2304/031L - Lidl Service Website

Transkrypt

2304/031L - Lidl Service Website
2304/031L
U
nder-cabinet led light
1
LED-ŽARČENJE
NE GLEJTE V ŽAREK
LED-RAZRED 2
EN 60825-1/A2:2001
2
3
4
LED-SUGÁRZÁS
NE NÉZZEN A SUGÁRBA
LED-OSZTÁLY 2
EN 60825-1/A2:2001
5
U
nder-cabinet led light
LED ZÁŘENÍ
NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU
LED TŘÍDA 2
EN 60825-1/A2:2001
7
O
prawa oświetleniowa LED
W
skazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
8
L
ED lámpa
ŽIARENIE LED DIÓD
NEPOZERAJTE SA DO LÚČA
TRIEDA LED DIÓDY 2
EN 60825-1/A2:2001
K ezelési és biztonsági utalások
L
ED vgradni reflektor
N
avodila za upravljanje in varnostna opozorila
L
ED světlo
P okyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Z
abudovateľné
L
ED svietidlo
P okyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
L
ED-UNTERBAUleuchte
B edienungs- und Sicherheitshinweise
4
P ≤ 0,550 mW
λ = 451 nm
LED class: QProper
Q
use
This LED light is suitable exclusively for providing illumination in dry interior rooms in a private,
domestic environment. The LED light should be
positioned within reach so that the switch can
be operated conveniently. It must be operated
with batteries only.
QIncluded
6
O
peration and Safety Notes
Under-cabinet led light
LED-STRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN
LED-KLASSE 2
EN 60825-1/A2:2001
items
1 x Under-cabinet led light
6 x Batteries micro 1.5 V / AAA
2 x Screws
2 x pile and loop fastening strips, double-sided
1 x Operating instructions
Q
1
2
3
4
5
6
7
8
Description of parts
On/Off switch
LED spot
Pile and loop fastening strip
Screws
Mounting plate
Fastening pin
Battery compartment
Battery compartment cover
QTechnical
information
Article No.:
2304 / 031L
Power supply: 6 x batteries micro
1.5 V / AAA
GB
2
Safety
Safety advice
The right to claim under the guarantee shall
be rendered invalid in respect of damage
caused by the non-observance of these operating instructions! No liability is accepted for
consequent damage! No liability is accepted
for damage to property or persons caused
by improper handling or non-observance of
the safety advice!
Warning! Danger to life!
Batteries are not intended to be in the
hands of children. Do not leave batteries
around unattended. They could be swallowed by children or pets. In the event of
swallowing a battery, contact a doctor
immediately!
m Important! This device is not a toy!
JDo not leave small children unattended
with the device!
Warning! Do not short-circuit the
batteries. Overheating, fire or destruction
of the batteries might result.
Warning! Danger of explosion! Never throw the batteries into
fire or water. Never recharge the batteries!
The batteries might explode.
Wear protective gloves!
J
Exhausted or damaged batteries
may irritate the skin on contact,
so always wear suitable protective gloves
GB
in these circumstances.
JNever place the device in conditions of
high temperature or moisture, as this may
damage the device.
JNever use the device in a potentially
explosive atmosphere.
LED radiation! Avoid the
J
risk of eye damage! Do not
look into the LED beam.
J The LEDs cannot be replaced!
JIn the event of damage, repairs or other
problems with the light please contact the
Service Centre or an electrician.
Working safely!
JDo not subject the light to mechanical
loads!
JOperate the light using batteries type
AAA / 1.5 V only. Ensure that all the
batteries have the same state of charge!
Q
Preparations for use
QInserting / replacing
the batteries
jHold the LED light with its back upwards
and the On / Off switch 1 facing forwards.
jSlide the mounting plate 5 to the left
and remove it from the LED light.
jPress the clip of the battery compartment
cover 8 to the side and remove one or
both battery compartment covers.
jInsert the 6 batteries type micro 1.5 V / AAA
GB
into the battery compartments 7 , observing the correct polarity (+ and -).
jReplace the battery compartment covers 8
on the battery compartments 7 , making
sure they engage properly.
Note: If you wish to remove the pile and loop
strips 3 from the substrate, pull them off carefully. Paint could be detached or the substrate
could be damaged, depending on its condition.
Note: Take the batteries out of the battery
compartment 7 if you intend not to use light
for an extended period. Batteries can leak.
Note: As the battery voltages drops, the
light becomes weaker.
QFastening
QFastening
in place with
pile and loop strip
Note: Remove the mounting plate 5 if you
wish to use this form of fastening.
m Important! Check that the substrate on
which you intend to fasten the device is
dry, smooth and free of dust and grease.
jPull the protective film from one of the sides
of the pile and loop fastening strip 3 .
jPress the pile and loop fastening strip 3
using firm pressure on to the areas provided for this purpose on the right and
left of the underside of the LED light.
jNow pull the protective film from the other
side of the pile and loop fastening strip 3 .
jPress the LED light on to the desired substrate. Press carefully but with firm pressure
for about 5 seconds.
jTo remove the LED light (e.g. to replace
the batteries), pull the LED light carefully
from the pile and loop strips 3 .
GB
in place
with screws
1 x press = full intensity
2 x presses = dimmed
3 x presses = switched off
Q
Directing the spots
Batteries must not be disposed of as household
refuse! Advice is available from your local
council. Return the batteries and / or the device
through the appropriate collection facilities.
Q
jPress carefully against the LED spots 2 .
The LED spots 2 swivel.
Note: Remove the pile and loop fastening
strips 3 if you wish to use this form of
fastening.
jMark the positions of the screws using the
holes in the mounting plate 5 as a guide.
Note: The supplied screws 4 are suitable
only for fastening into wood.
jFasten the mounting plate 5 with the
two screws 4 on to the desired substrate,
making sure that the two fastening pins 6
are facing forwards.
Tighten the screws well, but not too tight.
jHold the LED light so that the LED spots 2
point towards you.
jNow place the LED light on to the fastening pins 6 of the fastened in place
mounting plate 5 .
jSlide the LED light on the mounting plate
5 in such a way that it engages.
jCheck that it is correctly seated.
Q
Switching On / Off
jPress the On / Off switch 1 to switch the
light on or off.
GB
Q
Cleaning
jUse a slightly moist cloth to clean the
light - never use petrol, solvents or cleaners
that attack plastic.
jUse a slightly moist cloth to remove any
stubborn dirt.
Q
Disposal
The packaging and ancillary packing consist
entirely of environmentally-friendly materials.
They can be disposed of at your local recycling facility.
The symbol of the wheelie bin with
the line through it means that, in the
European Union, the product has to
be disposed of in a separate refuse collection.
This applies to the product and to all components bearing this symbol. Products marked in
this way may not be disposed of along with
normal domestic waste but have to be handed
in at a recycling collection point for electrical
and electronic appliances. Recycling helps to
reduce the consumption of raw materials and
to ease the burden on the environment.
GB
Information
QGuarantee
You receive a 36 month warranty on this
product, valid from the date of purchase.
The device has been carefully produced under
strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify
without charge all material and manufacturing
defects. In the event of a defect arising during
the warranty period, please send the device
to the listed Service Centre address, making
reference to the following article number:
2304 / 031L
Wear parts (such as bulbs) and damage
caused by improper handling, non-observance
of the operating instructions or unauthorised
interference are excluded from the warranty.
The performance of services under the warranty
does not extend or renew the warranty period.
Q
Manufacturer / Service
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Germany
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 1 99
E-mail: [email protected]
GB
QDeclaration
Conformity
of
Oprawa oświetleniowa LED
This product fulfils the requirements of the
applicable European and national directives
(Electromagnetic Compatibility
2004 / 108 / EC). Conformity has been
demonstrated. The relevant declarations and
documents are held by the manufacturer.
Last Information Update: 06/2010
Ident.-No.: 2304062010-4
Q
Nr artykułu:
2304 / 031L
Zasilanie prądowe: 6 x baterii Micro
1,5 V / AAA
Klasa LED: 2
QZastosowanie
zgodne
z przeznaczeniem
Ta oprawa oświetleniowa LED jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego do
oświetlania suchych pomieszczeń. Z uwagi na
obsługę wyłącznika, oprawa oświetleniowa
LED winna być umieszczona w zasięgu ręki.
Lampę eksploatuje się wyłącznie przy użyciu
baterii.
QZakres
1
2
3
4
5
6
7
8
GB
Q
Bezpieczeństwo
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
W przypadku szkód, które powstały wskutek
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi
wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody
pośrednie nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! W przypadku szkód materialnych
lub osobowych, które powstały wskutek niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem
lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa nie ponosimy żadnej odpowiedzialności!
dostawy
1 x Oprawa oświetleniowa LED
6 x Baterii Micro 1,5 V / AAA
2 x Wkręty
2 x Taśma z rzepem, dwustronna
1 x Instrukcja obsługi
QOpis
Dane techniczne
części
Ostrzeżenie! Niebezpieczeń
stwo utraty życia! Baterie nie
powinny dostać się w ręce dzieci. Nie
pozwól, żeby baterie znajdowały się w
ogólnie dostępnym miejscu. Istnieje niebezpieczeństwo, że zostaną one połknięte
przez dzieci lub zwierzęta domowe. W
razie połknięcia baterii należy natychmiast
zawezwać lekarza.
m
Ważne! Niniejsze urządzenie nie jest
zabawką dla dzieci!
Nie pozostawiaj dzieci bez nadzoru z urząJ
dzeniem!
Włącznik / Wyłącznik
Reflektor punktowy (spot) LED
Taśma z rzepem
Wkręty
Płytka montażowa
Kołek mocujący
Wnęka na baterie
Pokrywa wnęki na baterie
PL
PL
Ostrzeżenie! Baterii nie wolno
zwierać. Skutkować to może przegrzaniem,
zagrożeniem pożarowym lub rozsadzeniem.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeń stwo eksplozji! Nigdy nie wrzucaj
baterii do wody ani do ognia. Nigdy nie
wolno ładować baterii! Może to doprowadzić do ich wybuchu.
Należy nosić rękawice
J
ochronne! Baterie, z których
nastąpił wyciek lub które zostały
uszkodzone mogą w przypadku kontaktu
ze skórą spowodować podrażnienie skóry;
z tego względu w takim przypadku bezwarunkowo należy nosić odpowiednie
rękawice ochronne.
JNie narażać nigdy urządzenia na wpływy
wysokiej temperatury i wilgoci, ponieważ
urządzenie może ulec uszkodzeniu.
JNigdy nie należy używać urządzenia w
obszarach narażonych na wybuchy.
Promieniowanie LED! UniJ
kać narażenia oczu! Nie patrzeć w kierunku promienia LED.
JLEDy nie są wymienne.
JW razie uszkodzeń, potrzeby naprawy i
w razie innych problemów z lampą należy
zwrócić się do punktu serwisowego lub
do fachowca.
posób prawidłowego
S
postępowania!
JUnikaj narażenia mechanicznego lampy!
JEksploatuj lampę wyłącznie przy użyciu
baterii typu AAA / 1,5 V i o takim samym
stopniu naładowania!
PL
Q
Uruchomienie
QZakładanie / wymiana
baterii
jPrzytrzymać oprawę oświetleniową LED
w ten sposób, aby tył był skierowany ku
górze, a włącznik / wyłącznik 1 był
skierowany do przodu.
jPrzesunąć płytkę montażową 5 w lewo
i wyjąć ją z oprawy oświetleniowej LED.
jOdchylić uchwyt pokrywki wnęki na
baterie 8 w bok i zdjąć jedną lub obydwie pokrywki wnęki na baterie.
jWłożyć 6 baterii Micro 1,5 V / AAA
zwracając uwagę na biegunowość
(+ oraz -) do wnęki na baterie 7 .
jZałożyć pokrywki 8 wnęki na baterie 7
i zatrzasnąć je.
Wskazówka: Usuń baterie z wnęki na baterie 7 , gdy lampa nie będzie używana przez
dłuższy czas. Mógłby nastąpić wyciek baterii.
Wskazówka: Przy słabnącym napięciu
baterii maleje natężenie światła.
QZamocowanie
z rzepem
taśmy
Wskazówka: Płytkę montażową 5 przy
tym sposobie zamocowania należy usunąć.
m
Ważne! Należy się upewnić, czy potrzebne do zamocowania podłoże jest
suche, gładkie nie zakurzone i nie zatłuszczone.
jZdjąć folię ochronną z jednej strony taśmy
z rzepem 3 .
jDocisnąć taśmę z rzepem 3 mocno na
PL
prawo i lewo do strony spodniej przewidzianych do tego celu powierzchni oprawy
oświetleniowej LED.
jNastępnie zdjąć folię ochroną z drugiej
strony taśmy z rzepem 3 .
jPrzyłożyć oprawę oświetleniową LED do
wybranego podłoża. Docisnąć ostrożnie,
ale mocno na czas ok. 5 sekund.
jAby zdjąć oprawę oświetleniową LED
(np. celem wymiany baterii), oderwać
ostrożnie oprawę oświetleniową od taśmy
z rzepem 3 .
Wskazówka: W razie potrzeby zdjęcia
taśmy z rzepem 3 z podłoża, należy ją
ostrożnie ściągnąć. W zależności od właściwości podłoża może oderwać się farba od
podłoża lub podłoże może zostać uszkodzone.
jNałożyć teraz oprawę oświetleniową
LED na kołki mocujące 6 przymocowanej płytki montażowej 5 .
jNasunąć oprawę oświetleniową LED na
płytkę montażową 5 tak, żeby zatrzasnęła się w stosownych otworach zapadkowych.
jSprawdzić właściwe osadzenie.
Q
jAby włączyć lub wyłączyć światło
nacisnąć włącznik / wyłącznik 1 .
QZamocowanie
za pomocą śrub
Wskazówka: Przy tym sposobie zamocowania należy usunąć taśmy z rzepem 3 .
jZaznaczyć położenie śrub przy wykorzystaniu otworów znajdujących się w płytce
montażowej 5 .
Wskazówka: Załączone wkręty 4 nadają
się tylko do zamocowania w drewnie.
jZamocować płytkę montażową 5 za
pomocą obydwu wkrętów 4 do wybranego podłoża, przy czym obydwa kołki
mocujące 6 winny być skierowane do
przodu.
Dokręcić niezbyt mocno wkręty.
jPrzytrzymać oprawę oświetleniową LED
tak, by reflektory punktowe LED 2 były
skierowane w kierunku trzymającego.
PL
Włączanie / wyłączanie
1 x naciśnięcie jednokrotne = światło pełne
2 x n aciśnięcie dwukrotne = światło przyciemnione
3 x n aciśnięcie trzykrotne = światło
wyłączone
QUstawienie
reflektorów
punktowych
jNacisnąć ostrożnie na reflektor punktowy
LED 2 . Reflektory punktowe LED 2
można przechylać.
Q
Q
Usuwanie
Opakowanie i materiał opakowania składają
się wyłącznie z materiałów nieszkodliwych
dla środowiska. Mogą one być wyrzucane
do miejscowych pojemników na odpady do
recyklingu.
Symbol przekreślonego pojemnika
na odpady oznacza, iż w Unii
Europejskiej produkt winien być
usuwany osobno. Dotyczy to produktu i
wszystkich części wyposażenia oznaczonych
tym symbolem. Oznaczonych w ten sposób
produktów nie można wyrzucać do odpadów komunalnych, lecz muszą być oddane
do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Recykling przyczynia się do zmniejszenia zużycia surowców i zanieczyszczenia środowiska.
Baterii nie wolno usuwać do odpadów z
gospodarstw domowych ! Proszę zwrócić
baterie i / lub urządzenie za pośrednictwem
zalecanych punktów zbiórki.
Q
jDo czyszczenia lampy używaj lekko zwilżonej szmatki, w żadnym wypadku nie
używaj benzyny, rozpuszczalników ani
oczyszczaczy, które mogą uszkodzić
tworzywo sztuczne.
jW razie silnego zabrudzenia użyć do
czyszczenia lekko zwilżoną szmatkę.
PL
Usługa gwarancyjna nie przedłuża ani nie
odnawia okresu gwarancji.
Informacje
W momencie zakupu otrzymują Państwo na
to urządzenie 36 miesiące gwarancji.
Urządzenie zostało wyprodukowane starannie
i poddane dokładnej kontroli jakościowej. Jeśli
mimo wszystko w okresie gwarancji ujawnione
zostaną wady, proszę przesłać urządzenie na
podany adres serwisowy z uwzględnieniem
PL
QRendeltetésszerű
alkalmazás
Ez a LED-es lámpa kizárólag száraz beltéri
helyiségekben, privát célokra történő világításra
alkalmas. A kapcsoló kezelése miatt a LED-es
lámpát a kezek közelében kell elhelyezni. Az
üzemelés kizárólag elemekkel történik.
1 x LED lámpa
6 x 1,5 V / AAA mikro elem
2 x Csavar
2 x Kétoldalas tépőzár szalag,
1 x Kezelési utasítás
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Niemcy
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0
Faks: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199
E-mail: [email protected]
Q
LED lámpa
QSzállítmány
QProducent / Serwis
QRészek
Deklaracja zgodności
Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych
(Odpowiedniość elektromagnetyczna
2004/108/EC). Zgodność została wykazana. Odpowiednie objaśnienia i podkładki dokumentacyjne są zdeponowane u producenta.
QGwarancja
Czyszczenie
następującego numeru artykułu: 2304 / 031L
W czasie trwania okresu gwarancji usuniemy
bezpłatnie wszystkie wady materiałowe i produkcyjne. Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie, nieprzestrzeganie instrukcji obsługi
lub ingerencję nieautoryzowanych osób, a
także części szybkozużywające się (jak np.
źródła światła).
Stan informacji: 06 / 2010
Ident.-No.: 2304062010-4
1
2
3
4
5
6
7
8
Q
leírása
Be- / kikapcsoló
LED-spot
Tépőzár szalag
Csavarok
Felszerelési lap
Rögzítő csapszeg
Elemrekesz
Elemrekesz fedél
Műszaki adatok
Cikk-sz.: 2304 / 031L
Áramellátás: 6 x 1,5 V / AAA mikro elem
PL
HU
LED-osztály: 2
Q
Biztonság
Biztonsági utalások
Károkra, amelyeket ennek a kezelési
utmutatónak a nem figyelembevétele okoz, a
garanciaigeny érvénytelen! Következménykárokért nem vállalunk felelősséget! Tárgyi vagy
személyi sérülé-sekért, amelyeket szakszerűtlen
kezelés, vagy a biztonsági utalások nem figyelembevétele okozott, a gyártó nem áll jót!
Figyelmeztetés! Életveszély!
Az elemek nem gyerekkézbe valók. Ne
hagyja az elemeket széjjel heverni. Fennáll
annak a veszélye, hogy azokat gyerekek,
vagy háziállatok lenyelhetik. Egy ilyen
eset előállása esetén forduljon azonnal
egy orvoshoz.
m Fontos! Ez a készülék nem gyerekjáték!
JNe hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül
a készülékkel!
Figyelmeztetés! Az elemeket nem
szabad rövidre zárni. Annak a következménye tűzveszély, vagy az elemek kihasadása lehet.
Figyelmeztetés! Robbanásve szély! Sohase dobja az elemeket tűzbe,
vagy vízbe. Semmiképpen se töltse fel az
elemeket! Az elemek felrobbanhatnak.
Viseljen védőkesztyűt!
J
A kifutott, vagy megsérült
elemeknek a bőrrel való érintkezése a bőr irritációjához vezethet; ezért
HU
ebben az esetben viseljen feltétlenül
megfelelő védőkesztyűt.
JSohase tegye ki a készüléket magas hőmérsékletek, vagy nedvesség hatásának,
mivel ezekben az esetekben a készüléket
károsodás érheti.
JSohase használja a készüléket robbanásveszélyes környezetekben.
LED-sugárzás! Kerülje el a
J
szemsérüléseket! Ne nézzen a
LED-sugárba.
JA LED-ek nem cserélhetők ki.
JKárosodások, javítások szükségessé válása,
vagy a lámpán való más problémák felmerülése esetén forduljon a szervizhez,
vagy egy elektromos szakemberhez.
Utalás: Ha a lámpát huzamosabb ideig nem
használja, távolítsa el az elemeket az elemrekeszből 7 . Ellenkező esetben az elemek
kifuthatnak.
Utalás: Csökkenő elemfeszültségnél a világítás erőssége is csökken.
QRögzítés
Így jár el helyesen!
JKerülje el a lámpa mechanikai megterhelését!
JA lámpát kizárólag AAA / 1,5 V típusú és
azonos feltöltöttségi állpotban levő elemekkel vegye üzembe!
Q
a kapcsát és vegye le az egyik, vagy
mindkét elemrekesz fedelet.
jHelyezze be a 6 db. 1,5 V / AAA mikro
elemet a polarítás figyelembevételével
(+ és -) az elemrekeszekbe 7 .
jTegye fel az elemrekesz fedeleket 8
újra az elemrekeszekre 7 és pattintsa
azokat be.
Üzembevétel
QAz
elemek behelyezése /
cseréje
jTartsa a LED-es lámpát úgy, hogy a hátsó
része felfelé és a be- / kikapcsoló 1 előre
mutasson.
jTolja a felszerelési lapot 5 balra és vegye
azt le a LED-es lámpáról.
jNyomja félre az elemrekesz fedelének 8
HU
tépőzár szalaggal
Utalás: Ennél a rögzítési módnál távolítsa el
a felszerlési lapot 5 .
m
Fontos! Biztosítsa, hogy a kívánt rögzítési alap száraz, sima, por- és zsírmentes
legyen.
jHúzza le a tépőzár szalag 3 egyik
oldaláról a védőfóliát.
jNyomja erőteljesen a tépőzár szalagot 3
a LED-es lámpa alsó jobb- és baloldalán
megadott felületekre.
jMost húzza le a védőfóliát a tépőzár
szalag 3 másik oldaláról.
jNyomja a LED-es lámpát a kiválasztott
alapra. Nyomja azt óvatosan, de erőteljes
nyomással kb. 5 másodpercig.
jA LED-es lámpa eltávolításához (pld.
elemcsere miatt), húzza le óvatosan a
LED-es lámpát a tépőzár szalagokról 3 .
HU
Utalás: Ha a tépőzár szalagot 3 az alapról el akarja távolítani, akkor húzza azt óvatosan le. Az alap tulajdonságaitól függően
leválhat róla a festék, vagy megkárosodhat.
QA
QRögzítés
Q
spot beálltása
jNyomja el óvatosan a LED-spotokat 2 .
A LED-spotok 2 elfordíthatók.
mentesíteni! Szolgáltassa vissza az elemeket
és / vagy a készüléket a felajánlott gyűjtőintézményeken keresztül.
Q
csavarokkal
Utalás: Ennél a rögzítési módnál távolítsa el
a tépőzár szalagot 3 .
jJelölje meg a csavarok helyét a felszerelési lapon 5 található lyukak segítségével.
Utalás: A mellékelt csavarok 4 csak fára
való rögzítésre alkalmasok.
jRögzítse a felszerelési lapot 5 a két csavarral 4 a kiválasztott alapra úgy, hogy
a két rögzítő csapszeg 6 előre mutasson.
Ne húzza a csavarokat túl szorosra.
jTartsa a LED-es lámpát úgy, hogy a LEDspotok 2 ön felé irányuljanak.
jMost dugja a LED-es lámpát a felszerelési
lap 5 rögzítő csapszegeire 6 .
jTolja a LED-es lámpát a felszerelési lapra
5 úgy, hogy az bepattanjon.
jVizsgálja meg a helyes fekvését.
Q
Be- / kikapcsolás
jA fény be- vagy kikapcsolásához nyomja
meg a be- / kikapcsolót 1 .
1 x nyomás = teljes fény
2 x nyomás = dimmelt fény
3 x nyomás = a fényt kikapcsolása
HU
Tisztítás
jTisztításhoz használjon egy enyhén megnedvesített törlőrongyot és semmiesetre se
benzint, oldószereket vagy olyan tisztítószereket, amelyek a műanyagokat megtámadják.
jErős szennyeződések esetén használjon
egy enyhén megnedvesített törlőruhát.
Q
Mentesítés
A csomagolás és a csomagoló anyagok kizárólag környezetbarát anyagokból állnak.
Azokat a helyí újraértékesítési tartályokban
lehet mentesíteni.
Az áthúzott kerekes szemétkuka
azt jelenti, hogy a termék az Európai közösségben a terméket szétválasztott hulla-dékgyűjtéshez kell eljuttatni. Ez
úgy a termékre, mint az összes ezzel a szimbólummal megjelölt tartozékrészre vonatkozik.
A megjelölt termékeket nem szabad a normál
háztartási szemétben mentesíteni, hanem egy
elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításátt szolgáló gyűjtőhelyek egyikén kell
azokat leadni. Az újraértékesítés hozzájárul
a nyersanyagok elhasználásának a csökkentéséhez és a környezet tehermentesítéséhez.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe
HU
Információk
QGarancia
Erre a készülékre a vásárlás időpontjától
számított 36 havi garanciában részesül.
A készüléket gondosan gyártották és pontos
minőségi vizsgálatnak vetették alá. A garanciaidő alatt minden anyag és gyártási hibát
díjmentesen elhárítunk. Ha a garanciaidő
alatt mégis hiányosságokat fedez fel, kérjük
küldje a készüléket a megadott szerviz címre
a következő cikk szám feltüntetésével:
2304 / 031L
A garanciából kizártak azok a károsodások,
amelyeket szakszerűtlen kezelés, a Kezelési
utasítás figyelmen kívül hagyása, vagy nem
feljogosított személyek beavatkozása okozott,
valamint a kopási részek (mint pld. az izzók).
A garanciateljesítmény a garanciaidőt nem
hosszabbítja meg és nem újítja fel.
QKonformitásnyilatkozat
Ez a termék kielégíti az érvényes európai és
nemzeti irányelvek követelményeit
(Elektromagnetikai összeférhetőség
2004/108/EC). A konformitás bizonyított.
Az ezzel kapcsolatos nyilatkozatok és iratok
letétben, a gyártónál találhatók.
Információk állása: 06 / 2010
Ident.-No.: 2304062010-4
LED vgradni reflektor
LED-razred: QNamenska
Q
uporaba
Ta LED-svetilka je primerna izključno za osvetljevanje v suhih notranjih prostorih in za privatno uporabo. Zaradi upravljanja preko stikala je priporočljiva namestitev LED-svetilke v
dosegu roke. Obratovanje poteka izključno z
baterijami.
QVsebina
dobave
1 x LED vgradni reflektor
6 x Baterija Micro 1,5 V / AAA
2 x Vijaka
2 x Pip trak, obojestranski
1 x Navodilo za uporabo
QOpis
1
2
3
4
5
6
7
8
QGyártó / Szerviz
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Németország
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199
E-mail: [email protected]
Varnost
Varnostna opozorila
V primeru škode, ki bi nastala zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, garancijski zahtevek
ni mogoč. Za posredno škodo ne prevzemamo
odgovornosti! Za materialno škodo ali za
poškodbe oseb, ki bi jih povzročila nepravilna
uporaba ali neupoštevanje varnostnih opozoril,
ne prevzemamo odgovornosti!
Opozorilo! Življenjska
nevarnost! Baterije ne sodijo v
otroške roke. Baterij odprtih nikoli ne
pustite ležati naokrog. Obstaja nevarnost,
da jih otroci ali domače živali pogoltnejo.
V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško
pomoč.
m
Pomembno! Ta naprava ni otroška
igrača!
JOtrok z napravo ne pustite nenadzorovanih!
Opozorilo! Ne sme se povzročiti
kratkega stika baterij. Posledica so lahko
pregrevanje, nevarnost požara ali razpočenje.
Opozorilo! Nevarnost
eksplozije! Baterij nikoli ne vrzite
v ogenj ali vodo. Baterij na noben način
ne polnite ponovno! Baterije lahko
eksplodirajo.
sestavnih delov
Stikalo za vklop / izklop
LED-spot
Pip trak
Vijaki
Montažna plošča
Pritrdilni žebljiček
Predal za baterije
Pokrov predala za baterije
QTehnični
J
2
podatki
Št. artikla:
2304 / 031L
Oskrba z energijo: 6 x baterija Micro
1,5 V / AAA
HU
HU
SI
SI
Nosite zaščitne rokavice!
Iztekle ali poškodovane baterije
lahko pri stiku s kožo povzročijo
razjede; zaradi tega v tem primeru obvezno nosite primerne zaščitne rokavice.
JAparata nikoli ne izpostavljajte visokim
temperaturam ali vlagi, saj lahko pride
do poškodb na aparatu.
JAparata nikoli ne uporabljajte v prostorih,
v katerih obstaja nevarnost eksplozije
LED-žarčenje! Izogibajte se
J
poškodbam oči! Ne glejte v
LED-žarek.
JLED-jev ni mogoče zamenjati.
JV primeru poškodb aparata, popravil ali
drugih težav se obrnite na servisno delavnico ali elektrikarja.
Tako ravnate pravilno!
JPreprečite mehanske obremenitve svetilke!
JSvetilko uporabljajte izključno z baterijami
tipa AAA / 1,5 V in enakim stanjem polnjenja.
Q
Začetek obratovanja
QVstavljanje / menjava
baterij
jLED-svetilko držite tako, da je hrbtna
stran obrnjena navzgor in stikalo za
vklop / izklop 1 gleda naprej.
jMontažno ploščo 5 potisnite v levo in
jo snemite z LED-svetilke.
jSponki pokrova za predal baterij 8
SI
potisnite v stran in snemite enega ali oba
pokrova predala za baterije.
jVstavite 6 baterij Micro 1,5 V / AAA v
oba predala za baterije 7 in pri tem
upoštevajte polarnost (+ in -) .
jPonovno namestite pokrova 8 na oba
predala za baterije 7 in ju zaprite tako,
da se zaskočita.
Opozorilo: Baterije odstranite iz predala
za baterije 7 , kadar svetilke dlje časa ne
uporabljate. Baterije lahko iztekajo.
Opozorilo: Pri zmanjšani baterijski napetosti
se svetilnost poslabša.
QPritrjevanje
s pip trakom
Opozorilo: Montažno ploščo 5 pri tej
vrsti pritrjevanja odstranite.
m
Pozor! Zagotovite, da je površina, na
katero želite namestiti svetilko, suha,
gladka, brez prahu ali madežev.
jOdstranite zaščitno folijo z ene strani pip
traku 3 .
jPip trak 3 močno potisnite na predvideni
mesti na levi in desni strani LED-svetilke.
jSedaj odstranite zaščitno folijo še z druge
strani pip traku 3 .
jLED-svetilko pritrdite na želeno podlago.
Pritisnite previdno, ampak močno za
ca. 5 sekund.
jČe želite LED-svetilko odstraniti (npr. zaradi
menjave baterij), jo previdno potegnite s
pip traku 3 .
Lahko se zgodi, da se površina poškoduje ali
da z nje odstopi barva – odvisno od materiala.
QPritrjevanje
z vijaki
Opozorilo: Pip trak 3 pri tej vrsti pritrjevanja odstranite.
jS pomočjo lukenj v montažni plošči 5
označite pozicijo vijakov.
Opozorilo: Priloženi vijaki 4 so primerni
le za pritrjevanje v les.
jMontažno ploščo 5 z obema vijakoma
4 pritrdite na izbrano podlago, pri čemer
oba pritrdilna žebljička 6 gledata naprej.
Vijakov ne privijte preveč.
jLED-svetilko držite tako, da sta LED-spota 2
obrnjena proti vam.
jLED-svetilko posadite na pritrdilna žebljička 6 pritrjene montažne plošče 5 .
jLED-svetilko potisnite na montažno ploščo
5 tako, da se zaskoči.
jPreverite, če je svetilka pravilno nameščena.
QVklopite / izklopite
jPritisnite stikalo za vklop / izklop 1 in na
ta način prižgite oziroma ugasnite svetilko.
1 x pritisniti = popolna svetloba
2 x pritisniti = delna svetloba
3 x pritisniti = ugasnjena svetilka
Usmeritev LED-spotov
Q
jPrevidno potisnite proti LED-spotom 2 .
LED-spoti 2 so premični.
Q
čiščenje
jZa čiščenje svetilke uporabljajte rahlo
navlaženo krpo, na noben način ne uporabljajte bencina, topil ali čistil, ki poškodujejo plastiko.
jČe je svetilka zelo umazana, uporabite
rahlo navlaženo krpo.
Q
Odstranjevanje
Embalaža in embalažni material sestojita izključno iz okolju prijaznih materialov. Lahko
ju odvržete v krajevne zbiralnike za recikliranje.
Simbol prečrtanega smetnjaka na
kolesih pomeni, da je treba izdelek
v Evropski uniji odstraniti z ločenim
zbiranjem odpadkov. To velja tako za izdelek
kot tudi vse dele opreme, označene s tem
znakom. Označenih izdelkov se ne sme odstraniti z normalnimi hišnimi odpadki, temveč
jih je treba oddati na sprejemnih mestih za
recikliranje električnih in elektronskih naprav.
Recikliranje pomaga zmanjšati porabo
surovin in razbremenjuje okolje.
Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi
odpadki! Baterije in / ali napravo vrnite na
ponujenih zbirnih mestih.
Opozorilo: Če želite pip trak 3 odstraniti
s površine, ga previdno potegnite s površine.
SI
Q
SI
SI
Informacije
LED světlo
Stanje informacij: 06 / 2010
Ident.-No.: 2304062010-4
QGarancija
QPoužití
účelu
Za to napravo dobite 36 mesecev garancije
od datuma nakupa. Naprava je bila skrbno
izdelana in vestno testirana. V času garancije
brezplačno popravimo vse napake v materialu
ali izdelavi. Če bi se v času garancije kljub
temu pokazale okvare, napravo pošljite na
navedeni naslov servisa z navedbo naslednje
številke artikla: 2304 / 031L
Iz garancije je izključena škoda, ki je posledica
neustrezne uporabe, neupoštevanja navodila
za uporabo ali posegov v napravo s strani
nepooblaščenih oseb, ter deli, ki se hitro
obrabijo (npr. žarnice).
V primeru uveljavljanja garancije se čas
garancije niti ne podaljša niti ne obnovi.
QRozsah
Q
dodávky
1 x LED světlo
6 x Baterie Micro 1,5 V / AAA
2 x šrouby
2 x Suchý zip, oboustranný
1 x Návod k obsluze
QPopis
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Nemčija
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-0
Faks: +49 (0) 29 61 / 97 12-1 99
E-mail: [email protected]
1
2
3
4
5
6
7
8
o skladnosti
Ta izdelek zadošča zahtevam veljavnih
evropskih in nacionalnih direktiv (Elektromagnetna združljivost 2004/108/EC). Skladnost je bila dokazana. Ustrezne izjave in
dokumenti so shranjeni pri izdelovalcu.
SI
ke stanovenému
Světlo LED se výhradně hodí k osvětlení v
suchých vnitřních místnostech pro soukromé
použití. Kvůli obsluze spínače by se mělo LED
světlo umístit v oblasti rukou. Provoz nastane
výhradně s bateriemi.
QIzdelovalec / Servis
QIzjava
LED třída: Bezpečnostní pokyny
U škod způsobených nedodržováním tohoto
návodu k obsluze zaniká nárok na záruku. Za
následovné škody se nepřevezme záruka! U
věcných škod nebo poškození osob, které byly
způsobeny neodborným zacházením nebo
nedbáním bezpečnostních pokynů, se nepřevezme záruka!
Výstraha! Nebezpečí ohrožení života! Baterie nepatří do rukou
dětí. Baterie nenechejte otevřené se povalovat. Existuje nebezpečí, že je děti nebo
domácí zvířata spolknou. V případě
spolknutí okamžitě vyhledejte lékaře.
m
Důležité! Tento přístroj není hračkou
pro děti!
JNenechejte děti bez dozoru se zařízením!
Výstraha! Baterie se nesmí zkratovat.
Důsledkem mohou být přehřátí, nebezpečí
požáru nebo prasknutí.
Výstraha! Nebezpečí exploze!
Nikdy neodhazujte baterie do ohně či
vody. V žádném případě baterie nenabíjejte! Baterie mohou explodovat.
Noste ochranné rukavice!
J
Vyteklé nebo poškozené baterie
mohou při kontaktu s pokožkou
způsobit popáleniny žíravinou, použijte
proto v tomto případě vhodné rukavice
pro ochranu rukou.
Spínač Zap / Vyp
LED bodové světlo
Suchý zip
Šrouby
Montážní deska
Upevňovací kolík
Schránka na baterie
Víko schránky na baterie
údaje
Č. sortimentní položky: 2304 / 031L
Napájení proudem: 6 x baterie Micro
1,5 V / AAA
SI
Bezpečnost
dílů
QTechnické
2
CZ
CZ
JNikdy nevystavte zařízení vysokým teplotám a vlhkosti, neboť jinak může zařízení
utrpět škody.
JNikdy nepoužívejte zařízení v oblastech
ohrožených explozemi.
LED záření! Vyhněte se
J
poškození očí! Nedívejte se
do LED paprsku.
JŽárovky LED nelze vyměnit.
JPři poškozeních, opravách a jiných problémech na svítidle se obraťte na místo servisu
a nebo odbornou elektrotechnickou sílu.
Tak se budete bezpečně
chovat!
JZabraňte mechanickému namáhání světla!
JSvětlo uveďte do provozu výhradně s
bateriemi typu AAA / 1,5 V a stejným
nabíjecím stavem!
Q
Uvedení do provozu
QVložení /výměna
baterií
jLED světlo držte tak, aby zadní strana
směřovala nahoru a spínač Zap / Vyp 1
dopředu.
jPosuňte montážní desku 5 doleva a
odejměte ji z LED světla.
j Přitlačte sponky víka schránky na baterie 8
ke straně a odejměte jedno nebo obě
víka schránky na baterie.
jVložte 6 baterií Micro 1,5 V / AAA s
přihlédnutím k polaritě (+ a -) do schránek
na baterie 7 .
CZ
jNasaďte znovu víko schránky na baterie
8 na schránky na baterie 7 a nechejte
je zasmeknout.
Upozornění: Nepoužívá-li se svítidlo po
delší dobu, odstraňte baterie ze schránky na
baterie 7 . Baterie mohou vytéci.
Upozornění: Při zeslabení napětí baterií
slábne intenzita světla.
Q
Upevnění suchým zipem
Upozornění: Montážní desku 5 při tomto
způsobu upevnění odstraňte.
m
Důležité! Ujistěte se, že je žádaný podklad k upevnění suchý, hladký, bez prachu
a mastných skvrn.
jStáhněte ochrannou fólii ze strany suchého
zipu 3 .
jPřitlačte suchý zip 3 pevným stiskem do
vpravo a vlevo na dolní straně zadaných
plochách LED světla.
jNyní stáhněte ochrannou fólii z druhé
strany suchého zipu 3 .
jPřitlačte LED světlo na zvolený podklad.
Přitlačte opatrně, ale pevným stiskem po
dobu cca. 5 vteřin.
jK odstranění LED světla (např. pro výměnu
baterií), odejměte LED světlo opatrně ze
suchých zipů 3 .
Upozornění: V případě, že chcete suché
zipy 3 z podkladu odstranit, tak je opatrně
stáhněte. Vždy podle vlastností podkladu se
může barva oloupnout nebo by se mohl podklad poškodit.
CZ
Q
Upevnění šrouby
Upozornění: Zipy 3 při tomto způsobu
upevnění odstraňte.
jOznačte polohy šroubů pomocí daných
děr v montážní desce 5 .
Upozornění: Přiložené šrouby 4 jsou
vhodné jen pro upevnění ve dřevě.
jUpevněte montážní desku 5 oběma
šrouby 4 na zvolený podklad, přitom
směřují oba upevňovací kolíky 6 dopředu.
Šrouby příliš pevně neutáhněte.
jSvětlo LED držte tak, aby LED bodová
světla 2 směřovala k vám.
jNastrčte nyní LED světlo na upevňovací
kolíky 6 upevněné montážní desky 5 .
jNasuňte LED světlo na montážní desku
5 tak, aby zapadlo.
jZkontrolujte správné usazení.
QZapínání / vypínání
jStiskněte spínač Zap / Vyp 1 , aby se
světlo zapnulo nebo vypnulo.
1 x stisknout = plné světlo
2 x stisknout = tlumené světlo
3 x stisknout = světlo vypnout
Q
Seřízení bodových světel
jOpatrně přitlačte proti LED bodovým
světlům 2 . LED bodová světla 2 jsou
výkyvná.
CZ
Q
čistění
Q
jK čištění světla použijte mírně navlhčenou
tkaninu a v žádném případě benzin, rozpouštědla nebo čističe, která napadají
umělou hmotu.
jPři silném znečištění použijte mírně navlhčenou tkaninu.
Q
Zlikvidování
Obal a obalový materiál se skládají výhradně z ekologicky vhodných materiálů. Lze je
zlikvidovat i v místních recyklačních nádobách.
Symbol přeškrtnuté nádoby na
odpad na kolečkách znamená, že
výrobek musí být v Evropské Unii
přiveden do sběrny odděleného odpadu.
Toto platí pro výrobek a pro všechny s tímto
symbolem označené díly příslušenství. Označené výrobky se nesmí zlikvidovat v běžném
domácím odpadu, nýbrž se musí odevzdat
na místě sběru pro recyklaci elektrických a
elektronických zařízení. Recyklace pomůže
zredukovat spotřebu surovin a odlehčit životní
prostředí.
Informace
byla dokázána. Příslušné vysvětlivky a podklady jsou deponovány u výrobce.
QZáruka
QPoužitie
K okamžiku koupě obdržíte na toto zařízení
záruku po dobu 36 měsíců.
Zařízení bylo svědomitě vyrobeno a podrobeno přesné kontrole jakosti. Během záruční
doby odstraníme bezplatně všechny chyby
materiálu a výrobce. V případě, že se však
během záruční doby vyskytnou nedostatky,
zašlete laskavě zařízení na uvedenou adresu
servisu při udání následujícího čísla sort.
položky: 2304 / 031L
Ze záruky vyloučeny škody vzhledem k neodbornému zacházení, nedbání na návod k obsluze nebo zásahu neautorizovanou osobou,
jakož i poškození rychleopotřebitelných dílů
(např. svíticí prostředky).
Záručním výkonem se záruční doba ani
neprodlouží ani neobnoví.
Stav informací: 06 / 2010
Ident.-No.: 2304062010-4
QRozsah
QPopis
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Německo
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199
E-mail: [email protected]
o shodě
dodávky
1 x Zabudovateľné LED svietidlo
6 x Batéria Micro 1,5 V / AAA
2 x Skrutky
2 x Upevňovacia lepiaca páska, obojstranná
1 x Návod na obsluhu
QVýrobce / Servis
QEvropské
podľa určenia
Toto svietidlo s LED diódou je vhodné výhradne
na osvetlenie v suchých priestoroch interiéru
pre súkromné použitie. Kvôli obsluhe pomocou
vypínača by sa malo svietidlo s LED diódou
nainštalovať v priestore na dosah ruky. Prevádzka je zabezpečená výlučne pomocou
batérií.
1
2
3
4
5
6
7
8
Odevzdejte baterie a / nebo zařízení
prostřednictvím nabízených sběren zpět.
Zabudovateľné led svietidlo
prohlášení
CZ
CZ
údaje
Č. výrobku:
2304 / 031L
Napájací zdroj: 6 x batéria Micro
1,5 V / AAA
Trieda LED diódy: 2
Q
Bezpečnosť
Bezpečnostné pokyny
Pri škodách, ktoré budú zapríčinené nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká
nárok na záruku! Pri následných škodách nepreberáme záruku! Pri vecných škodách alebo
zraneniach osôb, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo nedodržiavaním
bezpečnostných pokynov, nepreberáme žiadnu
záruku!
Varovanie! Ohrozenie
života! Batérie nepatria do rúk deťom.
Batérie nenechávajte voľne položené.
Existuje nebezpečenstvo ich prehltnutia
deťmi alebo domácimi zvieratami. V prípade prehltnutia ihneď vyhľadajte lekára.
m
Dôležité upozornenie! Tento prístroj
nie je hračka pre deti!
JNikdy nenechávajte deti bez dozoru s
prístrojom!
Varovanie! Batérie sa nesmú skra-
tovať. Dôsledkom môže byť prehriatie,
nebezpečenstvo požiaru alebo explodovanie.
Varovanie! Nebezpečenstvo
explózie! Batérie nikdy nehádžte do
dielov
Zapínač / vypínač
Bodové svetlo s LED
Upevňovacia lepiaca páska
Skrutky
Montážna platňa
Upevňovací kolík
Priehradka na batérie
Kryt priehradky na batérie
Tento výrobek splňuje požadavky platných
evropských a národních směrnic (Elektromagnetická kompatibilita 2004 / 108 / EC). Shoda
CZ
QTechnické
SK
SK
ohňa alebo do vody. Batérie v žiadnom
prípade nedobíjajte! Batérie môžu explodovať.
Noste ochranné
J
rukavice! Vytečené alebo
poškodené batérie môžu pri
dotyku s pokožkou spôsobiť poleptanie;
v takom prípade preto bezpodmienečne
noste vhodné ochranné rukavice.
JPrístroj nikdy nevystavujte vysokým teplotám
a vlhkosti, inak sa prístroj môže poškodiť.
JPrístroj nikdy nepoužívajte v priestoroch
ohrozených explóziou.
Žiarenie LED diód! Zabráňte
J
poškodeniu zraku! Nepozerajte
sa do lúča LED diódy.
JLED diódy nie je možné vymieňať.
JV prípade poškodení, opráv alebo iných
problémov na svietidle sa obráťte na
servisné miesto alebo na odborníka
elektrikára.
Tak postupujte správne!
JZabráňte mechanickému namáhaniu
svietidla!
JSvietidlo uvádzajte do prevádzky výlučne
pomocou batérií typu AAA / 1,5 V s rovnakým stavom nabitia!
Q
Uvedenie do prevádzky
QVkladanie / výmena
batérií
jSvietidlo s LED diódou držte tak, aby
zadná strana smerovala nahor a zapínač /
SK
vypínač 1 dopredu.
jMontážnu platňu 5 posuňte doľava a
zložte ju zo svietidla s LED diódou.
jSpony na kryte priehradky na batérie 8
potlačte nabok a zložte jeden alebo oba
kryty z priehradky na batérie.
jDo priehradky na batérie 7 vložte 6
batérií Micro 1,5 V / AAA v súlade s ich
polaritou (+ a -).
jKryt priehradky na batérie 8 opäť
nasaďte na priehradku s batériami 7 a
nechajte ho zapadnúť.
Poznámka: Ak svietidlo dlhší čas nepoužívate, vyberte batérie z priečinka 7 . Batérie
môžu vytiecť.
Poznámka: Pri poklese napätia batérií sa
znižuje intenzita svetla.
QUpevnenie
upevňovacou
lepiacou páskou
Upozornenie: Montážnu platňu 5 pri takomto spôsobe upevňovania odstráňte.
m
Dôležité! Ubezpečte sa, že želaný
podklad na upevnenie je suchý, hladký,
bez prachu a mastnoty.
jZ jednej strany upevňovacej lepiacej
pásky 3 stiahnite ochrannú fóliu.
jUpevňovaciu lepiacu pásku 3 pevne
pritlačte na plochy na to určené, ktoré sa
nachádzajú vpravo a vľavo na spodnej
strane svietidla.
jPotom stiahnite ochrannú fóliu z druhej
strany upevňovacej lepiacej pásky 3 .
jSvietidlo s LED diódami pritlačte k zvolenému podkladu. Pritlačte ho opatrne, ale
SK
pevne v trvaní cca 5 sekúnd.
jZa účelom odstránenia svietidla s LED
diódami (napr. kvôli výmene batérií)
opatrne odlepte svietidlo s LED diódami
z upevňovacej lepiacej pásky 3 .
Upozornenie: Ak by ste chceli upevňovaciu
pásku 3 odstrániť z podkladu, tak ju stiahnite
veľmi opatrne. Podľa charakteru podkladu sa
môže odlúpiť farba alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu podkladu.
Q
QZapnutie / Vypnutie
jZapínač / vypínač 1 stlačte, aby sa svietidlo zaplo alebo vyplo.
1 x stlačiť = plné svetlo
2 x stlačiť = stlmené svetlo
3 x stlačiť = vypnutie svetla
Q
Nastavenie
bodových svetiel
jOpatrne tlačte na bodové svetlá s LED diódami 2 . Bodové svetlá s LED diódami 2
sú výkyvné.
Upevnenie skrutkami
Upozornenie: Upevňovacie lepiace
pásky 3 pri tomto druhu upevnenia odstráňte.
jPolohu skrutiek si vyznačte pomocou na
to určených otvorov v montážnej platni 5 .
Upozornenie: Priložené skrutky 4 sú určené
len na uchytenie do dreva.
jMontážnu platňu 5 pripevnite oboma
skrutkami 4 na zvolený podklad, pritom
smerujú oba upevňovacie kolíky 6
dopredu.
Skrutky neuťahujte príliš silno.
jSvietidlo s LED diódami držte tak, aby
boli bodové svetlá s LED diódami 2
nasmerované na vás.
jSvietidlo s LED diódami nasuňte na upevňovacie kolíky 6 upevnenej montážnej
platne 5 .
jLED svietidlo zasuňte do montážnej 5
dosky tak, aby zaklaplo.
jPreverte, či je pevne namontované.
SK
Q
čistenie
jNa čistenie svietidla používajte jemne
navlhčenú handričku, v žiadnom prípade
nepoužívajte benzín, rozpúšťadlá alebo
čistiace prostriedky, ktoré napádajú umelú
hmotu.
jV prípade silnejšieho znečistenia použite
mierne navlhčenú handričku.
Q
Likvidácia
Obal a obalový materiál pozostávajú výlučne
z ekologických materiálov. Môžu byť likvidované v miestnych recyklačných kontajneroch.
to pre výrobok a pre všetky súčasti príslušenstva
označené týmto symbolom. Označené výrobky sa nesmú likvidovať spoločne s domovým
odpadom, ale musia byť odovzdané na
miestach, kde sa recyklujú elektrické a elektronické prístroje. Recyklácia pomáha znížiť
spotrebu surovín, a tým chrániť životné prostredie.
Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým
odpadom! Batérie a / alebo prístroj odovzdajte
na uvedených zberných miestach.
Q
Informácie
QZáruka
Na tento prístroj dostanete záruku 36 mesiacov od dátumu kúpy.
Prístroj bol starostlivo vyrobený a podrobený
dôkladnej kontrole kvality. V rámci záručnej
doby bezplatne opravíme všetky chyby materiálu a výroby. Ak by sa počas záručnej doby
vyskytli ďalšie nedostatky, pošlite prístroj na
uvedenú adresu servisu a uveďte nasledujúce
číslo výrobku: 2304 / 031L
Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené
neodbornou manipuláciou, nedodržaním
návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce
opotrebeniu (napr. žiarovky).
Poskytnutím záruky sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje.
Symbol prečiarknutej odpadovej
nádoby na kolieskach znamená,
že v Európskej únii tento výrobok
podlieha separovanému zberu odpadu. Platí
SK
SK
QVyhlásenie
Servis
výrobcu / LED-Unterbauleuchte
Q Bestimmungsgemäße
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Nemecko
Tel.: +49 (0) 2961/9712-0
Fax: +49 (0) 2961/9712-199
E-mail: [email protected]
QPrehlásenie
Q
Verwendung
Diese LED-Leuchte ist ausschließlich zur
Beleuchtung in trockenen Innenräumen für
den privaten Einsatz geeignet. Wegen der
Schalterbedienung sollte die LED-Leuchte im
Handbereich angebracht werden. Der Betrieb
erfolgt ausschließlich mit Batterien.
o zhode
Tento výrobok spĺňa požiadavky platných
európskych a národných smerníc (smernica o
elektromagnetickej kompatibilite
2004/108/EC). Zhoda bola preukázaná.
Príslušné vysvetlenia a podklady sú uložené u
výrobcu.
Stav informácií: 06 / 2010
Ident.-No.: 2304062010-4
1 x LED-Unterbauleuchte
6 x Batterien Micro 1,5 V / AAA
2 x Schrauben
2 x Klett-Klebepad, doppelseitig
1 x Bedienungsanleitung
Q
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Warnung! Lebensgefahr!
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen.
Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden.
Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.
m
Wichtig! Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug!
JLassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt
mit dem Gerät!
Warnung! Die Batterien dürfen nicht
kurzgeschlossen werden. Überhitzung,
Brand­gefahr oder Platzen können die Folge
sein.
QTeilebeschreibung
SK
Artikel-Nr.:
2304 / 031L
Stromversorgung: 6 x Batterien Micro
1,5 V / AAA
LED-Klasse: 2
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden
wird keine Haftung übernommen!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nicht­
beachtung der Sicherheitshinweise verursacht
werden, wird keine Haftung übernommen!
QLieferumfang
1
2
3
4
5
6
7
8
Technische Daten
Ein- / Ausschalter
LED-Spot
Klett-Klebepads
Schrauben
Montageplatte
Befestigungsstift
Batteriefach
Batteriefachdeckel
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Warnung! Explosionsgefahr! Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Laden Sie
Batterien keinesfalls auf! Die Batterien
können explodieren.
Schutzhandschuhe
J
tragen! Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien können
bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen; tragen Sie deshalb in diesem
Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe.
JSetzen Sie das Gerät niemals hohen
Temperaturen und Feuchtigkeit aus, da
sonst das Gerät Schaden nehmen kann.
J Benutzen Sie das Gerät niemals in explosionsgefährdeten Bereichen.
LE D-Strahlung! Vermeiden
J
Sie Augenschäden! Blicken
Sie nicht in den LED-Strahl.
J Die LEDs sind nicht austauschbar.
J Wenden Sie sich bei Beschädigungen,
Reparaturen oder anderen Problemen an
der Leuchte an die Servicestelle oder eine
Elektrofachkraft.
So verhalten Sie sich richtig!
JVerhindern Sie mechanische Beanspruchung der Leuchte!
JSetzen Sie die Leuchte ausschließlich mit
Batterien Typ AAA / 1,5 V und gleichem
Ladezustand in Betrieb!
DE/AT/CH
QInbetriebnahme
QBatterien
einsetzen /
auswechseln
jHalten Sie die LED-Leuchte so, dass die
Rückseite nach oben und der Ein-/Ausschalter 1 nach vorne zeigt.
jSchieben Sie die Montageplatte 5
nach links und nehmen Sie diese von der
LED-Leuchte ab.
jDrücken Sie die Klammer der Batteriefachdeckel 8 zur Seite und nehmen Sie
einen oder beide Batteriefachdeckel ab.
jLegen Sie 6 Batterien Micro 1,5 V / AAA
unter Beachtung der Polarität (+ und -) in
die Batteriefächer 7 .
jSetzen Sie die Batteriefachdeckel 8
wieder auf die Batteriefächer 7 und
lassen diese einrasten.
inweis: Entfernen Sie die Batterien aus
H
dem Batteriefach 7 , wenn die Leuchte längere Zeit nicht verwendet wird. Die Batterien
können auslaufen.
Hinweis: Bei nachlassender Batteriespannung
lässt die Leuchtstärke nach.
QBefestigung
mit
Klett-Klebepad
Hinweis: Die Montageplatte 5 bei dieser
Befestigungsart entfernen.
m
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass der
gewünschte Untergrund zur Befestigung
trocken, glatt, staub- und fettfrei ist.
DE/AT/CH
jZiehen Sie die Schutzfolie von einer Seite
des Klett-Klebepads 3 ab.
jDrücken Sie das Klett-Klebepads 3 mit
festem Druck in die rechts und links an der
Unterseite vorgegebenen Flächen der LEDLeuchte.
jZiehen Sie jetzt die Schutzfolie der anderen
Seite des Klett-Klebepads 3 ab.
jDrücken Sie die LED-Leuchte auf den ausgewählten Untergrund. Drücken Sie vorsichtig, aber mit festem Druck für
ca. 5 Sekunden.
jUm die LED-Leuchte zu entfernen (z.B. für
einen Batteriewechsel), ziehen Sie die LEDLeuchte vorsichtig von den Klett-Klebepads
3 ab.
Hinweis: Sollten Sie die Klett-Klebepads 3
vom Untergrund entfernen wollen, so ziehen
Sie diese vorsichtig ab. Je nach Beschaffenheit
des Untergrundes kann sich Farbe ablösen
oder der Untergrund könnte beschädigt werden.
Q
Befestigung mit Schrauben
Hinweis: Die Klett-Klebepads 3 bei dieser
Befestigungsart entfernen.
jMarkieren Sie die Position der Schrauben
mit Hilfe der in der Montageplatte 5
vorgegebenen Löcher.
Hinweis: Die beiliegenden Schrauben 4
sind nur für eine Befestigung in Holz geeignet.
jBefestigen Sie die Montageplatte 5 mit
den beiden Schrauben 4 auf dem ausgewählten Untergrund, dabei zeigen die
beiden Befestigungsstifte 6 nach vorne.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest.
DE/AT/CH
jHalten Sie die LED-Leuchte so, dass die
LED-Spots 2 zu Ihnen ausgerichtet sind.
jStecken Sie nun die LED-Leuchte auf die
Befestigungsstifte 6 der befestigten
Montageplatte 5 .
jSchieben Sie die LED Leuchte so auf die
Montagplatte 5 , dass diese einrastet.
j Überprüfen Sie den richtigen Sitz.
QEin- / Ausschalten
jDrücken Sie den Ein- / Ausschalter 1 ,
um das Licht ein- oder auszuschalten.
1 x Drücken = volles Licht
2 x Drücken = gedimmtes Licht
3 x Drücken = Licht ausschalten
Q
Spots ausrichten
jDrücken Sie vorsichtig gegen die LEDSpots 2 . Die LED-Spots 2 sind
schwenkbar.
QReinigung
Q
Die Verpackung und das Verpackungsmaterial
bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen
Materialien. Sie können in den örtlichen
Recyclingbehältern entsorgt werden.
Das Symbol der durchgestrichenen
Abfalltonne auf Rädern bedeutet,
dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete
Produkte dürfen nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen
an einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden. Recycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren
und die Umwelt zu entlasten.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden! Geben Sie die Batterien und / oder
das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Q
jVerwenden Sie zur Reinigung der Leuchte
ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin,
Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff
angreifen.
jVerwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung
ein leicht angefeuchtetes Tuch.
DE/AT/CH
Entsorgung
Q
Informationen
Garantie
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf
dieses Gerät 36 Monate Garantie.
Das Gerät wurde sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen.
Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler. Sollten
DE/AT/CH
sich dennoch während der Garantiezeit Mängel
herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an
die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe
folgender Artikel-Nummer: 2304 / 031L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie
Verschleißteile (wie z.B. Leuchtmittel).
Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert.
Q
Hersteller / Service
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon
Tel.: +49 (0)2961 / 9712-0
Fax: +49 (0)2961 / 9712-199
E-mail: [email protected]
Q
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit
2004/108/EC). Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und
Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Stand der Informationen: 06/2010
Ident.-No.: 2304062010-4
© by ORFGEN Marketing
IAN 53451
DE/AT/CH

Podobne dokumenty