instrukcja obsługi jonizator wody

Transkrypt

instrukcja obsługi jonizator wody
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Model: BTM -105D Typ: do montażu pod zlewozmywakiem
JONIZATOR WODY
Dedykowany do wody bieżającej
- Przed użyciem należy przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję obsługi.
Podręcznik instrukcji obsługi należy zachować do późniejszego użycia.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za awarie lub wypadki spowodowane
nieprawidłowym montażem lub obsługą.
Środki ostrożności
Środki ostrożności mają na celu zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu mienia.
 Poniżej przedstawiono opis użytych w niniejszej instrukcji symboli ostrzegających o
środkach ostrożności zależnie od stopnia zagrożenia na skutek nieprawidłowego
użycia produktu i nie zapewnienia wymaganych środków ostrożności.
OSTRZEŻENIE! Symbol ten oznacza, że nieprzestrzeganie środków ostrożności
może być przyczyną wypadku śmiertelnego lub poważnych obrażeń.
UWAGA! Symbol ten oznacza, że nieprzestrzeganie wytycznych może być
przyczyną obrażeń lub utraty mienia.
Instrukcje i wytyczne ważne dla użytkownika oznaczono za pomocą następujących symboli:
Symbol oznacza konieczność zachowania ostrożności.
Symbol oznacza instrukcje i wytyczne dotyczące zakazu wykonywania pewnych
czynności.
Symbol oznacza instrukcje i wytyczne, których przestrzeganie jest obowiązkowe.
OSTRZEŻENIE!
Używać można wyłącznie wodę pitną
taką, jak wodę z wodociągu
Produkt należy zamontować prawidłowo zgodnie z wytycznymi w instrukcji obsługi:
Spożywanie wody zawierającej
szkodliwe substancje może być
szkodliwe dla zdrowia
Nieprawidłowy montaż może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Montaż gniazdka należy wykonać
przy zapewnieniu bezpieczeństwa zgodnie z przepisami elektrycznymi oraz
przepisami o instalacjach elektrycznych.
Nieprawidłowo wykonane prace
elektryczne mogą być przyczyną
porażenia elektrycznego.
- Montaż gniazda winien być wykonany
przez elektryka z uprawnieniami.
Niedozwolona jest zmiana parametrów gniazdka lub innych urządzeń
zasilających. Parametry napięcia winny być zgodne z parametrami
określonymi przez producenta.
Przekraczanie zakresu parametrów
dla urządzeń elektrycznych za pomocą dodatkowych połączeń
elektrycznych uzwojenia może
spowodować nadmiernie wysoką.
temperaturę oraz pożar.
____________________
Urządzenie główne należy użytkować w
zestawie z kranikami wylotowymi (kurkami wody) oraz akcesoriami montażowymi
UWAGA ___________________
Urządzenie nie należy podłączać do
kranu naściennego.
Wyciek wody może spowodować
poważne szkody.
Przyłącze takie może spowodować
poważne szkody.
Podłączanie innych urządzeń do kranów
wylotowych jest niedozwolone.
Nieprawidłowe ciśnienie po stronie
wtórnej głównego urządzenia może
spowodować wyciek wody.
Należy sprawdzić, czy wąż nie jest zgięty,
skręcony lub ściągnięty.
Uwaga! Niebezpieczeństwo
wycieku.
Montaż należy wykonać na płaskiej
Podłodze.
Montaż na niestabilnej podłodze
może spowodować nieprawidłowości
podczas pracy urządzenia.
Przewody powinny być wykonane
precyzyjnie w sposób zapewniający
szczelność, aby wyeliminować wycieki.
W szczególności należy odpowiednio
zamontować części metalowe.
Nieprawidłowe zamocowanie może
spowodować luźne węże oraz wyciek
wody a tym samym zalanie kuchni.
Niedozwolona jest zmiana stopni zaworu elektrycznego produktu.
Niedozwolone jest stosowanie z produktem nieprawidłowego ciśnienia wody.
Modyfikacje i przeróbki przewodu wylotowego mogą być przyczyną wycieków wody
oraz spowodować poważne szkody.
Podczas odbioru należy sprawdzić całą instalację oraz wszystkie przyłącza i kraniki pod
kątem wycieków wody.
UWAGA! Wycieki wody mogą spowodować poważne szkody.
__________________________
UWAGA ___________________
Przewodu zasilania nie należy mocować
za pomocą zszywek itp.
Przewód zasilania oraz wtyczkę należy
odpowiednio zabezpieczyć przed uszkodzeniami.
UWAGA! Uszkodzony przewód
elektryczny może być przyczyną
porażenia prądem elektrycznym.
- Przewodu nie należy pozostawiać w
pobliżu powierzchni o wys. temp. oraz
nie należy zginać z nadmierną siłą.
- Ustawianie ciężkich przedmiotów na
urządzeniu jest niedozwolone. Modyfikacje
urządzenia są niedozwolone.
- Niedozwolone jest ciągnięcie
cie lub związywanie przewodu zasilania.
Niedozwolony jest demontaż, naprawy
oraz modyfikacje części innych niż
złączki przewodów.
Demontaż jest niedozwolony.
UWAGA! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym
Wtyczkę przewodu należy prawidłowo
podłączyć do źródła zasilania.
Uszkodzony przewód zasilania może
być przyczyną pożaru, porażenia prądem
elektrycznym lub zwarcia.
Podłączanie wtyczki mokrymi rękoma jest
zabronione.
Nieprawidłowo lub częściowo podłączona wtyczka może spowodować
pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
- Użycie uszkodzonej wtyczki lub
uszkodzonego (obluzowanego)
gniazdka jest zabronione.
Otwór w zlewie należy wykonywać za pomocą
odpowiednich narzędzi.
Obsługa wtyczki mokrymi rękoma jest
zabronione.
OSTRZEŻENIE
W przypadku zlewu o grubości powyżej
30 mm otworu nie należy wykonywać.
(W przypadku naturalnego granitu lub innego
podobnego materiału należy skontaktować się
z producentem zlewu w celu uzyskania
stosowanych instrukcji)
Nieprawidłowe wykonanie otworu
może być przyczyną uszkodzenia zlewu.
Niemożliwość wykonania montażu po wykonaniu otworu może spowodować poważne
szkody.
Podczas wiercenia otworu w zlewie należy
zachować ostrożność, aby nie uszkodzić przewodów
w budynku.
Wyciek z instalacji wody w budynku
może spowodować poważne szkody.
Należy zachować szczególną ostrożność, aby
zapewnić szczelne przyłącza i zapobiec
wyciekom z przewodu dopływowego.
Wyciek wody może spowodować poważne
szkody.
 Montaż produktu należy wykonać zgodnie z wytycznymi w instrukcji.
 Wykonanie instalacji przewodów powinno uwzględniać konstrukcję budynku oraz
obowiązujące normy i przepisy. Należy pamiętać, że przyłącze przewodów może być
uzależnione od rodzaju zlewu oraz szafki.
 Podczas odbioru należy sprawdzić całą instalację pod kątem wycieków oraz przepływu.
 Po zakończeniu montażu użytkownik winien otrzymać podręcznik instrukcji, kartę
gwarancyjną oraz odczynnik do pomiaru współczynnika pH.
 Zakres współczynnika pH jest uzależniony od jakości wody.
Współczynnik pH należy sprawdzić szczególnie w tam, gdzie woda wodociągowa
pochodzi z wód podziemnych.
 Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowości lub wypadki powstałe na
skutek nieprawidłowego montażu lub obsługi. Przed rozpoczęciem eksploatacji
użytkownik winien przeprowadzić szczegółowa kontrolę.
Spis treści
 Części i akcesoria
1. Informacje dotyczące montażu
 Środki ostrożności
2. Rysunek montażowy
 Rysunek przyłącza wody (wodociągu)
3. Wybór miejsca montażu kranów
4. Mocowanie kranów wody
5. Montaż systemu do jonizacji wody za pomocą elektrolizy
6. Lista kontrola czynności do wykonania po zakończeniu montażu
 Tabela - lista kontrolna środków ostrożności
7. Nomenklatura i opisy
 Przygotowanie oraz środki ostrożności
 Awaria zasilania i dopływ wody
8. Metoda produkcji alkalicznej wody jonizowanej
9. Zastosowanie alkalicznej wody jonizowanej
10. Czyszczenie (produkcja alkalicznej wody jonizowanej)
 Czyszczenie automatyczne
11. Pomiar współczynnika pH (stężenie jonów wodorowych)
12. Częstotliwość i metoda wymiany filtra
 Filtr oczyszczający
13. Użycie jonizowanej wody
 Użycie alkalicznej wody jonizowanej
 Użycie kwasowej wody jonizowanej
14. Dodatkowe wskazówki
15. Rozwiązywanie problemów
 Dane techniczne
 Odpowiedzialność
 Karta gwarancyjna
6
7
8
12
13
14
15
16
16
18
19
21
22
22
23
24
26
26
27
28
30
31
32
34
37
38
39
Części i akcesoria

Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się poniższe części i akcesoria
Nakrętka
mocująca
Dwa kraniki
wylotowe
Pokrywa
złącza węży
Panel
mocujący
wąż
(z 2 śrubami)
Adapter przyłącza
przewodu wody
(mały)
Złączki
Wąż
Bezpiecznik
 Wąż standardowy 1/4”
 Wąż standardowy Ø 8
Naklejka
na przód
Obejmy mocująco
wąż
Zawleczka
zabezp.
Sitko filtra
Odczynnik
pH (butelka w opakowaniu)
Części wymagane do montażu przewodów do zlewu
Płytka wzmacniająca
Instrukcja obsługi ( z karta gwarancyjną) , tabela porównawcza kolorów

Do montażu wymagane są następujące narzędzia
Wiertarka elektryczna
Klucz do rur
Wycinak otworu o
średnicy
1,37’
Śrubokręt
Klucz
imbusowy
 4 mm
 2,5 mm
Frez
Pilnik
Kombinerki
Linijka
Gumowy
pakunek
Informacje dotyczące montażu
 Urządzenia nie należy instalować w następujących warunkach (z uwagi na możliwe
nieprawidłowości podczas jego eksploatacji):
- W pobliżu źródeł wysokiej temperatury (40oC lub wyższej)
- W łazienkach lub miejscach o dużej wilgotności,
- Na zewnątrz lub w miejscach nie zapewniających ochrony przed deszczem i
Śniegiem,
- W miejscach zanieczyszczonych substancjami petrochemicznymi, lub
- W miejscach, gdzie produkt będzie narażony na zamarzanie lub uszkodzenie.
* Produkt nie nadaje się do eksploatacji w warunkach niskiej temperatury (poniżej zera).
 Instalacja przewodów winna uwzględniać konstrukcję budynku oraz obowiązujące
przepisy i normy dotyczące wody.
Metoda wykonania przyłącza przewodów jest uzależniona od rodzaju zlewu oraz
szafki.
 Produkt ten uzyskał atest potwierdzający zgodność z obowiązującymi przepisami
dotyczącymi wody. Użytkownik winien używać wyłącznie oryginalnego urządzenia
głównego, kranów oraz dodatkowych materiałów montażowych.

Przed rozpoczęciem montażu głównego urządzenia należy zainstalować gniazdko
zasilania w szafce.
Wylot alkaliów
Wylot kwasu
(a jeśli montaż gniazdka w szafce jest niemożliwy,
należy sprawdzić, czy)
- w danym miejscu, utrudnione jest włączanie/
odłączanie wtyczki zasilania, lub
- w danym miejscu możliwy jest wyciek wody lub
przenikanie do gniazdka wody skondensowanej.
 Produkt można zainstalować, jako część
armatury sanitarnej (np. w szafce) w zależności
od aktualnych warunków, ale w każdym
przypadku należy zapewnić możliwość wymiany
filtra (należy zapewnić dostęp do filtra).
 Nakrętki mocujące kraniki wylotowe węża
alkalicznej wody jonizowanej oraz węża
kwasowej wody jonizowanej należy dokręcać
ręcznie nie używając narzędzi (aby nie
spowodować uszkodzenia lub wycieku).
 Przed rozpoczęciem montażu, należy
skontaktować się z producentem zlewu w celu
otrzymania dodatkowych informacji o konstrukcji
zlewu lub zastosowanych materiałach.
Wylot
alkalicznej
jonizowanej
wady
Nakrętki
Wylot kwasowej
jonizowanej wady
 Na przewodzie dopływowym do urządzenia
należy zainstalować filtry zabezpieczające zawór
elektromagnetyczny.
W przypadku braku filtra zanieczyszczenia będą dostawać się do zaworu, co może
spowodować nieprawidłowości podczas pracy zaworu oraz wycieki.
Gromadzenie się zanieczyszczeń w filtrach może spowodować zmniejszenie ilości
pobieranej wody. Aby temu zapobiec należy filtr regularnie sprawdzać oraz czyścić.
Środki ostrożności podczas obsługi
Środki ostrożności mają na celu zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu mienia.
 Poniżej przedstawiono opis użytych w niniejszej instrukcji symboli ostrzegających o
środkach ostrożności zależnie od stopnia zagrożenia na skutek nieprawidłowego
użycia produktu i nie zapewnienia wymaganych środków ostrożności.
OSTRZEŻENIE! Symbol ten oznacza, że nieprzestrzeganie środków ostrożności
może być przyczyną wypadku śmiertelnego lub poważnych obrażeń.
UWAGA! Symbol ten oznacza, że nieprzestrzeganie wytycznych może być
przyczyną obrażeń lub utraty mienia.

Instrukcje i wytyczne ważne dla użytkownika oznaczono za pomocą następujących
symboli:
Symbol oznacza wytyczne dotyczące zakazu wykonywania pewnych
czynności.
Symbol oznacza instrukcje i wytyczne, których przestrzeganie jest obowiązkowe.
OSTRZEŻENIE!
W przypadku pierwszego lub kolejnego
montażu należy uzyskać dodatkowe informacje od sprzedawcy produktu.
- Nieprawidłowy montaż może być
przyczyną pożaru, porażenia prąem elektrycznym lub wycieku wody.
Alkalicznej jonizowanej wody nie mogą
spożywać:
- Osoby w trakcie leczenia
- Osoby cierpiące na bezkwaśność treści
żołądkowej
Konsultacja z lekarzem jest wymagana przed W przypadku zaburzeń zdrowia po spożyspożyciem alkalicznej wody jonizowanej w
ciu alkalicznej wody jonizowanej lub braku
przypadku:
poprawy należy skonsultować się z
lekarzem lub farmaceutą
- Osób chronicznie chorych lub o
słabym zdrowiu
- Osób cierpiących na zaburzenia
żołądka lub wątroby
- Osób w trakcie leczenia ogólnego
lub stomatologicznego.
W przypadku wystąpienia zaburzeń skórnych po użyciu wody o małej kwasowości
(środka ściągającego) należy zaprzestać
spożywania wody i skonsultować się z
lekarzem.
Przed rozpoczęciem spożywania wody o
o małej kwasowości (środka ściągającego)
wymagana jest konsultacja z lekarzem:
- w przypadku osób o wrażliwej skórze
- osób cierpiących na alergię
____________________
OSTRZEŻENIA___________________
Należy używać wyłącznie wody pitnej
(wody wodociągowej)
- UWAGA! Spożycie wody nieoczyszczonej lub zawierającej szkodliwe substancje może być szkodliwe dla zdrowia.
Podłączanie lub odłączanie wtyczki
mokrymi rękoma jest zabronione.
- UWAGA! Obsługa
mokrymi rękoma
może spowodować porażenie prądem!
Wyciągając wtyczkę z gniazdka zawsze
ciągnij za wtyczkę (odłączanie podczas
wymiany filtra lub gdy dopływa woda)
UWAGA! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym
Należy regularnie czyścić wtyczkę i
usuwać nagromadzony kurz.
Niedozwolone jest demontaż, naprawy
lub modyfikacje produktu.
Nieprzestrzeganie powyższych instrukcji
może być przyczyną pożaru, porażenia
prądem elektrycznym lub wycieków
wody.
*Naprawy może wykonywać jedynie
autoryzowany punkt serwisowy.
Wtyczkę należy prawidłowo podłączyć
do gniazdka
- Nieprawidłowo podłączona wtyczka
może spowodować porażenie prądem
lub pożar.
* Użycie uszkodzonej wtyczki lub gniazdka
jest zabronione.
Uszkodzenie przewodu lub wtyczki mogą:
spowodować:
- zarysowania
- źródła wysokiej temperatury
- przeróbki
- zginanie
- ciągnięcie
- ustawienie ciężkich przedmiotów
- Użycie w przypadku zarysowań może być
przyczyną pożaru, porażenia prądem
elektrycznym lub zwarcia.
*Naprawy może wykonywać jedynie
autoryzowany punkt serwisowy
Niedozwolone jest przekraczanie zakresu
parametrów technicznych gniazdka lub
innych urządzeń elektrycznych.
Gromadzący się kurz może uniemożliwić
izolację i spowodować pożar.
* Wtyczkę należy wyjąć z gniazdka oraz
oczyścić suchą szmatką.
– Przekraczanie dozwolonego zakresu
parametrów może być przyczyną nadmiernej temperatury oraz pożaru.
____________________
OSTRZEŻENIA___________________
Ostrzeżenie
Niedozwolone jest spożywanie:
- Jonizowanej kwaśnej wody
- Wody wypływającej, gdy załączona jest lampa
- Po zakończeniu czyszczenia należy wypuścić
wodę.
UWAGA! Niebezpieczeństwo dla zdrowia
Ostrzeżenie
Niedozwolone jest spożywanie wody o
pH 10,0 (etap 4) lub wyższym
 Zalecany poziom pH wody pitnej
wynosi ok. 8,5 (Etap 2 lub 3)
 Przed spożyciem wody o pH
10,0 (Etap 4) lub wyższym należy
skonsultować się z lekarzem
Czyszczenie za pomocą spryskiwania
jest niedozwolone
- Może spowodować upływ prądu oraz
porażenie prądem elektrycznym
Ustawianie przedmiotów na produkcie
jest niedozwolone
- Z uwagi na ryzyko ich upadku i
uszkodzenie armatury
Nie używać nadmiernej siły oraz chronić
stosować przewody przed naprężeniami
Kranu, kurki i akcesoria należy
razem, jako kompletne
urządzenie
Wyciek wody może spowodować poważne szkody
 Niedozwolone jest użycie głównego
komponentu oraz kranów oddzielnie
- Z uwagi na ryzyko poluzowania złączy
przewodów oraz wycieków
Niedozwolone jest podłączanie innych
urządzeń za kranem wylotu jonizowanej
wody
- Z uwagi na nadmierne ciśnienie po drugiej
stronie instalacji jonizowania wody oraz
możliwe wycieki wody.
Aby odłączyć urządzenie od
zasilania należy wtyczkę wyciągnąć
z gniazdka ręką
- Wyciąganie wtyczki ciągnąc za przewód
może spowodować uszkodzenie
przewodu i pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
_____________________
UWAGA _____________________
Oczyszczoną alkaliczną jonizowaną wodę
można przechowywać w niskiej temp. w
czystym i szczelnym pojemniku i nadaje
się ona do spożycia w ciągu 2 dni.
Niedozwolone jest wlewanie alkalicznej
jonizowanej lub oczyszczonej wody do
akwarium.
- Woda pozbawiona chloru nadaje się do użycia
tylko przez krótki okres czasu
- Użycie takiej wody może spowodować
pomór rybek z uwagi na jej wpływ
na środowisko wodne.
Zbytnie zginanie węża jest
niedozwolone.
- Możliwy wyciek wody
Przed użyciem wody
jonizowanej alkalicznie, wody
jonizowanej kwasami lub
oczyszczonej wody w innym
urządzeniu należy skontaktować
się z producentem urządzenia.
- Możliwa nieprawidłowa praca
lub awaria maszyny
Niedozwolone jest użycie
pojemnika z aluminium
lub miedzi. Pierwszy pojemnik jest wrażliwy na środki alkaliczne a drugi na
środki kwasowe.
- Możliwe zmiana koloru
korozja pojemnika.
W celu zapewnienia prawidłowej eksploatacji przed użyciem produktu należy odpuścić wodę
przez parę sekund.
- Codziennie przed użyciem produktu należy wypuścić ok.
1 l wody (przez ok. 30 sek.).
- Jeśli produkt nie był użytkowany przez dwa dni lub dłużej
przed użyciem produktu należy wypuścić ok. 10 l wody
(przez ok. 5 minut)
Niedozwolone jest spożywanie odczynnika pH lub wody z odczynnikiem. Należy chronić
oczy przed kontaktem z takimi odczynnikami. (takie środki należy przechowywać z dala od
dzieci aby zapobiec przypadkowemu spożyciu).
- Produkt może być szkodliwy dla zdrowia
* W razie przypadkowego spożycia należy podać dużą
ilość wody do picia. W przypadku kontaktu z oczami
należy przepłukać dużą ilością wody. W obu
przypadkach należy natychmiast wezwać lekarza.
* Odczynnik do pomiaru pH należy odpowiednio
zabezpieczyć i przechowywać z dala od dzieci.
2. Rysunek montażowy
Kran wylotowy
Przewód przyłącza panelu sterowania
(długości ok. 90 cm)
Panel mocujący wąż
Wąż zasady (Ø8)
(długości ok. 90 cm)
Wąż kwasu (1/4”)
Złączka
Zawleczka
Złączka zasady
Złączka wylotowa kwasu
Pokrywa złącza rurki
Szybkozłączka
(1/4” x M10)
Śruba regulacji
ciśnienia wody
Przewód zasilania (47*)
Adapter przyłączy
przewodu wody
(mały)
Wąż standardowy 1/4”
Wbudowany zawór elektromagnetyczny
Patrz także rysunek na stronie 13.
Sitko filtra
Przyłącze wody wodociągowej
Wąż wlotowy wody
Zawle
czka
Zawle
czka
Adapter
Wąż
Szybkozłączka
(1/4” x M10)
Filtr pyłu
Kolanko na wlocie wody
Sitko filtra
Kolanko na wlocie wody
Wąż
Wąż
Wąż
Zawl.
Filtr pyłu
(Rys. 1)
(Rys. 2)
Przyciąć
(Rys. 3)
Procedura montażu
1. Podłączyć adapter do rurki wody pitnej.
2. Podłączyć szybkozłączkę adaptera do węża oraz podłączyć szybkozłączkę złączki do
Węża.
3. Podczas podłączania szybkozłącz ki do węża, sprawdzić, czy cały wąż został wsunięty do
szybkozłączki (patrz rys. 2), aby zapobiec wyciekom.
4. Podłączyć wąż i zamontować zawleczki zabezpieczające. Na koniec sprawdzić czy nie ma
wycieków.
5. Dociąć uszkodzony koniec węża, przed jego wsunięciem, jeśli był on odłączany w związku
z zabiegami konserwacyjnymi (rys. 3).
5. Po każdych 2 latach należy wymienić złączkę oraz wąż.
(oryginalne części zamienne można zamówić w dziale obsługi serwisowej).
6. Sprawdzić, czy filtr pyłu został cały wsunięty do kolanka na wlocie wody (rys. 1).
Podczas pracy jonizatora niemożliwe jest załączenie
zasilania przez dopływ wody oraz przepływ
zanieczyszczeń nagromadzonych w filtrze pyłu i
sitku.
W tym momencie należy umyć sitko filtra oraz filtr
pyłu po ich wyjęciu z kolanka na dopływie wody.
Po 2 lub 3 latach użytkowania jonizatora wody
zalecana jest wymiana wszystkich złączek na nowe
(patrz części wymienione na rys. po lewo).
Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może być
przyczyną nieprawidłowości podczas pracy produktu
Adapter
Sitko Filtr pyłu Waż
3. Wybór miejsca montażu kranów
 Miejsce montażu kranu wylotowego
Kieruj się rozsądkiem i rozwagą podczas wyboru miejsca montażu kranu wylotowego.
- Krany powinny znajdować się w odległości ok. 40 do 120 mm od zlewu.
Miejsce odpowiednie do
Montażu (ok. 300 mm).
 Produkt należy
zamontować zgodnie z
wytycznymi w instrukcji
producenta szafki.
_____________________
Produkt nie powinien
stykać się z dnem
zlewozmywaka.
UWAGA _____________________
Otwór w zlewie należy wykonać za
pomocą odpowiednich narzędzi.
Otworu nie należy wykonywać w
przypadku zlewu o grubości powyżej 30
mm.
(W przypadku naturalnego granitu lub innego
podobnego materiału należy skontaktować się
z producentem zlewu w celu uzyskania
stosowanych instrukcji)
Niemożliwość wykonania montażu po wykonaniu otworu może spowodować poważne
szkody.
* Nieprawidłowe wykonanie otworu
może być przyczyną uszkodzenia zlewu.
Wiercenie otworu w zlewie

Otwór należy wykonać w miejscu montażu.

Średnica otworu powinna wynosić 35 mm.
Otwór należy przeszlifować pilnikiem.

W przypadku produktu ze stali nierdzewnej
bez płytki wzmacniającej lub o grubości
poniżej 5 mm należy zapewnić dodatkową
płytkę wzmacniającą.

Otwór o średnicy 35 mm należy wywiercić
w zlewie oraz w płytce wzmacniającej o
grubości 10 do 15 mm, po czym należy
zamocować płytkę za pomocą dwustronnej
taśmy montażowej.
Otwór Ø 35
(Płyta wzmacniająca)
4. Mocowanie kranów wody
Krany wylotowe należy zamocować w wywierconym otworze w zlewie za pomocą
metalowych mocujących elementów.
* Przed zamocowaniem kranów należy oczyścić otwór i usunąć wszelki brud.
Wsuń kranik sterujący do otworu w zlewie.
Następnie wsuń płytkę wzmacniającą do końca kolumny kranu sterującego.
Płytka wzmacniająca
Dokręć kran za pomocą nakrętki mocującej.


Sprawdź, czy pokrywa się środek nakrętki mocującej z otworem w zlewie.
(nieprawidłowe ustawienie może być przyczyną wycieku wody) .
Sprawdzić, czy kranik sterujący znajduje się dokładnie w wyznaczonym miejscu.
5. Montaż systemu do jonizacji wody za pomocą
elektrolizy alkalicznej
* Zamknij zawór wody znajdujący się przy wodomierzu. Pozostaw kran otwarty aż wypłynie
cała woda.
Zamontuj jonizator w szafce pod zlewem i podłącz urządzenie z zaworem pośrednim oraz z
baterią z dwoma kranikami.
* Należy zapewnić miejsce umożliwiające łatwą wymianę filtrów.
* Sprawdź czy wąż zjonizowanej wody alkalicznej, wąż zjonizowanej
wody kwaśnej oraz wąż wody dopływowej nie są zgięte (mogłoby to
doprowadzić do wycieków lub nieprawidłowego poziomu pH)
* UWAGA: Sprawdź, czy wężyk jonizowanej wody alkalicznej oraz
wody kwaśnej nie są zgięte w kształcie litery „U”.
Dotnij wężyk (900 mm) na odpowiednią długość.
(nieodpowiednia długość wężyka może spowodować nieprawidłowe pH)
* Po zakończeniu podłączania zamocować każdy z węży za pomocą uchwytu mocującego.
* Po zakończeniu podłączenia przewodów nie należy przechylać urządzenia.
Podłączyć wąż zasilający (¼ cala) do urządzenia.
(Użycie miękkiego białego węża może spowodować wyciek. Należy użyć niebieskiego
węża.)
1. Po zakończeniu montażu sprawdź, czy nie ma żadnych wycieków.
2. Podczas podłączania węża doprowadzającego wodę, sprawdź czy końcówka węża
nie jest ustawiona prosto, co może spowodować wyciek.
3. Sprawdź wąż doprowadzający wodę podłączając szybkozłączkę.
4. Sprawdź czy, kolanko na dopływie wody jest wsunięte aż do samej krawędzi.
Podłączyć wąż doprowadzający wodę i zamocowany do urządzenia do nakrętki zaworu
pośredniego.
 W przypadku konieczności przedłużenia przewodów:
- Wężyki odprowadzające należy zamontować (wąż zjonizowanej wody alkalicznej
oraz wąż zjonizowanej wody kwaśnej) tak, aby nie były one zgięte ani skręcone.
- Jeżeli produkt jest umieszczony daleko od zaworu wody, należy dokupić dodatkowy
wąż, żeby przedłużyć wąż doprowadzający.
Podłącz przewód panelu sterowania do urządzenia.
(1) Starannie podłącz wtyczkę przewodu panelu sterowania.
(2) Przewód ze złączką powinien być tak ułożony, aby można go było przeciągnąć przez
rowek w obudowie.
- Wyjście przewodu znajduje się w części obudowy.
- Nie używać nadmiernej siły podczas obchodzenia się ze złączką.
(3) Zamknij obudowę złączki.
 Sprawdź, czy obudowa złączki jest zamknięta.
(UWAGA! Przez obudowę wtyczki do urządzenia głównego mogą dostać się
owady).
6. Postępowanie po montażu
- Przed doprowadzeniem wody do urządzenia, należy spuścić bieżącą wodę poprzez
otworzenie zaworu przy wodomierzu oraz otwarcie jednego z kranów w budynku.
Nie należy w tym momencie otwierać kranika wylotowego urządzenia.
(Postępowanie to ma na celu usunięcie wszelkich obcych substancji z instalacji
przewodów domu w celu uniknięcia nieprawidłowości podczas pracy wbudowanego
zaworu elektromagnetycznego.)
- Sprawdzić połączenia przewodów pod kątem wycieków naciskając główny przycisk
zasilania („POWER”).
(Nie wciskać tego przełącznika przez 3 sekundy po tym jak woda zacznie płynąć.)
Pozostaw zawór wodomierza otwarty.
(Otwórz zawór, który został zamknięty
podczas podłączania zaworu pośredniego)
Pozostaw (małą) śrubę regulacyjną
adaptera na zaworze pośrednim.
Produkt dostarczany jest ze śrubą w
pozycji otwartej.)
Otwórz jeden z kranów wody w celu
usunięcia wszelkich obcych substancji.
Włóż wtyczkę do gniazdka.
(emitowany zostanie sygnał tonowy)
Sprawdź działanie panelu
sterowania poprzez wciśnięcie
przycisku „POWER”.
(Sprawdź, czy kontrolki na panelu
załączają się odpowiednio podczas
wykonywania poszczególnych kroków.)
Włącz urządzenie naciskając przycisk „POWER”, wybierz funkcję czyszczenia i
spuść około 10 litrów wody (przez około 5 minut).
- Ma to na celu usunięcie pęcherzyków powietrza i drobnych cząstek z filtra z węgla
aktywnego.
* Sprawdź, czy woda wypływa z kranika
wylotowego (kranik wylotowy
zjonizowanej wody kwaśnej).
(Jeżeli woda nie wypływa, sprawdzić czy
nie jest zagięta jakakolwiek część węża)
)
Kranik
wylotowy
wody
alkalicznej
Kranik spustowy
(Zjonizowana woda
kwaśna
Sprawdź, czy nie występują wycieki na połączeniach jak również z filtra.
- Aby sprawdzić szczelność filtra, należy otworzyć pokrywę filtra.
Wyreguluj wydajność.
Wyreguluj wydajność zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Naciśnij przycisk POWER, aby załączyć dopływ wody.
Wyreguluj wydajność przekręcając śrubę regulacyjną zaworu
(wyreguluj wydajność tak, aby kubek 200 ml napełniony został w ciągu 3 do 5 sek.)
Zadać normalne parametry pracy.


Jeśli ciśnienie wody jest zbyt niskie, niemożliwe będzie uzyskanie odpowiedniej
wydajności
(W przypadku niskiego ciśnienia wody poniżej 1 kg f/cm2)
W przypadkach, gdy żywotność filtra jest mniejsza należy powiadomić o powyższym
sprzedawcę lub dystrybutora.
Jeśli wydajność będzie mała na skutek niskiego ciśnienia wody, nie należy
rozpoczynać procesu elektrolizy.
Rozwiązywanie problemów
Problem
Rozwiązanie (lista kontrolna)
Niepodświetlony wskaźnik na
panelu sterowania po podłączeniu Czy złączka przewodu panelu sterowania jest
produktu do zasilania
całkowicie podłączona?
Niewłaściwa reakcja na
naciśnięcia przycisków lub brak
reakcji
Czy złączka przewodu panelu sterowania jest
całkowicie podłączona?
Woda nie wypływa z kranu
wylotowego wody kwaśnej
 Sprawdź, czy nie jest zgięty wąż wody kwaśnej?
 Sprawdź, czy wydajność nie jest zbyt niska?
Wycieki wody
Sprawdź, czy wszystkie części są prawidłowo
podłączone?
Woda nie wypływa po naciśnięciu
przycisku POWER
Czy złączka przewodu panelu sterowania jest
całkowicie podłączona?
Woda wypływa chociaż naciśnięty
został przycisk POWER
Czy złączka przewodu panelu sterowania jest
całkowicie podłączona?
 Kilka kropel alkalicznej lub kwaśnej jonizowanej
wody z kranu nie musi być oznaką
nieprawidłowości.
 Obce substancje blokujące wbudowany zawór
mogą uniemożliwić zamknięcie wody.
7. Terminy i opis
Urządzenie główne należy zamontować wewnątrz zlewu na podłodze a baterię z kranikami
na zlewie (dokładne wytyczne podano w instrukcji montażu).
 Gniazdko należy zamontować z tyłu zlewu, aby było niewidoczne.
Kran wody
(nie objęty
zakresem dostawcy)
Kranik
alkalicznej
jonizowanej
wody
Bateria z kranikami
Panel sterowania
Kranik kwaśnej wody
Przewód zasilania
Tył zlewu
Adapter zaworu pośredniego
zlewu
Strona wody zimnej
Złączka wylotu wody alkalicznej
(po lewej stronie Ø8)
Złączka wylotu wody kwaśnej
(po prawej stronie 1/4”)
Wąż 1/4”
zlewu
Urządzenie główne
jonizowania wody
Podłącz do przewodu dopływowego wody i wyreguluj
dopływ wody
Szczegóły metody podłączenia podano na
rysunku na stornie 1, rysunku na stronie 13 oraz
w opisie procedury montażu złączki na stronie 16.
Wyświetlane dane
- przycisk praca (POWER) – włącza/wyłącza
dopływ wody do urządzenia głównego
Kranik wylotowy alkalicznej
jonizowanej wody
-przycisk wyboru alkalicznej jonizowanej wodysłuży do wyboru preferowanej opcji
Lampka zasilania
- przycisk czyszczenia wody - przycisk
filtracji bez elektrolizy
- przycisk wyboru czyszczenia elektrod – służy
do czyszczenia urządzenia głównego i
zapobiegania zanieczyszczeniu elektrod
jonizujących
wskazanie zużycia filtra – poziom zużycia filtra podawany jest
Kranik
w wylotowy
postacikwaśnej
liczbowej
jonizowanej wody
w zakresie od 000 do 999 (np. 999 wskazuje,
że filtr jest zużyty.
 Wybierz poziom dostosowany do twoich potrzeb
Wybór właściwego poziomu
Poziom pH
Zużycie wody alkalicznej
Krok 4
Poziom pH 10.0-10.5
 Usuwa gorzki posmak warzyw
 Mycie warzyw
 Przed spożywaniem wody należy
skonsultować się z lekarzem
Krok 3
Poziom pH – 9.0 -10.0
 Zalecane do celów medycznych i
gotowania
Krok 2
Poziom pH – 8.5 -9.0
 Zalecane do picia i gotowania
Krok 1
Poziom pH 7.5-8.5
 Zalecane do sporadycznego lub
codziennego spożywania
Zużycie wody kwaśnej
Poziom pH – 3.5 - 5.5
 Woda do mycia
Poziom pH – 5.5 -6.5
 woda do celów
kosmetycznych
1. Wybór Kroku 4 kwaśnej wody jonizowanej i wyregulowanie przepływu wody pozwala
uzyskać pH na poziomie 3.5 do 4.0 odpowiednie do czyszczenia i sterylizacji.
2. Współczynnik pH kwaśnej i alkalicznej wody jonizowanej może się różnić od
wskazanej wartości w zależności od jakości doprowadzanej wody i przepływu.
3. Woda do spożycia, alkaliczną wodę jonizowaną należy przechowywać w chłodnym
miejscu w pojemniku szklanym lub z tworzywa sztucznego.
Jak przechowywać i postępować z jonizatorem po użyciu.
Środki ostrożności zalecane podczas użycia.
1. Jak przechowywać i postępować z jonizatorem po użyciu.
① Wyłączyć zasilanie przed przeniesieniem urządzenia.
② Nie dopuścić do dostania się wody pod obudowę.
③ Nie blokować końcówki wylotowej ani wężyka spustowego. Nie zginać ani skręcać wężyka.
④ W przypadku nie korzystania z jonizatora przez dłuższy czas, zakręcić zawór zasilania wodą.
⑤ W przypadku nie korzystania z jonizatora przez dłuższy czas, odłączyć kabel elektryczny z gniazda.
⑥ Powierzchnię urządzenia należy czyścić miękką ściereczką zwilżoną wodą z mydłem.
2. Środki bezpieczeństwa.
(1) Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania jonizatora wody.
* W przypadku spożywania alkalicznej jonizowanej wody pochodzącej z procesu elektrolizy, należy zwrócić
uwagę na następujące kwestie.
① Przed spożyciem mocnej wody alkalicznej wytworzonej podczas kroku 4 należy skonsultować się z lekarzem.
② Osoby z achlorhydrią winny skonsultować się z lekarzem przed spożywaniem wody uzdatnionej.
③ Nie używać jakiegokolwiek typu wody, która nie spełnia wymagań jakościowych wody pitnej.
④ Produkt został zaprojektowany wyłącznie do wody o normalnej temperaturze. Nie należy używać zbyt ciepłej
wody.
⑤ Jonizowanej wody alkalicznej nie należy spożywać wraz z lekarstwami.
⑥ Osoby rozpoczynające spożywanie takiej wody, winny rozpocząć od spożywania małych dawek o zbliżonym
do neutralnego współczynniku pH 7,5. W kwestii picia mocnej wody alkalicznej należy skonsultować się z
lekarzem.
⑦ W przypadku nieprawidłowości po spożyciu wody lub jeśli nie nastąpi odczuwalne złagodzenie symptomów
odczuwanych w żołądku pomimo ciągłego spożywania wody należy zaprzestać spożywania wody i
skonsultować się z lekarzem.
⑧ Osoby, które obecnie przechodzą leczenie medyczne, w szczególności w związku z problemami z nerkami lub
innymi organami winny skonsultować się z lekarzem przed rozpoczęciem spożywania wody.
⑨ Osoby z chorobami nerek takimi, jak niewydolność nerek lub wydalania wapnia, nie powinny spożywać wody
alkalicznej.
⑩ Osoby spożywające alkaliczną jonizowaną wodę winny poczynając od pierwszego spożycia sprawdzać raz w
miesiącu za pomocą pH-metru palcowego lub roztworu kolorymetrycznego sprawdzać, czy wartość pH
znajduje się w zakresie umożliwiającym jej spożycie.
⑪ Przed spożyciem wody należy spuścić alkaliczna jonizowaną wodę.
⑫ Unikać metalowych pojemników a wodę należy spożyć w ciągu jednego dnia przechowując ją w chłodnym
miejscu.
(2) Zalecenia dotyczące warunków otoczenia.
① Należy utrzymywać ciśnienie wody na odpowiednim poziomie, aby zapobiec sytuacji, w której alkaliczna woda
jonizowana zostanie wytworzona o wartości pH innej, niż ustawiona na skutek innego ciśnienia wody.
② Jonizatora nie należy używać w pomieszczeniach takich, jak łazienka, gdzie występuje wysoka temperatura i
wilgotność.
③ Urządzenia nie należy używać na pochyłych miejscach.
Nasadka
Nasadka
Włóknina
Włóknina
Zbiornik wapnia (opcja)
Filtr membranowy
Węgiel aktywny
Węgiel aktywny
Wylot wody
Wylot wody
Włóknina
Włóknina
Węgiel aktywny
Osady
Siarczan wapnia
Poduszka z włókien
Filtr pierwszy
Filtr drugi
8. Metoda wytwarzania alkalicznej jonizowanej wody
Naciśnij przycisk POWER, aby załączyć dopływ wody.
* Podświetlony zostanie wskaźnik sygnalizujący dopływ
wody.
* Gdy otwarty zostanie zawór elektromagnetyczny oraz
dostępna będzie jonizowana woda, podświetlony
zostanie wskaźnik wybranego poziomu (natężenia
alkalicznego).
Sprawdź, czy podświetlony jest odpowiedni wskaźnik.
Ustaw poziom stężenia za pomocą przycisku wyboru pH.
* Każde naciśnięcie przycisku powoduj zwiększenie
poziomu.
Użyj alkalicznej jonizowanej wody
(Sprawdź, czy z kranu dolnego wypływa kwaśna woda
jonizowana)
Alkaiczna
jonizowana woda
Wskaźnik
POWER
Kwaśna jonizowana
woda- Nie spożywać
Na koniec wyłącz urządzenia naciskając przycisk
POWER.
(Aby nie spowodować uszkodzenia maszyny nie wyłączaj urządzenia w ciągu 2 sek. od
momentu wypływania wody).
* Zasilanie zostanie odcięte automatycznie w momencie, gdy przestanie wypływać
strumień wody.
* Sygnał audio „Wytwarzanie alkalicznej jonizowanej wody”.
Gdy maszyna będzie uruchomiona oraz zacznie wypływać strumień wody zgodnie z
wybraną opcją (krokiem) słyszalny będzie sygnał dźwiękowy.
 W przypadku wyboru kroku 4 (woda silnie alkaliczna), jeśli urządzenie zostało
wyłączone oraz włączone ponownie, zostanie załączony automatycznie tryb pracy
(krok) wykonywany zanim wybrany został krok 4. Urządzenia nie należy uruchamiać,
na długi okres czasu, gdy ustawiono Krok 4. W zależności od jakości wypływającej
wody, urządzenie zostanie automatycznie wyłączone przez zabezpieczenie, i nie
oznacza to żadnej nieprawidłowości lub usterki. Zapobiega to przegrzaniu elektrod.
9. Oczyszczanie wody (filtracja)
Naciśnij przycisk POWER, aby załączyć dopływ wody.
* Podświetlony zostanie wskaźnik sygnalizujący dopływ
wody.
* Gdy nastąpi dopływ wody, urządzenie zostanie automatycznie przełączone na poziom wybrany wcześniej
i możliwe będzie uzyskanie wody.
Sprawdź, czy podświetlony jest odpowiedni wskaźnik.
Naciśnij przycisk PURIFY (OCZYSZCZANIE WODY).
(Dostępna będzie woda, która nie została poddana
elektrolizie).
Woda oczyszczona
wypływająca z kranu
wody alkalicznej
Wskaźnik
POWER
Użyj oczyszczonej wody
Woda oczyszczona
wypływająca z kranu
wody kwaśnej
Na koniec wyłącz urządzenia naciskając przycisk
POWER.
(Aby nie spowodować uszkodzenia maszyny nie wyłączaj urządzenia w ciągu 2 sek. od
momentu dopływu wody).
* Sygnał audio „Proces oczyszczania wody”.
Gdy maszyna będzie uruchomiona oraz zacznie dopływać strumień wody zgodnie z
wybraną opcją (krokiem) słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. Gdy w tym momencie
naciśniety zostanie przycisk OCZYSZCZANIE WODY, słyszalny będzie sygnał
dźwiękowy. Jeśli przycisk FILTROWANIE naciśnięty zostanie w jakimkolwiek innym
trybie, urządzenie zostanie automatycznie załączone tryb oczyszczania.
 W przypadku wyłączanie podczas pracy w trybie oczyszczania oraz ponownego
włączenia, załączony automatycznie zostanie tryb pracy (krok) wykonywany
poprzednio.
10. Wymuszone oczyszczanie wody
(Produkcja kwaśnej jonizowanej wody)
 W trybie wymuszonego oczyszczania, kwaśna jonizowana woda wypływa z kranu
alkalicznej jonizowanej wody. Funkcja ta jest wykorzystywana, gdy jest
zapotrzebowanie na dużą ilość kwaśnej jonizowanej wody, lub aby zapobiec
zanieczyszczeniu wężyka wylotowego.
Naciśnij przycisk POWER, aby załączyć dopływ wody.
* Podświetlony zostanie wskaźnik sygnalizujący dopływ
wody.
Sprawdź, czy podświetlony jest odpowiedni wskaźnik.
Wybierz tryb oczyszczania naciskając przycisk CLEAN
(CZYSZCZENIE).
* Naciśnięcie tego przycisku będzie sygnalizowane
melodyjką.
- Woda nie nadaje się do spożycia.
Kwaśna woda jonizowana wypływać będzie z kranu
alkalicznej jonizowanej wody.
- Tryb ten umożliwia uzyskanie dużej ilości kwaśnej wody
Jonizowanej.
Kwaśna jonizowana
woda wypływająca z
kranu wody alkalicznej
Wskaźnik
POWER
Woda oczyszczona
wypływająca z kranu
wody kwaśnej
Po użyciu wody wyłącz urządzenia naciskając przycisk POWER.
(Aby nie spowodować uszkodzenia maszyny nie wyłączaj urządzenia w ciągu 2 sek. od
momentu dopływu wody).
* Sygnał audio „Przeróbka kwaśnej jonizowanej wody”.
Gdy maszyna zostanie uruchomiona oraz zacznie dopływać strumień wody zgodnie z
wybraną opcją (krokiem) słyszalny będzie sygnał dźwiękowy. Gdy w tym momencie
naciśniety zostanie przycisk OCZYSZCZANIE, słyszalny będzie sygnał
dźwiękowy, tak jak w przypadku kwaśnej jonizowanej wody.
 W przypadku wyłączenia podczas pracy w trybie oczyszczania oraz ponownego
włączenia, załączony automatycznie zostanie tryb pracy (krok) wykonywany
poprzednio.
 Podczas pracy w trybie oczyszczania wymuszonego maszynę powinna pracować w
trym trybie przez min. 5 minut oraz należy spuszczać wodę przez ok. 2 minuty, aby
zapobiec zanieczyszczeniu przewodów.

Wskazówki dotyczące trybu czyszczenia automatycznego
Aby wykonać czyszczenie płyt jonizujących oraz utrzymać produkcję, urządzenie
wykonywać będzie czyszczenie kąpieli elektrolitycznej w następujący sposób:
Wytworzenie ok. 10 l
kwaśnej lub
alkalicznej
jonizowanej wody




Po zamknięciu
zaworu dopływowego wykonane będzie
przez ok. 30 sek.
zostanie automatyczne czyszczenie

Po otwarciu zaworu
dopływowego po zakończeniu automatycznego czyszczenia, wypuszczone zostanie z maszyny ok. 0,2 l
wody użytej do czyszczenia
Podczas pracy maszyny w trybie automatycznego czyszczenia nie należy wyłączać
dopływu wody.
Podczas pracy maszyny w trybie automatycznego czyszczenia, migać będzie lampa
sygnalizująca czyszczenie (koloru żółtego) oraz słyszalna będzie melodyjka.
 Jeśli wyłączony został dopływ wody podczas pracy maszyny w trybie
automatycznego czyszczenia, maszyna powtórzy cały proces, aby zapewnić
pełne czyszczenie.
Jeśli wyprodukowane zostało ponad 10 l wody, maszyna nie zostanie przełączona na
tryb czyszczenia, jeśli nadal jest ona uruchomiona.
FYI
Podczas pracy maszyny w trybie automatycznego czyszczenia możliwe jest kapanie
wody z kraników, co nie jest oznaką nieprawidłowości.
 Czyszczenie zostanie zakończone automatycznie, po czym zgaśnie lampa
sygnalizująca czyszczenie.
 Automatyczna sygnalizacja „Auto czyszczenie”.

 Sygnalizacja spuszczania po czyszczeniu
Po zakończeniu czyszczenia naciśnij przycisk POWER. Następnie maszyna
zasygnalizuje za pomocą sygnału dźwiękowego oraz wypuść ok. 0,2 l wody użytej do
czyszczenia, co będzie sygnalizowane wskaźnikiem zasilania. Następnie maszyna
zostanie automatycznie przełączona do trybu obróbki alkalicznej (Niedozwolone jest
spożywanie wody po zakończeniu czyszczenia).
 Sygnalizacja sygnałem dźwiękowym: „UWAGA! Poczekaj aż ukończone zostanie
spuszczanie”. Po zakończeniu spuszczania emitowany będzie sygnał sygnalizujący
„Wytwarzanie alkalicznej wody jonizującej”.
UWAGA
Niedozwolone jest spożywanie wody spuszczonej lub kwaśnej jonizowanej wody.
11. Pomiar współczynnika pH
(stężenia jonów wodoru)
Pomiar poziomu pH alkalicznej lub kwaśnej wody jonizowanej


Przygotowanie: pomiar odczynnika pH
Kolejność podczas pomiaru
Umieść dwie lub trzy krople odczynnika pH w kubku
pomiarowym.
(trudno określić dokładnie ilość odczynnika dlatego użyto
terminu „dwie lub trzy krople”.)
Zadaj Krok 4 oraz wypuszczaj przez ok. 10 sek. wodę
alkaliczną zanim pobierzesz próbkę.
 Zalecana jest próbka na poziomie 50 ml.
Umieść próbkę w kubku pomiarowym oraz wstrząśnij.
Porównaj kolor kubka pomiarowego z kolorem w tabeli w
dobrze oświetlonym miejscu.
 Rozcieńcz wodę zawierającą odczynnik przed jej wylaniem.
 Dostępne na rynku inne odczynniki pomiarowe mogą być niedokładne.
Sprawdź, czy używany jest odczynnik dostarczany przez producenta urządzenia.
 Odczynnik pomiaru pH może utracić właściwości zapewniające precyzyjny pomiar w
przypadku jego składowania przez długi okres czasu.
 Kolor może się różnić od kolorów w tabeli, gdyż jest on uzależniony od dwutlenku
węgla oraz innych związków zawartych w wodzie.
 Przez około tydzień od wymiany filtra, pomiar pH może wskazywać wyższy poziom (i
nie oznacza to nieprawidłowości).
 Odczynnik do pomiaru poziomu pH należy do materiałów eksploatacyjnych, i można
go zakupić na oddzielne zamówienie.
UWAGA
Środki ostrożności dotyczące odczynnika pH
- Spożywanie odczynnika do pomiaru pH jest zabronione. Należy chronić oczy przed
kontaktem z odczynnikiem pH.
- W przypadku przypadkowego połknięcia należy podać dużą ilość wody do picia. W
przypadku kontaktu z oczami należy przepłukać oczy dużą ilością wody. W obu
przypadkach należy skonsultować się bezzwłocznie z lekarzem.
- Nie przechowywać w pobliżu źródeł ciepła z uwagi na ryzyko zapłonu lub pożaru.
- Należy przechowywać z dala od dzieci.
- Należy unikać wysokiej lub niskiej temperatury. Należy przechowywać w chłodnym i
ciemnym miejscu.
 Odczynnik do pomiaru pH jest dostępny na oddzielne zamówienie.
Wymiana filtra
 Nie odłączać wtyczki zasilania elektrycznego.
(Gdy wtyczka jest podłączona, możliwe jest przywrócenie pracy systemu po
naciśnięciu przycisku RESET).
Pokrywa
filtra
Rys. 1
Rys. 2
Rys.3
Rys. 4
Rys. 5
Rys. 6
1. Otwórz pokrywę i wyjmij filtr (Rys. 1 -3).
 Należy zachować ostrożność z uwagi na możliwość wypływania wody z filtra (choć
nie jest wyciek)
2. Wymień filtr (Rys. 4)
 Usuń naklejkę znajdującą się na filtrze.
 W pierwszej kolejności sprawdź, czy O -ring jest dobrze zamocowany na dnie
nowego filtra. Następnie umieść filtr w otworze oraz przekręcić go w prawo, aby
wsunąć go do części zapewniającej podłączenie. W przypadku filtra bez otuliny
wyemitowany zostanie komunikat „Filtr nieprawidłowy, zamontuj prawidłowy filtr”
oraz na 20 sek. odłącz zasilanie.
3. Uruchom przepływ wody po wybraniu funkcji czyszczenie.
 Zapewnij przepływ wody przez ok. 2-3 min.
(po wymianie filtra w początkowej fazie wypływu może nastąpić z wodą pyłu
aktywnego węgla, będącego czynnikiem filtrującym).
 Sprawdź, czy nie ma wycieków wody w miejscu zamocowania filtra.
4. Naciśnij przycisk RESET (Rys. 5).
 Sprawdź, czy wyświetlany jest status pracy filtra [000].
5. Zamknij pokrywę (Rys. 6)
Dodatkowe wskazówki
 Podczas wypuszczania alkalicznej wody jonizowanej w kubku mogą pojawić się
pęcherze białego koloru, i nie oznacza to nieprawidłowości.
 W przypadku wykonanej wymiany filtra stężenie jonów (wartość pH) może być nieco
wyższe (przez ok. 1 tydzień), i nie oznacza to nieprawidłowości.
 W przypadku wymiany filtra wcześniej niż to wskazano należy w postępować zgodnie z
powyższą procedurą.
*Filtr nieposiadający logo producenta nie jest oryginalną częścią. Użycie filtra innego niż
oryginalny nie gwarantuje jakości oraz nie jest objęte pogwarancyjnym przeglądem
serwisowym.
Filtr oczyszczający
Osady kamienia na elektrodach mogą spowodować mniejszą wydajność jonizatora.
Osady kamienia po stronie alkalicznej wody powstają na skutek wysokiego pH wody
powodującego wytrącenia z wody minerałów.
Osady kamienia na elektrodach powodują zmniejszenie wyniku pomiaru pH jonizowanej
wody, ponieważ woda dopływająca nie ma styczności z elektrodami. W przypadku
czyszczenia jonizatora za pomocą tej metody, poziom pH wody jonizowanej będzie wyższy z
uwagi na bezpośredni kontakt wody z oczyszczonymi elektrodami.
Symptomy wystąpienia kamienia - wapnia
- Białe substancje unoszące się na powierzchni alkalicznej wody
- Znaczące zmniejszenie ilości produkowanej wody
- Znaczący spadek poziomu pH alkalicznej wody
Filtr oczyszczający eliminuje większość osadów kamienia na płytkach oraz w komorze
jonizatora, co zapewnia dłuższą żywotność i wysokie parametry pracy urządzenia.
Filtr oczyszczający wydłuża żywotność i niezawodność jonizatora wody oraz zapewnia
czyste pozbawione osadów wapnia płytki tytanowe/platynowe.
Użycie filtra oczyszczającego
1. Co 2 lub 3 miesiące należy oczyścić jonizator.
2. Nie odłączaj urządzenia od gniazdka zasilania.
3. Wymień filtry oczyszczające 1 i 2 filtra wody zgodnie z
UWAGA
powyższą procedurą.
Filtra czyszczącego nie należy używać jednocześnie z głównym
filtrem wody.
__________________________________________________________________________
1. Nie odłączaj urządzenia z gniazdka.
2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby
wyłączyć urządzenie
3. Otwórz pokrywę filtra oraz przekręć
filtry wody w prawo po czym je wyjmij.
6. Naciśnij przycisk ON/OFF oraz przycisk
następny czyszczenia oraz pozwól, aby
woda wypływała przez 30 sek.
Następnie naciśnij przycisk ponownie i
odczekaj 3- 5 h.
Pokrywa
filtra
4. Wymień filtr oczyszczający (procedura
odwrotna do procedura montażu)
7. Wyjmij nasadkę i odblokuj wylot wody
kwaśnej.
8. Naciśnij przycisk ON/OFF oraz
przycisk oraz pozwól, aby woda
wypływała przez 5 -10 min.
Pierwszy filtr
Drugi filtr
Montaż pustego filtra
Montaż pustego filtra
UWAGA
W przypadku 2 filtrów należy wymienić oba
filtry przed wykonaniem oczyszczania.
Filtra czyszczącego nie należy używać
jednocześnie z głównym filtrem wody
9. Naciśnij przycisk ON/OFF ponownie, aby go
wyłączyć oraz wymień na poprzedni filtr
5. Zablokuj odpływ kwaśnej
wody zgodnie z procedurą w punkcie 2, 3
wody jonizowanej za
oraz 8.
pomocą nasadki (dostarNastępnie pozwól, aby woda wypływała
czanej w zestawie)
dłużej niż przez 1-3 minuty.
10. Zamknij pokrywę filtra.
Czyszczenie zostało wykonane.
11. Osady wapnia widoczne będą po wymianie
filtra.
Przed uruchomieniem zapewnij przepływ
dużej ilości wody.
n
a
s
t
ę
p
n
y
c
z
y
s
z
c
z
e
n
i
a
o
13. Zastosowanie wody jonizowanej
Użycie jonizowanej wody alkalicznej
Ogólne instrukcje dotyczące stosowania jonizowanej wody alkalicznej
- Dla poprawy zdrowia zaleca się pić 1 lub 2 filiżanki przed
śniadaniem i kolejne 1 lub 2 filiżanki przed snem.
- Początkowo zaleca się pić 1 lub 2 filiżanki jonizowanej wody
alkalicznej o pH 7,5 do 8,5 codziennie przez około tydzień. Jeśli po
tygodniu czujesz się dobrze, można dostosować poziom ph i
zwiększyć ilość wody. Jest to najlepsza praktyka zapewniająca
poprawę zdrowia.
Specjalne zastosowania jonizowanej wody alkalicznej
- Gotowanie ryżu
Przed gotowaniem namocz ryż w jonizowanej wodzie alkalicznej
przez 30 do 60 minut. Ryż ugotowany w jonizowanej wodzie
alkalicznej będzie wyglądał bardziej „gładko” i smakował lepiej oraz
zachowaj świeżość przez dłuższy okres czasu.
- Kawa i czarna herbata
Woda alkaliczna usuwa gorzki smak kawy i garbnikowy smak
czarnej herbaty, podkreślając ich oryginalny smak i aromat.
- Kac
Wypij 1 lub 2 filiżanki przed snem lub przed śniadaniem następnego
ranka, aby przyspieszyć ulgę.
- Przepisy kuchenne
Gotowanie kiełków bambusa, kiełków drzew, taro lub morskich
wodorostów w wodzie alkalicznej pozwala usunąć ich oryginalny
cierpki smak. W szczególności, zastosowanie alkalicznej wody do
gotowania ryby pozwala usunąć przykry zapach i zapewnia lepszy
smak.
- Likiery, koktajle
Woda alkaliczna sprawia, że likiery i koktajle są delikatne i lekkie.
Spróbuj wybornego koktajlu alkoholowego z dodatkiem wody
alkalicznej.
- Rośliny
Moczenie nasion przed sianiem zwiększa zdolność kiełkowania. Woda alkaliczna zwiększa
także przeżywalność roślin po ścięciu. Stosowania wody alkalicznej do roślin ozdobnych
stymuluje wzrost ich korzeni i zneutralizuje kwaśność gleby, polepszając w ten sposób
wzrost rośliny.
- Warzywa i owoce (pH 10.0)
Mycie warzyw i owoców przed przechowywaniem pozwala wydłużyć ich świeżość.
- Wątróbka, świeże mięso i warzywa o nieprzyjemnym zapachu
Moczenie w wodzie alkalicznej przez 20 do 30 minut przed ugotowaniem sprawia, że będą
one smaczniejsze i delikatniejsze a ich zapach będzie mniej intensywny.
Stosowanie kwaśnej wody jonizowanej
- Kąpiel, mycie twarzy i włosów
Kwaśnej wody jonizowanej można używać do kąpieli i jako
toniku do pielęgnacji cery. Kwaśna woda jonizowana sprawi,
że skóra będzie miękka i elastyczna dzięki efektowi
ściągającemu (skóra ma odczyn lekko kwaśny). Kwaśnej
wody jonizowanej można używać po myciu szamponem
zamiast płynu do płukania włosów. Zneutralizuje ona odczyn
zasadowy mydła, a włosy nabiorą połysku. Kwaśna woda
jonizowana sterylizuje skórę twarzy i działa ściągająco.
- Układanie kwiatów
Kwiaty zanurzone w wodzie kwaśnej rozcieńczonej z wodą w stosunku 1:2 zachowują świeżość przez
dłuższy czas.
- Makarony
Podgotowywanie makaronu i naengmyeon (koreański makaron spożywany na zimno) z
dodatkiem kwaśnej wody jonizowanej sprawi, że makaron będzie twardszy i smaczniejszy.
(Gruby makaron, jak np. japoński udong i spaghetti może nie dać się dobrze podgotować w
kwaśnej wodzie jonizowanej. W takiej sytuacji należy używać alkalicznej wody jonizowanej.)
- Mycie i przetwórstwo owoców i warzyw zawierających antocyjany
Stosowanie kwaśnej wody jonizowanej do mycia i w przetwórstwie brzoskwiń, truskawek,
czerwonej kapusty, fasoli i szparagów pozwala zachować ich naturalny kolor.
- Żywność smażona
Stosowanie kwaśnej wody jonizowanej podczas ugniatania mąki przed smażeniem sprawi,
że jedzenie będzie smaczniejsze po usmażeniu.
- Gotowanie jaj
Gotowanie jaj w kwaśnej wodzie jonizowanej ułatwia łuskanie skorupek i nadaje im lepszy
smak.
- Sprzątanie
Kwaśną wodą jonizowaną można używać do mycia płytek podłogowych i ściennych. Ułatwia
ona usuwanie kurzu z każdego zakamarka oraz zapewnia szybkie schnięcie.
- Czyszczenie szkła
Kwaśną wodą jonizowaną można czyścić szkło, lustra i
okulary. Ułatwia ona usuwanie kurzu i zabrudzeń,
pozostawiając szkło bardziej czyste i przezroczyste.
Można ją także stosować do czyszczenia umywalek i
mebli, np. krzeseł, a uzyskane efekty będą dla
Państwa miłą niespodzianką.
- Czajniki z osadem i przypalone garnki
Czajniki z osadem i przypalone garnki można
pozostawić w kwaśnej jonizowanej wodzie na noc.
Osad i ślady po przypaleniu znikną.
- Woda do kąpieli i wanny
Dodać kwaśnej jonizowanej wody do kąpieli podczas
regulacji temperatury. Woda nagrzeje się szybko,
ponieważ kwaśna woda ma większy współczynnik
przewodzenia ciepła. Dodatkowo pozwala ona
utrzymać wannę w czystości.
- Deski do krojenia
Stare deski do krojenia są pokryte żłobieniami po nożu, które wypełnione są osadzającymi
się w nich pozostałościami żywności. Kwaśna woda jonizowana łatwo usuwa takie
zanieczyszczenia.
- Mycie naczyń
Kwaśna woda jonizowana sterylizuje i łatwo usuwa zanieczyszczenia oraz bakterie. Dzięki
niej naczynia będą wyjątkowo czyste i błyszczące.
14. Dodatkowe wskazówki dotyczące obsługi
Pytanie: Czy można używać wodę podziemną z własnego ujęcia?
Odpowiedź:
-Tak, wodę taką można używać.
- Jednak poziom pH może nie być odpowiedni i będzie uzależniony od jakości i pochodzenia
wody. Przed montażem systemu należy sprawdzić, czy spełnione będą wymagania
obowiązujące dla wody pitnej. (Należy skontaktować się z sprzedawcą lub uprawnioną
instytucją w celu założenia dodatkowego filtra).
Pytanie: W jaki sposób postępować w przypadku długiego przestoju (dłuższego niż 10 dni)?
Odpowiedź:
- Należy w takim przypadku odłączyć filtr od urządzenia głównego oraz umieścić go w
winylowym opakowaniu i przechowywać w lodówce.
- Odłączyć wtyczkę od gniazdka zasilania
- W przypadku uruchamiania nowego systemu należy wymienić filtr. Należy także
na początku wypuszczać wodę przez około 3 minuty.
Pytanie: Jaka jest dozwolona temperatura strumienia wody?
Odpowiedź:
- Urządzenie może być używane wyłącznie z wodą o temperaturze poniżej 30oC.
Pytanie: Jeśli podświetlony jest czerwony wskaźnik: „Silnie alkaliczne Krok 4” to czy można
będzie użyć wody do mycia i usuwania np. gorzkiego posmaku warzyw?
Odpowiedź:
- Tak możliwe jest użycie w takim celu.
- Woda taka nie nadaje się jednak do spożywania.
Pytanie: Co oznaczają i czym są białe pęcherzyki powietrza widoczne na powierzchni
alkalicznej wody jonizowanej w kubku pomiarowym?
Odpowiedź:
- Pęcherzyki powietrza tworzą się na skutek wytwarzania jonów, a cząsteczki
alkalicznej wody jonizowane są tak małe oraz wystarczający jest rozcieńczany wodór.
- Pęcherzyki mogą się tworzyć zaraz po zakończeniu montażu lub wymianie filtra.
Nie oznacza to nieprawidłowości.
Pytanie: Czym są widoczne białe substancje tworzące osady w pojemniku, w którym
znajduje się alkaliczna woda jonizowana?
 Jest to rzadkie zjawisko, które ma miejsce podczas oczyszczenia. Jeśli woda
zawiera substancje mineralne lub grupę karboksylową (CO3) to mogę być one mocniej
aktywowane za pomocą elektrolizy-jonizacji, co może mieś poważne następstwa.
Należy zapewnić poziom pH zgodny z właściwościami wody.
Odpowiedź:
- Substancje w kolorze białym tworzą się, gdy alkaliczna jonizowana woda zawiera dużo
minerałów wapnia, a szczególnie gdy obfitej ilości grupy karboksylowej (CO3) są otoczone
przez wapń powodując wytrącanie węglanu wapnia (CaCo3). Jest to oznaką, że elektroliza
przebiega prawidłowo.
Chociaż nie powinno to powodować problemów dla wody pitnej, należy oczyścić pojemnik.
Do pojemnika należy wlać rozcieńczonego octu winnego do celów domowych i pozostawić
go na jedną godzinę. Następnie, aby oczyścić należy potrząsać pojemnikiem.
Pytanie: Czy można gotować ryż w alkalicznej wodzie jonizowanej?
Odpowiedź:
- Ryż może się kleić w zależności od ilości wody, rodzaju ryżu oraz urządzenia czy kuchenki.
- Wodę można używać pod warunkiem ustawienia odpowiedniego ph wody ok. 9,5.
Pytanie: Jaka woda jest zalecana dla niemowlaków?
Odpowiedź:
- Do karmienia niemowlaków zalecana jest alkaliczna jonizowana woda.
(Etap 1, patrz strona 20)
Pytanie: Jakie jest pH wody kwaśnej wypływającej przez odpływ wody kwaśnej podczas
używania alkalicznej wody jonizowanej?
Odpowiedź:
Wybór kroku
Alkaiczne
Woda kwaśna
wartość pH
Cel
Mocno alkaliczna
10,0 ± 0,5
pH 3,0 ± 1,0
Usuwa przykry
zapach po smażeniu
ryby
Do picia, gotowania
pH 9,5 ±1,0
Do picia, gotowania
pH 9,0 ±1,0
Do picia
pH 8,0 ±1,0
pH 4,0 ± 1,0
pH 5,0 ± 1,0
Mycie naczyń
pH 6,0 ± 1,0
 Poziom pH uzależniony jest od jakości wody i strumienia przepływającej wody
Pytanie: Jaka woda jest zalecana dla niemowlaków?
Odpowiedź:
- Do karmienia niemowlaków zalecana jest alkaliczna jonizowana woda.
(Etap 1, patrz strona 20)
Pytanie: Jaki wpływ na woda kwaśna na skórę?
Odpowiedź:
- Skóra ludzka ma łagodny odczyn alkaliczny do pH na poziomie 5,5. Woda kwaśna nie
tylko ułatwia utrzymanie kwasowości skóry na odpowiednim poziomie, ale także zwęża
pory, co zapewnia elastyczną i nawilżoną skórę.
Usuwanie usterek
Przed zgłoszeniem konieczności wykonania naprawy w przypadku nieprawidłowości
należy dokładnie sprawdzić wszystkie komponenty systemu.
 Samowolny demontaż lub naprawy są niedozwolone. W przypadku nieprawidłowej
pracy systemu należy się skontaktować z punktem serwisowym.
 W przypadku nieprawidłowości spowodowanych nieprawidłową obsługą należy
odłączyć wtyczkę od gniazdka zasilania. Następnie należy ponownie uruchomić
system, po czym przywrócona zostanie normalna praca systemu.

Jeśli podświetlone są diody
Symptomy
Przyczyny i rozwiązanie
Niemożliwe włączenie lub urządzenie zostało - Czy strumień wody jest odpowiedni”
wyłączone w trackie pracy
(wymagany min. 0,5 l/min.)
=> Otworzyć przewód wody i wyregulować
strumień
- Czy przewód zasilania jest prawidłowo
podłączony?
=> Podłączyć prawidłowo przewód.
- Czy bezpiecznik nie jest uszkodzony?
=> Sprawdzić bezpiecznik
- Po podłączeniu przewodu zasilania do
gniazdka powinien być słyszalny sygnał „bip”
w chwili naciśnięcia przycisku.
=> Słyszalny sygnał oznacza sprawny bezpiecznik.
Nagłe wyłączenie urządzenia podczas pracy Dzieje się tak na skutek załączenia bimetalicznego
(powtarzające się wyłączenia)
zabezpieczenia przed przegrzaniem w przypadku
długiej pracy urządzenia. Gdy temperatura opadnie
sterowanie dopływem wody jest wyłączane i
można załączyć zawór.
Po użyciu (mocno alkalicznej wody) i (wody
Gdy zawór sterowania dopływem wody jest
oczyszczonej) wskazanie zmienia się na
wyłączony po wyborze opcji [Mocno alkaliczna]
[alkaliczne]
oraz [Woda oczyszczona] nastawa zostanie
automatycznie zaprogramowana zgodnie z
poprzednią wartością [Alkalicznie].
=>Nie oznacza usterki
1) BŁĄD: kod błędu ER 3
1) Oznacza nadmierną temperaturę komórki
(nadmierna temperatura komórki
elektrolizy
elektrolizy)
2) BŁĄD: kod błędu ER 7
2) Sygnalizuje awarię auto-czyszczenia
(Brak auto-czyszczenia)
na skutek uruchomienia strumienia wody w
trakcie czyszczenia
3) BŁĄD: kod błędu ER F
3) Sygnalizuje strumień powyżej 3,3 l/min.
(nadmierny strumień wody)
4) BŁĄD: kod błędu ER 8
4) Sygnalizuje nieprawidłowy filtr
(nieprawidłowy filtr)
- konieczna wymiana na filtr oryginalny
Pomimo wymiany filtra, wyświetlana jest inna - Sprawdź, czy naciśnięty jest przycisk RESET?
wartość niż [000]
=> Naciśnij przycisk RESET podczas przepływu
wody lub gdy system jest zatrzymany.
- Przycisk RESET został naciśnięty ale wtyczka
jest odłączona
=> Podłączyć wtyczkę i nacisnąć przycisk RESET
- Sprawdzić, czy oryginalny jest filtr?
=> W przypadku filtra innego niż oryginalny
emitowany będzie komunikat „ Nieprawidłowy filtr.
Zamontuj oryginalny filtr” oraz po 20 sek.
urządzenie zostanie wyłączone, włącz ponownie.
Symptomy
Status filtra nie jest wyświetlany
Przyczyny i rozwiązanie
- Czy przerwany został strumień wody?
=> Gdy zapewniony jest przepływ wody,
sygnalizacja ma miejsce. Po zatrzymaniu
strumienia sygnalizacja jest wyłączana.
- Czy podłączona jest wtyczka?
=> Podłączyć wtyczkę
-Nieprawidłowości podczas pracy systemu
=> Odłączyć przewód zasilania i skontaktować się
z punktem serwisowym w celu wykonania naprawy
* Zasilanie nie zostanie załączone, gdy nie jest
wykrywany strumień wody na skutek zbyt niskiego
ciśnienia (ciśnienie wody wodociągowej jest
poniżej 0,6)
Podświetlone wszystkie wskaźniki
(nawet po zatrzymaniu przepływu wody)
-Nieprawidłowości podczas pracy systemu
=> Odłączyć przewód zasilania i skontaktować się
z punktem serwisowym w celu wykonania naprawy
Dziwny zapach, dziwny smak oraz
widoczna mętna substancja
- Nieprawidłowa praca filtra
=> Wymienić filtr
-Czy ciśnienie wody nie jest zbyt niskie?
=> Otworzyć przewód dopływowy wody i
wyregulować
(Jeśli problem się powtarza skontaktować się z
punktem serwisowym lub oddziałem).
Mała ilość wyprodukowanej wody lub
brak wypływającej wody
* Żywotność filtra jest krótsza w
przypadku zabrudzenia pochodzącego z
wodociągu
Czy ciśnienie wody nie jest zbyt wysokie?
=> Wyregulować za pomocą zaworu
sterującego dopływem wody
- Sprawdzić okres przydatności filtra do
użycia? (sprawdź wyświetlany symbol statusu)
=> Wymień filtr
- Czy filtr jest prawidłowo zamocowany?
=> Zamocować prawidłowo filtr.
- Czy zatrzymany został strumień wody?
=>Przywrócić dopływ strumienia wody
- Sprawdź, czy wąż odpływowy wody kwaśnej nie
jest zgięty lub zgnieciony?
=> Wyprostować wąż
Woda staje się ciepła podczas przepływu - Na początku woda może być ciepła z uwagi
przez korpus główny urządzenia
na temperaturę otoczenia lub nagrzane
wnętrze w korpusie urządzenia.
=> Nie oznacza to nieprawidłowości. Użyć wody i
wypuścić trochę wody.
Wskazywany neutralny odczyn pH wody
kwaśnej
- Przez ok. 1 tydzień od montażu nowego filtra
wartość pH wody kwaśnej może nie mieścić
się w zakresie (na skutek działania aktywnego
węgla)
=> Nie oznacza to nieprawidłowości. Sprawdzić
po upływie tygodnia.
- Jeśli poziom pH wody kwaśnej wynosi 6,5
wartość ta może nie być zgodna z próbkami na
arkuszu pomiaru pH.
Symptomy
Przyczyny i rozwiązanie
Wycieki wody od spodu korpusu głównego
-W korpusie może nastąpić kondensacja kropel z
powodu panującej temperatury oraz wilgotności.
=> Nie oznacza to nieprawidłowości
- Jeśli problem się powtarza a wyciek jest duży
oznacza to awarię.
=> Skontaktować się z punktem serwisowym.
Woda nie wypływa z wyjścia wody kwaśnej w - Sprawdź, czy wąż odpływowy wody kwaśnej nie
trybie [Alkaliczne] lub [Mocno alkaliczne]
jest zgięty lub zgnieciony?
=> Wyprostować wąż
Kapanie wody z wyjścia (szczególnie z
- Możliwe wypłynięcie wody pozostającej wewnątrz
wyjścia wody kwaśnej] pomimo zamknięcia
=> Nie oznacza to nieprawidłowości
zaworu sterowania dopływem
- Wykonywane jest płukanie
=>Nie oznacza to nieprawidłowości
Podczas sprawdzania za pomocą roztworu
- Dzieje się na tak na skutek kwasu węglowego
pH, widać kolor żółty dla odczynu kwaśnego, zawartego w wodzie. (przeważnie w przypadku
ale w przypadku wody alkalicznej kolor staje wody gruntowej).
się chwilami bardziej neutralny.
=> Użyć wody po ustawieniu na Krok 4 dla
alkalicznej jonizowanej wody.
Pamiętając, że reakcja alkaliczna oraz kwasowa
odbywają się inaczej, rozumie się, że alkaliczna
woda jonizowana jest także wytwarzana, jeśli ma
miejsce reakcja kwasowa.
Można w skrócie powiedzieć, że symptom ten jest
wynikiem parowania roztworu na skutek reakcji
chemicznej mającej związek z kwasem węglowym
znajdującym się w wodzie.
Wyczuwalny zapach środków
dezynfekujących
* Przyczyny mogą być różne. Jeśli problem
się powtarza pomimo wymiany filtra, należy
wybrać proces oczyszczania. W przypadku
braku nieprawidłowości należy sprawdzić
zgodnie ze wskazówkami w prawej kolumnie
tabeli.
Urządzenie się nie wyłącza, gdy zamknięty
został zawór sterowania dopływem
Wycieki wody z filtra (z gniazda filtra)
- Sprawdź, czy czysty jest pojemnik na wodę.
=> Umyj dokładnie pojemnik.
- Żywotność filtra może być mniejsza na skutek
zanieczyszczeń nanoszonych przez dopływającą
wodę.
=> Wymienić filtr.
- Woda jonizowana posiada mniej osadu, co
oznacza, że jest ona podatna na reakcje. Bardzo
mała zawartość zanieczyszczeń w wodzie może
powodować aktywację wody oraz być przyczyną
jej zapachu.
=> Użyć wody i obniżyć poziom odczynu o 1-2
Kroki.
Sprawdź, czy wąż wody kwaśnej znajduje się
wyżej niż korpus baterii.
=> Zamontować wąż 50~70 cm poniżej poziomu
korpusu.
- Nieprawidłowości podczas pracy systemu.
=> Odłączyć przewód zasilania i skontaktować się
z punktem serwisowym w celu wykonania
naprawy.
Sprawdź, czy filtr jest prawidłowo zamocowany w
gnieździe.
=> Po sprawdzeniu pakunku filtra należy go
prawidłowo zamocować do podstawy filtra.
DANE TECHNICZNE
Produkt
Jonizator wody
Model
BTM-105D
Klasa i typ ochrony
Klasa 2, urządzenie typu B
Zasilanie znamionowe
220V 230V 240V 120V/ 50Hz 60Hz
Zużycie mocy
150 VA
Zasilanie wody
Woda wodociągowa
Korpus
Wymiary
320 (S) x 340 (W) x 140 (G) mm
Waga
6,5 kg
Ciśnienie wody
70 ~500 kPa
Temp. robocza
5 ~ 30oC
Zabezpieczenia
Wbudowane 2 sensory temperatury (automatyczna praca)
Elektroliza
Metoda
Elektroliza ciągła
Wydajność
Standardowa: 1,5 l/min. ± 0,5 l/
Maks. 3,3 l min.
Alkaliczne/ Kwaśne: 4 kroki/ 1 krok
Kroki
Czyszczenie
Z alkaliczną i kwaśną
jonizowaną wodą
Wymiana
Wkład filtra (2 rodzaje)
Żywotność
1: 3000 l (ok. 10 mies.) 2: 4000 l (ok. 13 mies.)
Sygnalizacja
Tak
Materiał
Przeznaczanie
Włóknina, granulowany aktywny węgiel,
Osady (filtr) i filtr z membraną UF
Produkcja pitnej alkalicznej wody jonizowanej
Nr producenta
KFDA Nr 889
Licencja
Nr 04-1039
Filtr
Elektrody
Auto-czyszczenie (czas: ok. 39 sek. spuszczanie: ok. 0,2 l i
manualne czyszczenie
Elektrody platynowo-tytanowe, 7 płyt
Jeśli 10 l
dziennie
Odpowiedzialność za usuwanie usterek
Odpowiedzialność
Typ szkody
Usterka lub
wada
powstała
podczas
normalnej
eksploatacji
Jeśli konieczna jest naprawa w
ciągu miesiąca od daty zakupu z
powodu usterki fabrycznej
Jeśli wymieniony produkt wymaga
naprawy w ciągu miesiąca od
wymiany
Jeśli wystąpią usterki
Nadające
się do
naprawy Jeśli wystąpi taka
sama usterka (więcej
niż cztery razy)
Nienadające się do naprawy
W okresie
gwarancji
Po okresie
gwarancji
Wymiana
Usługa
odpłatna
Wymiana
Usługa
odpłatna
Bezpłatnie
Usługa
odpłatna
Wymiana
Wymiana po
potrąceniu
kwoty
Jeśli produkt dostarczony do
naprawy został zagubiony
Wymiana
Wymiana
Uszkodzenie podczas transportu
Wymiana
Usługa
odpłatna
Wymiana po
kosztach
naprawy
Inne kryteria
Gdy naprawa niemożliwa z
powodu braku części (firma winna
posiadać części na okres 5 lat)
Usterka lub Nadające się do naprawy
wada
powstała na
Nienadające się do naprawy
skutek
działania
użytkownika
 Awaria na skutek działania siły wyższej
(pożar, zasolenia, gazu, trzęsienia ziemi,
wiatru, powodzi)
 Normalne zużycie
 Usterka spowodowana użyciem części i
materiałów innych niż zalecane
 Inne problemy spowodowane przez czynniki
zewnętrzne
 Problemy na skutek napraw wykonanych
przez nieupoważnione osoby
Usługa
odpłatna
Usługa
odpłatna
KARTA GWARANCYJNA
Niniejszy produkt został poddany kontroli pod kątem zgodności przeprowadzanej przez
personel techniczny producenta oraz upoważnione instytucje. Produkt został wykonany na
mocy pozwolenia nr 889 wydanego przez Administrację Żywności i Leków w Korei (KFDA).
W przypadku usterki lub nieprawidłowości użytkownik winien zgłosić się z niniejszą Kartą
gwarancyjną do sprzedawcy, dystrybutora lub oddziału producenta w celu wykonania
naprawy na mocy przysługującej gwarancji.
__________________________________________________________________________
Gwarancja
__________________________________________________________________________
1. Niniejszy produkt jest objęty gwarancją przez 24 miesiące.
2. Okres obowiązywania gwarancji liczony jest od dnia zakupu. Datę zakupu powinna być
wpisana w niniejszej karcie gwarancyjnej.
(Bezpłatny serwis jest zapewniany, wyłącznie gdy potwierdzona została data zakupu)
3. Niniejsza gwarancja nie jest odnawialna.
4. Odpowiedzialność
Producent zapewnia obsługę w ramach gwarancji w przypadku bankructwa lub
zakończenia działalności przez sprzedawcę.
5. Użytkownik ponosi pełne koszty napraw nieobjętych gwarancją takich jak:
A. Usterki, które wystąpiły po upływie okresu gwarancyjnego.
B. Usterki lub nieprawidłowości powstałych na skutek działania siły wyższej.
C. Usterki lub nieprawidłowości powstałych z winy użytkownika oraz na skutek
nieprzestrzegania wytycznych w niniejszej instrukcji.
D. Usterki lub nieprawidłowości powstałych na skutek uderzenie lub demontażu.
E. Normalne zużycia materiałów eksploatacyjnych.
F. Usterki lub nieprawidłowości w przypadku braku Karty Gwarancyjnej.
Data zakupu:
Produkt
Klient
Adres
Sprzedawca
(Dzień)
Model
Nr seryjny
(Miesiąc)
BTM – 105D
(Rok)
Tel:
Oddział
Dystrybutor
Tel:
Serwis gwarancyjny
Aby uzyskać pomoc techniczną w ramach gwarancji należy skontaktować się ze
sprzedawcą, dystrybutorem lub autoryzowanym punktem serwisowym i okazać niniejszą
Kartę gwarancyjną wraz z wpisaną datą zakupu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Model: BTM -105D Typ: do montażu pod zlewozmywakiem
JONIZATOR
WODY
Dedykowany do przewodów wody
- Przed użyciem należy przeczytać dokładnie niniejszą instrukcję obsługi.
Podręcznik instrukcji obsługi należy zachować do późniejszego użycia.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za awarie lub wypadki spowodowane
nieprawidłowym montażem lub obsługą.
Jakość produktu potwierdzona
certyfikatami
Centrum biznesowe
689-21 Geumjeong-dong, Gunpo-si
Gyeonggi-do, South Korea
Tel: 82-31-459-3853
Fax: 82-31-429-3859
Adres siedziby i fabryki firmy
22-5 Seoku-dong, Hwaseong-si
Gyeonggi-do, South Korea
Tel:82-31-8003-1472
Fax: 82-31-8003-1481
Dystrybutor, Serwis w Polsce:
GREKOS Grzegorz Kostka
ul. Gaikowa 41A
43-220 Bojszowy woj. Ślaskie
email: [email protected]
www.mediasklep.pl
tel: 503 121 028, 607 257 677
Fax: 32 3289604

Podobne dokumenty