Product Familiy Leaflet: Maxos TL
Transkrypt
Product Familiy Leaflet: Maxos TL
2011, Sierpień 16 Dane wkrótce ulegną zmianie Sekcje szeregów standardowych 4MX056 TL-D standard trunking sections Maxos TL-D standard trunking The light line fulfils two functions: first, it provides a sturdy in-line mounting rail on which to fix the electrical units, and second, it provides a housing for the electrical cables that bring power to the units. All the light-line sections are made of hot-dip galvanized steel with a white or silver finish and available in lengths of 1, 2 and 3 electrical units 36 and 58 W./ Linie świetlne spełniają dwie funkcje: po pierwsze, gwarantują solidną szynę montażową dla modułów elektrycznych a po drugie, stanowią obudowę dla przewodów zasilających. Wszystkie sekcje łączące szeregi są wykonane z cynkowanej ogniowo stali o wykończeniu białym lub srebrnym, dostępne w długościach 1, 2 i 3 moduły elektryczne 58 W. A flat ribbon cable (5 or 7 wires) or two flat ribbon cables (2 x 5 or 2 x 7 wires) are integrated in the light line and guarantee (in combination with an integrated phase selection switch and contact blocks) safe and correct cabling. The 7-wire cable is used to integrate light regulation or emergency lighting for those electrical units that are equipped with emergency battery packs. Double wiring (2 x 5 or 2 x 7 wires) is needed to provide a completely separate mains supply to the electrical units. Double wiring is mostly used for emergency lighting Maxos TL-D standard trunking 2 by central emergency batteries or separate switching. Hence, no extra contact blocks or wiring are required. Przewód płaski (5-lub 7-żyłowy) lub dwa przewody płaskie (2 x 5- lub 2 x 7-żyłowy) są zintegrowane w szeregu i gwarantują – w połączeniu ze zintegrowanym przełącznikiem selekcji fazy i blokami stykowymi – bezpieczne i właściwe ułożenie kabli. Kabel 7-żyłowy służy do połączenia regulacji światła lub oświetlenia awaryjnego do tych zespołów elektrycznych, które posiadają zestawy zasilania awaryjnego. Podwójne okablowanie (2 x 5- lub 2 x 7-żyłowe) jest wymagane do zupełnie osobnego podłączenia sieciowego do modułów elektrycznych. Dlatego nie potrzeba żadnych dodatkowych złączek lub okablowania. Korzyści • Zapewnia solidną szynę montażową dla modułu elektrycznego i obudowę dla przewodów zasilających • Zintegrowane przewody płaskie, przełącznik selekcji fazy i bloki stykowe gwarantują bezpieczne i właściwe ułożenie kabli • Dostępny wraz z całym zestawem zamiennych komponenentów, co optymalizuje jego elestyczność zastosowań Specyfikacje • Typ 4MX056 • Długość 1 x, 2 x lub 3 x długość modułu elektrycznego 58 W (581, 582 lub 583) albo 36 W (361, 362 or 363) length of electrical unit of 58 W (581, 582 or 583) or 36 W (361, 362 or 363) • Opcje obwodu elektrycznego Electrical circuit option 1 x or 2 x przweód płaski flat ribbon cable, 5- lub 7-żyłowy wires: - 1 x or 2 x 5 x 1.5 or 2.5 mm - 1 x or 2 x 7 x 1.5 or 2.5 mm • Materiał Cynkowana ogniowo stal o wykończeniu białym (WH) lub srebrnym (SI) Hot-dip galvanized steel in white or silver • Akcesoria Zestaw zawierający element zamykający szereg i przyłącze do sieci(9MX056 EP SET), elementy łączące szereg i pozostałe (zobacz rozdział Akcesoria Maxos) Trunking end piece and mains connection set (9MX056 EP SET), trunking coupling pieces etc. (see chapter Maxos accessories) • Uwagi 7-wire cable for integration of light regulation or emergency lighting Double wiring for emergency lighting by central emergency batteries or separate switching 2011, Sierpień 16 Dane wkrótce ulegną zmianie Maxos TL-D standard trunking 3 Produkty powiązane Maxos 4MX056 TL-D trunking section Moduł szynowy Maxos 4MX056 TL-D z with 5-wire flat ribbon cable 7-żyłowym przewodem płaskim (5x1.5/5x2.5) (7x1.5/7x2.5); do ściemniania (1-10 V), DALI lub oświetlenie awaryjne z baterią miejscową Maxos 4MX056 TL-D trunking section with two 5-wire flat ribbon cables (2x5x1.5/2x5x2.5); to create different zones in an application or use central emergency systems Rysunki techniczne 4MX056 Product A (Min) A (Norm) A (Max) 4MX056 581 5x1.5 WH 1530 4MX056 582 5x1.5 WH 3060 4MX056 583 5x1.5 WH 4590 4MX056 581 5x2.5 WH 1530 4MX056 582 5x2.5 WH 3060 4MX056 583 5x2.5 WH 4590 4MX056 581 7x2.5 WH 1530 4MX056 582 7x2.5 WH 3060 4MX056 583 7x2.5 WH 4590 4MX056 581 2x5x2.5 WH 1530 4MX056 582 2x5x2.5 WH 3060 4MX056 583 2x5x2.5 WH 4590 4MX056 581 7x2.5 SI 1530 2011, Sierpień 16 Dane wkrótce ulegną zmianie Maxos TL-D standard trunking 4 Więcej o produkcie Porównaj tabeli Kod zamówienia Rodzina produktów Kolor Obwód Kod IP Długość szyny Klasa ochrony Znak bezpieczeństwa Pusty moduł ENEC 573097 99 4MX056 WH No IP20 581 CLI F No ENEC 573004 99 4MX056 WH No IP20 582 CLI F No ENEC 573288 99 4MX056 WH No IP20 583 CLI F No ENEC 573141 99 4MX056 WH No IP20 581 CLI F No ENEC 573158 99 4MX056 WH No IP20 582 CLI F No ENEC 573103 99 4MX056 WH No IP20 583 CLI F No ENEC 553419 99 4MX056 WH No IP20 581 CLI F No ENEC 551200 99 4MX056 WH No IP20 582 CLI F No ENEC 551217 99 4MX056 WH No IP20 583 CLI F No ENEC 536856 99 4MX056 SI No IP20 581 CLI F No ENEC 562534 99 4MX056 WH No IP20 581 CLI F No ENEC 573127 99 4MX056 WH No IP20 582 CLI F No ENEC 563739 99 4MX056 WH No IP20 583 CLI F No ENEC © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. Wszelkie prawa zastrzeżone Dane mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Znak towarowy jest własnością Koninklijke Philips Electronics N.V. lub odpowiednich podmiotów . www.philips.com/lighting 2011, Sierpień 16 Dane wkrótce ulegną zmianie