Product Familiy Leaflet: Maxos TL

Transkrypt

Product Familiy Leaflet: Maxos TL
2011, Sierpień 16
Dane wkrótce ulegną zmianie
Sekcje szeregów
standardowych
4MX056 TL-D
standard trunking
sections
Maxos TL-D standard trunking
The light line fulfils two functions: first, it provides a sturdy
in-line mounting rail on which to fix the electrical units, and
second, it provides a housing for the electrical cables that
bring power to the units. All the light-line sections are
made of hot-dip galvanized steel with a white or silver finish
and available in lengths of 1, 2 and 3 electrical units 36 and
58 W./ Linie świetlne spełniają dwie funkcje: po pierwsze,
gwarantują solidną szynę montażową dla modułów
elektrycznych a po drugie, stanowią obudowę dla
przewodów zasilających. Wszystkie sekcje łączące szeregi są
wykonane z cynkowanej ogniowo stali o wykończeniu
białym lub srebrnym, dostępne w długościach 1, 2 i 3
moduły elektryczne 58 W. A flat ribbon cable (5 or 7
wires) or two flat ribbon cables (2 x 5 or 2 x 7 wires) are
integrated in the light line and guarantee (in combination
with an integrated phase selection switch and contact
blocks) safe and correct cabling. The 7-wire cable is used to
integrate light regulation or emergency lighting for those
electrical units that are equipped with emergency battery
packs. Double wiring (2 x 5 or 2 x 7 wires) is needed to
provide a completely separate mains supply to the electrical
units. Double wiring is mostly used for emergency lighting
Maxos TL-D standard trunking
2
by central emergency batteries or separate switching.
Hence, no extra contact blocks or wiring are required.
Przewód płaski (5-lub 7-żyłowy) lub dwa przewody płaskie
(2 x 5- lub 2 x 7-żyłowy) są zintegrowane w szeregu i
gwarantują – w połączeniu ze zintegrowanym
przełącznikiem selekcji fazy i blokami stykowymi –
bezpieczne i właściwe ułożenie kabli. Kabel 7-żyłowy służy
do połączenia regulacji światła lub oświetlenia awaryjnego
do tych zespołów elektrycznych, które posiadają zestawy
zasilania awaryjnego. Podwójne okablowanie (2 x 5- lub 2 x
7-żyłowe) jest wymagane do zupełnie osobnego
podłączenia sieciowego do modułów elektrycznych.
Dlatego nie potrzeba żadnych dodatkowych złączek lub
okablowania.
Korzyści
• Zapewnia solidną szynę montażową dla modułu elektrycznego i
obudowę dla przewodów zasilających
• Zintegrowane przewody płaskie, przełącznik selekcji fazy i bloki
stykowe gwarantują bezpieczne i właściwe ułożenie kabli
• Dostępny wraz z całym zestawem zamiennych komponenentów, co
optymalizuje jego elestyczność zastosowań
Specyfikacje
• Typ
4MX056
• Długość
1 x, 2 x lub 3 x długość modułu elektrycznego 58 W (581, 582 lub 583)
albo 36 W (361, 362 or 363)
length of electrical unit of 58 W (581,
582 or 583) or 36 W (361, 362 or
363)
• Opcje obwodu elektrycznego Electrical
circuit option
1 x or 2 x przweód płaski flat ribbon
cable, 5- lub 7-żyłowy wires:
- 1 x or 2 x 5 x 1.5 or 2.5 mm
- 1 x or 2 x 7 x 1.5 or 2.5 mm
• Materiał
Cynkowana ogniowo stal o wykończeniu białym (WH) lub srebrnym (SI)
Hot-dip galvanized steel in white or
silver
• Akcesoria
Zestaw zawierający element zamykający szereg i przyłącze do
sieci(9MX056 EP SET), elementy
łączące szereg i pozostałe (zobacz
rozdział Akcesoria Maxos)
Trunking end piece and mains
connection set (9MX056 EP SET),
trunking coupling pieces etc. (see
chapter Maxos accessories)
• Uwagi
7-wire cable for integration of light
regulation or emergency lighting
Double wiring for emergency lighting
by central emergency batteries or
separate switching
2011, Sierpień 16
Dane wkrótce ulegną zmianie
Maxos TL-D standard trunking
3
Produkty powiązane
Maxos 4MX056 TL-D trunking section
Moduł szynowy Maxos 4MX056 TL-D z
with 5-wire flat ribbon cable
7-żyłowym przewodem płaskim
(5x1.5/5x2.5)
(7x1.5/7x2.5); do ściemniania (1-10 V),
DALI lub oświetlenie awaryjne z baterią
miejscową
Maxos 4MX056 TL-D trunking section
with two 5-wire flat ribbon cables
(2x5x1.5/2x5x2.5); to create different
zones in an application or use central
emergency systems
Rysunki techniczne
4MX056
Product
A (Min) A (Norm) A (Max)
4MX056 581 5x1.5 WH
1530
4MX056 582 5x1.5 WH
3060
4MX056 583 5x1.5 WH
4590
4MX056 581 5x2.5 WH
1530
4MX056 582 5x2.5 WH
3060
4MX056 583 5x2.5 WH
4590
4MX056 581 7x2.5 WH
1530
4MX056 582 7x2.5 WH
3060
4MX056 583 7x2.5 WH
4590
4MX056 581 2x5x2.5 WH
1530
4MX056 582 2x5x2.5 WH
3060
4MX056 583 2x5x2.5 WH
4590
4MX056 581 7x2.5 SI
1530
2011, Sierpień 16
Dane wkrótce ulegną zmianie
Maxos TL-D standard trunking
4
Więcej o produkcie
Porównaj tabeli
Kod zamówienia Rodzina produktów Kolor Obwód Kod IP Długość szyny Klasa ochrony Znak bezpieczeństwa Pusty moduł ENEC
573097 99
4MX056
WH
No
IP20
581
CLI
F
No
ENEC
573004 99
4MX056
WH
No
IP20
582
CLI
F
No
ENEC
573288 99
4MX056
WH
No
IP20
583
CLI
F
No
ENEC
573141 99
4MX056
WH
No
IP20
581
CLI
F
No
ENEC
573158 99
4MX056
WH
No
IP20
582
CLI
F
No
ENEC
573103 99
4MX056
WH
No
IP20
583
CLI
F
No
ENEC
553419 99
4MX056
WH
No
IP20
581
CLI
F
No
ENEC
551200 99
4MX056
WH
No
IP20
582
CLI
F
No
ENEC
551217 99
4MX056
WH
No
IP20
583
CLI
F
No
ENEC
536856 99
4MX056
SI
No
IP20
581
CLI
F
No
ENEC
562534 99
4MX056
WH
No
IP20
581
CLI
F
No
ENEC
573127 99
4MX056
WH
No
IP20
582
CLI
F
No
ENEC
563739 99
4MX056
WH
No
IP20
583
CLI
F
No
ENEC
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Dane mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Znak towarowy jest własnością
Koninklijke Philips Electronics N.V. lub odpowiednich podmiotów .
www.philips.com/lighting
2011, Sierpień 16
Dane wkrótce ulegną zmianie

Podobne dokumenty