M-336 Mitsubishi L200 (23.01.15)

Transkrypt

M-336 Mitsubishi L200 (23.01.15)
INSTRUKCJA
MONTA¯U I EKSPLOATACJI
ZACZEPU KULOWEGO DO:
Mitsubishi L200
(Wersja z przed³u¿on¹ skrzyni¹ ³adunkow¹)
(09/2009 - ®)
Nr kat. M-336
PRZEZNACZENIE
Zaczep kulowy M-336 jest przeznaczony do holowania przyczepy. Zaczep ten posiada aktualne
Œwiadectwo Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem homologacji E20.
WARUNKI MONTA¯U
Zaczep kulowy M-336 mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie
technicznym elementów nadwozia. Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim
momentem obrotowym (Mo) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):
M8
M10
-
25 (Nm)
50 (Nm)
M12
M16
-
85 (Nm)
200 (Nm)
WARUNKI EKSPLOATACJI
Zaczep kulowy M-336 posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie
zaczepu, tj. :
Typ: M-336
A50-X
E20 55R-01 4228
D =14,72 kN
S = 120 kg
R = 3000 kg
T+R
Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿ i eksploatacjê
zaczepu kulowego M-336.
Po zamontowaniu zaczepu kulowego M-336 nale¿y uzyskaæ wpis w
pojazdu na dowolnej stacji kontroli technicznej pojazdu.
Numer katalogowy zaczepu kulowego
Klasa zaczepu kulowego (urz¹dzenia sprzêgaj¹cego)
Nr œwiadectwa Homologacji zaczepu kulowego
Teoretyczna si³a odniesienia dzia³aj¹ca na zaczep kulowy
Max. dopuszczalne obci¹¿enie pionowe kuli zaczepu
Max. dopuszczalne obci¹¿enie holowanej przyczepy
dowodzie rejestracyjnym
UWAGA: Sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe po przejechaniu 1000 km. Kulê zawsze utrzymywaæ w
czystoœci i smarowaæ smarem sta³ym. Stosowaæ os³onê kuli. Wszystkie uszkodzenia mechaniczne
zaczepu kulowego M-336 wykluczaj¹ dalsz¹ jego eksploatacjê. Uszkodzony zaczep nie mo¿e byæ
naprawiany. W przypadku nie przestrzegania opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego
u¿ytkowania producent nie ponosi odpowiedzialnoœci za powsta³e szkody.
Si³ê D wylicza siê ze wzoru:
D= gx TxR kN
1. Monta¿ zaczepu nie wymaga podcinania zderzaka tylnego pojazdu.
2. Zdemontowaæ tylny stopieñ.
3. Zdemontowaæ zderzak rurkowy (nie bêdzie ponownie wykorzystany).
4. Do zewnêtrznych stron pod³u¿nic (w miejsce odkrêconego zderzaka rurkowego) przy³o¿yæ korpus
(1) i skrêciæ:
- Dla modeli „Single Cab” i „Double Cab” w punktach A,B,C,D œrubami M12x40 (9) wraz
ze wzmocnieniami (2) (umieszczanymi wewn¹trz pod³u¿nic), podk³adkami Ø30/Ø12,5x3 (7),
podk³adkami sprê¿ystymi Ø12,2 (11) i nakrêtkami M12 (13) (zgodnie ze schematem). Dokrêciæ
k¹towniki (4) do wsporników korpusu (1) w punktach F i skrêciæ z pod³u¿nicami od spodu œrubami
M12x40 (9) wraz z ³¹cznikami (3) (umieszczanymi wewn¹trz pod³u¿nic), podk³adkami Ø30/Ø12,5x3
(7), podk³adkami sprê¿ystymi Ø12,2(11).
- Dla modeli „Club Cab” w punktach A,B,C,E œrubami M12x40 (9) wraz ze wzmocnieniami (2)
(umieszczanymi wewn¹trz pod³u¿nic), podk³adkami Ø30/Ø12,5x3 (7), podk³adkami sprê¿ystymi
Ø 12,2 (11) i nakrêtkami M12 (13) (zgodnie ze schematem). Dokrêciæ k¹towniki (4) do wsporników
korpusu (1) w punktach G i skrêciæ z pod³u¿nicami od spodu œrubami M12x40 (9) wraz
z ³¹cznikami (3) (umieszczanymi wewn¹trz pod³u¿nic), podk³adkami Ø30/Ø12,5x3 (7), podk³adkami
sprê¿ystymi Ø 12,2 (11).
5. Zamontowaæ tylny stopieñ do samochodu wykorzystuj¹c punkty we wspornikach zaczepu H, I.
6. Do korpusu (1) dokrêciæ kulê (5) i uchwyt gniazda elektrycznego (6) œrubami M12x70 (10) wraz z
podk³adkami zwyk³ymi Ø13,0 (12), podk³adkami sprê¿ystymi Ø12,2 (11) i nakrêtkami M12 (13).
Na belkê zaczepu prawej i lewej strony nasun¹æ zaœlepki (8).
SCHEMAT MONTA¯U:
T-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego
(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym
przyczepy z osiê centraln¹.
R-technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej
z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.
g- przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s2)
Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.
E
D
G C
3
B
7
11
9
A
9
7
7
11
13
2
F A
MONTA¯
1. Korpus
2. Wzmocnienie
3. £¹cznik
4. K¹townik
5. Kula
6. Uchwyt gniazda elektrycznego
7. Podk³adka specjalna Ø30/Ø12,5x3
- 1 szt.
- 2 szt.
- 2 szt.
- 2 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 20 szt.
8. Zaœlepka
9. Œruba M12x40
(PN/M-82105)
10. Œruba M12x70
(PN/M-82101)
11.Podk³adka sprê¿ysta Ø12,2
12.Podk³adka zwyk³a Ø13,0
13.Nakrêtka M12
- 2 szt.
-14 szt.
- 2 szt.
-16 szt.
- 2 szt.
- 8 szt.
9
11
7
UWAGA:
Nr kat. M-336
9
11
7
2
H
W celu zamontowania zaczepu kulowego M-336 nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:
30.10.2015.
3
I
Zaczep kulowy M-336 sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:
4
9
7
7
11
13
4
8
1
10
12
11
13
9
11
7
5
6
8
Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej.
Nr kat. M-336
TOW BAR FOR
Mitsubishi L200
(version with an extended load-carrying body)
(09/2009 - ®)
FITTING AND OPERATION MANUAL
Cat. No.M-336
DESTINATION
Tow bar M-336 is designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval
authorizing the product with E20 certification sign.
FITTING CONDITIONS
Tow bar M-336 can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements.
Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque
(Mo) . Torque values are given below :
M8
M10
-
25 (Nm)
50 (Nm)
M12
M16
-
85 (Nm)
200 (Nm)
After assembling of the tow bar M-336 you have to get entry in cars registration book in a quality
control station .
OPERATION CONDITIONS
CAUTION :
The tow bar M-336 has a rating plate describing correct and safe loads of the hook :
Typ: M-336
A50-X
E20 55R-01 4228
D =14,72 kN
S = 120 kg
R = 3000 kg
3. Remove the tubular bumper (will not be reused).
4. Attach the corps (1) to the external parties of stringers ( in place of the unscrewed tubular bumper)
and screw on:
- For models „Single Cab” and „Double Cab” at points A,B,C,D using bolts M12x40 (9) with
strengthenings (2) (inserted in internal stringers), washers Ø30/Ø12,5x3 (7), spring washers Ø12,2
(11) and nuts M12 (13) (according to the scheme). Tighten angle bars (4) to the towbar mainframe
supports at points F and screw with the stringers from the bottom using bolts M12x40 (9) with
connectors (3) (inserted inside the stringers), washers Ø30/Ø12,5x3 (7), spring washers Ø12,2 (11).
- For models „Club Cab” at points A,B,C,E using bolts M12x40 (9) with strengthenings (2) (inserted in
internal stringers), washers Ø30/Ø12,5x3 (7), spring washers Ø12,2 (11) and nuts M12 (13)
(according to the scheme). Tighten angle bars (4) to the towbar mainframe supports at points G and
screw with the stringers from the bottom using bolts M12x40 (9) with connectors (3) (inserted inside
the stringers), washers Ø30/Ø12,5x3 (7), spring washers Ø12,2 (11).
5. Install the rear step to the car using the points H,I inside the brackets .
6. Attach the tow ball (5) and electrical plate (6) to the towbar mainframe (1) using bolts M12x70 (10)
with round washers Ø13,0 (12), spring washers Ø12,2 (11) and nuts M12 (13). Put the plugs (8) on
the beam from the left and right side.
Obeying this instruction assures correct montage and the M-336 tow bar
operating.
Check if all bolts and nuts are correctly tightened after 1000km. Keep tow ball clean, grease and cased.
All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook cannot be
repaired. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer do not take
responsibility for arised damages .
Tow bar catalogue number.
Tow bar class ( compressing device )
Tow bar certification of approval number
Teoretical related force working on a ball hook
Max permissible vertical load of the hook ball
Max permissible load of towing trailer
MONTAGE DIAGRAM :
D - force is calculated using the following formula:
D= gx TxR kN
T+R
T-technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also
towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.
R-technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free
to move in the vertical plane or of the semi-trailer.
g-acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s2)
E
During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord ,
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt joints during ope rating the ball hook. If
screws are eased , it is necessary to screw them down .
8. Plug
9. Bolt M12x40
10. Bolt M12x70
11. Spring washer Ø12,2
12. Round washer Ø13,0
13. Nut M12
- 2
- 14
- 2
- 16
- 2
- 8
7
11
9
A
9
7
7
11
13
2
3
9
11
7
2
H
pieces
pieces
pieces
pieces
pieces
pieces
9
11
7
Follow the general directions in order to fit M-336 towbar properly:
4
9
7
7
11
13
4
8
1
10
12
11
13
9
11
7
5
6
8
1. Rear bumper cutting and removing is not required.
2. Remove the rear step.
30.10.2015.
B
I
The tow bar M-336 is made up of the following elements :
- 1 piece
- 2 pieces
- 2 pieces
- 2 pieces
- 1 piece
- 1 piece
- 20 pieces
3
F A
FITTING:
1. Towbar mainframe
2. Strengthening
3. Connector
4. Angle bar
5. Tow ball
6. Electrical socket plate
7. Special washer Ø30/Ø12,5x3
D
G C
Cat. No. M-336
NOTE :
Bunch of wires is not included (in total price).
Cat. No. M-336