 m w otwartym terenie, do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje
z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami radiowymi i centralkami serii DC
(z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert 15 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel
mit den Antrieben: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM,
DM55RM, DM59RM und mit Funkempfängern und Funkzentrallen
der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 15 automatic control units (groups), range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 15 zařízení (skupin) automatiky, dosah 200 m
v otevřeném terénu, 35 m v místnosti. Spolupracuje s motory:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
a radiovými přijímači a centrálami z řady DC (kromě DC256)
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC661
Nadajnik naścienny - regulator czasowy
Wandsender - Zeitschaltuhr
Wall-mounted transmitter - programmable timer
Nástěnný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC661
DC318
• naścienny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Możliwość
zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin podnoszenia
i opuszczania. Zasięg do 200 m w otwartym terenie, do 35 m
w pomieszczeniu. Współpracuje z siłownikami: DM35EV/Y, DM45EV/Y,
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM oraz odbiornikami
radiowymi i centralkami serii DC (z wykluczeniem DC256)
• Wandsender, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Möglichkeit der
Programmierung einer bestimmten Uhrzeit, in der der Rollladen hoch
und runter gelassen wird. Reichweite im offenen Gebiet
bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit Antrieben: DM35EV/Y,
DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
und mit Funkempfängern und Funkzentrallen der DC Serie (außer DC256)
• wall-mounted, activates 5 automatic control unit (groups). It is possible
to program individually tailored hours of lifting and lowering. Range
up to 200 m in an open area, up to 35 m indoors. Works with motors:
DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM
and radio receivers and DC series control units (excluding DC256)
• nástěnný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Možnost
naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání
a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnosti.
Spolupracuje s motory: DM35EV/Y, DM45EV/Y, DM35R, DM45R,
DM45RM, DM55RM, DM59RM a radiovými přijímači a centrálami z řady
DC (kromě DC256)
Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym
Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger
Under plaster switch with radio receiver
Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC318
DC319
• uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje
1 urządzenie. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje
z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B)
• universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 1 Gerät. Enthält eine
eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel
(außer DC115B)
• universal (with or without support), activates 1 device. With build-in
radio control and works with transmitters from DC series (except for
DC115B)
• univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 1 zařízení. Má
zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC
(kromě DC115B)
Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym
Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger
Under plaster switch with radio receiver
Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC319
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje
2 urządzenia. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje
z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B)
• universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 2 Geräte. Enthält eine
eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel
(außer DC115B)
• universal (with or without support), activates 2 devices. With build-in
radio control and works with transmitters from DC series (except for
DC115B)
• univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 2 zařízení. Má
zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC
(kromě DC115B)
XIV/39
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC282
Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym
Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger
Under plaster switch with radio receiver
Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC282
DC228
• uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje
1 urządzenie. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje
z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B)
• universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 1 Gerät. Enthält eine
eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel
(außer DC115B)
• universal (with or without support), activates 1 device. With build-in
radio control and works with transmitters from DC series (except for
DC115B)
• univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 1 zařízení. Má
zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC
(kromě DC115B)
Przełącznik podtynkowy z wbudowanym odbiornikiem radiowym
Unterputzschalter mit eingebautem Funkempfänger
Under plaster switch with radio receiver
Přepínač pod omítkou s vestavěným radiovým přijímačem
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC228
• uniwersalny (z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), aktywuje
2 urządzenia. Posiada wbudowaną centralkę radiową i współpracuje
z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B)
• universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 2 Geräte. Enthält eine
eingebaute Funkzentrale und ist mit den DC Sendern kompatibel
(außer DC115B)
• universal (with or without support), activates 2 devices. With build-in
radio control and works with transmitters from DC series
(except for DC115B)
• univerzální (s přidržením nebo bez), aktivuje 2 zařízení. Má
zabudovanou radiovou centrálu a spolupracuje s ovladači z řady DC
(kromě DC115B)
UWAGA: Przełącznik pasuje wyłącznie do puszek z rozmiarem powyżej
80 mm x 80 mm.
ACHTUNG: Der Schalter passt ausschließlich zu Dosen in der Größe über
80 mm x 80 mm.
NOTE: The switch fits only cans in sizes above 80 mm x 80 mm.
POZOR: Přepínač lze vložit pouze do krabic s rozměrem větším než 80 mm x 80 mm.
DC50
Centralka radiowa
Funkzentrale
Radio control
Radiová centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC50
XIV/40
• do sterowania jednym napędem, wygodna instalacja, zapamiętuje
do 20 nadajników, współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem
DC115B), poziom ochrony obudowy IP55
• zur Steuerung von einem Antrieb. Einfache Montage. Behält bis zu 20
Sender, kompatibel mit den DC Sendern (außer DC115B). Schutzstufe
des Gehäuses IP55
• to operate one motor, convenient installation, remembers up to 20
transmitters, works with transmitters from DC series (except for
DC115B), IP55 protection level for the cover
• k ovládání jednoho pohonu, snadná instalace, paměť pro 20 ovladačů,
spolupracuje s ovladači řady DC (kromě DC115B), úroveň ochrany krytu
IP55
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC114A
Centralka radiowa podtynkowa
Unterputz-Funkzentrale
Under plaster radio control
Radiová centrála pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC114A
DC256
• do sterowania jednym napędem, możliwość zatrzymania napędu
z przełącznika klawiszowego, montaż w standardowej podtynkowej
puszcze, zapamiętuje do 20 nadajników, współpracuje z nadajnikami
serii DC (z wykluczeniem DC115B)
• zur Steuerung von einem Antrieb. Antrieb kann durch ein Wippschalter
gestoppt werden. Montage kann in einer Unterputzdose erfolgen.
Behält bis zu 20 Sender, kompatibel mit den DC Sendern (außer
DC115B)
• to operate one motor, it is possible to stop the motor using two-way
switch, installation in the standard under paster cable box, remembers
up to 20 transmitters, works with transmitters from DC series
(except for DC115B)
• k ovládání jednoho pohonu, možnost zastavení pohonu z tlačítkového
přepínače, montáž v standardní krabici pod omítkou, paměť pro 20
ovladačů, spolupracuje s ovladači řady DC (kromě DC115B)
Centralka radiowa jednokanałowa do napędów 230V/AC
Ein-Kanal-Funkzentrale für Antriebe 230V/AC
Single channel radio control unit for drives 230V/AC
Jednokanálová radiová centrála pro pohony 230V/AC
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC256
DC155
NOWOŚĆ
NEW
• sterowanie radiowe, współpracuje wyłącznie z nadajnikiem
miniaturowym DC115B, możliwość sterowania napędem z przełącznika
wbudowanego na obudowie centralki (zapamiętuje do 20 pilotów)
• Funksteuerung, kompatibel nur mit dem Miniaturhandsender DC 115B.
Steuerung kann durch einen eingebauten Schalter auf dem Gehäuse
der Zentrale erfolgen (speichert bis zu 20 Handsendern)
• drive radio control works together only with DC 115B miniature
transmitter, there is a possibility of drive control with a switch mounted
on the control unit case (it remembers up to 20 remote controls)
• radiové ovládání, spolupracuje výhradně s miniaturním ovladačem
DC115B, možnost ovládání pohonu přepínačem zabudovaným na krytu
centrály (paměť pro 20 ovladačů)
Centralka radiowa jednokanałowa do napędów 230V/AC
Ein-Kanal-Funkzentrale für Antriebe 230V/AC
Single channel radio control unit for drives 230V/AC
Jednokanálová radiová centrála pro pohony 230V/AC
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC155
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• sterowanie radiowe, współpracuje ze wszystkimi nadajnikiami serii DC
(za wyjątkiem DC115B), możliwość sterowania napędem z przełącznika
wbudowanego na obudowie centralki (zapamiętuje do 20 pilotów)
• Funksteuerung, kompatibel nur mit allen Sendern DC (außer DC 115B).
Steuerung kann durch einen eingebauten Schalter auf dem Gehäuse
der Zentrale erfolgen (speichert bis zu 20 Handsendern)
• radio control, works with all transmitters from series DC (except for
DC115B), there is a possibility of drive control with a switch mounted
on the control unit case (it remembers up to 20 remote controls)
• radiové ovládání, spolupracuje se všemi ovladači řady DC (kromě
DC115B), možnost ovládání pohonu přepínačem zabudovaným
na krytu centrály (paměť pro 20 ovladačů)
XIV/41
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC425
Wzmacniacz sygnału
Signalverstärker
Signal amplifier
Zesilovač signálu
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC425
• współpracuje z nadajnikami serii DC (z wykluczeniem DC115B).
Zwiększa zasięg nadajników o 100 m w otwartym terenie,
oraz maksymalnie do 35 m w pomieszczeniach
• kompatibel mit den DC Sendern (außer DC115B). Erhöht die Reichweite
der Sender bis 100 m im Freien und max. bis 35 m Raum.
• works with transmitters from DC series (except for DC115B). Increases
the range of transmitters up to 100 m in an open area up to a maximum
of 35 m indoors
• spolupracuje s ovladači řady DC (kromě DC115B). Zvětšuje dosah ovladačů
o 100 m v otevřeném terénu, a maximálně na 35 m v místnostech
Dostępne do wyczerpania zapasów
Erhältlich solange der Vorrat reicht
Available while stock lasts
Dostupné do vyčerpání zásob
DC428
NOWOŚĆ
NEW
Łącze radiowe z kodem kroczącym
Funkverbindung mit Wechselcode
Radio link with progressive code
Radiové unašečení s krokovým kódem
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
DC428
DC209
NOWOŚĆ
NEW
• możliwość sterowania radiowego innych centralek za pomocą styku
bezpotencjałowego,
• Möglichkeit der Fernsteuerung anderer Steuergeräten mit Hilfe
von potentialfreien Kontakt
• the ability to radio control other controls using potential-free contact,
• možnost radiového ovládání dalších centrál pomocí bezpotenciálového
kontaktu,
Sterownik lokalny / grupowy
Lokale Steuerung / Gruppen
Local / group controller
Lokální / skupinový ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC209
XIV/42
• sterownik lokalny do ręcznego lub automatycznego sterowania
jednym napędem lub jako sterownik grupowy do sterwoania grupą
sterowników lokalnych
• Einzelsteuerung für Hand- oder Automatik Steuerung von einem
Antrieb oder Gruppensteuerung zur Steuerung einer Gruppe
von lokalen Steuerungen
• local controller used for manual or automatic control of onedrive
or group controller used for controlling independent group of local
controllers
• lokální ovladač pro ruční nebo automatické ovládání jednoho pohonu
nebo jako skupinový ovladač pro ovládání skupiny lokálních ovladačů
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
DC516
NOWOŚĆ
NEW
Przekaźnik grupowy
Relaisgruppe
Group relay
Relé pro skupinové ovládání
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC516
KDC270
• możliwość sterowania do 4 rolet za pomocą jednego przełącznika,
montowany w standardowej puszcze podtynkowej
• Möglichkeit der Steuerung von 4 Rollläden mit Hilfe von einem Schalter.
Montage kann in einer Unterputdose erfolgen
• the ability to control up to 4 roller shutters with a single switch,
installation in the standard under plaster cable box
• možnost ovládání až 4 rolet pomocí jednoho přepínače, montováno
ve standardním boxu pod omítkou
Kabel montażowy
Montagekabel
Motor setup cable
Montážní kabel
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
KDC270
DC292
NOWOŚĆ
NEW
• do ustawiania wyłączników krańcowych podczas montażu rolety,
posiada dodatkowy przewód oraz przycisk służący do programowania
siłowników typu DM35BD oraz DM45BD
• zur Einstellung von elektronischen Endschaltern während der
Rollladenmontage. Enthält zusätzlich eine Leitung und einen Knopf
für die Einstellung der Antriebe vom Typ DM35BD und DM45BD
• to set the limit switches during installation of the rollers shutter,
with and additional wire and a button for programming motors
DM35BD and DM45BD
• k seřizování koncových spínačů během montáže rolety, má přídavný
vodič a tlačítko pro naprogramování motorů typu DM35BD a DM45BD
Gniazdko sterowane radiowo
Funksteckdose
Radio controlled socket
Zásuvka ovládaná radiově
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DC292
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• sterowane radiowo za pomocą wszystkich nadajników serii DC
(za wyjątkiem DC115B)
• Funksteuerung mit Hilfe von DC Sendern (außer DC115B)
• radio controlled by all transmitters from series DC (except for DC115B)
• radiové ovládání všemi ovladači řady DC (kromě DC115B)
XIV/43
SIŁOWNIKI I AKCESORIA ALUPROF | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR DER MARKE ALUPROF | ALUPROF MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALUPROF
ZenPro Smart Control
Centrala sterująca
Steuerungszentrale
Control unit
Ovládací centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ZenProSmratControl • przeznaczona do inteligentnego domu, pozwala na kontrolowanie
drogą radiową siłowników DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM,
DM59RM, DM35EV/Y, DM45EV/Y za pomocą smarfonów, tabletów
lub komputera. Możliwość tworzenia i zarządzania grupami
oraz konfiguracji zdarzeń czasowych. Kompatybilna również
z odbiornikami radiowymi DC114A, DC50, DC256, DC156
oraz z przełącznikami z wbudowanym odbiornikiem radiowym DC318,
DC319 DC282, DC228 i gniezadkiem sterowanym radiowo DC292
• ist für ein ``Intelligentes Haus`` bestimmt. Ermöglicht
die Funksteuerung mit Smartphones, Notebooks, Computer
der folgenden Antriebe: DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM,
DM59RM, DM35EV/Y, DM45EV/Y. Gruppen- und Zeitlangsteuerung
möglich. Kompatibel auch mit den DC114A, DC50, DC256, DC156
und mit den Schaltern mit den eingebauten Radioempfängern
DC318, DC319 DC282, DC228 und Funksteckdose DC292
• designed for smart homes, which enables to control via radio
the following motors DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM,
DM35EV/Y and DM45EV/Y with the aid of smart phones, tablets
or computer. There is a possibility to create and manage groups
andtime events configurations. Also compatible with radio
receivers DC114A, DC50, DC256, DC156 and switches with built-in
radio receiver DC318, DC319, DC282, DC228 and radio controlled
socket DC292
• určeno pro inteligentní domy, umožňuje radiové ovládání motorů
DM35R, DM45R, DM45RM, DM55RM, DM59RM, DM35EV/Y,
DM45EV/Y pomocí chytrých telefonů, tabletů nebo počítače.
Možnost vytvoření a ovládání skupin a konfigurací časových
událostí. Kompatibilní také s radiovými přijímači DC114A, DC50,
DC256, DC156 a přepínači s vestavěným radiovým přijímačem
DC318, DC319 DC282, DC228 a Zásuvka ovládaná radiově DC292
XIV/44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ
PO/R pt
Przełącznik obrotowy podtynkowy
Unterputz-Drehschalter
Under plaster rotary switch
Otočný přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PO/Rpt
PK/R-BP pt
• z ramką typu R/R-1,uniwersalny (z podtrzymaniem
lub bez podtrzymania)
• mit dem Rahmen Typ R/R-1, universal (mit oder ohne Halter)
• with frame type R/R-1, universal (with or without support)
• s rámkem typu R/R-1, univerzální (s přidržením nebo bez)
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/R-BPpt
PK/R-P pt
• z ramką typu R/R-1, bez podtrzymania, z blokadą elektryczną
• mit dem Rahmen R/R-1 ohne Halter, elektrischer Verriegelung
• with frame type R/R-1, without support, electric blockade
• s rámkem typu R/R-1, bez přidržení, s elektrickou blokádou
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/R-Ppt
PK/R-IMP pt
• z ramką typu R/R-1, z podtrzymaniem, z blokadą elektryczną
• mit dem Rahmen Typ R/R-1, mit Halter, elektrischer und mechanischer
Sperrung
• with frame type R/R-1, with support, electric blockade
• s rámkem typu R/R-1, s přidržením, s elektrickou blokádou
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/R-IMPpt
PPN/R
• z ramką typu R/R-1, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem
sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• mit dem Rahmen R/R-1 verwendet mit dem Mehrpunktsteuerrelais
MR-2 oder den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• with frame type R/R-1, for use with multipoint relay MR-2, control units:
CRS-435XG, CS2-2PR
• s rámkem typu R/R-1, pro komunikaci s vícebodovým ovládacím relé
MR-2, s centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
Puszka przełączników natynkowych duża
Aufputzdose für Großflächentaster
Large can for on plaster switches
Velká krabice přepínačů nad omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PPN/R
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• stosowana z R/R-1
• verwendet mit R/R-1
• used with R/R-1
• používáno s R/R-1
XIV/45
AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ
R/R-2
Ramka do przełączników podtynkowych 2-krotna
Doppelter Rahmen für Wippschalter - Unterputz
Double frame for under plaster key switches
Rámek pro přepínače pod omítkou 2-násobný
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
R/R-2
R/R-3
• stosowana z przełącznikami: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
• verwendet mit dem Schalter PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
• used with switches: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
• používáno s přepínači: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
Ramka do przełączników podtynkowych 3-krotna
Dreifacher Rahmen für Wippschalter - Unterputz
Triple frame for under plaster key switches
Rámek pro přepínače pod omítkou 3-násobný
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
R/R-3
PK/F-P pt
NOWOŚĆ
NEW
• stosowana z przełącznikami: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
• verwendet mit dem Schalter PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
• used with switches: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
• používáno s přepínači: PO/R pt, PK/R-IMP pt, PK/R-P pt, PK/R-BP pt
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/F-Ppt
PKL nt
• z podtrzymaniem, z blokadą elektryczną
• mit Halter und elektronischer Blockade
• with support, electric blockade
• s přidržením, elektrickou blokací
Przełącznik kluczowy góra-dół natynkowy
Aufputz-Schlüsselschalter OBEN-UNTEN
On plaster key switch up-down
Přepínač nahoru-dolů na klíč nad omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PKLnt
PKL pt
• hermetyczny IP 54, uniwersalny (z podtrzymaniem
lub bez podtrzymania)
• hermetisch IP 54, universal (mit oder ohne Halter)
• hermetic IP 54, universal (with or without support)
• hermetický IP 54, univerzální (s přidržením nebo bez)
Przełącznik kluczowy góra-dół podtynkowy
Unterputz-Schlüsselschalter OBEN-UNTEN
Under plaster key switch up-down
Přepínač nahoru-dolů na klíč pod omítkou
Ø 65
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PKLpt
58
XIV/46
• hermetyczny IP 54, uniwersalny (z podtrzymaniem
lub bez podtrzymania)
• hermetisch IP 54, universal (mit oder ohne Halter)
• hermetic IP 54, universal (with or without support)
• hermetický IP 54, univerzální (s přidržením nebo bez)
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ
PKL-IMP nt
Przełącznik kluczowy natynkowy
Aufputz-Schlüsselschalter
On plaster key switch
Přepínač na klíč nad omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PKL-IMPnt
• hermetyczny IP 54, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem
sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetisch IP 54, verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2,
Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetic IP 54, used with multipoint relay MR-2,control units:
CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetický IP 54, pro spolupráci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s
centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
PKL-IMP pt
Przełącznik kluczowy podtynkowy
Unterputz-Schlüsselschalter
Under plaster key switch
Přepínač na klíč pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PKL-IMPpt
• hermetyczny IP 54, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem
sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetisch IP 54, verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2,
Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetic IP 54, used with multipoint relay MR-2,control units:
CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetický IP 54, pro spolupráci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s
centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
Ø 65
58
PK/H-P nt
Przełącznik klawiszowy natynkowy
Aufputz-Großflächentaster
On plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač nad omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/H-Pnt
• hermetyczny IP 55, z podtrzymaniem, z blokada elektryczną
oraz mechaniczną
• hermetisch IP 55, mit einem Halter, elektrischer und mechanischer
Sperrung
• hermetic IP 55, with support, electric and mechanic blockade
• hermetický IP 55, s přidržením, s elektrickou a mechanickou blokádou
PK/H-IMP nt
Przełącznik klawiszowy natynkowy
Aufputz-Großflächentaster
On plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač nad omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/H-IMPnt
• hermetyczny IP 55, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem
sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetisch IP 55, verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2,
Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetic IP 55, used with multipoint relay MR-2,control units:
CRS-435XG, CS2-2PR
• hermetický IP 55, pro spolupráci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, s
centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
PK/A-BP pt
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/A-BPpt
• bez podtrzymania
• ohne Halter
• without support
• bez přidržení
XIV/47
AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ
PK/AS-BP pt
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/AS-BPpt
PK/A-IMP pt
• bez podtrzymania, z podświetleniem
• ohne Halter, mit einer Beleuchtung
• without support, with illumination
• bez přidržení, s osvětlením
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/A-IMPpt
PK/AS-IMP pt
• do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem sterowania MR-2,
centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• verwendet mit Mehrpunktsteuerrelais MR-2, oder Zentralen: CRS-435XG,
CS2-2PR
• for use with multipoint relay MR-2, control units: CRS-435XG, CS2-2PR
• pro komunikaci s vícebodovým ovládacím relé MR-2, centrálami:
CRS-435XG, CS2-2PR
Przełącznik klawiszowy podtynkowy
Unterputz-Großflächentaster
Under plaster two-way switch
Tlačítkový přepínač pod omítkou
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PK/AS-IMPpt
LUM
• z podświetleniem, do współpracy z wielopunktowym przekaźnikiem
sterowania MR-2, centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• mit einer Hintergrundbeleuchtung, verwendet mit dem
Mehrpunktsteuerrelais MR-2 oder den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• with backlight for use with multipoint relay MR-2, or control units:
CRS-435XG, CS2-2PR
• s osvětlením, pro komunikaci s vícebodovým ovládacím relé MR-2,
centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
Przełącznik zegarowy LUMINA
Zeitschaltuhr LUMINA
Time switch LUMINA
Časový spínač LUMINA
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
LUM
XIV/48
• z ramką typu R/R-1, do sterowania czasowego napędu lub wielu
napędów przez przekaźniki, dwa cykle dzinnie na okres tygodnia,
przełączanie czasu letni / zimowy, generowanie przypadkowych
sterowań, czas impulsu 3 min, możliwe sterowanie bezpotencjałowe
• mit dem Rahmen R/R-1, für zeitliche Antriebssteuerung,
Anschlussmöglichkeit mehrerer Antriebe zwei AUF und zwei AB
- Zeiten pro Tag programmierbar, potentialfreier Kontakt, Sommer/
Winterumstellung, Zufallsgenerator, Impulszeit - 3 Min, mögliche
potentielle Steuerung
• with frame type R/R-1, used to control motor time or many motors
through multipoint relay, 2 cycles a day (up to one week),
winter time / summer time switching, random control generating,
impulse time - 3 min., control without potential
• s rámkem typu R/R-1, pro ovládání časového pohonu nebo více
pohonů pomocí relé, dva cykly denně po dobu jednoho týdne,
přepínání letní / zimní čas, generování náhodných povelů, doba
impulzu 3 min, možnost bezpotenciálového ovládání
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
AKCESORIA | ZUBEHÖR | ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ
MR-2
Przekaźnik - przełącznik wahadłowy
Mehrpunktsteuerrelais
Relay - swing switch
Relé - kyvadlový přepínač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
MR-2
DL
NOWOŚĆ
NEW
• do sterowania jednego napędu wieloma przełącznikami
• zur Steuerung eines Antriebs mit mehreren Schaltern
• to operate one motor by many switches
• k ovládání jednoho pohonu několika přepínači
Dławik
Kabeldurchführung
Gland
Průchodka
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
DL/23
A
B
Ød
ØD
DL/45
DL/23
DL/45
WSU
• do zabezpieczenia przewodów 2 i 3 żyłowych przy przejściu
przez skrzynkę
• für die Absicherung von Leitungen 2- und. 3-drahtigen
beim Durchgang durch den Kasten
• to secure 2 or 3 wire cables passing through the box
• k zajištění 2 a 3 žilových kabelů při průchodu boxem
• do zabezpieczenia przewodów 4 i 5 żyłowych przy przejściu
przez skrzynkę
• für die Absicherung von Leitungen 4- und. 5-drahtigen
beim Durchgang durch den Kasten
• to secure 4 or 5 wire cables passing through the box
• k zajištění 4 a 5 žilových kabelů při průchodu boxem
A
B
Ød
ØD
2,4
2
7
7
6,4
8
14,2
16
100
100
Płytka do siłownika
Antriebsbefestigungsplatte
Adaptor for motor
Destička k motoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WSU
100
100
• do siłowników: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5,
T5 oraz do boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5,
T5 und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40, T3.5, T5
and for end caps: PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: YYGL35, YYGL45, DM35, DM45, DM55, DM59, S40,
T3.5, T5 a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy BGR / BKR / SKT
ZPZ
Zabezpieczenie przewodu zasilającego
Schutzvorrichtung des Netzkabels
Power supply cable protection
Zabezpečení elektrického napájení
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ZPZ
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• Stosowane z wieszakami będącymi w komplecie z siłownikami DM
oraz YYGL
• verwendet mit dem Antriebslager im Satz mit den DM und YYGL
Antrieben
• Used with brackets which are in set with DM and YYGL motors
• Používáno se závěsy, které jsou součástí kompletu elektromotoru DM
a YYGL
XIV/49
AKCESORIA INEL | ZUBERHÖR INEL | INEL ACCESSORIES | PŘÍSLUŠENSTVÍ INEL
CRS-435XG
Centralka jednokanałowa z kodem kroczącym do napędów 230V/AC
Ein-Kanal-Zentrale für Antriebe 230V/AC
Single channel control unit with progressive cod for drivers 230V/AC
Jednokanálová centrála s krokovým kódem k pohonům 230V/AC
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
CRS-435XG
CS2-2PR
• sterowanie radiowe jednego napędu z możliwośćia podłączenia
fotokomórki, listwy optycznej oraz zabezpieczenia przed wciągnieciem,
komplet zawiera dwa nadajniki PIL2
• Funksteuerung für einen Antrieb, kann mit einer Fotozelle, einer
Schließkantensicherung und einer Einzugsicherung verbindet werden.
Der Satz enthält zwei PIL2 Sender.
• radio control of one motor with and option of connecting photocell,
optoelectronic safety endslat and pull-in protection, the set includes
two transmitters PIL2
• radiové ovládání jednoho pohonu s možností zapojení fotočlánku,
optické lišty a zabezpečení proti vytažení, komplet obsahuje dva
ovladače PIL2
Centralka dwukanałowa do napędów 230V/AC
Zwei-Kanal-Zentrale für Antriebe 230V/AC
Double channel control unit for drives 230V/AC
Dvoukanálová centrála pro pohony 230V/AC
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
CS2-2PR
PIL2
• sterowanie radiowe dwóch niezależnych napędów z możliwością
podłączenia fotokomórek i dodatkowych czujników, komplet zawiera
dwa nadajniki PIL2
• Funksteuerung für zwei unabhängige Antriebe, kann mit einer Fotozelle
und zusätzlichen Sensoren verbindet werden. Der Satz enthält zwei PIL2
Sender.
• radio control of two independent motors with an option of connecting
photocells and additional sensors, the set includes two transmitter PIL2
• radiové ovládání dvou nezávislých pohonů s možností zapojení
fotočlánků a přídavných čidel, komplet obsahuje dva ovladače PIL2
Pilot dwukanałowy z kodem kroczącym
2-Kanal-Funkhandsender
Double channel remote control with progressive code
Dvoukanálový ovladač s krokovým kódem
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PIL2
PR4
• stosowany z łączem radiowym LRU2-2PR, sterownikiem SR-Xn/PT
lub centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• verwendet mit der Funkverbindung LRU2-2PR, der Steuerung SR-Xn/PT
oder mit den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• used with radio link LRU2-2PR, controller SR-Xn/PT or control units:
CRS-435XG, CS2-2PR
• používáno s radiovým připojením LRU2-2PR, ovladačem SR-Xn/PT nebo
centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
Pilot czterokanałowy z kodem kroczącym
4-Kanal-Funkhandsender
Four channel remote control with progressive code
Čtyřkanálový ovladač s krokovým kódem
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PR4
XIV/50
• stosowany ze sterownikiem rolety SR-Xn/PT, łączem radiowym
LRU2-2PR lub centralkami: CRS-435XG, CS2-2PR
• verwendet mit der Steureung des Rollladens SR-Xn/PT, Funksteuerung
LRU2-2PR und den Zentralen: CRS-435XG, CS2-2PR
• used with the controller SR-Xn/PT, with radio link LRU2-2PR or control
units: CRS-435XG, CS2-2PR
• používáno s ovladačem rolety SR-Xn/PT, radiovým unašečením
LRU2-2PR nebo centrálami: CRS-435XG, CS2-2PR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL
SOLAR L10
146
Siłownik boczny
Seitlicher Antrieb
Side motor
Boční motor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
SOLARL10
130
25
• z automatycznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody,
zasilany przez baterię 12V DC
• mit automatischen Endschaltern, reagiert auf Hindernisse, durch
die Batterie 12 VDC angetrieben
• with automatic limit switches, reacts to obstacles, powered by a 12V DC
battery
• s automatickými koncovými spínači, reaguje na překážky, napájení
baterií 12V DC
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit |
Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy | Drehmoment | Torque | Točivý moment
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40, SW 60
31 mm
16 min-1 / 4 min
10 Nm
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
v spodní liště.
SOLAR T20
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
SOLART20
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi, zasilany przez baterię 12V DC
• mit mechanischen Endschaltern, durch die Batterie 12 VDC angetrieben
• with mechanical limit switches, powered by a 12V DC battery
• s mechanickými koncovými spínači, napájení baterií 12V DC
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen / Betriebszeit |
Number of turns / Working time | Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy | Drehmoment | Torque | Točivý moment
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
ARD L10 S40
79
63
565,5 mm
16 min-1 / 4 min
20 Nm
IP 44
Adapter do siłownika
Adapter für Antrieb
Adaptor for motor
Adaptér k motoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ARDL10S40
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60
• stosowany z siłownikiem Solar L10 i rurą SW 40
• verwendet mit dem Antrieb Solar L10 und der Welle SW 40
• used with motor Solar L10 and reel SW 40
• používáno s elektromotorem Solar L10 a hřídelí SW 40
XIV/51
SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL
ARD L10 S60
79
63
Adapter do siłownika
Adapter für Antrieb
Adaptor for motor
Adaptér k motoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ARDL10S60
ARD T20 S60
• stosowany z siłownikiem Solar L10 i rurą SW 60
• verwendet mit dem Antrieb Solar L10 und der Welle SW 60
• used with motor Solar L10 and reel SW 60
• používáno s elektromotorem Solar L10 a hřídelí SW 60
Adapter i zabierak do siłownika
Adapter und Mitnehmer für Antrieb
Adaptor and coupling for motor
Adaptér a unašeč k motoru
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDT20S60
WT BS
• stosowany z siłownikiem Solar T20 i rurą SW 60
• verwendet mit dem Antrieb Solar T20 und der Welle SW 60
• used with motor Solar T20 and reel SW 60
• používáno s elektromotorem Solar T20 a hřídelí SW 60
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
73
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WTBS
73
• do pokryw bocznych ze stopką typu I i siłowników Solar T20
• für Blendenkappen mit Bolzen Typ I und Antriebe Solar T20
• for end caps with pin type I and motors Solar T20
• k bočním krytům s patkou typu I a elektromotorům Solar T20
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E
E-P
Przenośny sterownik z baterią
Tragbare batteriebetriebene Steuerung
Portable driver with battery
Přenosný ovladač s baterií
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
E-P
XIV/52
• stosowany z wieszakiem WE-P i siłownikami typu SOLAR. Wbudowana
bateria zapewnia pracę do 50 cykli. Czas naładowania baterii 8h.
Możliwość ładowania baterii poprzez zasilacz ZE-Plub panel solarowy PS.
• verwendet mit dem Antriebslager WE-P und Antrieben vom Typ Solar.
Die eingebaute Batterien ermöglicht eine Arbeitsdauer bis zu 50
Zyklen. Baterieladezeit 8 Stunden. Batterielademöglichkeit : Netzteil
ZE-P oder Solarpaneel PS.
• used with WE-P hanger and SOLAR motors. Internal battery ensures
up to 50 working cycles. Charging time of battery - 8 hours. There is
possibility to charge the battery using the adapter ZE-P or solar panel PS.
• používáno s držákem WE-P a elektromotory typu SOLAR. Vestavěná
baterie zaručuje práci až 50 cyklů. Doba nabíjení baterie: 8 hod. Možnost
nabíjení baterií nabíječkou ZE-P nebo solárním panelem PS.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL
E-PRF
Przenośny odbiornik, sterownik z baterią
Tragbarer Empfänger, batteriebetriebene Steuerung
Portable receiver, driver with battery
Přenosný přijímač, ovladač s baterií
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
E-PRF
E-3 WAY
• stosowany z wieszakiem WE-P i siłownikami typu SOLAR. Współpracuje
z pilotami ET. Wbudowana bateria zapewnia pracę do 50 cykli. Czas
naładowania baterii 8h. Możliwość ładowania baterii poprzez zasilacz
ZE-P lub panel solarny PS.
• verwendet mit dem Antriebslager WE-P und den Antrieben vom Typ
Solar. Kompatibel mit der Fernbedienung ET. Die eingebaute Batterien
ermöglicht eine Arbeitsdauer bis zu 50 Zyklen. Baterieladezeit 8
Stunden. Batterielademöglichkeit : Netzteil ZE-P oder Solarpaneel PS.
• used with WE-P hanger and SOLAR motors. Works with remote controls
ET. Internal battery ensures up to 50 working cycles. Charging time
of battery - 8 hours. There is possibility to chargethe battery using
the adapter ZE-P or solar panel PS.
• používáno se držákem WE-P a motory typu SOLAR. Spolupracuje
s ovladači ET. Vestavěná baterie zaručuje práci až 50 cyklů. Doba
nabíjení baterie: 8 hod. Možnost nabíjení baterií nabíječkou ZE-P
nebo solárním panelem PS.
Moduł rozszerzający
Erweiterndes Modul
Extending module
Rozšiřovací modul
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
E-3WAY
WE-P
• moduł pozwalający na sterowanie 3 silnikami typu Solar odbiornikami
E-P lub E-PRF.
• das Modul ermöglicht eine Steuerung von 3 Antrieben vom Typ Solar
und Empfängern E-P oder E-PRF
• Module allowing to control 3 motors type Solar and receivers E-P
or E-PRF.
• modul umožňující ovládání 3 motorů typu Solar přijímači E-P
nebo E-PRF.
Wieszak sterownika
Steuerungslager
Driver’s bracket for control unit
Držák ovladače
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WE-P
PS
• służy do montażu sterownika E-P i E-PRF na ścianie
• dient für die Montage der E-P und E-PRF Steuerung an der Wand
• designed for installation E-P and E-PRF driver on the wall
• pro montáž ovladače E-P a E-PRF na stěně
Panel Solarny
Solarpaneel
Solar panel
Solární panel
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PS
614
• stosowany z wieszakiem WE-P i sterownikami E-P i E-PRF
• verwendet mit dem Antriebslager WE-P und mit den Antrieben E-P
i E-PRF
• used with WE-P bracket and controllers E-P and E-PRF
• používáno se držákem WE-P a ovladači E-P a E-PRF
68,7
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/53
SIŁOWNIKI I AKCESORIA OZROLL | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR OZROLL | OZROLL MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ OZROLL
ZE-P
Ładowarka
Ladegerät
Charger
Nabíječka
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ZE-P
ET1
• stosowana z wieszakiem WE-P i sterownikami E-P i E-PRF
• verwendet mit dem Antriebslager WE-P und den Steuerungen E-P
und E-PRF
• used with WE-P bracket and controllers E-P and E-PRF
• používáno s držákem WE-P a ovladači E-P a E-PRF
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ET1
ET9
• z możliwością montażu na ścianie. Aktywuje 1 urządzenie(grupę)
automatyki, zasięg do 100 m na otwartym terenie, do 30 m wewnątrz
pomieszczeń. Współpracuje z odbiornikiem E-PRF
• mit der Möglichkeit einer Montage an der Wand. Aktiviert ein Gerät
(Gruppe) der Automatik. Reichweite bis 100 m im Freien, bis 30 m
in Raum. Kompatibel mit dem E-PRF Empfänger
• wall mounted. Activates 1 automatic control unit (group), range up
to 100 m in an open area, up to 30 m indoors. Works with receiver E-PRF
• s možností montáže na stěně. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky,
dosah 100 m v otevřeném terénu, 30 m v místnostech. Spolupracuje
s přijímačem E-PRF
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ET9
XIV/54
• z możliwością montażu na ścianie. Aktywuje 9 urządzeń (grup)
automatyki, zasięg do 100 m na otwartym terenie, do 30 m wewnątrz
pomieszczeń. Współpracuje z odbiornikiem E-PRF
• mit der Möglichkeit einer Montage an der Wand. Aktiviert 9 Geräte
(Gruppen) der Automatik. Reichweite bis 100 m im Freien, bis 30 m
in Räumen. Kompatibel mit dem E-PRF Empfänger
• wall mounted. Activates 9 automatic control units (group), range up
to 100 m in an open area, up to 30 m indoors. Works with receiver E-PRF
• s možností montáže na stěně. Aktivuje 9 zařízení (skupin) automatiky,
dosah 100 m v otevřeném terénu, 30 m v místnostech. Spolupracuje
s přijímačem E-PRF
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
Oximo M50 S Auto io
- 6/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OximoM50SAutoio-6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje
na przeszkody, możliwość sterowania wyłącznie za pomocą
SomfyTahoma Box lub dedykowanymi pilotami
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung.
Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box
oder dazu gewidmeten Fernbedienungen
• with electronic end switches, obstacle detection, control is only
possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky,
možnost ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo
určenými ovladači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
387 mm
17 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,6 A
90 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/55
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
Oximo M50 io - 10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OximoM50io-10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody,
możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box
lub dedykowanymi pilotami
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung.
Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box oder
dazu gewidmeten Fernbedienungen
• with electronic end switches, obstacle detection, control is only
possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost
ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými
ovladači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Oximo M50 io - 20/17
SW 60
625 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,6 A
120 kW / 230 V AC / 51 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OximoM50io-20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody,
możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box
lub dedykowanymi pilotami
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung.
Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box
oder dazu gewidmeten Fernbedienungen
• with electronic end switches, obstacle detection, control is only
possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost
ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými
ovladači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/56
SW 60
675 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,7 A
160 kW / 230 V AC / 52 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
Oximo M50 io - 40/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OximoM50io-40/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody,
możliwość sterowania wyłącznie za pomocą SomfyTahoma Box
lub dedykowanymi pilotami
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung.
Möglichkeit der Steuerung ausschließlich mit SomfyTahoma Box
oder dazu gewidmeten Fernbedienungen
• with electronic end switches, obstacle detection, control is only
possible with Somfy Tahoma Box or specific remote controls
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky, možnost
ovládání výhradně pomocí SomfyTahoma Box nebo určenými
ovladači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Telis Composio io
SW 60
765 mm
17 min-1 / 4 min
40 Nm / 1 A
270 kW / 230 V AC / 53 Hz
IP 44
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
TelisComposioio/x • nadajnik czterdziestokanałowy z wyświetlaczem LCD,aktywuje 40
urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m w otwartym terenie,
do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny z odbiornikami typu io lub
SomfyTahoma Box
• ein vierzig-Kanal-Sender mit LCD Display. Aktiviert 40 Geräte
(Gruppen) der Automatik. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im
Raum bis 40 m. Kompatibel mit den Handsendern vom Typ IO oder
SomfyTahoma Box
• forty channel transmitter with LCD display, activates 40 automatic
devices (groups). Range up to 200 m in an open area, up to 40 m
indoors. Compatible with io receivers or Somfy Tahoma Box.
• čtyřicetikanálový ovladač s LCD displejem, aktivuje 40 zařízení (skupin)
automatiky. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech.
Kompatibilní s přijímači typu io nebo SomfyTahoma Box
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Pure
Silver
szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá
szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná
1
1
XIV/57
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
Impresario Chronis io
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
ImpresarioChronisio/x • nadajnik z obsługą do 16 “scenariuszy”, w każdym z nich
możliwość obsługi do 40 napędów. Zasięg do 200m w otwartym
terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
• Handsender mit 16 `Scenario`. In jedem `Scenario` besteht
die Möglichkeit der Bedienung von 40 Antrieben. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m.
• transmitter with operation up to 16 programs, in which it
ispossible to operate up to 40 motors. Range up to 200m
in an open area, up to 40 m indoors.
• ovladač s obsluhou 16 „scénářů”, v každém z nich možnost obsluhy
40 pohonů. Dosah 200m v otevřeném terénu, 40 m v místnostech.
Smoove 1 io
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Pure
Silver
szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá
szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná
1
1
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
Smoove1io/x
XIV/58
• nadajnik jednokanałowy, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki.
Kompatybilny z ramkami w standardzie DIN 50 x 50. Zasięg do 200 m
w otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny
z odbiornikami typu io lub SomfyTahoma Box. W zestawie z ramką
• ein Kanal-Sender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik.
Kompatibel mit dem Standard Schalter Rahmen DIN 50 x 50. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel
mit Handsender Typ IO oder SomfyTahoma Box. Im Set mit Rahmen.
• single channel transmitter, activates 1 automatic control unit (group).
Compatible with frames in standard DIN 50 x 50. Range up to 200 m
in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with io receivers
or Somfy Tahoma Box. In set with frame.
• jednokanálový ovladač, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky.
Kompatibilní s rámy v standardu DIN 50 x 50. Dosah 200 m v otevřeném
terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní s přijímači typu io nebo
SomfyTahoma Box. V sadě s rámkem
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Origin
Pure
Shine
Silver
Shine
Black
Shine
biały | weiß | white | bílá
1
biały połysk | hochglanz weiß | white gloss | bílá lesk
1
szary połysk | grau, glatt | grey gloss | šedá lesk
1
czarny połysk | hochglanz schwarz | black gloss | černá lesk
1
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
TaHoma BOX
Centrala sterująca
Steuerungszentrale
Control unit
Ovládací centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
TaHomaBOX
Repeater io
• stosowana z napędami oraz pilotami w technologii IO
oraz RTS. Maksymalny zasięg w pomieszczeniach do 40 m. Centrala
pozwala na sterowanie roletami i wszystkimi urządzeniami innych
producentów w technologii IO, poprzez urządzenia mobilne typu
tablet lub smartphone oraz za pomocą przeglądarki internetowej.
Do poprawnego działania wymaga podłączenia do Internetu.
• verwendet mit Antrieben und dem Handsender der IO
und RTS-Technologie. Die maximale Reichweite in den Räumen
bis zu 40 m. Die Zentrale erlaubt eine Steuerung von Rollläden
und allen Geräten in der IO Technologie sowie durch Smartphones,
Tablets und anhand des Internetbrowsers. Für das richtige
Funktionieren ist ein Internetanschluss erforderlich.
• used with motors and remote controls in the IO technology and RTS.
Range up to a maximum of 40 m indoors. The control unit enables
to control roller shutters and all devices of other manufacturers in IO
technology, by means of mobile devices such as tablets, smart phones
and the Internet browser. For proper operation requires connection
to the Internet.
• používáno s pohony a ovladači v technologii IO a RTS. Maximální dosah
v místnostech je 40 m. Centrála umožňuje ovládat rolety a veškerá
zařízení jiných výrobců v technologii IO prostřednictvím mobilních
zařízení jako je tablet nebo chytrý telefon a pomocí internetového
prohlížeče. Pro správnou funkci vyžaduje připojení na internet.
Wzmacniacz zwiększający zasięg
Verstärker zur Verbesserung der Reichweite
Range amplifier
Zesilovač zlepšující dosah signálu
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
Repeaterio
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• przeznaczony do stosowania z systemem io. Zwiększa zasięg do 40m
przez cztery ściany żelbetowe
• verwendet mit dem IO System. Erhöht die Reichweite bis zu 40 m
durch vier Wände aus Stahlbeton
• designed for use with io system It increases the range up to 40m
through four reinforced concrete walls
• určeno pro používání v systému io. Zvětšuje dosah na 40m přes čtyři
železobetonové stěny
XIV/59
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
Set & Go io
Przyrząd do instalowania urządzeń w technologii io
Gerät zur Installierung der Ausrüstung in der IO-Technologie
Tool for io units installation
Nástroj k instalování zařízení v technologii io
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
Set&Goio
Chronis io
• urządzenie prowadzi instalatora przez kolejne etapy instalacji systemu
io. Zarządza kluczem bezpieczeństwa, rozpoznaje zainstalowane
urządzenia, pomaga dobrać parametry dla każdego napędu,
szybko paruje sterowniki oraz dopasowuje instalacje do oczekiwań
użytkownika. Do pracy wykorzystuje komputer z zainstalowanym
oprogramowaniem
• Das Gerät führt den Monteur durch die Installationsschritte des IO
Systems. Verwaltet die Sicherheitsschlüssel, erkennt die installierten
Geräte, hilft die Parameter für jedes Laufwerk zu wählen, passt schnell
die Installationen zur Erwartungen des Benutzers an. Es nutzt
den Computer mit der installierten Software
• device leads the installer through all installation stages of the io system.
It manages the safety key, recognizes already installed programs, helps
with matching the correct parameters to every motor, pairs quickly
drivers and matches the installations to user needs. It uses a computer
with an installed software
• zařízení vede osobu provádějící instalaci dalšími etapami instalace
systému io. Má bezpečnostní klíč, rozpoznává instalovaná zařízení,
pomáhá s volbou parametrů pro každý z pohonů, rychle spáruje
ovladače a pomáhá nastavit instalaci podle požadavků uživatele.
Při práci používá počítač s nainstalovaným programovým vybavením
Nadajnik naścienny - regulator czasowy
Wandsender - Zeitschaltuhr
Wall-mounted transmitter - programmable timer
Nástěnný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
Chronisio
ARD M S60
• naścienny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 1 urządzenie (grupę)
automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie
dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
• Wandsender, mit LCD Display. Aktiviert ein Gerät (Gruppe) der
Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit,
in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite im
offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m..
• wall-mounted with LCD display. Activates 1 automatic device (group).
It is possible to program individually tailored hours of lifting
and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors.
• nástěnný s LCD displejem. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky.
Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání
a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m
v místnostech.
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDMS60
XIV/60
• stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 60
• verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW60
• used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 60
• používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 60
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
ARD M S70
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDMS70
WRMN
• stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 70, AW 125
• verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW70, AW 125
• used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 70, AW 125
• používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 70, AW 125
Wieszak rozporowy do bezinwazyjnego montażu
Antriebslager für Montage ohne Nieten
Hanger bolt for mounting without rivets
Rozpěrný závěs pro neinvazní montáž
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WRMN/125-165
WRMN/180-205
• stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo
• verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo
• used with motors Oximo and Ilmo
• používáno s elektromotory Oximo a Ilmo
• stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo
• verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo
• used with motors Oximo and Ilmo
• používáno s elektromotory Oximo a Ilmo
WRMN/125-165
WRMN/180-205
do pokryw bocznych | für Blendenkappen |
for end caps | k bočním krytům
BS 45/125, BS 45/137, BS_45/137, BS 45/150, BS 45/165, BS_45/165
BSP/137, BSP/150, BSP/165
BS 90/137, BS 90/150, BS 90/165
BSO/137, BSO/150, BSO/165
BS 45/180, BS_45/180, BS 45/205, BS_45/205
BSP/180, BSP/205
BS 90/180, BS 90/205
BSO/180, BSO/205
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E
WM SKN
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMSKN
• do pokryw bocznych KS i siłowników: M50
• für Blendenkappen KS und Antriebe vom Typ : M50
• for end caps KS and motors: M50
• k bočním krytům KS a elektromotorům: M50
System SKN B+H
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/61
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY IO | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY IO | SOMFY IO MOTORS AND ACCESSORIES |
ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY IO
WM BS
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMBS
• do siłowników: M50 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I
• für die Antriebe: M50 und Blendenkappen mit Bolzen Typ I
• for motors: M50 and for end caps with pin type I
• k elektromotorům: M50 a bočním krytům s patkou typu I
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E
WM SKT
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMSKT
• do siłowników: S40, M50, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: S40, M50, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: S40, M50, T3,5 and for end caps with pin type II
and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: S40, M50, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu II
a bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy BKR / BGR / SKT
XIV/62
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
VULCAN S40 WT 13/8
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
VULCANS40WT13/8 • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
467 mm
8 min-1 / 4 min
13 Nm / 0,57 A
95 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Dostępne do wyczerpania zapasów
Erhältlich solange der Vorrat reicht
Available while stock lasts
Dostupné do vyčerpání zásob
ALTUS S40 RTS 13/8
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ALTUSS40RTS13/8 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern
• with built-in radio control unit and electronic limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a elektronickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 40
511 mm
8 min-1 / 4 min
13 Nm / 0,57 A
95 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Dostępne do wyczerpania zapasów
Erhältlich solange der Vorrat reicht
Available while stock lasts
Dostupné do vyčerpání zásob
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/63
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
NL 40 LS 40 13/10
NOWOŚĆ
NEW
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
NL40LS4013/10
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
NL 40 ALTUS 40 RTS
13/10
NOWOŚĆ
NEW
SW 40
485 mm
10 min-1 / 4 min
13 Nm / 0,57 A
95 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
NL40ALTUS40RTS13/10 • z wbudowanym sterownikiem radiowym oraz elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen
Endschaltern
• with built-in radio control unit and electronic limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem a elektronickými koncovými
spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/64
SW 40
520 mm
10 min-1 / 4 min
13 Nm / 0,57 A
95 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
OXIMO M50S RTS
6/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50SRTS6/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými
spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
387 mm
17 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,5 A
90 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
OXIMO M50 WT 10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50WT10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60
675 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,6 A
120 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/65
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
OXIMO M50 RTS
10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50RTS10/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými
spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
OXIMO M50 WT 20/17
SW 60
675 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,6 A
120 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50WT20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/66
SW 60
675 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,7 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
OXIMO M50 RTS
20/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50RTS20/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými
spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
OXIMO M50 WT 40/17
SW 60
675 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,7 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50WT40/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60, SW 70, AW 125
765 mm
17 min-1 / 4 min
40 Nm / 1 A
270 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/67
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
OXIMO M50 RTS
40/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
OXIMOM50RTS40/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými
spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
ILMO M50S WT 6/17
SW 60, SW 70, AW 125
765 mm
17 min-1 / 4 min
40 Nm / 1 A
270 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ILMOM50SWT6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
387 mm
17 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,5 A
90 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
XIV/68
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
ILMO M50 WT 10/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ILMOM50WT10/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
520 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,6 A
120 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
ILMO M50 WT 20/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ILMOM50WT20/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
675 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,7 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/69
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
ILMO M50 WT 35/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ILMOM50WT35/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60, SW 70
695 mm
17 min-1 / 4 min
35 Nm / 0,9 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
RDO M50 CSI 25/17
ANR
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOM50CSI25/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/70
SW 60, SW 70, AW 125
618 mm
17 min-1 / 4 min
25 Nm / 0,75 A
170 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
RDO M50 CSI 40/17
ANR
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOM50CSI40/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
RDO M50 CSI 50/12
ANR
SW 60, SW 70, AW 125
618 mm
12 min-1 / 4 min
40 Nm / 1,2 A
270 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOM50CSI50/12ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60, SW 70, AW 125
618 mm
12 min-1 / 4 min
50 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/71
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
RDO L60 CSI 70/17
ANR
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOL60CSI70/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
RDO L60 CSI 85/17
ANR
SW 70, AW 125
705 mm
17 min-1 / 4 min
70 Nm / 1,9 A
250 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOL60CSI85/17ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/72
SW 70, AW 125
705 mm
17 min-1 / 4 min
85 Nm / 2,1 A
400 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
RDO L60 CSI 100/12
ANR
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOL60CSI100/12ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
RDO L60 CSI 120/12
ANR
SW 70, AW 125
705 mm
12 min-1 / 4 min
100 Nm / 1,9 A
350 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RDOL60CSI120/12ANR • z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 70, AW 125
705 mm
12 min-1 / 4 min
120 Nm / 2,1 A
400 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/73
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
ARD S S40
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ARDSS40
ARD M S60
• stosowany z siłownikiem S40, T3.5, NL40 i rurą SW 40
• verwendet mit dem Antrieb S40, T3.5, NL40 und der Welle SW 40
• used with motor S40, T3.5, NL40 and reel SW 40
• používáno s elektromotorem S40, T3.5, NL40 a hřídelí SW 40
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDMS60
ARD M S70
• stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 60
• verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW60
• used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 60
• používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 60
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDMS70
ARD L S70
• stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 70, AW 125
• verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW70,
AW 125
• used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 70, AW 125
• používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 70, AW 125
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ARDLS70
XIV/74
• stosowany z siłownikiem L60, DMI6 i rurą SW 70, AW 125
• verwendet mit den Antrieben L60, DMI6 und der Welle SW 70, AW 125
• used with motor L60, DMI6 and reel SW 70, AW 125
• používáno s elektromotorem L60, DMI6 a hřídelí SW 70, AW 125
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
WRMN
Wieszak rozporowy do bezinwazyjnego montażu
Antriebslager für Montage ohne Nieten
Hanger bolt for mounting without rivets
Rozpěrný závěs pro neinvazní montáž
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WRMN/125-165
WRMN/180-205
• stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo
• verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo
• used with motors Oximo and Ilmo
• používáno s elektromotory Oximo a Ilmo
• stosowany z siłownikami Oximo i Ilmo
• verwendet mit den Antrieben Oximo und Ilmo
• used with motors Oximo and Ilmo
• používáno s elektromotory Oximo a Ilmo
WRMN/125-165
WRMN/180-205
do pokryw bocznych | für Blendenkappen |
for end caps | k bočním krytům
BS 45/125, BS 45/137, BS_45/137, BS 45/150, BS 45/165, BS_45/165
BSP/137, BSP/150, BSP/165
BS 90/137, BS 90/150, BS 90/165
BSO/137, BSO/150, BSO/165
BS 45/180, BS_45/180, BS 45/205, BS_45/205
BSP/180, BSP/205
BS 90/180, BS 90/205
BSO/180, BSO/205
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E
WS BS
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WSBS
• do siłowników: S40, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: S40, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ I
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: S40, T3,5 and for end caps with pin type I and end caps:
PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: S40, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu I
a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E / SKT
WM SKN
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMSKN
• do pokryw bocznych KS i siłowników: M50
• für Blendenkappen KS und Antriebe vom Typ : M50
• for end caps KS and motors: M50
• k bočním krytům KS a elektromotorům: M50
System SKN B+H
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/75
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
WM BS
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMBS
• do siłowników: M50 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I
• für die Antriebe: M50 und Blendenkappen mit Bolzen Typ I
• for motors: M50 and for end caps with pin type I
• k elektromotorům: M50 a bočním krytům s patkou typu I
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E
WM SKT
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMSKT
• do siłowników: S40, M50, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: S40, M50, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: S40, M50, T3,5 and for end caps with pin type II
and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: S40, M50, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu II
a bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy BKR / BGR / SKT
100
WL ANR
Płytka do siłownika
Antriebsbefestigungsplatte
Adaptor for motor
Destička k motoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WLANR
• do siłowników: RDO, DMI oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: RDO, DMI und Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: RDO, DMI and for end caps with pin type II and end caps:
PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: RDO, DMI a k bočním krytům s patkou typu II
a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy BKR / BGR / SKT
CHRONIS RTS SMART
Nadajnik naścienny - regulator czasowy
Wandsender - Zeitschaltuhr
Wall-mounted transmitter - programmable timer
Nástěnný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
CHRONISRTSSMART • naścienny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 1 urządzenie (grupę)
automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie
dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
• Wandsender, mit LCD Display. Aktiviert ein Gerät (Gruppe)
der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten
Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird.
Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m.
• wall-mounted with LCD display. Activates 1 automatic device
(group). It is possible to program individually tailored hours of
lifting and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m
indoors.
• nástěnný s LCD displejem. Aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky.
Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin
zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m
v místnostech.
XIV/76
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
SMOOVE ORIGIN RTS
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
SMOOVEORIGINRTS • naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg
do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz.
• Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel
mit allen RTS und Hz Empfängern.
• wall-mounted, activates 1 automatic control unit (group). Range
up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible
with all receivers RTS and Hz.
• nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi
přijímači RTS a Hz.
TELIS 1 RTS
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
TELIS1RTS/x
TELIS 4 RTS
• przenośny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny
ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz.
• tragbarer, aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable, activates 1 automatic control unit (group). Range up to 200 m
in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all receivers RTS
and Hz.
• přenosný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi
přijímači RTS a Hz.
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Pure
Silver
Lounge
Patio
szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá
szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná
czarny | schwarz | black | černá
niebieski + biały | blau + weiß | blue + white | modrá + bílá
1
1
1
1
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
TELIS4RTS/x
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• przenośny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny
ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz
• tragbarer, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable, activates 5 automatic control units (group). Range up
to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all
receivers RTS and Hz.
• přenosný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi
přijímači RTS a Hz
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Pure
Silver
Lounge
Patio
szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá
szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná
czarny | schwarz | black | černá
niebieski + biały | blau + weiß | blue + white | modrá + bílá
1
1
1
1
XIV/77
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
TELIS 16 RTS
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
TELIS16RTS/x
TELIS 6 CHRONIS RTS
• przenośny, aktywuje 16 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Kompatybilny
ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz.
• tragbarer, aktiviert 16 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable, activates 16 automatic control units (group). Range up
to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all
receivers RTS and Hz.
• přenosný, aktivuje 16 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi
přijímači RTS a Hz.
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Pure
Silver
szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá
szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná
1
1
Nadajnik przenośny - regulator czasowy
Tragbarer Sender - Zeitschaltuhr
Portable transmitter - programmable timer
Přenosný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
TELIS6CHRONISRTS/x • przenośny, z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 6 urządzeń (grup)
automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie
dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg
do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz
• tragbarer mit LCD Display. Aktiviert 6 Geräte (Gruppen)
der Automatik. Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten
Uhrzeit, in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird.
Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m.
Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern.
• portable with LCD display. Activates 6 automatic devices (group).
It is possible to program individually tailored hours of lifting
and lowering. Range up to 200 m in an open area, up to 40 m
indoors. Compatible with all receivers RTS and Hz.
• přenosný s LCD displejem. Aktivuje 6 zařízení (skupin) automatiky.
Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin
zdvihání a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 40 m
v místnostech. Kompatibilní se všemi přijímači RTS a Hz
KEYTIS 2 RTS
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
Pure
Silver
szary + biały | grau + weiß | grey + white | šedá + bílá
szary + srebrny | grau + silber | grey + silver | šedá + stříbrná
1
1
Nadajnik miniaturowy
Minisender
Miniature transmitter
Miniaturní ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
KEYTIS2RTS
XIV/78
• nadajnik dwukanałowy, z funkcją sterowania krok po kroku. Zasięg
do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz.
• ein zwei Kanal-Sender, mit der Funktion der Steuerung Schritt
für Schritt. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m.
Kompatibel mit allen RTS und Hz Empfängern.
• double channel transmitter, with control function step-by-step. Range
up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all
receivers RTS and Hz.
• dvoukanálový ovladač, s funkcí ovládání krok za krokem. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi
přijímači RTS a Hz.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
KEYTIS 4 RTS
Nadajnik miniaturowy
Minisender
Miniature transmitter
Miniaturní ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
KEYTIS4RTS
PLATINE RTS
• nadajnik czterokanałowy, z funkcją sterowania krok po kroku.
Zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach.
Kompatybilny ze wszystkimi odbiornikami RTS i Hz.
• ein vier Kanal-Sender, mit der Funktion der Steuerung Schritt für Schritt.
Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel
mit allen RTS und Hz Empfängern.
• four channel transmitter, with control function step-by-step. Range
up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. Compatible with all
receivers RTS and Hz.
• čtyřkanálový ovladač, s funkcí ovládání krok za krokem. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Kompatibilní se všemi
přijímači RTS a Hz.
Centralka radiowa
Funkzentrale
Radio control
Radiová centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PLATINERTS
DRY CONTACT RTS
• w zestawie z odbiornikiem, kablem 3 m oraz wtyczką dla napędów
w technologii WT, zapamiętuje do 12 nadajników. Do montażu
wewnątrz skrzynki. Stopień ochrony IP 44. Kompatybilna ze wszystkimi
nadajnikami RTS i Hz.
• im Set mit einem Empfänger, 3m - langen Kabel und einen Stecker
für Antriebe der WT Technologie. Speichert bis zu 12 Sender.
Für die Montage im Kasten. Schutzgrad IP 44. Kompatibel mit allen RTS
und Hz Sendern.
• in set with receiver, 3 m of cable and plug for drivers in WT technology,
it remembers up to 12 transmitters. For installation inside the box.
Degree of protection IP 44 Compatible with all transmitters RTS and Hz.
• v soupravě s přijímačem, kabelem 3 m a vidlicí pro pohony v
technologii WT, paměť pro 12 ovladačů. Pro montáž v boxu. Stupeň
ochrany IP 44. Kompatibilní se všemi ovladači RTS a Hz.
Centralka radiowa zewnętrzna
Funkzentrale für den Außenbereich
External radio control
Venkovní radiová centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DRYCONTACTRTS • sterowanie radiowe jednego napędu, możliwość podłączenia
przełącznika impulsowego. Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna
ze wszystkimi nadajnikami RTS i Hz
• Funksteuerung für einen Antrieb, kompatibel mit einem Impulsschalter.
Schutzgrad IP 55. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern.
• radio control of one motor, an option to connect an impulse switch.
Degree of protection IP 55 Compatible with all transmitters RTS and Hz
• radiové ovládání jednoho pohonu, možnost zapojení impulsního
spínače. Stupeň ochrany IP 55. Kompatibilní se všemi ovladači RTS a Hz
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/79
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SOMFY | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SOMFY | SOMFY MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SOMFY
AXROLL RTS
Centralka radiowa zewnętrzna
Funkzentrale für den Außenbereich
External radio control
Venkovní radiová centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
AXROLLRTS
KMS
• sterowanie radiowe jednego napędu, możliwość podłączenie urządzeń
bezpieczeństwa t.j. fotokomórki FMP oraz listwy optycznej OPT LP.
Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami RTS
i Hz
• Funksteuerung für einen Antrieb, kompatibel mit Sicherheitsgeräten:
Fotozelle FMP und Schließkantensicherung OPT LP. Schutzgrad IP 55.
Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern.
• radio control of one drive, there is possibility to connect the safety units
e.g. photocell FMP and optoelectronic safety endslat OPT LP.
Degree of protection IP 55 Compatible with all transmitters RTS and Hz
• radiové ovládání jednoho pohonu, možnost zapojení bezpečnostních
zařízení, tj. fotočlánku FMP a optické lišty OPT LP. Stupeň ochrany IP 55.
Kompatibilní se všemi ovladači RTS a Hz
Kabel montażowy do siłowników Somfy
Montagekabel für Somfy-Antriebe
Somfy motors setup cable
Montážní kabel k motorům Somfy
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
KMS
XIV/80
• służy do ustawiania wyłączników krańcowych podczas montażu rolety
• dient zum Einstellen der Endschalter bei der Montage der Rollläden
• to set up the end switches during roller shutter installation
• slouží k seřizování koncových spínačů při montáži rolety
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T3.5-4/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T3.5-4/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T3.5-9/12
SW 40
470 mm
12 min-1 / 4 min
4 Nm / 0,35 A
65 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T3.5-9/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 40
510 mm
12 min-1 / 4 min
9 Nm / 0,5 A
100 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/81
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T3.5-13/8
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T3.5-13/8
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T3.5 Hz.02-4/12
SW 40
510 mm
8 min-1 / 4 min
13 Nm / 0,5 A
95 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T3.5Hz.02-4/12
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern
• with built-in radio control unit, electronic limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/82
SW 40
414 mm
12 min-1 / 4 min
4 Nm / 0,35 A
65 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T3.5 Hz.02-9/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T3.5Hz.02-9/12
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern
• with built-in radio control unit, electronic limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T3.5 Hz.02-13/8
SW 40
470 mm
12 min-1 / 4 min
9 Nm / 0,5 A
100 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T3.5Hz.02-13/8
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern
• with built-in radio control unit, electronic limit switches
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 40
470 mm
8 min-1 / 4 min
13 Nm / 0,5 A
95 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/83
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 JOB 8/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5JOB8/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T5 JOB 10/17
SW 60
531 mm
17 min-1 / 4 min
8 Nm / 0,4 A
100 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5JOB10/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/84
SW 60
531 mm
17 min-1 / 4 min
10 Nm / 0,5 A
120 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 JOB 15/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5JOB15/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T5-20/17
SW 60
531 mm
17 min-1 / 4 min
15 Nm / 0,65 A
140 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5-20/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60
610 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,75 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/85
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5-30/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5-30/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
• mit mechanischen Endschaltern
• with mechanical limit switches
• s mechanickými koncovými spínači
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T5 AUTO Short
Hz-6/17
SW 60, SW 70, AW 125
610 mm
17 min-1 / 4 min
30 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5AUTOShortHz-6/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi
wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými
spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
372 mm
17 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,4 A
90 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
XIV/86
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 AUTO Short-6/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5AUTOShort-6/17 • z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
372 mm
17 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,4 A
90 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
T5 E Hz-8/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5EHz-8/17
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60
611 mm
17 min-1 / 4 min
8 Nm / 0,45 A
100 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/87
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 E Hz-15/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5EHz-15/17
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T5 E Hz-20/17
SW 60
681 mm
17 min-1 / 4 min
15 Nm / 0,65 A
140 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5EHz-20/17
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/88
SW 60
681 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,75 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 E Hz-35/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5EHz-35/17
• z wbudowanym sterownikiem radiowym, elektronicznymi wyłącznikami
krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit integriertem Funkempfänger und elektronischen Endschaltern,
Hinderniserkennung
• with built-in radio control unit, electronic limit switches, responds
to obstacles
• s vestavěným radiovým ovladačem, elektronickými koncovými spínači,
reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
T5 AUTO-6/17
SW 60, SW 70, AW 125
681 mm
17 min-1 / 4 min
35 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5AUTO-6/17
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
508 mm
17 min-1 / 4 min
6 Nm / 0,4 A
90 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/89
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 AUTO-15/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5AUTO-15/17
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
528 mm
17 min-1 / 4 min
15 Nm / 0,65 A
140 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
T5 AUTO-20/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5AUTO-20/17
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60
682 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,75 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
XIV/90
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
T5 AUTO-35/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
T5AUTO-35/17
• z elektronicznymi wyłącznikami krańcowymi, reaguje na przeszkody
• mit elektronischen Endschaltern und Hinderniserkennung
• with electronic limit switches, responds to obstacles
• s elektronickými koncovými spínači, reaguje na překážky
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
SW 60, SW 70, AW 125
382 mm
17 min-1 / 4 min
35 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
UWAGA: siłownik wymaga zastosowania sztywnych wieszaków oraz buforów
lub zatyczek w listwie dolnej.
ACHTUNG: Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter
berücksichtigt werden.
NOTE: it’s required to use rigid brackets and conical stoppers in the end slat.
POZOR: elektromotor vyžaduje použití pevných závěsů a dorazů nebo zarážek
ve spodní liště.
DMI5-20/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI5-20/17
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi
i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60, SW 70, AW 125
604 mm
17 min-1 / 4 min
20 Nm / 0,75 A
160 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/91
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
DMI5-40/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI5-40/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
DMI5-50/12
SW 60, SW 70, AW 125
604 mm
12 min-1 / 4 min
40 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI5-50/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/92
SW 60, SW 70, AW 125
604 mm
12 min-1 / 4 min
50 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
DMI5 Hz.01-25/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI5Hz.01-25/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
DMI5 Hz.01-35/17
SW 60, SW 70, AW 125
742 mm
17 min-1 / 4 min
25 Nm / 0,8 A
170 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI5Hz.01-35/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 60, SW 70, AW 125
782 mm
17 min-1 / 4 min
35 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/93
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
DMI5 Hz.01-50/17
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI5Hz.01-50/17 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
DMI6-80/12
SW 60, SW 70, AW 125
782 mm
12 min-1 / 4 min
50 Nm / 1,1 A
240 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI6-80/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/94
SW 70, AW 125
690 mm
12 min-1 / 4 min
80 Nm / 1,5 A
290 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
DMI6-100/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI6-100/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
DMI6-120/12
SW 70, AW 125
690 mm
12 min-1 / 4 min
100 Nm / 1,9 A
350 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI6-120/12
• z mechanicznymi wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem
ręcznym ANR
• mit mechanischen Endschaltern und mit der Nothandkurbel NHK
• with mechanical limit switches and emergency manual override ANR
• s mechanickými koncovými spínači a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SW 70, AW 125
690 mm
12 min-1 / 4 min
120 Nm / 2,1 A
400 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
XIV/95
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
DMI6 Hz.01-80/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI6Hz.01-80/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi wyłącznikami
krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
DMI6 Hz.01-100/12
SW 70, AW 125
865 mm
12 min-1 / 4 min
80 Nm / 1,5 A
320 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI6Hz.01-100/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
XIV/96
SW 70, AW 125
865 mm
12 min-1 / 4 min
100 Nm / 1,9 A
410 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
DMI6 Hz.01-120/12
Siłownik
Antrieb
Motor
Elektromotor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
DMI6Hz.01-120/12 • z wbudowanym sterownikiem radiowym, mechanicznymi
wyłącznikami krańcowymi i awaryjnym napędem ręcznym ANR
• mit integriertem Funkempfänger und mechanischen Endschaltern
und Nothandkurbel NHK
• with built-in radio control unit, mechanical limit switches
and emergency manual override ANR
• s vestavěným radiovým ovladačem, mechanickými koncovými spínači
a nouzovým ručním pohonem ANR
Stosowany z rurą | Angewendet mit Welle |
Applied with reel | Používáno s hřídelí
Całkowita długość siłownika | Gesamtlänge des Antriebs |
The total length of the motor | Celková délka elektromotoru
Liczba obrotów / Czas pracy | Anzahl der Umdrehungen /
Betriebszeit | Number of turns / Working time |
Počet otáček / Doba činnosti
Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment
/ Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current |
Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu
Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme
/ Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption /
Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet
Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad |
Protection rating | Stupeň zabezpečení
ARD S S40
SW 70, AW 125
865 mm
12 min-1 / 4 min
120 Nm / 2,1 A
450 kW / 230 V AC / 50 Hz
IP 44
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ARDSS40
ARD M S60
• stosowany z siłownikiem S40, T3.5, NL40 i rurą SW 40
• verwendet mit dem Antrieb S40, T3.5, NL40 und der Welle SW 40
• used with motor S40, T3.5, NL40 and reel SW 40
• používáno s elektromotorem S40, T3.5, NL40 a hřídelí SW 40
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDMS60
ARD M S70
• stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 60
• verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW60
• used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 60
• používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 60
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet
ARDMS70
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• stosowany z siłownikami M50, T5, DMI5 i rurą SW 70, AW 125
• verwendet mit den Antrieben M50, T5, DMI5 und der Welle SW70,
AW 125
• used with motors M50, T5, DMI5 and reel SW 70, AW 125
• používáno s elektromotory M50, T5, DMI5 a hřídelí SW 70, AW 125
XIV/97
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
ARD L S70
Adapter i zabierak do siłownika SOMFY i SIMU
Adapter und Mitnehmer für Antriebe SOMFY und SIMU
Adaptor and coupling for motor SOMFY and SIMU
Adaptér a unašeč k motoru SOMFY a SIMU
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ARDLS70
WS BS
• stosowany z siłownikiem L60, DMI6 i rurą SW 70, AW 125
• verwendet mit den Antrieben L60, DMI6 und der Welle SW 70, AW 125
• used with motor L60, DMI6 and reel SW 70, AW 125
• používáno s elektromotorem L60, DMI6 a hřídelí SW 70, AW 125
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WSBS
• do siłowników: S40, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: S40, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ I
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: S40, T3,5 and for end caps with pin type I and end caps:
PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: S40, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu I
a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E / SKT
WM SKT
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WMSKT
• do siłowników: S40, M50, T3,5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: S40, M50, T3,5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: S40, M50, T3,5 and for end caps with pin type II
and end caps: PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: S40, M50, T3,5 a k bočním krytům s patkou typu II
a bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SKT / BKR / BGR
WT5 BS
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WT5BS
• do siłowników: T5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu I i boków:
PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: T5, und Blendenkappen mit Bolzen Typ I
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: T5 and for end caps with pin type I and end caps:
PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: T5 a k bočním krytům s patkou typu I a k bokům:
PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SK / SKE / SKP / SKO / SKO-P / SP / SP-E / SKT
XIV/98
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
WT5 SKT
NOWOŚĆ
NEW
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WT5SKT
• do siłowników: T5 oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II i boków:
PB, PBM, PBW, PBMW
• für Antriebe: T5 und Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blenednkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: T5 and end caps with pin type I and II and end caps:
PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: T5 a k bočním krytům s patkou typu II a k bokům:
PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SKT / BKR / BGR
ZZ ST5
NOWOŚĆ
NEW
Zawleczka zabezpieczająca siłownika
Antriebs- Sicherungssplinte
Safety joint for motor
Zabezpečující závlačka elektromotoru
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
ZZST5
• współpracuje z WT5 SKT i siłownikami T5
• Kompatibel mit den WT5 SKT und T5 Antrieben
• works with WT5 SKT and motors T5
• spolupracuje s WT5 SKT a motory T5
WL ANR
Wieszak siłownika
Antriebslager
Motor bracket
Držák elektromotoru
100
Komplet zawiera [szt.] | Das Set enthält [St.] | The set contains [pcs] | Komplet obsahuje [ks]
Zawleczka | Splinte | Joint | Závlačka
Tulejka | Hülse | Sleeve | Pouzdro
Śruba M6 | Schraube M6 | Screw M6 | Šroub M6
Nakrętka M6 | Mutter M6 | Nut M6 | Matice M6
Podkładka samkontrująca | Konische Unterlegscheibe | Self-locking cap | Pojistná podložka
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
WLANR
2
1
2
2
2
• do siłowników: RDO, DMI oraz do pokryw bocznych ze stopką typu II
i boków: PB, PBM, PBW, PBMW
• für die Antriebe: RDO, DMI und Blendenkappen mit Bolzen Typ II
und Blendenkappen: PB, PBM, PBW, PBMW
• for motors: RDO, DMI and for end caps with pin type II and end caps:
PB, PBM, PBW, PBMW
• k elektromotorům: RDO, DMI a k bočním krytům s patkou typu II
a k bokům: PB, PBM, PBW, PBMW
Systemy SKT / BGR / BKR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
XIV/99
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
PN STANDARD Hz 1
Nadajnik naścienny
Wandsender
Wall-mounted transmitter
Nástěnný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PNSTANDARDHz1 • naścienny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 20 m w pomieszczeniach. Współpracuje
z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS
• Wandsender, aktiviert ein Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 20 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• wall-mounted, activates 1 automatic control unit (group). Range
up to 200 m in an open area, up to 20 m indoors. It works with all
receivers in Hz and RTS technology
• nástěnný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 20 m v místnostech. Spolupracuje se všemi
přijímači v technologii Hz a RTS
PN TIME Hz 1
Nadajnik naścienny - regulator czasowy
Wandsender - Zeitschaltuhr
Wall-mounted transmitter - programmable timer
Nástěnný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PNTIMEHz1
PR STANDARD Hz 1
• aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Możliwość
zaprogramowania indywidualnie dostosowanych godzin
podnoszenia i opuszczania. Zasięg do 200 m na otwartym terenie,
do 35 m w pomieszczeniach. Współpracuje z wszystkimi odbiornikami
w technologii Hz i RTS.
• aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Möglichkeit einer
Programmierung bestimmter Uhrzeit, in der der Rollladen hoch
und runter gelassen wird. Reichweite bis zu 200 m im Freien bis 35m
im Raum. Kompatibel mit allen Empfängern der Hz und RTS Technologie.
• activates 1 automatic unit (group). It is possible to program individually
tailored hours of lifting and lowering. Range up to 200 m in an open
area, up to 35 m indoors. It works with all receivers in Hz and RTS
technology.
• aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Možnost naprogramování
individuálně uzpůsobených hodin zdvihání a spouštění dolů. Dosah
200 m v otevřeném terénu, 35 m v místnostech. Spolupracuje se všemi
přijímači v technologii Hz a RTS.
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PRSTANDARDHz1 • przenośny, aktywuje 1 urządzenie (grupę) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Współpracuje
z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS
• tragbarer, aktiviert 1 Gerät (Gruppe) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable, activates 1 automatic control unit (group). Range up to 200 m
in an open area, up to 40 m indoors. It works with all receivers in Hz
and RTS technology
• přenosný, aktivuje 1 zařízení (skupinu) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Spolupracuje se všemi
přijímači v technologii Hz a RTS
XIV/100
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
PR STANDARD Hz 5
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PRSTANDARDHz5 • przenośny, aktywuje 5 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Współpracuje
z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS.
• tragbarer, aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable, activates 5 automatic control units (group). Range
up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. It works with all
receivers in Hz and RTS technology.
• přenosný, aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Spolupracuje se všemi
přijímači v technologii Hz a RTS.
PR STANDARD Hz 16
Nadajnik przenośny
Tragbarer Sender
Portable transmitter
Přenosný ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PRSTANDARDHz16 • przenośny, aktywuje 16 urządzeń (grup) automatyki. Zasięg do 200 m
na otwartym terenie, do 40 m w pomieszczeniach. Współpracuje
z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS.
• tragbarer, aktiviert 16 Geräte (Gruppen) der Automatik. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 40 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable, activates 16 automatic control units (group). Range
up to 200 m in an open area, up to 40 m indoors. It works with all
receivers in Hz and RTS technology.
• přenosný, aktivuje 16 zařízení (skupin) automatiky. Dosah 200 m
v otevřeném terénu, 40 m v místnostech. Spolupracuje se všemi
přijímači v technologii Hz a RTS.
PR TIME Hz 5
Nadajnik przenośny - regulator czasowy
Tragbarer Sender - Zeitschaltuhr
Portable transmitter - programmable timer
Přenosný ovladač - časový regulátor
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
PRTIMEHz5
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• przenośny z wyświetlaczem LCD. Aktywuje 5 urządzeń (grup)
automatyki. Możliwość zaprogramowania indywidualnie
dostosowanych godzin podnoszenia i opuszczania. Zasięg
do 200 m na otwartym terenie, do 35m w pomieszczeniu. Współpracuje
z wszystkimi odbiornikami w technologii Hz i RTS.
• tragbarer mit LCD Display. Aktiviert 5 Geräte (Gruppen) der Automatik.
Möglichkeit der Programmierung einer bestimmten Uhrzeit,
in der der Rollladen hoch und runter gelassen wird. Reichweite
im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum bis 35 m. Kompatibel mit allen
RTS und Hz Empfängern.
• portable with LCD display. Activates 5 automatic devices (group). It is
possible to program individually tailored hours of lifting and lowering.
Range up to 200 m in an open area, up to 35m indoors. It works with all
receivers in Hz and RTS technology.
• přenosný s LCD displejem. Aktivuje 5 zařízení (skupin) automatiky.
Možnost naprogramování individuálně uzpůsobených hodin zdvihání
a spouštění dolů. Dosah 200 m v otevřeném terénu, 35m v místnosti.
Spolupracuje se všemi přijímači v technologii Hz a RTS.
XIV/101
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
MINI Hz 2
Nadajnik miniaturowy
Minisender
Miniature transmitter
Miniaturní ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
MINIHz2
MINI Hz 4
• nadajnik dwukanałowy, zasięg do 200 m na otwartym terenie, do 35 m
w pomieszczeniu. Współpracuje z odbiornikiem RSA Hz
• ein zwei Kanal-Sender. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m,
im Raum bis 35 m. Kompatibel mit dem RSA Hz Empfänger.
• double channel transmitter, range up to 200 m in an open area,
up to 35 m indoors. Works with receiver RSA Hz
• dvoukanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m
v místnosti. Spolupracuje s přijímačem RSA Hz
Nadajnik miniaturowy
Minisender
Miniature transmitter
Miniaturní ovladač
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
MINIHz4
RFS Hz
• nadajnik czterokanałowy, zasięg do 200 m na otwartym terenie,
do 35 m w pomieszczeniu. Współpracuje z odbiornikiem RSA Hz
• ein vier Kanal-Sender. Reichweite im offenen Gebiet bis 200 m, im Raum
bis 35 m. Kompatibel mit dem RSA Hz Empfänger.
• four channel transmitter, range up to 200 m in an open area, up to 35 m
indoors. Works with receiver RSA Hz
• čtyřkanálový ovladač, dosah 200 m v otevřeném terénu, 35 m
v místnostech. Spolupracuje s přijímačem RSA Hz
Centralka radiowa
Funkzentrale
Radio control
Radiová centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RFSHz
RSA Hz
• sterowanie radiowe jednego napędu. Stopień ochrony IP 55.
Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami w technologii Hz i RT
• Funksteuerung für einen Antrieb. Schutzgrad IP 55. Kompatibel
mit allen RTS und Hz Sendern.
• radio control of one drive Degree of protection IP 55 It is compatible
with all RTS and Hz receivers
• radiové ovládání jednoho pohonu. Stupeň ochrany IP 55. Kompatibilní
se všemi ovladači v technologii Hz a RT
Centralka radiowa zewnętrzna
Funkzentrale für den Außenbereich
External radio control
Venkovní radiová centrála
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
RSAHz
XIV/102
• sterowanie radiowe jednego napędu, możliwość podłączenie urządzeń
bezpieczeństwa tj. fotokomórki FMP, FOT oraz listwy optycznej FRABA.
Stopień ochrony IP 55. Kompatybilna ze wszystkimi nadajnikami
w technologii Hz i RTS.
• Funksteuerung für einen Antrieb, kompatibel mit Sicherheitsgeräten:
Fotozelle FMP, FOT und Schließkantensicherung FRABA. Schutzgrad IP
55. Kompatibel mit allen RTS und Hz Sendern.
• radio control of one drive, there is possibility to connect the safety units
e.g. photocell FMP and optoelectronic safety endslat FRABA. Degree
of protection IP 55. It is compatible with all RTS and Hz receivers.
• radiové ovládání jednoho pohonu, možnost zapojení bezpečnostních
zařízení, tj. fotočlánku FMP, FOT a optické lišty FRABA. Stupeň ochrany IP
55. Kompatibilní se všemi ovladači v technologii Hz a RTS.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
SIŁOWNIKI I AKCESORIA SIMU | ANTRIEBE UND ZUBEHÖR SIMU | SIMU MOTORS AND ACCESSORIES | ELEKTROMOTORY A PŘÍSLUŠENSTVÍ SIMU
UPKL
Uniwersalny przełącznik kluczykowy
Universal-Schlüsselschalter
Universal key switch
Universální přepínač na klíč
Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks
UPKL
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09
• uniwersalny(z podtrzymaniem lub bez podtrzymania), możliwość
montażu podtynkowo lub nadtynkowo, w skład wchodzą dwie osłony
opisujące użytkowanie, hermetyczny IP 54.
• universal (mit und ohne Halter). Aktiviert 2 Geräte. Aufputz- oder
Unterputzmontagemöglichkeit. Im Set gibt es zwei Gehäuse,
die den Gebrauch beschreiben, hermetisch IP 54.
• universal (with or without support), it‘s possible to install it under plaster
or over plaster, a set includes two covers which describe the usage,
hermetic IP 54.
• univerzální (s přidržením nebo bez), možnost montáže pod omítkou
nebo nad omítkou, součástí jsou dvě pouzdra, na nichž je popsáno
použití, hermetický IP 54.
XIV/103
XIV/104
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.03.09
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.03.09
We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.03.09
Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.03.09

Podobne dokumenty