Raport
Transkrypt
Raport
Raport! Nauka języka angielskiego dla trenerów (poziom B1+,B2) w Trinity College, Dublin, Irlandia! ! ! 26 lipca 2015 r. o godzinie 10.50 z Krakowa samolotem rejsowym Ryaner wyleciałam do Dublina na szkolenie w ramach akcji K1 projektu Erasmus Plus.! Z lotniska pojechałam do Trinity College autobusem.! W Dublinie po zameldowaniu się w pokoju (jednoosobowy pokój, łazienka w korytarzu wspólna dla 3 osób), był czas na zwiedzenie kampusu Trinity College i najbliższej okolicy. Poznałam w tym dniu osoby, które mieszkały w tym samym apartamencie – 3 osoby z Hiszpanii i Polka.! ! 27 lipca 2015 wszyscy uczestnicy zostali przydzieleni do odpowiednich grup. Po powitaniu przez dyrektora organizacji English Matters, po przedstawieniu przez niego założeń i celów kursów uczestnicy udali się do sal lekcyjnych, gdzie nastąpiło zapoznanie z prowadzącymi i innymi uczestnikami. ! W tym dniu prowadzone były zajęcia integracyjne i zwiedzanie 'czworoboku kulturalnego” w Dublinie – obszaru, na którym zgrupowane są liczne muzea.! 1 ! Od 28 lipca do 6 sierpnia w dni powszednie zajęcia odbywały się wg schematu: lekcje były prowadzone od godziny 9.00 – 15.30 w dwóch blokach (przedpołudniowym i popołudniowym) z półtoragodzinną przerwą na lunch. Metody prowadzonych zajęć to: wykłady, dyskusje, ćwiczenia ze słuchu, zadania indywidualne, praca w dwójkach, w większych grupach (3-6 osób), zwiedzanie miasta 2 razy (najbliższe okolice Trinity College) zwiedzanie muzeów (Little Museum, Galeria Narodowa, Biblioteka Narodowa) i wystaw ( wystawa poświęcona Yeatsowi z Bibliotece Narodowej, wystawa Book of Kells w Starej Bibliotece Trinity College). ! Była też okazja do prezentacji metod i materiałów, które wykorzystują w swojej pracy uczestnicy zajęć. Wystąpiło 5 osób. Ja mówiłam o stronie deepenglish.com o metodzie „shodowing” i o stronie littlegolem.net (grach związanych z tworzeniem angielskich słów)! Zorganizowano też: Festiwal Jedzenia, całodniowa wycieczkę do Kilkenny i Glendalough, naukę i pokaz tańca irlandzkiego.! Wykłady były prowadzone w bardzo interesujący sposób. Prowadząca często korzystała z internetu i wzbogacała przekazywane treści o krótkie filmy, piosenki, materiały do nauki dzieci, młodzieży i dorosłych, strony pomocne w nauce i nauczaniu angielskiego. Codziennie podczas prowadzenia zajęć zapisywała najważniejsze zwroty i słówka angielskie. Pod koniec pierwszego tygodnia przesłała je mailowo do wszystkich uczestników. Tematy które zostały poruszane na lekcjach to: jedzenie, stereotypy dotyczące różnych narodów, Irlandczycy, schemat poznawania, często stosowany przez irlandzkich nauczycieli, systemy edukacyjne w różnych krajach, nauczanie, wyposażenie klas, nowoczesne technologie, internet, Dublin, Irlandia (głownie historia walk o niepodległość), literatura irlandzka, malarstwo irlandzkie. Przed zajęciami, które dotyczyły Dublina rozdałam ulotki z mojego miasta – Wieliczki (Kopalni Soli), oraz ulotki na temat projektu: „Adult Literacy – From Creating Joyful Learning Experience into active Citizenship”. (Ulotki te wręczyłam także współlokatorom z apartamentu oraz innym Polkom, które uczestniczyły w szkoleniu w Dublinie. Te ostatnie uczęszczały do innych grup).! ! Część zajęć była przeznaczona na przygotowanie prezentacji związanej z Dublinem. Ja wraz z Hiszpanką i Włoszką przygotowałam pokaz slajdów, który zachęca do spędzenia czasu w tym mieście rodziny z dziećmi 7 – 12 lat. W 2 przedostatni dzień odbyło się przedstawienie wszystkich prezentacji.! ! 7 sierpnia 2015 r. rozpoczęliśmy zajęcia od rozwiązania quizu. Pytania były związane z tematami, poruszanymi podczas całego kursu. ! Potem nastąpiło rozdanie certyfikatów.! Po zajęciach obowiązkowych zwiedzałam Dublin i okolice na własny koszt. Odwiedziłam:! Dublinię- Muzeum poświęcone Wikingom i średniowieczu w Dublinie, Muzeum Figur Woskowych, Zamek. Ponadto pojechałam do Howth, rybackiej osady położonej 15 km od Dublina.! Podczas całego pobytu miałam dostęp do internetu. Mogłam korzystać z sali komputerowej, która znajdowała się na terenie Trinity College.! W trakcie pobytu pisałam blog: http:// edukacjaerasmusplus.bloog.pl/! Notowałam tam poznawane tematy i moje wrażenia z pobytu.! Przez cały czas wyjazdu utrzymywałam kontakt mailowy i telefoniczny z polską koordynatorką wyjazdu.! Podsumowanie:! Zajęcia prowadzone w ramach kursu miały duża wartość poznawczą. Sposób ich prowadzania sprzyjał kontaktom z innymi uczestnikami, co dało możliwość poznania osób z innych krajów, ośmieliło mnie do korzystania z języka angielskiego i nie przejmowania się popełnianymi błędami.! Słownictwo poznane na kursie z pewnością będę mogła wykorzystać na kolejnych szkoleniach.! Pomieszczenia do nauki były wystarczająco duże i wyposażone w odpowiedni sprzęt (rzutnik multimedialny, komputer z dostępem do internetu, nagłośnienie, zwykła tablica)! Warunki zakwaterowania były dobre. Mnogość miejsc gastronomicznych i sklepów spożywczych dawała możliwość wyżywienia się i zrobienia zakupów.! ! 3 Minusy:! - Nie dostałam 2 egzemplarza certyfikatu. Nawet na indywidualna prośbę o kopię certyfikatu z adnotację, że jest zgodna z oryginałem, otrzymałam tylko odbitkę ksero.! - Wycieczka do Kilkenny i Glendslough – opiekun jadący w moim autobusie nie powiedział ani słowa na temat mijanych miejsc. W Kilkenny powiedział tylko parę zdań na temat tamtejszego Klasztoru.! Nie było czasu, aby zwiedzić zamek w Kilkenny.! - 130 euro, które było opłata dodatkową za study visits było – moim zdaniem – kwotą zdecydowanie zawyżoną. Większość odwiedzanych w ramach zajęć miejsc, było bezpłatnych.! ! 7 sierpnia 2015 r. wyjechałam autobusem na lotnisko do Dublina, a stamtąd wróciłam samolotem do Krakowa. ! Projekt "Aktywne społeczności lokalne podstawą rozwoju regionu" uzyskał dofinansowanie w ramach akcji K1 - Mobilność kadry edukacji dorosłych.& Czas trwania projektu: 1 czerwca 2015 - 31 maja 2016r.& & Publikacja powstała w wyniku projektu realizowanego przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej w ramach programu „Erasmus+”. Publikacja odzwierciedla jedynie stanowisko autora.& Komisja Europejska ani Narodowa Agencja nie ponoszą odpowiedzialności za umieszczoną w niej zawartość merytoryczną ani za sposób wykorzystania zawartych w niej informacji. 4