compatta 1-1.5

Transkrypt

compatta 1-1.5
COMPATTA 1-1.5
ELETTROPOM PE SOM M ERGIBILI
SUBM ERSIBLE ELECTROPUM PS
COMPATTA 1 - 1.5
DN G 1” 1/4 - 2850 1/min
9
8
19
7
20
18
1
6
5
4
2
8
6
m3/ h
9
Compatta 1.5
Compatta 1
0,5
2
0
1,5
1
4
2
2,5
6
3
8
10
3,5
4
12
12
Compatta 1.5
Compatta 1
0,2
Łożysko dolne
8
Stojan -stator
9
Rotor r otor
upper ball bearing
Stal
steel
-Lowe r ball bearing
motor shaft
Stal AISI 420 stainless steel aisi 420
10
Wał silnika
11
Uszczelnienie wargowe
12
Uszczelnienie mechaniczne dolne
13
Wirnik Impeller
14
Przejście szczelne oddzielacza
separator cable entry gland
15
Podkładka przejścia szczelnego oddzielacza
l ip seal
Guma nitrylowa n itrilic rubber
Węglik krzemu + witon silicon carbide + viton
Żeliwo G20 c ast iron g 20
Guma nitrylowa n itrilic rubber
Nylon
w asher cable entry gland
Kondensator c apacitor
17
Przejście szczelne kabla (c able) g rommet
18
Tulejka przejścia przewodu zasilającego
19
Przewód zasilający n et supply cable
20
Uchwyt handle
21
Wpust
Guma nitrylowa n itrilic rubber
Stal AISI 316 -stainless steel aisi 416
H07RN8F
Nylon wzmocniony hard nylon
Key
Stal AISI 304 stainless steel aisi 304
Stal AISI 304 stainless steel aisi 304
202
89
Trójkąt- najniższy dopuszczalny poziom wyłączenia przy sterowaniu automatycznym
l owest shut-off point for automatic operation
0.25
15
0.9
0.5
30
1.8
0.75
45
2.7
1
60
3.6
1.5
90
5.4
2
120
7.2
2.25
135
8.1
6,4
7,8
5,8
7,2
5,3
6,6
4,6
6,0
3,5
5,0
2,4
3,8
1,5
3,2
kW
Wydajność
Dn2 -G 1” / 4
7
Pump casing
69
Directives, Norms, Tolerances
c urves as per Iso 9906, g rade 2
TIPO - TYPE
1
Łożysko górne
DN 2
68
Dati Tecnici - Specif cations
COMPATTA 1 M
COMPATTA 1.5 M/ T
Korpus pompy
-
6
Żeliwo G20
c ast iron g 20
Intermediate f ange
0,2
Dyrektywy, normy, tolerancje
Charakterystyki zgodnie z ISO 9906 poziom 2.
TYP
5
motor casing
Połączenia śrubowe Bolts
Seals
Uszczelnienia
seal type applied to the motor side: lip seal
Od strony silnika: uszczelnienie wargowe
s eal type appl ied to the w
e t end si de:
Od strony wirnika: węglik krzemu + uszczelka z witonu Ø 12 s i licon-ca r bi de+Vi ton Ø1 2
Hm
Kołnierz pośredni-
hp
0,1
Motor
asynchronous electric 2 poles motor with squirrel-cage rotor.
t at or Insul at ion: F = 155 °c
rot ection cl ass: IP 68
COMPATTA 1 M
COMPATTA 1.5 M/ T
Osłona silnika
4
0,3
Silnik
Silnik asynchroniczny dwubiegunowy z wirnikiem klatkowym.
s
Klasa izolacji F = 155ºC
P
Stopień ochrony IP 68
Q
3
Żeliwo G20 c ast iron g 20
Guma nitrylowa - n itrilic rubber
0,4
Applications
universal portable submersible electric motor pump. For pumping of raw and waste waters, stirred sludge, raw sludge,
rotten sludge, mixed waters.
TYP
21
13
O Ring -o ’ r ing
16
5
Przeznaczenie
Pompa zatapialna przenośna, uniwersalna.Do pompowania
wód opadowych i ścieków surowych, osadów świeżych
i zagniłych, mieszanin ścieków.
l/s
l/m
m3/h
11
Pokrywa silnika - motor cover
2
0,5
0,3
kW
7
10
0
l/ s
P2
2
3
0,4
Passaggio
corpi solidi
Wolny przelot:
Free
passage
Ø 30
mm
Ø 30 mm
15
14
0
Q
16
3
1
Girante
-Impeller
Wirnik
VORTEX
17
1
Hp
P1
P2
0,33
0,57
0,28
0,37
R.p.m.
1/min
0,4
0,5
14
2850
2850
304
Hm
Materiały
Materials
Nazwa części
Description
2.5
150
9
2,5
3
180
10.8
DN2
DN3
CAVO - CABLE
1 ~ 230 V
COMPATTA 1 M
COMPATTA 1.5 M/ T
G1”1/4
1,0
-
(1) 3x1 Ø 9
Schuko-plug
3 ~ 400 V
(1) 4x1 Ø 10
con terminali liberi
with free terminals
OPTIONAL
TENUTE- SEALS
CUSCINETTI- BEARINGS
MT
10
-
SUP./ uPPer
INF./ l o w er
SUP./ uPPer
INF./ l o w er
SC 12-24-4,5
MG1/ 12/ G21
6201 2Z
6201 2Z
A
Bie
guny
Hz
2
2
50
50
1~
230 V
µf
1,9
3,5
7,5
10
3~
400 V
1,2
TIPO - TYPE
X
Y
Z
Kg
COMPATTA 1 M
160
330
210
11
COMPATTA 1.5 M/ T
160
330
210
11,5
DRENO POMPE zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian
powyższych danych bez wcześniejszego uprzedzenia
DRENO POMPE c an alter w Itho ut n o tIFIc atIo n s
the data men tIo n ed In thIs c atal o g ue
15
Doc_Rev.0
Date_01/05/08

Podobne dokumenty