Product name
Transkrypt
Product name
DIRECT WEBSCAN 19200 U K User’s manual D E F R I T E S P L N L P T G R V3.0 DIRECT WEBSCAN 19200 U K D E F R I T E S Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust, www.trust.com/register, uzyskacie Państwo optymalne wsparcie gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziecie Państwo automatycznie informowani o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust. P L N L P T G R DIRECT WEBSCAN 19200 DIRECT WEBSCAN 19200 Spis treści 1 WSTĘP .......................................................................................................1 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ....................................................................1 3 CERTYFIKAT .............................................................................................2 4 INSTALACJA..............................................................................................2 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 5 ODINSTALOWANIE STARYCH STEROWNIKÓW I PRODUKTÓW .....................................2 INSTALACJA TWAIN W W INDOWS 98, ME, 2000, XP.............................................2 INSTALACJA PROGRAMU FINEREADER 4.0 SPRINT ..................................................3 INSTALACJA ULEAD PHOTO EXPRESS 4.0...............................................................4 PODŁĄCZENIE DIRECT WEBSCAN 19200 ..........................................................4 KONTROLA PO ZAKOŃCZENIU INSTALACJI..........................................6 6 UŻYTKOWANIE SKANERA .......................................................................6 6.1 6.2 6.3 6.4 APLIKACJA DIRECT SCAN ......................................................................................6 OKNO INTERFEJSU TWAIN ...................................................................................8 USTAWIENIA TWAIN.............................................................................................9 KORZYSTANIE ZE SKANERA W PROGRAMIE FINEREADER SPRINT ...........................12 7 KONSERWACJA......................................................................................13 8 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..........................................................13 9 GWARANCJA...........................................................................................16 1 P L Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników 'TRUST DIRECT WEBSCAN 19200 V3.0’. TRUST DIRECT WEBSCAN 19200 wersja 3.0 jest zgrabnym skanerem USB o wysokiej rozdzielczości 600x1200 DPI, za pomocą którego uzyskasz optymalne 48 bitowe kolorowe wyniki. Przyciski Direct Scan na skanerze umożliwiają bardzo łatwe skanowanie, kopiowanie, faksowanie oraz przesyłanie poczty e-mail za pomocą jednego naciśnięcia przycisku. 2 Środki bezpieczeństwa Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, przeczytaj dokładnie poniższe wskazówki: TRUST DIRECT WEBSCAN 19200 nie wymaga specjalnej konserwacji. Do czyszczenia skanera korzystaj z delikatnej, wilgotnej ściereczki. Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak benzyna czy terpentyna. Mogą one zniszczyć materiał. 1 DIRECT WEBSCAN 19200 - W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Jest to niebezpieczne i prowadzi do zniszczenia urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody. Uważaj, żeby nic nie stało na przewodzie zasilającym. Nie używaj urządzenia w miejscu, gdzie kabel może się zniszczyć lub zostać uszkodzony wskutek chodzenia po nim. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Otwierając urządzenie możesz dotknąć części znajdujących się pod napięciem. Urządzenie to może zostać naprawiane tylko przez wykwalifikowany personel. Urządzenie należy oddać do naprawy pracownikom serwisu w następujących okolicznościach: -Przewód lub wtyczka ulegnie przetarciu lub uszkodzeniu. - Jeżeli urządzenie było wystawione na deszcz lub miało kontakt z wodą lub inną cieczą. 3 Certyfikat Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/12389/ce. 4 Instalacja 4.1 Odinstalowanie starych sterowników i produktów Obecność w systemie starego sterownika podobnego produktu jest najczęstszą przyczyną problemów w trakcie instalacji. Najlepszym rozwiązaniem w takim wypadku jest usunięcie wszystkich sterowników tego typu urządzeń przed przystąpieniem do instalacji nowego sterownika. Upewnij się, że usuwasz jedynie sterowniki starych, nie używanych już urządzeń (podobnego typu). 1. Uruchom Windows w trybie awaryjnym (podczas uruchamiania systemu naciśnij kilkakrotnie przycisk F8 zanim pojawi się okno początkowe, następnie wyświetlone zostanie małe menu, gdzie można wybrać tryb awaryjny). 2. Uruchom 'Start – Ustawienia – Panel sterowania – Oprogramowanie'. 3. Znajdź wszystkie stare sterowniki produktów podobnego typu i usuń je (przycisk Dodaj / Usuń). Tryb awaryjny sprawia, że niektóre sterowniki mogą być nawet widoczne podwójnie. W takim wypadku należy usunąć również podwójnie występujące sterowniki. 4. Uruchom ponownie komputer. 4.2 Instalacja TWAIN w Windows 98, Me, 2000, XP Uwaga: Na stronie w Internecie www.trust.com/12389 znajdziesz zawsze najnowsze sterowniki. Zwróć przy tym uwagę, że niniejszy skaner to 12389-03 wersja 3.0 (48bit HW). Sprawdź, czy dostępna jest ewentualnie najnowsza wersja i jeśli tak, wykorzystaj ją do instalacji. Uwaga: Upewnij się, że podczas instalacji wszystkie pozostałe programy (oprócz Windows) są zamknięte. Uwaga: W celu instalacji Trust Direct Webscan 19200 należy zainstalować oprogramowanie, a następnie podłączyć skaner do portu USB w komputerze. 1. 2 Upewnij się, że Windows jest uruchomione. DIRECT WEBSCAN 19200 2. 3. Włóż CD-ROM ze sterownikami i aplikacjami do napędu CD-ROM. Trust Software Installer (patrz rysunek 1) zostanie uruchomiony automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, wybierz ‘Uruchom’ {Run} w menu Start w Windows, wpisz [D:\SETUP.EXE] i kliknij ‘OK’. Uwaga: 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Wyżej wymieniona litera 'D' służy jako przykład lokacji napędu CD-ROM. Sprawdź, jaka litera w Twoim systemie odpowiada napędowi CD-ROM. Aby rozpocząć instalację sterownika TWAIN, kliknij przycisk ‘Direct Webscan 19200’. Wybierz wersję językową sterownika TWAIN, jakiej chcesz używać i kliknij 'OK'. Kliknij 'Dalej' {Next}, aby kontynuować instalację. Podaj lokację, w której chcesz zainstalować sterownik (w razie potrzeby) i kliknij ‘Dalej’. Wybierz opcję ‘Custom’ i upewnij się, że w następnym oknie obie opcje są zaznaczone. Następnie kliknij 'Dalej'. Podaj lokację, w której chcesz umieścić ikony programu (w razie potrzeby) i kliknij ‘Dalej’. Kliknij ‘Rozpocznij instalację’ {Start Install}, aby skopiować pliki do podanej lokacji. Po zakończeniu instalacji kliknij ‘Tak’ {Yes}, jeśli chcesz obejrzeć prezentację sprzętową, gdzie przedstawiono podłączenie skanera. Kliknij ‘Nie’ {No}, jeśli nie chcesz oglądać prezentacji i aby zakończyć instalację. Kliknij ‘OK’, aby zakończyć instalację i uruchomić system ponownie. Instalacja sterownika została zakończona. Przejdź do kolejnych rozdziałów po informacje na temat instalowania aplikacji oraz podłączenia skanera. 4.3 Instalacja programu FineReader 4.0 Sprint Warunkiem pełnego działania funkcji OCR (Optical Character Recognition; optyczne rozpoznawanie znaków) skanera jest zainstalowanie programu FineReader 4.0 Sprint. FineReader to program do skanowania tekstu i zapisywania go w formie dokumentu tekstowego. Dokument taki można następnie poddać obróbce w edytorze tekstu. Rozszerzona instrukcja obsługi programu znajduje się na dysku CD-ROM. Możesz ją uruchomić w prosty sposób z menu Trust Software Installer. Patrz rysunek 1. W celu instalacji postępuj według poniższych wskazówek: 1. Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. 2. Kliknij przycisk 'FineReader Sprint 4.0', aby rozpocząć instalację. Patrz rysunek 1. 3. Wybierz język, którego chcesz używać podczas instalacji i kliknij 'Next'. 4. Kliknij 'Tak', aby zaakceptować umowę licencyjną i kontynuować instalację. 5. Wpisz swoje imię i ewentualnie nazwę firmy i kliknij ‘Dalej’. 6. Naciśnij jeszcze raz ‘Dalej’, aby potwierdzić wprowadzone dane. 7. Kliknij przycisk ‘Pełna instalacja’ {Full Installation}, aby zainstalować części składowe. 8. W razie potrzeby podaj lokację dla FineReader i kliknij ‘Dalej’. 9. Naciśnij jeszcze raz ‘Dalej’, aby potwierdzić podaną lokację. 10. Kliknij ‘Kontynuuj’ {Go}, aby skopiować program do podanej lokacji. 3 P L DIRECT WEBSCAN 19200 11. Po zakończeniu instalacji otrzymasz możliwość rejestracji w Internecie. Kliknij ‘Pomiń’ {Skip}, aby pominąć rejestrację. 12. Instalacja została zakończona. Kliknij 'OK', aby zakończyć instalację. 4.4 Instalacja Ulead Photo Express 4.0 Ulead Photo Express 4.0 to program do rysowania i obróbki grafiki, wyposażony w dużą ilość dostępnych opcji. Za pomocą tego programu można dokonać edycji zeskanowanych zdjęć. W celu instalacji postępuj według poniższych wskazówek: 1. Włóż dysk CD-ROM z programem Ulead Photo Express 4.0 do napędu CDROM. 2. Program instalacyjny zostanie uruchomiony automatycznie. Jeżeli tak się nie stało, z menu Start wybierz opcję 'Uruchom' i wpisz [D:\SETUP.EXE]. Następnie kliknij 'OK'. 3. Wybierz język, którego chcesz używać podczas instalacji i kliknij ‘OK’. 4. Kliknij 'Dalej' {Next}, aby kontynuować instalację. 5. Kliknij ‘Tak’ {Yes}, aby zaakceptować umowę licencyjną. 6. Wpisz swoje imię i nazwę firmy i kliknij ‘Dalej’. Uwaga: Jeżeli nic nie wpiszesz w polu 'Company' (Firma), instalacja zostanie przerwana. Zawsze należy coś tutaj wpisać. 7. W razie potrzeby podaj lokację dla Photo Express i kliknij ‘Dalej’. 8. W razie potrzeby podaj lokację dla ikon programu i kliknij ‘Dalej’. 9. Naciśnij jeszcze raz ‘Dalej’, aby potwierdzić wprowadzone ustawienia. 10. Po zakończeniu instalacji kliknij 'Zakończ' (Finish), aby zakończyć instalację. Instalacja programu Ulead Photo Express 4.0 została zakończona. Przejdź do kolejnego rozdziału. 4.5 Podłączenie DIRECT WEBSCAN 19200 Uwaga: Sprzęt USB jest podłączany 'na gorąco'. Oznacza to, że urządzenie można podłączać lub rozłączać bez potrzeby wyłączania komputera. Uwaga: Podczas instalacji w Windows 2000 i XP może pojawić się komunikat, że dotyczy to sterownika bez podpisu cyfrowego. Nie ma to wpływu na poprawność działania. Po rejestracji na stronie www.trust.com/12389 zostaniesz automatycznie poinformowany, gdy sterownik z podpisem cyfrowym będzie dostępny. Po zainstalowaniu oprogramowania można podłączyć skaner: 1. Upewnij się, że Windows jest uruchomione. 2. Podłącz wtyczkę USB skanera do wolnego portu USB komputera. 3. Nowy sprzęt zostanie odnaleziony i skaner zostanie zainstalowany automatycznie. 4. W Windows XP wybierz opcję automatycznego odszukiwania najlepszego sterownika. Upewnij się, że w napędzie CD-ROM znajduje się dysk instalacyjny Trust. 5. Windows XP odnajdzie sterowniki. Wybierz sterownik ‘Trust Direct Webscan 19200’ w katalogu ‘WinXP’ na dysku instalacyjnym i kliknij ‘Dalej’. 4 DIRECT WEBSCAN 19200 6. Jeśli sterownik nie ma jeszcze podpisu cyfrowego, kliknij w kolejnym oknie ‘Continue anyway’. Jeśli sterownik posiada podpis cyfrowy komunikat ten nie pojawi się. 7. Kliknij 'Zakończ', aby zakończyć instalację. Skaner jest teraz gotowy do użytku. P L 5 DIRECT WEBSCAN 19200 5 Kontrola po zakończeniu instalacji Po zakończeniu pełnej instalacji produktu oraz oprogramowania, w systemie zostały umieszczone następujące elementy, które należy skontrolować: Pasek zadań – Ikona ‘Direct Scan’ w dole po prawej stronie paska zadań w Windows. Ikona nie pojawi się w Windows XP; funkcja ta w Windows XP jest zintegrowana z kreatorem ‘Camera and Scanner Wizard’. Start – Ustawienia – Panel Sterowania – System – Menadżer urządzeń - Imaging Devices – Trust Direct Webscan 19200 Start - Ustawienia - Panel Sterowania - Oprogramowanie - Trust Direct Webscan 19200 Start – Programy – Trust - Direct Webscan 19200 - ‘Help’: funkcja pomocy dla skanera i programu Direct Scan. - Ikona ‘Direct Scan’: uruchom ikonę Direct Scan w dolnej części po prawej stronie paska zadań w Windows, aby wykorzystać przyciski skanera. Ikona nie pojawi się w Windows XP; funkcja ta w Windows XP jest zintegrowana z kreatorem ‘Camera and Scanner Wizard’. - Ikona ‘Panel’: otwiera panel ‘Direct Scan’. - Ikona ‘Scanner Settings’: otwiera okno ustawień panela Direct Scan. - ‘Uninstall Direct Webscan’: usuwa sterowniki TWAIN i aplikacje. Uwaga: Jeśli sposób instalacji został zmieniony przez użytkownika (na przykład nie zostały zainstalowane wszystkie elementy lub podano inne lokacje, niż standardowe), powyższe dane będą się różnić. Uwaga: Różnice mogą również powstać poprzez wykorzystywanie nowych sterowników z Internetu. Uwaga: Lokacje lub nazwy w Panelu sterowania mogą się nieco różnić w zależności od systemu operacyjnego. 6 Użytkowanie skanera Używając skanera Trust Direct Webscan 19200, można skanować na 2 sposoby: wykorzystując program Direct Scan (sposób łatwiejszy) lub też poprzez okno dialogowe TWAIN (więcej możliwości). Sposób użytkowania skanera został opisany w poniższych rozdziałach: 6.1 Aplikacja Direct Scan Aplikacja ‘Direct Scan’ jest najłatwiejszym sposobem skanowania. W połączeniu z przyciskami skanera można naciskając jeden przycisk zeskanować zdjęcie lub dokument oraz otworzyć je w programie edycji (Photo Express), faksować, wydrukować na drukarce lub wysłać pocztą e-mail. Postępuj według poniższych wskazówek: 1. Po zainstalowaniu oprogramowania na pasku zadań Windows dodana została ikona 'DirectScan'. Jeśli tej ikony tam nie ma, przejdź do ‘Start – Programy – Trust - Direct Webscan 19200’ i wybierz z menu ‘Direct Scan’. Przyciski skanera można w tej chwili wykorzystać do skanowania. Uwaga: 6 W Windows XP nie ma ikony Direct Scan na pasku zadań. Funkcja Direct Scan jest zintegrowana w Windows XP Scanner & Camera Wizard. DIRECT WEBSCAN 19200 Uwaga: Aby można było bezpośrednio skanować w tej aplikacji, trzeba posiadać zainstalowany program Photo Express. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale 3. Uwaga: Jeśli w pasku zadań ikona ‘Direct Scan’ jest przekreślona oznacza to, że skaner nie jest poprawnie podłączony. Sprawdź łącza USB i w razie potrzeby uruchom ponownie komputer. 2. Kliknij dwukrotnie ikonę ‘Direct Scan’, aby uruchomić program Direct Scan. Patrz rysunek 2. W aplikacji tej znajdują się wszystkie przyciski ze skanera. 3. Połóż zdjęcie lub dokument, który chcesz zeskanować, na szybie skanera i zamknij pokrywę skanera. 4. Kliknij jeden z przycisków skanera lub programu Direct Scan, aby zeskanować dokument lub też wysłać go do wyznaczonej lokacji. 5. W poniższej tabeli omówiono obsługiwanie różnych przycisków programu DirectScan: Przycisk Funkcja Opis A Scan Skanuje dokument i wysyła go bezpośrednio do programu PhotoExpress, w którym obraz można edytować i zapisać w komputerze. B Copy Skanuje dokument i przesyła go bezpośrednio do drukarki. Przedtem pojawia się nowe okno, w którym można dostosować różne ustawienia. C Fax Skanuje dokument i przesyła go bezpośrednio do aplikacji faksowej. Uwaga: Program Ulead Photo Express musi być zainstalowany w komputerze. Uwaga: Aby mieć możliwość korzystania z tej opcji należy najpierw zainstalować drukarkę. Uwaga: Aby mieć możliwość korzystania z tej opcji, w systemie musi być zainstalowany analogowy modem obsługujący faks,. P L D E-mail Skanuje dokument i przesyła go bezpośrednio do domyślnego programu poczty elektronicznej. Obraz jako plik JPG załączany jest do wysyłanej poczty. E OCR Skanuje dokument tekstowy i przesyła go do domyślnej aplikacji OCR (FineReader 4.0 Sprint), gdzie dokument konwertowany jest na plik tekstowy. Plik tekstowy można następnie poddać edycji w edytorze tekstu. Uwaga: Program FineReader Sprint musi być zainstalowany w komputerze. F Exit Zamyka program DirectScan. G Personal Style Tym przyciskiem można zmieniać różne elementy Windows według własnych upodobań. Możesz zmienić ekran powitalny, pulpit, logo systemowe, wygaszacz ekranu, ekran przy zamykaniu systemu, wskaźniki myszy itp. 7 DIRECT WEBSCAN 19200 Przycisk Funkcja Opis H Help Uruchamia funkcję pomocy programu DirectScan. I Settings Zmienia ustawienia programu DirectScan. Można tu dopasować m.in. ustawienia skanowania, OCR oraz poczty elektronicznej. Szczegółowy opis poszczególnych części programu ‘ScanPanel’ znajduje się w funkcji pomocy (H) programu ‘Direct Scan’. 6.2 Okno interfejsu TWAIN Okno interfejsu TWAIN umożliwia zmianę ustawień skanowania w bardzo zaawansowanym stopniu. Okno TWAIN można otworzyć wybierając je z menu Start Windows albo z aplikacji zgodnej z TWAIN, takiej jak Ulead Photo Express. Jak wybrać skaner i uruchomić TWAIN, dowiesz się z instrukcji obsługi aplikacji, której używasz. Załączony program Ulead Photo Express 4.0 umożliwia zaawansowaną edycję zeskanowanych zdjęć, taką jak: - zmianę lub dodawanie kolorów; - dodawanie tekstu do zdjęcia; - dodawanie efektów specjalnych, takich jak na przykład ‘Morphing’; - tworzenie ze zdjęć widokówek i kartek z życzeniami; - itd. Szczegółowe informacje na temat wszystkich możliwości programu znajdziesz w instrukcji obsługi programu Ulead Photo Express. Instrukcja ta znajduje się na płycie CD-ROM z programem Ulead w katalogu ‘Manual’. W katalogu ‘Manual’ wybierz odpowiedni język z różnych katalogów. Tutaj znajduje się instrukcja obsługi w formacie PDF. Aby mieć możliwość odczytania instrukcji, w systemie musi być zainstalowany program Adobe Acrobat Reader. Program ten znajduje się na dysku instalacyjnym Trust w katalogu Acrobat. Zastosuj się do poniższych poleceń, opisujących krótko sposób wywołania okna interfejsu TWAIN skanera w Photo Express. 1. Uruchom ‘Ulead Photo Express’. 2. Przy uruchomieniu programu Photo Express po raz pierwszy pojawi się okno rejestracji. Jeśli chcesz się zarejestrować, wybierz ‘Register Now’. Jeśli nie chcesz się zarejestrować, zaznacz opcję ‘Don’t show again’ i kliknij ‘Register Later’. 3. W menu głównym na górze ekranu Photo Express kliknij ‘Get Photo’ i wybierz opcję ‘Scanner’. 4. Jednorazowo pojawi się okno 'Device Type'. Wybierz opcję 'Flatbed scanner', aby wybrać Trust DIRECT WEBSCAN 19200 i kliknij 'OK'. 5. W lewym oknie programu Photo Express pojawi się kilka opcji skanera. Przy 'Select data source' (A) wybierz ‘Trust DIRECT WEBSCAN 19200’. Patrz rysunek 3. 6. Podaj w punkcie 'File name' (B) nazwę nowego obiektu do zeskanowania. Patrz rysunek 3. 7. Podaj w punkcie 'File type' (C) format pliku obiektu do zeskanowania. Patrz rysunek 3. 8 DIRECT WEBSCAN 19200 Uwaga: Jeśli chcesz zeskanować dokument przy użyciu kolorów 48bitowych, musisz wybrać format pliku ‘TIP’ przy ‘File type’ (C). Jest to jedyny format nadający się do kolorów 48 bitowych. 8. Kliknij przycisk ‘Acquire’ (D), aby wywołać okno interfejsu TWAIN skanera. Patrz rysunek 3. 9. W oknie interfejsu TWAIN kliknij przycisk ‘Preview’, aby wykonać skanowanie próbne obiektu umieszczonego na szybie. Pojawi się on w oknie z prawej strony. Patrz rysunek 4. 10. Na próbce pojawi się automatycznie linia przerywana. Oznacza ona obszar, który jest wykorzystany do skanowania. Możesz też samodzielnie wybrać obszar skanowania, przeciągając myszką linię (trzymaj lewy przycisk myszki przyciśnięty). 11. Zmień ustawienia według własnych potrzeb w lewym oknie i kliknij następnie przycisk ‘Scan’, aby zeskanować zaznaczony obszar wykorzystując podane ustawienia. W rozdziale 5.3 opisano ustawienia TWAIN. 12. Po zakończeniu skanowania zamknij okno interfejsu TWAIN. Zeskanowany obraz zostaje automatycznie przeniesiony do roboczego okna w Photo Express. Kliknij dwukrotnie zeskanowany obraz, aby poddać go edycji. 13. W górnej części menu głównego programu Photo Exporess kliknij ‘Edit’. Pojawią się teraz 3 menu podrzędne: ‘Adjust’, ‘Selection’ i ‘Text’, które oferują różnorodne możliwości edycji obrazu. 14. Po zakończeniu edycji obraz można wydrukować klikając w górnej części menu głównego programu Photo Express opcję ‘Print’ oraz wybierając opcję ‘Normal’. Uwaga: Aby mieć możliwość korzystania z opcji ‘Print’ należy najpierw zainstalować drukarkę. 15. W górnej części menu głównego programu Photo Express kliknij przycisk ‘Share’ i wybierz opcję ‘Save’, aby zapisać obraz. 16. W lewym oknie Photo Express podaj lokację (A), nazwę pliku (B) oraz format pliku (C) i naciśnij przycisk ‘Save’ (D). Patrz rysunek 5. Skanowanie zostało zakończone. Szczegółowe informacje na temat wszystkich możliwości programu znajdziesz w instrukcji obsługi programu Ulead Photo Express. 6.3 Ustawienia TWAIN W oknie interfejsu TWAIN znajduje się kilka przycisków (patrz rysunek 4). Opis poszczególnych przycisków opisano w tabeli poniżej: Przycisk Funkcja Przycinanie (Cropping Tool) Zaznaczenie obszaru w oknie podglądu. Zoom (Zoom) Powiększanie lub pomniejszanie obrazu w oknie podglądu. Skan wielokrotny (Batch scan) Robienie kilku skanów dowolnej części dokumentu. Możesz tutaj skanować równocześnie maksymalnie 10 wybranych obszarów. Język (Language) Ustawianie języka sterownika TWAIN na ekranie. Pomoc (Help) Informacje o skanerze i funkcjach oprogramowania. 9 P L DIRECT WEBSCAN 19200 Zakończ (Exit) Wyjście z okna dialogowego TWAIN. Przykład (Preview) Podgląd skanu. Skanowanie (Scan) Robienie skanu dla wybranego obszaru i ustawień. Ładowanie (Load) Ładuje ustawienia. Zapis (Save) Zapisuje ustawienia. Poprzednie (Previous) Ładuje ponownie poprzednie ustawienia. Resetowanie (Reset) Przywraca ustawienia standardowe. Info Podaje informacje o ustawieniach. Okno interfejsu TWAIN posiada również kilka zakładek dla różnych ustawień. Opis poszczególnych zakładek znajduje się w poniższych rozdziałach. 6.3.1 Scan Mode Settings (Main) Katalog ‘Ustawienia trybu skanowanie’ {Main; Scan Mode Settings] zawiera ustawienia potrzebne dla określenia parametrów skanowania (patrz rysunek 4). W poniższej tabeli podano możliwe opcje: Funkcja Dostępne opcje Opis Tryb skanowania (Scan Mode) Grafika liniowa (LineArt) • Skanowanie tekstu. • Skanowanie czarno-białych rysunków. • Używanie oprogramowania OCR. • Skanowanie obrazów o zróżnicowanym stopniu szarości. • Skanowanie kolorowych oryginałów, które chcesz zapisać w odcieniach szarości. Odcienie szarości (Grey) Kolor (Color) Skanowanie obrazów w kolorze. 24 albo 48 bitowy Źródło skanowania (Scan Source) Błyszczące (Reflective) Skanowanie obrazu o powierzchni odbijającej światło (np. zdjęcia). Wielkość skanu (Scan Size) A4 Ustawienie rozmiaru skanu na 21 x 29,6 cm Rozdzielczość 10 A5 Ustawienie rozmiaru skanu na 14,8 x 21 cm Letter Ustawienie rozmiaru skanu na 8,5 x 11 cali Niestandardowy (Custom) Samodzielne określanie obszaru skanu w oknie wyboru. 50 - 19200 Wybór ustawionych rozdzielczości. DIRECT WEBSCAN 19200 Funkcja (Resolution) Dostępne opcje Opis Niestandardowy (Custom) Samodzielne określanie rozdzielczości pomiędzy 50 a 19200 dpi. Uwaga: Aby zeskanować zdjęcie w wysokiej rozdzielczości, 2400 dpi powinno zazwyczaj wystarczyć . Przy skanowaniu w 19200 dpi potrzebne jest bardzo dużo wolnego miejsca na twardym dysku. Rozdzielczość ta jest przeznaczona do szczegółowego skanowania małych oryginałów (na przykład znaczka pocztowego) "Odrastrowani e" (Descreen) Brak (None) Brak ustawionego wzorca. Gazeta (Newspaper) Ustawianie wzorca "descreen" dla gazety. Magazyn (Magazine) Ustawianie wzorca "descreen" dla czasopisma. Druki artystyczne (Art Print) Ustawianie wzorca "descreen" dla druków profesjonalnych / artystycznych. Niestandardowy (Custom) Ręczne ustawienie wzorca ‘odrastrowania’. Kalibracja koloru (Color Match) Włączona Odtwarzanie rzeczywistych kolorów obrazu. Wyłączona Większa gama kolorów. Obraz może odbiegać od oryginału. Balans koloru (Color Balance) Utrzymanie balansu pomiędzy barwami najjaśniejszymi i najciemniejszymi. Skalowanie (Scaling) Powiększanie lub pomniejszanie formatu obrazu. Wysokość i szerokość (Width & Height) Podawanie wysokości i szerokości zaznaczonego obszaru. Format obrazu (Image Size) Informacja o ilości pamięci lub miejsca na dysku potrzebnych do skanowania / zapisania wybranego obszaru. 6.3.2 P L Advanced Settings (Enhance) Katalog ‘Ustawienia zaawansowane’ {Enhance; Advanced Settings} zawiera ustawienia, które można zmienić dla odwzorowania oryginału, przed zrobieniem właściwego skanu. W folderze widać każdorazowo 2 małe odwzorowania skanu próbnego. Wszystkie dokonane zmiany widoczne są w prawym okienku podglądu. W poniższej tabeli podano możliwe ustawienia: 11 DIRECT WEBSCAN 19200 Funkcja Dostępne opcje Opis Wybór kanału Podstawowy (Master) Równomierne dodawanie lub zmniejszanie nasycenia wszystkich kolorów. Czerwony, Zielony lub Niebieski (RGB) Dodawanie lub zmniejszanie nasycenia wybranego koloru. Jasność (Brightness) Ustawianie jasności obrazu. Kontrast Ustawianie kontrastu obrazu. Poziom (Level) Ustawienie poziomu jasności, odcieni pośrednich oraz cieni. Krzywa (Curve) Ulepszanie jakości obrazu odcieni szarości oraz obrazów kolorowych. Odcień (Hue) Dostosowanie koloru czerwonego, żółtego, zielonego, niebieskiego oraz fioletowego. Uwaga: funkcja ta jest wyłączona przy skanowaniu w 48 bitowych kolorach. Nasycenie (Saturation) 6.3.3 Ustawienie czystości kolorów. Uwaga: funkcja ta jest wyłączona przy skanowaniu w 48 bitowych kolorach. Image Settings (Filters) Katalog ‘Ustawienia obrazu’ {Filters; Image Settings} zawiera ustawienia, dzięki którym można uzyskać specjalne efekty. W folderze widać każdorazowo 2 małe odwzorowania skanu próbnego. Wybrany efekt widoczny jest w prawym okienku podglądu. W poniższej tabeli podano możliwe ustawienia: Dostępne opcje Opis Brak (None) Ustawienie standardowe. Brak włączonych filtrów. Rozmycie (Blur) "Zmiękcza" obraz poprzez rozmycie konturów. Zaostrzenie (Sharpen) Uwydatnienie szczegółów na niewyraźnych obrazach. Zamiana (Invert) Przekształcanie koloru w jego kontrastowy odpowiednik. Odbicie lustrzane (Flip) Lustrzane odwrócenie obrazu w poziomie. Uwypuklenie (Emboss) Nadawanie elementom wrażenia wypukłości / wklęsłości. Maskowanie niewyraźnych elementów (Unsharp Mask) Znajdowanie i eksponowanie krawędzi na obrazie. 6.4 Korzystanie ze skanera w programie FineReader Sprint Załączony program OCR (Optical Character Recognition; optyczne rozpoznawanie znaków) FineReader Sprint 4.0 umożliwia przetworzenie zeskanowanych 12 DIRECT WEBSCAN 19200 dokumentów w dokument cyfrowy, który można następnie poddawać edycji w edytorze tekstu. Szczegółowe informacje na temat wszystkich możliwości programu znajdziesz w instrukcji obsługi programu FineReader Sprint 4.0. Instrukcję tę możesz wybrać z menu 'Trust Software Installer', które włączy się automatycznie po włożeniu dysku instalacyjnego Trust CD-ROM: program posiada również rozszerzoną funkcję pomocy. 7 Konserwacja Szyba skanera powinna być regularnie czyszczona miękką czystą ściereczką, aby usunąć kurz i inne zanieczyszczenia. Czystość szyby jest ważna, ponieważ wszelkie zanieczyszczenia na szybie będą widoczne na skanowanym obrazie. Uwaga: 8 Do czyszczenia skanera i szyby skanera nie należy używać żrących płynów, płynnych środków czyszczących lub preparatów w sprayu. Rozwiązywanie problemów 1. 2. Sposób działania Przeczytaj poniższe rozwiązania Sprawdź aktualne odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ), sterowniki oraz podręczniki na stronie internetowej (www.trust.com/12389) Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Skaner nie działa po podłączeniu do portu USB. Skaner został podłączony do portu USB komputera przed zainstalowaniem sterownika TWAIN i aplikacji. Odłącz skaner od portu USB, zainstaluj sterownik TWAIN i aplikacje, a dopiero potem podłącz skaner. Patrz rozdział 3. Nie można zainstalować skanera pod Windows 2000 lub Windows XP. Nie masz uprawnień administratora w Windows 2000 lub Windows XP. Przed instalacja skanera upewnij się, że jesteś zalogowany jako 'administrator'. Po podłączeniu skanera. Windows nie znajduje nowego sprzętu. Port USB jest wyłączony w BIOSie komputera. Sprawdź w instrukcji obsługi komputera, jak można włączyć port USB. Skaner jest już częściowo zainstalowany na komputerze. Uruchom komputer w trybie awaryjnym, usuń wszystkie pliki sterowników skanera i uruchom ponownie komputer. Skaner nie jest właściwie podłączony do komputera. Podłącz dobrze skaner do portu USB komputera (patrz rozdział 3). Komputer nie rozpoznaje skanera. ! P L 13 DIRECT WEBSCAN 19200 Problem skanera. Przyczyna Możliwe rozwiązanie Na komputerze zainstalowana jest niewłaściwa wersja Windows. Skaner USB nie działa pod Windows 95 oraz NT. Używaj skanera jedynie z Windows 98, Me, 2000 lub XP. Pojawia się komunikat o błędzie 'The scanner is not connected' (Skaner nie jest podłączony). Kabel USB nie został poprawnie podłączony. Podłącz dokładnie kabel USB. Patrz rozdział 3. Sterownik skanera nie jest prawidłowo zainstalowany. Zainstaluj ponownie sterownik TWAIN. Patrz rozdział 3. Komenda skanowania nie zostaje wykonana. Skaner nie jest właściwie podłączony do komputera. Sprawdź, czy skaner jest właściwie podłączony. Patrz rozdział 3. Komputer zawiesza się przy wykorzystywaniu USB. Skaner USB jest w konflikcie z innymi urządzeniami USB. Ustaw pozostałe urządzenia na inny adres w BIOSie komputera lub odłącz je. Informacje na ten temat znajdziesz w instrukcji obsługi komputera. Skan jest zbyt ciemny. Monitor jest zbyt ciemno ustawiony. Zmień jasność monitora. Liczba kolorów kontrolera jest zbyt mała. Ustaw kartę na minimum 65.535 kolorów (16 bit). Ustawiono zbyt mała rozdzielczość. Ustaw rozdzielczość minimum 300 dpi. Liczba kolorów kontrolera jest zbyt mała. Ustaw kartę na minimum 65.535 kolorów (16 bit). Powierzchnia szyby skanera jest zabrudzona. Wszystkie zanieczyszczenia na szybie skanera będą widoczne na skanowanym obrazie. Wyczyść dobrze szybę skanera. Patrz rozdział 6. Ustawiono bardzo wysoką rozdzielczość. W praktyce rozdzielczość maksymalnie 2400 dpi jest wystarczająca. Używaj wyższej rozdzielczości jedynie dla małych oryginałów. Zbyt mało pamięci. Potrzebne jest co najmniej 32 MB pamięci RAM. Zalecane jest 64 MB lub więcej. Zła jakość skanu. Skaner działa powoli. 14 DIRECT WEBSCAN 19200 Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Komunikat o błędzie podczas skanowania. Twardy dysk jest pełny. Potrzebujesz co najmniej 3 razy tyle wolnego miejsca na dysku ile zajmuje skanowany dokument. Zwolnij miejsce na twardym dysku albo wybierz niższą rozdzielczość. Zbyt wysoka rozdzielczość. W praktyce rozdzielczość maksymalnie 2400 dpi jest wystarczająca. Używaj wyższej rozdzielczości jedynie dla małych oryginałów. Ikona 'DirectScan' jest przekreślona, program nie działa. Skaner nie jest poprawnie podłączony do portu USB. Podłącz prawidłowo skaner do portu USB. Patrz rozdział 3. Kliknięcie przycisku 'Skanowanie' w programie DirectScan wywołuje komunikat o błędzie. Brak zainstalowanego oprogramowania do edycji zdjęć (Photo Express). Zainstaluj program do edycji zdjęć Ulead Photo Express. Patrz rozdział 3. Kliknięcie przycisku 'Kopiowanie' w programie DirectScan wywołuje komunikat o błędzie. Brak drukarki podłączonej do komputera. Podłącz i zainstaluj drukarkę w komputerze. Kliknięcie przycisku 'Faks' w programie DirectScan wywołuje komunikat o błędzie. W komputerze nie zainstalowano modemu oraz programu faksowego. Podłącz do komputera i zainstaluj modem oraz program faksowy. Kliknięcie przycisku 'Email' w programie DirectScan wywołuje komunikat o błędzie. W komputerze nie zainstalowano programu poczty elektronicznej. Zainstaluj program poczty elektronicznej, na przykład Outlook Express lub Netscape. P L 15 DIRECT WEBSCAN 19200 Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Drukarka USB przestała działać po zainstalowaniu skanera USB. Problem może być wywołany przez sterownik skanera. Odinstaluj drukarkę, zainstaluj najpierw skaner, a następnie zainstaluj ponownie drukarkę USB. Kliknięcie przycisku 'OCR' w programie DirectScan wywołuje komunikat o błędzie. Na komputerze nie zainstalowano programu OCR (FineReader 4.0 Sprint). Zainstaluj program OCR 'FineReader 4.0 Sprint'. Patrz rozdział 3. Złe wyniki OCR. Ustawiono zbyt małą rozdzielczość. Użyj wyższej rozdzielczości do skanowania dokumentu. Ustawiono niewłaściwy język. W programie OCR zainstaluj wybrane języki, jakie mają być rozpoznawane. Informacje znajdziesz w instrukcji do programu 'FineReader 4.0 Sprint'. Skaner nie działa z notebookiem. Napięcie baterii notebooka nie jest wystarczające dla skanera USB. Użyj zewnętrznego koncentratora USB z zasilaczem sieciowym. Przy używaniu przedłużacza USB skaner przestaje działać. Kabel USB nie może być dłuższy niż 3 do 5 metrów. Usuń przedłużacz USB. Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane: • Numer produktu; jest to: 12389-03; • Dokładny opis problemu; • Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem. 9 Gwarancja - Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. - Jeśli zauważysz uszkodzenie, zwróć produkt sprzedawcy. Przygotuj opis uszkodzenia, dowód zakupu oraz wszystkie akcesoria. - Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu, jeśli jest dostępny. Gdy nie jest to możliwe, produkt zostanie naprawiony. - Jeśli brakuje elementów takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne części, należy skontaktować się z naszym punktem serwisowym. - Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony. 16 DIRECT WEBSCAN 19200 - Wyjątki od gwarancji: • Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź, trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież • Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest wymienione w wymaganiach systemowych • Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy). - Producent w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikowe lub przypadkowe, wliczając w to utratę zysków i inne straty komercyjne, powstałe w wyniku korzystania z produktu. Oświadczenie dotyczące praw autorskich Niniejsza instrukcja nie może być kopiowana w całości lub w części bez zezwolenia firmy Trust International B.V. P L 17 SERVICE CENTRE 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: UK Office Mon - Fri Phone +44-(0)845-6090036 From 8:00 - 16:00 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven Ufficio italiano 9:00 – 17:00 Telefono +39-(0)51-6635947 Fax +31-(0)78-6543299 Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter : Bureau français Lundi-vendredi Téléphone +33-(0)825-083080 De 9:00 à 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Deutsche Geschäftsstelle Mo – Fr Telefon +49-(0)2821-58835 9:00 - 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun – viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Biuro w Polska Pon do pią Tel +48-(0)22-8739812 w godz 09:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: Kantoor Nederland ma – vr Tel +31 (0)78-6543387 9:00 - 17:00 uur Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00 - 17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299