Product name

Transkrypt

Product name
DIRECT WEBSCAN 19200
U K
User’s manual
D E
F R
I T
E S
P L
N L
P T
G R
V3.0
DIRECT WEBSCAN 19200
U K
D E
F R
I T
E S
Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie
internetowej firmy Trust, www.trust.com/register, uzyskacie Państwo optymalne wsparcie
gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziecie Państwo automatycznie informowani o wszelkich
zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust.
P L
N L
P T
G R
DIRECT WEBSCAN 19200
DIRECT WEBSCAN 19200
Spis treści
1
WSTĘP .......................................................................................................1
2
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ....................................................................1
3
CERTYFIKAT .............................................................................................2
4
INSTALACJA..............................................................................................2
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
5
ODINSTALOWANIE STARYCH STEROWNIKÓW I PRODUKTÓW .....................................2
INSTALACJA TWAIN W W INDOWS 98, ME, 2000, XP.............................................2
INSTALACJA PROGRAMU FINEREADER 4.0 SPRINT ..................................................3
INSTALACJA ULEAD PHOTO EXPRESS 4.0...............................................................4
PODŁĄCZENIE DIRECT WEBSCAN 19200 ..........................................................4
KONTROLA PO ZAKOŃCZENIU INSTALACJI..........................................6
6
UŻYTKOWANIE SKANERA .......................................................................6
6.1
6.2
6.3
6.4
APLIKACJA DIRECT SCAN ......................................................................................6
OKNO INTERFEJSU TWAIN ...................................................................................8
USTAWIENIA TWAIN.............................................................................................9
KORZYSTANIE ZE SKANERA W PROGRAMIE FINEREADER SPRINT ...........................12
7
KONSERWACJA......................................................................................13
8
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..........................................................13
9
GWARANCJA...........................................................................................16
1
P L
Wstęp
Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników 'TRUST DIRECT WEBSCAN
19200 V3.0’. TRUST DIRECT WEBSCAN 19200 wersja 3.0 jest zgrabnym skanerem
USB o wysokiej rozdzielczości 600x1200 DPI, za pomocą którego uzyskasz
optymalne 48 bitowe kolorowe wyniki.
Przyciski Direct Scan na skanerze umożliwiają bardzo łatwe skanowanie, kopiowanie,
faksowanie oraz przesyłanie poczty e-mail za pomocą jednego naciśnięcia przycisku.
2
Środki bezpieczeństwa
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, przeczytaj dokładnie poniższe
wskazówki:
TRUST DIRECT WEBSCAN 19200 nie wymaga specjalnej konserwacji. Do
czyszczenia skanera korzystaj z delikatnej, wilgotnej ściereczki.
Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak benzyna czy
terpentyna. Mogą one zniszczyć materiał.
1
DIRECT WEBSCAN 19200
-
W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Jest to
niebezpieczne i prowadzi do zniszczenia urządzenia. Nie używaj urządzenia w
pobliżu wody.
Uważaj, żeby nic nie stało na przewodzie zasilającym. Nie używaj urządzenia
w miejscu, gdzie kabel może się zniszczyć lub zostać uszkodzony wskutek
chodzenia po nim.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Otwierając urządzenie możesz
dotknąć części znajdujących się pod napięciem. Urządzenie to może zostać
naprawiane tylko przez wykwalifikowany personel.
Urządzenie należy oddać do naprawy pracownikom serwisu w następujących
okolicznościach:
-Przewód lub wtyczka ulegnie przetarciu lub uszkodzeniu.
- Jeżeli urządzenie było wystawione na deszcz lub miało kontakt z wodą lub
inną cieczą.
3
Certyfikat
Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązujących
dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na
stronie www.trust.com/12389/ce.
4
Instalacja
4.1
Odinstalowanie starych sterowników i produktów
Obecność w systemie starego sterownika podobnego produktu jest najczęstszą
przyczyną problemów w trakcie instalacji. Najlepszym rozwiązaniem w takim
wypadku jest usunięcie wszystkich sterowników tego typu urządzeń przed
przystąpieniem do instalacji nowego sterownika. Upewnij się, że usuwasz jedynie
sterowniki starych, nie używanych już urządzeń (podobnego typu).
1.
Uruchom Windows w trybie awaryjnym (podczas uruchamiania systemu
naciśnij kilkakrotnie przycisk F8 zanim pojawi się okno początkowe, następnie
wyświetlone zostanie małe menu, gdzie można wybrać tryb awaryjny).
2.
Uruchom 'Start – Ustawienia – Panel sterowania – Oprogramowanie'.
3.
Znajdź wszystkie stare sterowniki produktów podobnego typu i usuń je
(przycisk Dodaj / Usuń). Tryb awaryjny sprawia, że niektóre sterowniki mogą
być nawet widoczne podwójnie. W takim wypadku należy usunąć również
podwójnie występujące sterowniki.
4.
Uruchom ponownie komputer.
4.2
Instalacja TWAIN w Windows 98, Me, 2000, XP
Uwaga:
Na stronie w Internecie www.trust.com/12389 znajdziesz zawsze
najnowsze sterowniki. Zwróć przy tym uwagę, że niniejszy
skaner to 12389-03 wersja 3.0 (48bit HW). Sprawdź, czy
dostępna jest ewentualnie najnowsza wersja i jeśli tak,
wykorzystaj ją do instalacji.
Uwaga:
Upewnij się, że podczas instalacji wszystkie pozostałe programy
(oprócz Windows) są zamknięte.
Uwaga:
W celu instalacji Trust Direct Webscan 19200 należy
zainstalować oprogramowanie, a następnie podłączyć skaner do
portu USB w komputerze.
1.
2
Upewnij się, że Windows jest uruchomione.
DIRECT WEBSCAN 19200
2.
3.
Włóż CD-ROM ze sterownikami i aplikacjami do napędu CD-ROM.
Trust Software Installer (patrz rysunek 1) zostanie uruchomiony
automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, wybierz ‘Uruchom’ {Run} w menu Start
w Windows, wpisz [D:\SETUP.EXE] i kliknij ‘OK’.
Uwaga:
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Wyżej wymieniona litera 'D' służy jako przykład lokacji napędu
CD-ROM. Sprawdź, jaka litera w Twoim systemie odpowiada
napędowi CD-ROM.
Aby rozpocząć instalację sterownika TWAIN, kliknij przycisk ‘Direct Webscan
19200’.
Wybierz wersję językową sterownika TWAIN, jakiej chcesz używać i kliknij
'OK'.
Kliknij 'Dalej' {Next}, aby kontynuować instalację.
Podaj lokację, w której chcesz zainstalować sterownik (w razie potrzeby) i
kliknij ‘Dalej’.
Wybierz opcję ‘Custom’ i upewnij się, że w następnym oknie obie opcje są
zaznaczone. Następnie kliknij 'Dalej'.
Podaj lokację, w której chcesz umieścić ikony programu (w razie potrzeby) i
kliknij ‘Dalej’.
Kliknij ‘Rozpocznij instalację’ {Start Install}, aby skopiować pliki do podanej
lokacji.
Po zakończeniu instalacji kliknij ‘Tak’ {Yes}, jeśli chcesz obejrzeć prezentację
sprzętową, gdzie przedstawiono podłączenie skanera. Kliknij ‘Nie’ {No}, jeśli
nie chcesz oglądać prezentacji i aby zakończyć instalację.
Kliknij ‘OK’, aby zakończyć instalację i uruchomić system ponownie.
Instalacja sterownika została zakończona. Przejdź do kolejnych rozdziałów po
informacje na temat instalowania aplikacji oraz podłączenia skanera.
4.3
Instalacja programu FineReader 4.0 Sprint
Warunkiem pełnego działania funkcji OCR (Optical Character Recognition; optyczne
rozpoznawanie znaków) skanera jest zainstalowanie programu FineReader 4.0
Sprint. FineReader to program do skanowania tekstu i zapisywania go w formie
dokumentu tekstowego. Dokument taki można następnie poddać obróbce w edytorze
tekstu. Rozszerzona instrukcja obsługi programu znajduje się na dysku CD-ROM.
Możesz ją uruchomić w prosty sposób z menu Trust Software Installer. Patrz rysunek
1.
W celu instalacji postępuj według poniższych wskazówek:
1.
Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz
czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2.
2.
Kliknij przycisk 'FineReader Sprint 4.0', aby rozpocząć instalację. Patrz
rysunek 1.
3.
Wybierz język, którego chcesz używać podczas instalacji i kliknij 'Next'.
4.
Kliknij 'Tak', aby zaakceptować umowę licencyjną i kontynuować instalację.
5.
Wpisz swoje imię i ewentualnie nazwę firmy i kliknij ‘Dalej’.
6.
Naciśnij jeszcze raz ‘Dalej’, aby potwierdzić wprowadzone dane.
7.
Kliknij przycisk ‘Pełna instalacja’ {Full Installation}, aby zainstalować części
składowe.
8.
W razie potrzeby podaj lokację dla FineReader i kliknij ‘Dalej’.
9.
Naciśnij jeszcze raz ‘Dalej’, aby potwierdzić podaną lokację.
10.
Kliknij ‘Kontynuuj’ {Go}, aby skopiować program do podanej lokacji.
3
P L
DIRECT WEBSCAN 19200
11.
Po zakończeniu instalacji otrzymasz możliwość rejestracji w Internecie. Kliknij
‘Pomiń’ {Skip}, aby pominąć rejestrację.
12.
Instalacja została zakończona. Kliknij 'OK', aby zakończyć instalację.
4.4
Instalacja Ulead Photo Express 4.0
Ulead Photo Express 4.0 to program do rysowania i obróbki grafiki, wyposażony w
dużą ilość dostępnych opcji. Za pomocą tego programu można dokonać edycji
zeskanowanych zdjęć.
W celu instalacji postępuj według poniższych wskazówek:
1.
Włóż dysk CD-ROM z programem Ulead Photo Express 4.0 do napędu CDROM.
2.
Program instalacyjny zostanie uruchomiony automatycznie. Jeżeli tak się nie
stało, z menu Start wybierz opcję 'Uruchom' i wpisz [D:\SETUP.EXE].
Następnie kliknij 'OK'.
3.
Wybierz język, którego chcesz używać podczas instalacji i kliknij ‘OK’.
4.
Kliknij 'Dalej' {Next}, aby kontynuować instalację.
5.
Kliknij ‘Tak’ {Yes}, aby zaakceptować umowę licencyjną.
6.
Wpisz swoje imię i nazwę firmy i kliknij ‘Dalej’.
Uwaga:
Jeżeli nic nie wpiszesz w polu 'Company' (Firma), instalacja
zostanie przerwana. Zawsze należy coś tutaj wpisać.
7.
W razie potrzeby podaj lokację dla Photo Express i kliknij ‘Dalej’.
8.
W razie potrzeby podaj lokację dla ikon programu i kliknij ‘Dalej’.
9.
Naciśnij jeszcze raz ‘Dalej’, aby potwierdzić wprowadzone ustawienia.
10.
Po zakończeniu instalacji kliknij 'Zakończ' (Finish), aby zakończyć instalację.
Instalacja programu Ulead Photo Express 4.0 została zakończona. Przejdź do
kolejnego rozdziału.
4.5
Podłączenie DIRECT WEBSCAN 19200
Uwaga:
Sprzęt USB jest podłączany 'na gorąco'. Oznacza to, że
urządzenie można podłączać lub rozłączać bez potrzeby
wyłączania komputera.
Uwaga:
Podczas instalacji w Windows 2000 i XP może pojawić się
komunikat, że dotyczy to sterownika bez podpisu cyfrowego. Nie
ma to wpływu na poprawność działania. Po rejestracji na stronie
www.trust.com/12389 zostaniesz automatycznie poinformowany,
gdy sterownik z podpisem cyfrowym będzie dostępny.
Po zainstalowaniu oprogramowania można podłączyć skaner:
1.
Upewnij się, że Windows jest uruchomione.
2.
Podłącz wtyczkę USB skanera do wolnego portu USB komputera.
3.
Nowy sprzęt zostanie odnaleziony i skaner zostanie zainstalowany
automatycznie.
4.
W Windows XP wybierz opcję automatycznego odszukiwania najlepszego
sterownika. Upewnij się, że w napędzie CD-ROM znajduje się dysk
instalacyjny Trust.
5.
Windows XP odnajdzie sterowniki. Wybierz sterownik ‘Trust Direct Webscan
19200’ w katalogu ‘WinXP’ na dysku instalacyjnym i kliknij ‘Dalej’.
4
DIRECT WEBSCAN 19200
6.
Jeśli sterownik nie ma jeszcze podpisu cyfrowego, kliknij w kolejnym oknie
‘Continue anyway’. Jeśli sterownik posiada podpis cyfrowy komunikat ten nie
pojawi się.
7.
Kliknij 'Zakończ', aby zakończyć instalację.
Skaner jest teraz gotowy do użytku.
P L
5
DIRECT WEBSCAN 19200
5
Kontrola po zakończeniu instalacji
Po zakończeniu pełnej instalacji produktu oraz oprogramowania, w systemie zostały
umieszczone następujące elementy, które należy skontrolować:
Pasek zadań
– Ikona ‘Direct Scan’ w dole po prawej stronie paska zadań w Windows. Ikona nie
pojawi się w Windows XP; funkcja ta w Windows XP jest zintegrowana z kreatorem
‘Camera and Scanner Wizard’.
Start – Ustawienia – Panel Sterowania – System – Menadżer urządzeń
- Imaging Devices – Trust Direct Webscan 19200
Start - Ustawienia - Panel Sterowania - Oprogramowanie
- Trust Direct Webscan 19200
Start – Programy – Trust - Direct Webscan 19200
- ‘Help’: funkcja pomocy dla skanera i programu Direct Scan.
- Ikona ‘Direct Scan’: uruchom ikonę Direct Scan w dolnej części po prawej stronie
paska zadań w Windows, aby wykorzystać przyciski skanera. Ikona nie pojawi się w
Windows XP; funkcja ta w Windows XP jest zintegrowana z kreatorem ‘Camera and
Scanner Wizard’.
- Ikona ‘Panel’: otwiera panel ‘Direct Scan’.
- Ikona ‘Scanner Settings’: otwiera okno ustawień panela Direct Scan.
- ‘Uninstall Direct Webscan’: usuwa sterowniki TWAIN i aplikacje.
Uwaga:
Jeśli sposób instalacji został zmieniony przez użytkownika (na przykład
nie zostały zainstalowane wszystkie elementy lub podano inne lokacje,
niż standardowe), powyższe dane będą się różnić.
Uwaga:
Różnice mogą również powstać poprzez wykorzystywanie nowych
sterowników z Internetu.
Uwaga:
Lokacje lub nazwy w Panelu sterowania mogą się nieco różnić w
zależności od systemu operacyjnego.
6
Użytkowanie skanera
Używając skanera Trust Direct Webscan 19200, można skanować na 2 sposoby:
wykorzystując program Direct Scan (sposób łatwiejszy) lub też poprzez okno
dialogowe TWAIN (więcej możliwości). Sposób użytkowania skanera został opisany
w poniższych rozdziałach:
6.1
Aplikacja Direct Scan
Aplikacja ‘Direct Scan’ jest najłatwiejszym sposobem skanowania. W połączeniu z
przyciskami skanera można naciskając jeden przycisk zeskanować zdjęcie lub
dokument oraz otworzyć je w programie edycji (Photo Express), faksować,
wydrukować na drukarce lub wysłać pocztą e-mail. Postępuj według poniższych
wskazówek:
1.
Po zainstalowaniu oprogramowania na pasku zadań Windows dodana została
ikona 'DirectScan'. Jeśli tej ikony tam nie ma, przejdź do ‘Start – Programy –
Trust - Direct Webscan 19200’ i wybierz z menu ‘Direct Scan’. Przyciski
skanera można w tej chwili wykorzystać do skanowania.
Uwaga:
6
W Windows XP nie ma ikony Direct Scan na pasku zadań.
Funkcja Direct Scan jest zintegrowana w Windows XP Scanner
& Camera Wizard.
DIRECT WEBSCAN 19200
Uwaga:
Aby można było bezpośrednio skanować w tej aplikacji, trzeba
posiadać zainstalowany program Photo Express. Więcej
informacji znajdziesz w rozdziale 3.
Uwaga:
Jeśli w pasku zadań ikona ‘Direct Scan’ jest przekreślona
oznacza to, że skaner nie jest poprawnie podłączony. Sprawdź
łącza USB i w razie potrzeby uruchom ponownie komputer.
2.
Kliknij dwukrotnie ikonę ‘Direct Scan’, aby uruchomić program Direct Scan.
Patrz rysunek 2. W aplikacji tej znajdują się wszystkie przyciski ze skanera.
3.
Połóż zdjęcie lub dokument, który chcesz zeskanować, na szybie skanera i
zamknij pokrywę skanera.
4.
Kliknij jeden z przycisków skanera lub programu Direct Scan, aby
zeskanować dokument lub też wysłać go do wyznaczonej lokacji.
5.
W poniższej tabeli omówiono obsługiwanie różnych przycisków programu
DirectScan:
Przycisk
Funkcja
Opis
A
Scan
Skanuje dokument i wysyła go bezpośrednio do
programu PhotoExpress, w którym obraz można
edytować i zapisać w komputerze.
B
Copy
Skanuje dokument i przesyła go bezpośrednio
do drukarki. Przedtem pojawia się nowe okno, w
którym można dostosować różne ustawienia.
C
Fax
Skanuje dokument i przesyła go bezpośrednio
do aplikacji faksowej.
Uwaga: Program Ulead Photo Express musi
być zainstalowany w komputerze.
Uwaga: Aby mieć możliwość korzystania z tej
opcji należy najpierw zainstalować drukarkę.
Uwaga: Aby mieć możliwość korzystania z tej
opcji, w systemie musi być zainstalowany
analogowy modem obsługujący faks,.
P L
D
E-mail
Skanuje dokument i przesyła go bezpośrednio
do domyślnego programu poczty elektronicznej.
Obraz jako plik JPG załączany jest do wysyłanej
poczty.
E
OCR
Skanuje dokument tekstowy i przesyła go do
domyślnej aplikacji OCR (FineReader 4.0
Sprint), gdzie dokument konwertowany jest na
plik tekstowy. Plik tekstowy można następnie
poddać edycji w edytorze tekstu.
Uwaga: Program FineReader Sprint musi być
zainstalowany w komputerze.
F
Exit
Zamyka program DirectScan.
G
Personal Style
Tym przyciskiem można zmieniać różne
elementy Windows według własnych upodobań.
Możesz zmienić ekran powitalny, pulpit, logo
systemowe, wygaszacz ekranu, ekran przy
zamykaniu systemu, wskaźniki myszy itp.
7
DIRECT WEBSCAN 19200
Przycisk
Funkcja
Opis
H
Help
Uruchamia funkcję pomocy programu
DirectScan.
I
Settings
Zmienia ustawienia programu DirectScan.
Można tu dopasować m.in. ustawienia
skanowania, OCR oraz poczty elektronicznej.
Szczegółowy opis poszczególnych części programu ‘ScanPanel’ znajduje się w
funkcji pomocy (H) programu ‘Direct Scan’.
6.2
Okno interfejsu TWAIN
Okno interfejsu TWAIN umożliwia zmianę ustawień skanowania w bardzo
zaawansowanym stopniu. Okno TWAIN można otworzyć wybierając je z menu Start
Windows albo z aplikacji zgodnej z TWAIN, takiej jak Ulead Photo Express.
Jak wybrać skaner i uruchomić TWAIN, dowiesz się z instrukcji obsługi aplikacji,
której używasz.
Załączony program Ulead Photo Express 4.0 umożliwia zaawansowaną edycję
zeskanowanych zdjęć, taką jak:
-
zmianę lub dodawanie kolorów;
-
dodawanie tekstu do zdjęcia;
-
dodawanie efektów specjalnych, takich jak na przykład ‘Morphing’;
-
tworzenie ze zdjęć widokówek i kartek z życzeniami;
-
itd.
Szczegółowe informacje na temat wszystkich możliwości programu znajdziesz w
instrukcji obsługi programu Ulead Photo Express. Instrukcja ta znajduje się na płycie
CD-ROM z programem Ulead w katalogu ‘Manual’. W katalogu ‘Manual’ wybierz
odpowiedni język z różnych katalogów. Tutaj znajduje się instrukcja obsługi w
formacie PDF. Aby mieć możliwość odczytania instrukcji, w systemie musi być
zainstalowany program Adobe Acrobat Reader. Program ten znajduje się na dysku
instalacyjnym Trust w katalogu Acrobat.
Zastosuj się do poniższych poleceń, opisujących krótko sposób wywołania okna
interfejsu TWAIN skanera w Photo Express.
1.
Uruchom ‘Ulead Photo Express’.
2.
Przy uruchomieniu programu Photo Express po raz pierwszy pojawi się okno
rejestracji. Jeśli chcesz się zarejestrować, wybierz ‘Register Now’. Jeśli nie
chcesz się zarejestrować, zaznacz opcję ‘Don’t show again’ i kliknij ‘Register
Later’.
3.
W menu głównym na górze ekranu Photo Express kliknij ‘Get Photo’ i wybierz
opcję ‘Scanner’.
4.
Jednorazowo pojawi się okno 'Device Type'. Wybierz opcję 'Flatbed scanner',
aby wybrać Trust DIRECT WEBSCAN 19200 i kliknij 'OK'.
5.
W lewym oknie programu Photo Express pojawi się kilka opcji skanera. Przy
'Select data source' (A) wybierz ‘Trust DIRECT WEBSCAN 19200’. Patrz
rysunek 3.
6.
Podaj w punkcie 'File name' (B) nazwę nowego obiektu do zeskanowania.
Patrz rysunek 3.
7.
Podaj w punkcie 'File type' (C) format pliku obiektu do zeskanowania. Patrz
rysunek 3.
8
DIRECT WEBSCAN 19200
Uwaga:
Jeśli chcesz zeskanować dokument przy użyciu kolorów
48bitowych, musisz wybrać format pliku ‘TIP’ przy ‘File type’ (C).
Jest to jedyny format nadający się do kolorów 48 bitowych.
8.
Kliknij przycisk ‘Acquire’ (D), aby wywołać okno interfejsu TWAIN skanera.
Patrz rysunek 3.
9.
W oknie interfejsu TWAIN kliknij przycisk ‘Preview’, aby wykonać skanowanie
próbne obiektu umieszczonego na szybie. Pojawi się on w oknie z prawej
strony. Patrz rysunek 4.
10.
Na próbce pojawi się automatycznie linia przerywana. Oznacza ona obszar,
który jest wykorzystany do skanowania. Możesz też samodzielnie wybrać
obszar skanowania, przeciągając myszką linię (trzymaj lewy przycisk myszki
przyciśnięty).
11.
Zmień ustawienia według własnych potrzeb w lewym oknie i kliknij następnie
przycisk ‘Scan’, aby zeskanować zaznaczony obszar wykorzystując podane
ustawienia. W rozdziale 5.3 opisano ustawienia TWAIN.
12.
Po zakończeniu skanowania zamknij okno interfejsu TWAIN. Zeskanowany
obraz zostaje automatycznie przeniesiony do roboczego okna w Photo
Express. Kliknij dwukrotnie zeskanowany obraz, aby poddać go edycji.
13.
W górnej części menu głównego programu Photo Exporess kliknij ‘Edit’.
Pojawią się teraz 3 menu podrzędne: ‘Adjust’, ‘Selection’ i ‘Text’, które oferują
różnorodne możliwości edycji obrazu.
14.
Po zakończeniu edycji obraz można wydrukować klikając w górnej części
menu głównego programu Photo Express opcję ‘Print’ oraz wybierając opcję
‘Normal’.
Uwaga:
Aby mieć możliwość korzystania z opcji ‘Print’ należy najpierw
zainstalować drukarkę.
15.
W górnej części menu głównego programu Photo Express kliknij przycisk
‘Share’ i wybierz opcję ‘Save’, aby zapisać obraz.
16.
W lewym oknie Photo Express podaj lokację (A), nazwę pliku (B) oraz format
pliku (C) i naciśnij przycisk ‘Save’ (D). Patrz rysunek 5.
Skanowanie zostało zakończone. Szczegółowe informacje na temat wszystkich
możliwości programu znajdziesz w instrukcji obsługi programu Ulead Photo Express.
6.3
Ustawienia TWAIN
W oknie interfejsu TWAIN znajduje się kilka przycisków (patrz rysunek 4). Opis
poszczególnych przycisków opisano w tabeli poniżej:
Przycisk
Funkcja
Przycinanie (Cropping Tool)
Zaznaczenie obszaru w oknie podglądu.
Zoom (Zoom)
Powiększanie lub pomniejszanie obrazu w
oknie podglądu.
Skan wielokrotny (Batch scan)
Robienie kilku skanów dowolnej części
dokumentu. Możesz tutaj skanować
równocześnie maksymalnie 10 wybranych
obszarów.
Język (Language)
Ustawianie języka sterownika TWAIN na
ekranie.
Pomoc (Help)
Informacje o skanerze i funkcjach
oprogramowania.
9
P L
DIRECT WEBSCAN 19200
Zakończ (Exit)
Wyjście z okna dialogowego TWAIN.
Przykład (Preview)
Podgląd skanu.
Skanowanie (Scan)
Robienie skanu dla wybranego obszaru i
ustawień.
Ładowanie (Load)
Ładuje ustawienia.
Zapis (Save)
Zapisuje ustawienia.
Poprzednie (Previous)
Ładuje ponownie poprzednie ustawienia.
Resetowanie (Reset)
Przywraca ustawienia standardowe.
Info
Podaje informacje o ustawieniach.
Okno interfejsu TWAIN posiada również kilka zakładek dla różnych ustawień. Opis
poszczególnych zakładek znajduje się w poniższych rozdziałach.
6.3.1
Scan Mode Settings (Main)
Katalog ‘Ustawienia trybu skanowanie’ {Main; Scan Mode Settings] zawiera
ustawienia potrzebne dla określenia parametrów skanowania (patrz rysunek 4). W
poniższej tabeli podano możliwe opcje:
Funkcja
Dostępne opcje
Opis
Tryb
skanowania
(Scan Mode)
Grafika liniowa (LineArt)
•
Skanowanie tekstu.
•
Skanowanie czarno-białych
rysunków.
•
Używanie oprogramowania
OCR.
•
Skanowanie obrazów o
zróżnicowanym stopniu
szarości.
•
Skanowanie kolorowych
oryginałów, które chcesz
zapisać w odcieniach
szarości.
Odcienie szarości
(Grey)
Kolor (Color)
Skanowanie obrazów w kolorze.
24 albo 48 bitowy
Źródło
skanowania
(Scan Source)
Błyszczące (Reflective)
Skanowanie obrazu o powierzchni
odbijającej światło (np. zdjęcia).
Wielkość
skanu (Scan
Size)
A4
Ustawienie rozmiaru skanu na 21 x
29,6 cm
Rozdzielczość
10
A5
Ustawienie rozmiaru skanu na 14,8 x
21 cm
Letter
Ustawienie rozmiaru skanu na 8,5 x
11 cali
Niestandardowy
(Custom)
Samodzielne określanie obszaru
skanu w oknie wyboru.
50 - 19200
Wybór ustawionych rozdzielczości.
DIRECT WEBSCAN 19200
Funkcja
(Resolution)
Dostępne opcje
Opis
Niestandardowy
(Custom)
Samodzielne określanie
rozdzielczości pomiędzy 50 a 19200
dpi.
Uwaga: Aby zeskanować zdjęcie w
wysokiej rozdzielczości, 2400 dpi
powinno zazwyczaj wystarczyć . Przy
skanowaniu w 19200 dpi potrzebne
jest bardzo dużo wolnego miejsca na
twardym dysku. Rozdzielczość ta jest
przeznaczona do szczegółowego
skanowania małych oryginałów (na
przykład znaczka pocztowego)
"Odrastrowani
e" (Descreen)
Brak (None)
Brak ustawionego wzorca.
Gazeta (Newspaper)
Ustawianie wzorca "descreen" dla
gazety.
Magazyn (Magazine)
Ustawianie wzorca "descreen" dla
czasopisma.
Druki artystyczne (Art
Print)
Ustawianie wzorca "descreen" dla
druków profesjonalnych /
artystycznych.
Niestandardowy
(Custom)
Ręczne ustawienie wzorca
‘odrastrowania’.
Kalibracja
koloru (Color
Match)
Włączona
Odtwarzanie rzeczywistych kolorów
obrazu.
Wyłączona
Większa gama kolorów. Obraz może
odbiegać od oryginału.
Balans koloru
(Color
Balance)
Utrzymanie balansu pomiędzy barwami najjaśniejszymi i
najciemniejszymi.
Skalowanie
(Scaling)
Powiększanie lub pomniejszanie formatu obrazu.
Wysokość i
szerokość
(Width &
Height)
Podawanie wysokości i szerokości zaznaczonego obszaru.
Format obrazu
(Image Size)
Informacja o ilości pamięci lub miejsca na dysku potrzebnych do
skanowania / zapisania wybranego obszaru.
6.3.2
P L
Advanced Settings (Enhance)
Katalog ‘Ustawienia zaawansowane’ {Enhance; Advanced Settings} zawiera
ustawienia, które można zmienić dla odwzorowania oryginału, przed zrobieniem
właściwego skanu.
W folderze widać każdorazowo 2 małe odwzorowania skanu próbnego. Wszystkie
dokonane zmiany widoczne są w prawym okienku podglądu. W poniższej tabeli
podano możliwe ustawienia:
11
DIRECT WEBSCAN 19200
Funkcja
Dostępne opcje
Opis
Wybór kanału
Podstawowy (Master)
Równomierne dodawanie lub
zmniejszanie nasycenia wszystkich
kolorów.
Czerwony, Zielony lub
Niebieski (RGB)
Dodawanie lub zmniejszanie
nasycenia wybranego koloru.
Jasność
(Brightness)
Ustawianie jasności obrazu.
Kontrast
Ustawianie kontrastu obrazu.
Poziom (Level)
Ustawienie poziomu jasności, odcieni pośrednich oraz cieni.
Krzywa
(Curve)
Ulepszanie jakości obrazu odcieni szarości oraz obrazów
kolorowych.
Odcień (Hue)
Dostosowanie koloru czerwonego, żółtego, zielonego,
niebieskiego oraz fioletowego.
Uwaga: funkcja ta jest wyłączona przy skanowaniu w 48
bitowych kolorach.
Nasycenie
(Saturation)
6.3.3
Ustawienie czystości kolorów.
Uwaga: funkcja ta jest wyłączona przy skanowaniu w 48
bitowych kolorach.
Image Settings (Filters)
Katalog ‘Ustawienia obrazu’ {Filters; Image Settings} zawiera ustawienia, dzięki
którym można uzyskać specjalne efekty. W folderze widać każdorazowo 2 małe
odwzorowania skanu próbnego. Wybrany efekt widoczny jest w prawym okienku
podglądu. W poniższej tabeli podano możliwe ustawienia:
Dostępne opcje
Opis
Brak (None)
Ustawienie standardowe. Brak włączonych filtrów.
Rozmycie (Blur)
"Zmiękcza" obraz poprzez rozmycie konturów.
Zaostrzenie (Sharpen)
Uwydatnienie szczegółów na niewyraźnych obrazach.
Zamiana (Invert)
Przekształcanie koloru w jego kontrastowy odpowiednik.
Odbicie lustrzane
(Flip)
Lustrzane odwrócenie obrazu w poziomie.
Uwypuklenie
(Emboss)
Nadawanie elementom wrażenia wypukłości / wklęsłości.
Maskowanie
niewyraźnych
elementów (Unsharp
Mask)
Znajdowanie i eksponowanie krawędzi na obrazie.
6.4
Korzystanie ze skanera w programie FineReader
Sprint
Załączony program OCR (Optical Character Recognition; optyczne rozpoznawanie
znaków) FineReader Sprint 4.0 umożliwia przetworzenie zeskanowanych
12
DIRECT WEBSCAN 19200
dokumentów w dokument cyfrowy, który można następnie poddawać edycji w
edytorze tekstu.
Szczegółowe informacje na temat wszystkich możliwości programu znajdziesz w
instrukcji obsługi programu FineReader Sprint 4.0. Instrukcję tę możesz wybrać z
menu 'Trust Software Installer', które włączy się automatycznie po włożeniu dysku
instalacyjnego Trust CD-ROM: program posiada również rozszerzoną funkcję
pomocy.
7
Konserwacja
Szyba skanera powinna być regularnie czyszczona miękką czystą ściereczką, aby
usunąć kurz i inne zanieczyszczenia. Czystość szyby jest ważna, ponieważ wszelkie
zanieczyszczenia na szybie będą widoczne na skanowanym obrazie.
Uwaga:
8
Do czyszczenia skanera i szyby skanera nie należy używać
żrących płynów, płynnych środków czyszczących lub preparatów
w sprayu.
Rozwiązywanie problemów
1.
2.
Sposób działania
Przeczytaj poniższe rozwiązania
Sprawdź aktualne odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
(FAQ), sterowniki oraz podręczniki na stronie
internetowej (www.trust.com/12389)
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Skaner nie działa
po podłączeniu
do portu USB.
Skaner został
podłączony do portu
USB komputera przed
zainstalowaniem
sterownika TWAIN i
aplikacji.
Odłącz skaner od portu USB,
zainstaluj sterownik TWAIN i
aplikacje, a dopiero potem
podłącz skaner. Patrz rozdział 3.
Nie można
zainstalować
skanera pod
Windows 2000
lub Windows XP.
Nie masz uprawnień
administratora w
Windows 2000 lub
Windows XP.
Przed instalacja skanera upewnij
się, że jesteś zalogowany jako
'administrator'.
Po podłączeniu
skanera.
Windows nie
znajduje nowego
sprzętu.
Port USB jest wyłączony
w BIOSie komputera.
Sprawdź w instrukcji obsługi
komputera, jak można włączyć
port USB.
Skaner jest już
częściowo
zainstalowany na
komputerze.
Uruchom komputer w trybie
awaryjnym, usuń wszystkie pliki
sterowników skanera i uruchom
ponownie komputer.
Skaner nie jest
właściwie podłączony do
komputera.
Podłącz dobrze skaner do portu
USB komputera (patrz rozdział
3).
Komputer nie
rozpoznaje
skanera.
!
P L
13
DIRECT WEBSCAN 19200
Problem
skanera.
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Na komputerze
zainstalowana jest
niewłaściwa wersja
Windows.
Skaner USB nie działa pod
Windows 95 oraz NT. Używaj
skanera jedynie z Windows 98,
Me, 2000 lub XP.
Pojawia się
komunikat o
błędzie 'The
scanner is not
connected'
(Skaner nie jest
podłączony).
Kabel USB nie został
poprawnie podłączony.
Podłącz dokładnie kabel USB.
Patrz rozdział 3.
Sterownik skanera nie
jest prawidłowo
zainstalowany.
Zainstaluj ponownie sterownik
TWAIN. Patrz rozdział 3.
Komenda
skanowania nie
zostaje
wykonana.
Skaner nie jest
właściwie podłączony do
komputera.
Sprawdź, czy skaner jest
właściwie podłączony. Patrz
rozdział 3.
Komputer
zawiesza się przy
wykorzystywaniu
USB.
Skaner USB jest w
konflikcie z innymi
urządzeniami USB.
Ustaw pozostałe urządzenia na
inny adres w BIOSie komputera
lub odłącz je. Informacje na ten
temat znajdziesz w instrukcji
obsługi komputera.
Skan jest zbyt
ciemny.
Monitor jest zbyt ciemno
ustawiony.
Zmień jasność monitora.
Liczba kolorów
kontrolera jest zbyt
mała.
Ustaw kartę na minimum 65.535
kolorów (16 bit).
Ustawiono zbyt mała
rozdzielczość.
Ustaw rozdzielczość minimum
300 dpi.
Liczba kolorów
kontrolera jest zbyt
mała.
Ustaw kartę na minimum 65.535
kolorów (16 bit).
Powierzchnia szyby
skanera jest
zabrudzona. Wszystkie
zanieczyszczenia na
szybie skanera będą
widoczne na
skanowanym obrazie.
Wyczyść dobrze szybę skanera.
Patrz rozdział 6.
Ustawiono bardzo
wysoką rozdzielczość.
W praktyce rozdzielczość
maksymalnie 2400 dpi jest
wystarczająca. Używaj wyższej
rozdzielczości jedynie dla małych
oryginałów.
Zbyt mało pamięci.
Potrzebne jest co najmniej 32 MB
pamięci RAM. Zalecane jest 64
MB lub więcej.
Zła jakość skanu.
Skaner działa
powoli.
14
DIRECT WEBSCAN 19200
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Komunikat o
błędzie podczas
skanowania.
Twardy dysk jest pełny.
Potrzebujesz co najmniej 3 razy
tyle wolnego miejsca na dysku ile
zajmuje skanowany dokument.
Zwolnij miejsce na twardym
dysku albo wybierz niższą
rozdzielczość.
Zbyt wysoka
rozdzielczość.
W praktyce rozdzielczość
maksymalnie 2400 dpi jest
wystarczająca. Używaj wyższej
rozdzielczości jedynie dla małych
oryginałów.
Ikona
'DirectScan' jest
przekreślona,
program nie
działa.
Skaner nie jest
poprawnie podłączony
do portu USB.
Podłącz prawidłowo skaner do
portu USB. Patrz rozdział 3.
Kliknięcie
przycisku
'Skanowanie' w
programie
DirectScan
wywołuje
komunikat o
błędzie.
Brak zainstalowanego
oprogramowania do
edycji zdjęć (Photo
Express).
Zainstaluj program do edycji
zdjęć Ulead Photo Express. Patrz
rozdział 3.
Kliknięcie
przycisku
'Kopiowanie' w
programie
DirectScan
wywołuje
komunikat o
błędzie.
Brak drukarki
podłączonej do
komputera.
Podłącz i zainstaluj drukarkę w
komputerze.
Kliknięcie
przycisku 'Faks'
w programie
DirectScan
wywołuje
komunikat o
błędzie.
W komputerze nie
zainstalowano modemu
oraz programu
faksowego.
Podłącz do komputera i zainstaluj
modem oraz program faksowy.
Kliknięcie
przycisku 'Email' w
programie
DirectScan
wywołuje
komunikat o
błędzie.
W komputerze nie
zainstalowano programu
poczty elektronicznej.
Zainstaluj program poczty
elektronicznej, na przykład
Outlook Express lub Netscape.
P L
15
DIRECT WEBSCAN 19200
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Drukarka USB
przestała działać
po
zainstalowaniu
skanera USB.
Problem może być
wywołany przez
sterownik skanera.
Odinstaluj drukarkę, zainstaluj
najpierw skaner, a następnie
zainstaluj ponownie drukarkę
USB.
Kliknięcie
przycisku 'OCR'
w programie
DirectScan
wywołuje
komunikat o
błędzie.
Na komputerze nie
zainstalowano programu
OCR (FineReader 4.0
Sprint).
Zainstaluj program OCR
'FineReader 4.0 Sprint'. Patrz
rozdział 3.
Złe wyniki OCR.
Ustawiono zbyt małą
rozdzielczość.
Użyj wyższej rozdzielczości do
skanowania dokumentu.
Ustawiono niewłaściwy
język.
W programie OCR zainstaluj
wybrane języki, jakie mają być
rozpoznawane. Informacje
znajdziesz w instrukcji do
programu 'FineReader 4.0 Sprint'.
Skaner nie działa
z notebookiem.
Napięcie baterii
notebooka nie jest
wystarczające dla
skanera USB.
Użyj zewnętrznego koncentratora
USB z zasilaczem sieciowym.
Przy używaniu
przedłużacza
USB skaner
przestaje działać.
Kabel USB nie może
być dłuższy niż 3 do 5
metrów.
Usuń przedłużacz USB.
Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego
produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer
Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej
informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane:
•
Numer produktu; jest to: 12389-03;
•
Dokładny opis problemu;
•
Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem.
9
Gwarancja
- Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu.
- Jeśli zauważysz uszkodzenie, zwróć produkt sprzedawcy. Przygotuj opis
uszkodzenia, dowód zakupu oraz wszystkie akcesoria.
- Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu,
jeśli jest dostępny. Gdy nie jest to możliwe, produkt zostanie naprawiony.
- Jeśli brakuje elementów takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne
części, należy skontaktować się z naszym punktem serwisowym.
- Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń
mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw
dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do
celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony.
16
DIRECT WEBSCAN 19200
- Wyjątki od gwarancji:
• Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź,
trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież
• Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest
wymienione w wymaganiach systemowych
• Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy).
- Producent w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wynikowe lub przypadkowe, wliczając w to utratę zysków i inne straty komercyjne,
powstałe w wyniku korzystania z produktu.
Oświadczenie dotyczące praw autorskich
Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana w całości lub w części bez zezwolenia
firmy Trust International B.V.
P L
17
SERVICE CENTRE
24 HOURS free service: www.trust.com
Residents in the UK and Ireland should contact:
UK Office
Mon - Fri
Phone
+44-(0)845-6090036
From 8:00 - 16:00
Fax
+31-(0)78-6543299
I residenti in Italia possono contattare:
lun - ven
Ufficio italiano
9:00 – 17:00
Telefono
+39-(0)51-6635947
Fax
+31-(0)78-6543299
Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter :
Bureau français
Lundi-vendredi
Téléphone
+33-(0)825-083080
De 9:00 à 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands:
Deutsche Geschäftsstelle
Mo – Fr
Telefon
+49-(0)2821-58835
9:00 - 17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con:
Oficina española
lun – viernes
De las 9:00 a las 17:00
Teléfono
+34-(0)902-160937
horas
Fax
+31-(0)78-6543299
Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się:
Biuro w Polska
Pon do pią
Tel
+48-(0)22-8739812
w godz 09:00-17:00
Fax
+31-(0)78-6543299
Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met:
Kantoor Nederland
ma – vr
Tel
+31 (0)78-6543387
9:00 - 17:00 uur
Fax
+31-(0)78-6543299
All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays
Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen
Mon - Fri
From 9:00 - 17:00
European Head Office
Phone
+31-(0)78-6549999
Fax
+31-(0)78-6543299

Podobne dokumenty