2304/031L - Lidl Service Website
Transkrypt
2304/031L - Lidl Service Website
2304/031L U nder-cabinet led light 1 LED-ŽARČENJE NE GLEJTE V ŽAREK LED-RAZRED 2 EN 60825-1/A2:2001 2 3 4 LED-SUGÁRZÁS NE NÉZZEN A SUGÁRBA LED-OSZTÁLY 2 EN 60825-1/A2:2001 5 U nder-cabinet led light LED ZÁŘENÍ NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU LED TŘÍDA 2 EN 60825-1/A2:2001 7 O prawa oświetleniowa LED W skazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa 8 L ED lámpa ŽIARENIE LED DIÓD NEPOZERAJTE SA DO LÚČA TRIEDA LED DIÓDY 2 EN 60825-1/A2:2001 K ezelési és biztonsági utalások L ED vgradni reflektor N avodila za upravljanje in varnostna opozorila L ED světlo P okyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Z abudovateľné L ED svietidlo P okyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny L ED-UNTERBAUleuchte B edienungs- und Sicherheitshinweise 4 P ≤ 0,550 mW λ = 451 nm LED class: QProper Q use This LED light is suitable exclusively for providing illumination in dry interior rooms in a private, domestic environment. The LED light should be positioned within reach so that the switch can be operated conveniently. It must be operated with batteries only. QIncluded 6 O peration and Safety Notes Under-cabinet led light LED-STRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LED-KLASSE 2 EN 60825-1/A2:2001 items 1 x Under-cabinet led light 6 x Batteries micro 1.5 V / AAA 2 x Screws 2 x pile and loop fastening strips, double-sided 1 x Operating instructions Q 1 2 3 4 5 6 7 8 Description of parts On/Off switch LED spot Pile and loop fastening strip Screws Mounting plate Fastening pin Battery compartment Battery compartment cover QTechnical information Article No.: 2304 / 031L Power supply: 6 x batteries micro 1.5 V / AAA GB 2 Safety Safety advice The right to claim under the guarantee shall be rendered invalid in respect of damage caused by the non-observance of these operating instructions! No liability is accepted for consequent damage! No liability is accepted for damage to property or persons caused by improper handling or non-observance of the safety advice! Warning! Danger to life! Batteries are not intended to be in the hands of children. Do not leave batteries around unattended. They could be swallowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately! m Important! This device is not a toy! JDo not leave small children unattended with the device! Warning! Do not short-circuit the batteries. Overheating, fire or destruction of the batteries might result. Warning! Danger of explosion! Never throw the batteries into fire or water. Never recharge the batteries! The batteries might explode. Wear protective gloves! J Exhausted or damaged batteries may irritate the skin on contact, so always wear suitable protective gloves GB in these circumstances. JNever place the device in conditions of high temperature or moisture, as this may damage the device. JNever use the device in a potentially explosive atmosphere. LED radiation! Avoid the J risk of eye damage! Do not look into the LED beam. J The LEDs cannot be replaced! JIn the event of damage, repairs or other problems with the light please contact the Service Centre or an electrician. Working safely! JDo not subject the light to mechanical loads! JOperate the light using batteries type AAA / 1.5 V only. Ensure that all the batteries have the same state of charge! Q Preparations for use QInserting / replacing the batteries jHold the LED light with its back upwards and the On / Off switch 1 facing forwards. jSlide the mounting plate 5 to the left and remove it from the LED light. jPress the clip of the battery compartment cover 8 to the side and remove one or both battery compartment covers. jInsert the 6 batteries type micro 1.5 V / AAA GB into the battery compartments 7 , observing the correct polarity (+ and -). jReplace the battery compartment covers 8 on the battery compartments 7 , making sure they engage properly. Note: If you wish to remove the pile and loop strips 3 from the substrate, pull them off carefully. Paint could be detached or the substrate could be damaged, depending on its condition. Note: Take the batteries out of the battery compartment 7 if you intend not to use light for an extended period. Batteries can leak. Note: As the battery voltages drops, the light becomes weaker. QFastening QFastening in place with pile and loop strip Note: Remove the mounting plate 5 if you wish to use this form of fastening. m Important! Check that the substrate on which you intend to fasten the device is dry, smooth and free of dust and grease. jPull the protective film from one of the sides of the pile and loop fastening strip 3 . jPress the pile and loop fastening strip 3 using firm pressure on to the areas provided for this purpose on the right and left of the underside of the LED light. jNow pull the protective film from the other side of the pile and loop fastening strip 3 . jPress the LED light on to the desired substrate. Press carefully but with firm pressure for about 5 seconds. jTo remove the LED light (e.g. to replace the batteries), pull the LED light carefully from the pile and loop strips 3 . GB in place with screws 1 x press = full intensity 2 x presses = dimmed 3 x presses = switched off Q Directing the spots Batteries must not be disposed of as household refuse! Advice is available from your local council. Return the batteries and / or the device through the appropriate collection facilities. Q jPress carefully against the LED spots 2 . The LED spots 2 swivel. Note: Remove the pile and loop fastening strips 3 if you wish to use this form of fastening. jMark the positions of the screws using the holes in the mounting plate 5 as a guide. Note: The supplied screws 4 are suitable only for fastening into wood. jFasten the mounting plate 5 with the two screws 4 on to the desired substrate, making sure that the two fastening pins 6 are facing forwards. Tighten the screws well, but not too tight. jHold the LED light so that the LED spots 2 point towards you. jNow place the LED light on to the fastening pins 6 of the fastened in place mounting plate 5 . jSlide the LED light on the mounting plate 5 in such a way that it engages. jCheck that it is correctly seated. Q Switching On / Off jPress the On / Off switch 1 to switch the light on or off. GB Q Cleaning jUse a slightly moist cloth to clean the light - never use petrol, solvents or cleaners that attack plastic. jUse a slightly moist cloth to remove any stubborn dirt. Q Disposal The packaging and ancillary packing consist entirely of environmentally-friendly materials. They can be disposed of at your local recycling facility. The symbol of the wheelie bin with the line through it means that, in the European Union, the product has to be disposed of in a separate refuse collection. This applies to the product and to all components bearing this symbol. Products marked in this way may not be disposed of along with normal domestic waste but have to be handed in at a recycling collection point for electrical and electronic appliances. Recycling helps to reduce the consumption of raw materials and to ease the burden on the environment. GB Information QGuarantee You receive a 36 month warranty on this product, valid from the date of purchase. The device has been carefully produced under strict quality control. Within the warranty period we shall rectify without charge all material and manufacturing defects. In the event of a defect arising during the warranty period, please send the device to the listed Service Centre address, making reference to the following article number: 2304 / 031L Wear parts (such as bulbs) and damage caused by improper handling, non-observance of the operating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty. The performance of services under the warranty does not extend or renew the warranty period. Q Manufacturer / Service Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Germany Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 1 99 E-mail: [email protected] GB QDeclaration Conformity of Oprawa oświetleniowa LED This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives (Electromagnetic Compatibility 2004 / 108 / EC). Conformity has been demonstrated. The relevant declarations and documents are held by the manufacturer. Last Information Update: 06/2010 Ident.-No.: 2304062010-4 Q Nr artykułu: 2304 / 031L Zasilanie prądowe: 6 x baterii Micro 1,5 V / AAA Klasa LED: 2 QZastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ta oprawa oświetleniowa LED jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego do oświetlania suchych pomieszczeń. Z uwagi na obsługę wyłącznika, oprawa oświetleniowa LED winna być umieszczona w zasięgu ręki. Lampę eksploatuje się wyłącznie przy użyciu baterii. QZakres 1 2 3 4 5 6 7 8 GB Q Bezpieczeństwo Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód, które powstały wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody pośrednie nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! W przypadku szkód materialnych lub osobowych, które powstały wskutek niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem lub nieprzestrzegania wskazówek dotyczących bezpieczeństwa nie ponosimy żadnej odpowiedzialności! dostawy 1 x Oprawa oświetleniowa LED 6 x Baterii Micro 1,5 V / AAA 2 x Wkręty 2 x Taśma z rzepem, dwustronna 1 x Instrukcja obsługi QOpis Dane techniczne części Ostrzeżenie! Niebezpieczeń stwo utraty życia! Baterie nie powinny dostać się w ręce dzieci. Nie pozwól, żeby baterie znajdowały się w ogólnie dostępnym miejscu. Istnieje niebezpieczeństwo, że zostaną one połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W razie połknięcia baterii należy natychmiast zawezwać lekarza. m Ważne! Niniejsze urządzenie nie jest zabawką dla dzieci! Nie pozostawiaj dzieci bez nadzoru z urząJ dzeniem! Włącznik / Wyłącznik Reflektor punktowy (spot) LED Taśma z rzepem Wkręty Płytka montażowa Kołek mocujący Wnęka na baterie Pokrywa wnęki na baterie PL PL Ostrzeżenie! Baterii nie wolno zwierać. Skutkować to może przegrzaniem, zagrożeniem pożarowym lub rozsadzeniem. Ostrzeżenie! Niebezpieczeń stwo eksplozji! Nigdy nie wrzucaj baterii do wody ani do ognia. Nigdy nie wolno ładować baterii! Może to doprowadzić do ich wybuchu. Należy nosić rękawice J ochronne! Baterie, z których nastąpił wyciek lub które zostały uszkodzone mogą w przypadku kontaktu ze skórą spowodować podrażnienie skóry; z tego względu w takim przypadku bezwarunkowo należy nosić odpowiednie rękawice ochronne. JNie narażać nigdy urządzenia na wpływy wysokiej temperatury i wilgoci, ponieważ urządzenie może ulec uszkodzeniu. JNigdy nie należy używać urządzenia w obszarach narażonych na wybuchy. Promieniowanie LED! UniJ kać narażenia oczu! Nie patrzeć w kierunku promienia LED. JLEDy nie są wymienne. JW razie uszkodzeń, potrzeby naprawy i w razie innych problemów z lampą należy zwrócić się do punktu serwisowego lub do fachowca. posób prawidłowego S postępowania! JUnikaj narażenia mechanicznego lampy! JEksploatuj lampę wyłącznie przy użyciu baterii typu AAA / 1,5 V i o takim samym stopniu naładowania! PL Q Uruchomienie QZakładanie / wymiana baterii jPrzytrzymać oprawę oświetleniową LED w ten sposób, aby tył był skierowany ku górze, a włącznik / wyłącznik 1 był skierowany do przodu. jPrzesunąć płytkę montażową 5 w lewo i wyjąć ją z oprawy oświetleniowej LED. jOdchylić uchwyt pokrywki wnęki na baterie 8 w bok i zdjąć jedną lub obydwie pokrywki wnęki na baterie. jWłożyć 6 baterii Micro 1,5 V / AAA zwracając uwagę na biegunowość (+ oraz -) do wnęki na baterie 7 . jZałożyć pokrywki 8 wnęki na baterie 7 i zatrzasnąć je. Wskazówka: Usuń baterie z wnęki na baterie 7 , gdy lampa nie będzie używana przez dłuższy czas. Mógłby nastąpić wyciek baterii. Wskazówka: Przy słabnącym napięciu baterii maleje natężenie światła. QZamocowanie z rzepem taśmy Wskazówka: Płytkę montażową 5 przy tym sposobie zamocowania należy usunąć. m Ważne! Należy się upewnić, czy potrzebne do zamocowania podłoże jest suche, gładkie nie zakurzone i nie zatłuszczone. jZdjąć folię ochronną z jednej strony taśmy z rzepem 3 . jDocisnąć taśmę z rzepem 3 mocno na PL prawo i lewo do strony spodniej przewidzianych do tego celu powierzchni oprawy oświetleniowej LED. jNastępnie zdjąć folię ochroną z drugiej strony taśmy z rzepem 3 . jPrzyłożyć oprawę oświetleniową LED do wybranego podłoża. Docisnąć ostrożnie, ale mocno na czas ok. 5 sekund. jAby zdjąć oprawę oświetleniową LED (np. celem wymiany baterii), oderwać ostrożnie oprawę oświetleniową od taśmy z rzepem 3 . Wskazówka: W razie potrzeby zdjęcia taśmy z rzepem 3 z podłoża, należy ją ostrożnie ściągnąć. W zależności od właściwości podłoża może oderwać się farba od podłoża lub podłoże może zostać uszkodzone. jNałożyć teraz oprawę oświetleniową LED na kołki mocujące 6 przymocowanej płytki montażowej 5 . jNasunąć oprawę oświetleniową LED na płytkę montażową 5 tak, żeby zatrzasnęła się w stosownych otworach zapadkowych. jSprawdzić właściwe osadzenie. Q jAby włączyć lub wyłączyć światło nacisnąć włącznik / wyłącznik 1 . QZamocowanie za pomocą śrub Wskazówka: Przy tym sposobie zamocowania należy usunąć taśmy z rzepem 3 . jZaznaczyć położenie śrub przy wykorzystaniu otworów znajdujących się w płytce montażowej 5 . Wskazówka: Załączone wkręty 4 nadają się tylko do zamocowania w drewnie. jZamocować płytkę montażową 5 za pomocą obydwu wkrętów 4 do wybranego podłoża, przy czym obydwa kołki mocujące 6 winny być skierowane do przodu. Dokręcić niezbyt mocno wkręty. jPrzytrzymać oprawę oświetleniową LED tak, by reflektory punktowe LED 2 były skierowane w kierunku trzymającego. PL Włączanie / wyłączanie 1 x naciśnięcie jednokrotne = światło pełne 2 x n aciśnięcie dwukrotne = światło przyciemnione 3 x n aciśnięcie trzykrotne = światło wyłączone QUstawienie reflektorów punktowych jNacisnąć ostrożnie na reflektor punktowy LED 2 . Reflektory punktowe LED 2 można przechylać. Q Q Usuwanie Opakowanie i materiał opakowania składają się wyłącznie z materiałów nieszkodliwych dla środowiska. Mogą one być wyrzucane do miejscowych pojemników na odpady do recyklingu. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, iż w Unii Europejskiej produkt winien być usuwany osobno. Dotyczy to produktu i wszystkich części wyposażenia oznaczonych tym symbolem. Oznaczonych w ten sposób produktów nie można wyrzucać do odpadów komunalnych, lecz muszą być oddane do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu. Recykling przyczynia się do zmniejszenia zużycia surowców i zanieczyszczenia środowiska. Baterii nie wolno usuwać do odpadów z gospodarstw domowych ! Proszę zwrócić baterie i / lub urządzenie za pośrednictwem zalecanych punktów zbiórki. Q jDo czyszczenia lampy używaj lekko zwilżonej szmatki, w żadnym wypadku nie używaj benzyny, rozpuszczalników ani oczyszczaczy, które mogą uszkodzić tworzywo sztuczne. jW razie silnego zabrudzenia użyć do czyszczenia lekko zwilżoną szmatkę. PL Usługa gwarancyjna nie przedłuża ani nie odnawia okresu gwarancji. Informacje W momencie zakupu otrzymują Państwo na to urządzenie 36 miesiące gwarancji. Urządzenie zostało wyprodukowane starannie i poddane dokładnej kontroli jakościowej. Jeśli mimo wszystko w okresie gwarancji ujawnione zostaną wady, proszę przesłać urządzenie na podany adres serwisowy z uwzględnieniem PL QRendeltetésszerű alkalmazás Ez a LED-es lámpa kizárólag száraz beltéri helyiségekben, privát célokra történő világításra alkalmas. A kapcsoló kezelése miatt a LED-es lámpát a kezek közelében kell elhelyezni. Az üzemelés kizárólag elemekkel történik. 1 x LED lámpa 6 x 1,5 V / AAA mikro elem 2 x Csavar 2 x Kétoldalas tépőzár szalag, 1 x Kezelési utasítás Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Niemcy Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Faks: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 E-mail: [email protected] Q LED lámpa QSzállítmány QProducent / Serwis QRészek Deklaracja zgodności Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych (Odpowiedniość elektromagnetyczna 2004/108/EC). Zgodność została wykazana. Odpowiednie objaśnienia i podkładki dokumentacyjne są zdeponowane u producenta. QGwarancja Czyszczenie następującego numeru artykułu: 2304 / 031L W czasie trwania okresu gwarancji usuniemy bezpłatnie wszystkie wady materiałowe i produkcyjne. Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie, nieprzestrzeganie instrukcji obsługi lub ingerencję nieautoryzowanych osób, a także części szybkozużywające się (jak np. źródła światła). Stan informacji: 06 / 2010 Ident.-No.: 2304062010-4 1 2 3 4 5 6 7 8 Q leírása Be- / kikapcsoló LED-spot Tépőzár szalag Csavarok Felszerelési lap Rögzítő csapszeg Elemrekesz Elemrekesz fedél Műszaki adatok Cikk-sz.: 2304 / 031L Áramellátás: 6 x 1,5 V / AAA mikro elem PL HU LED-osztály: 2 Q Biztonság Biztonsági utalások Károkra, amelyeket ennek a kezelési utmutatónak a nem figyelembevétele okoz, a garanciaigeny érvénytelen! Következménykárokért nem vállalunk felelősséget! Tárgyi vagy személyi sérülé-sekért, amelyeket szakszerűtlen kezelés, vagy a biztonsági utalások nem figyelembevétele okozott, a gyártó nem áll jót! Figyelmeztetés! Életveszély! Az elemek nem gyerekkézbe valók. Ne hagyja az elemeket széjjel heverni. Fennáll annak a veszélye, hogy azokat gyerekek, vagy háziállatok lenyelhetik. Egy ilyen eset előállása esetén forduljon azonnal egy orvoshoz. m Fontos! Ez a készülék nem gyerekjáték! JNe hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a készülékkel! Figyelmeztetés! Az elemeket nem szabad rövidre zárni. Annak a következménye tűzveszély, vagy az elemek kihasadása lehet. Figyelmeztetés! Robbanásve szély! Sohase dobja az elemeket tűzbe, vagy vízbe. Semmiképpen se töltse fel az elemeket! Az elemek felrobbanhatnak. Viseljen védőkesztyűt! J A kifutott, vagy megsérült elemeknek a bőrrel való érintkezése a bőr irritációjához vezethet; ezért HU ebben az esetben viseljen feltétlenül megfelelő védőkesztyűt. JSohase tegye ki a készüléket magas hőmérsékletek, vagy nedvesség hatásának, mivel ezekben az esetekben a készüléket károsodás érheti. JSohase használja a készüléket robbanásveszélyes környezetekben. LED-sugárzás! Kerülje el a J szemsérüléseket! Ne nézzen a LED-sugárba. JA LED-ek nem cserélhetők ki. JKárosodások, javítások szükségessé válása, vagy a lámpán való más problémák felmerülése esetén forduljon a szervizhez, vagy egy elektromos szakemberhez. Utalás: Ha a lámpát huzamosabb ideig nem használja, távolítsa el az elemeket az elemrekeszből 7 . Ellenkező esetben az elemek kifuthatnak. Utalás: Csökkenő elemfeszültségnél a világítás erőssége is csökken. QRögzítés Így jár el helyesen! JKerülje el a lámpa mechanikai megterhelését! JA lámpát kizárólag AAA / 1,5 V típusú és azonos feltöltöttségi állpotban levő elemekkel vegye üzembe! Q a kapcsát és vegye le az egyik, vagy mindkét elemrekesz fedelet. jHelyezze be a 6 db. 1,5 V / AAA mikro elemet a polarítás figyelembevételével (+ és -) az elemrekeszekbe 7 . jTegye fel az elemrekesz fedeleket 8 újra az elemrekeszekre 7 és pattintsa azokat be. Üzembevétel QAz elemek behelyezése / cseréje jTartsa a LED-es lámpát úgy, hogy a hátsó része felfelé és a be- / kikapcsoló 1 előre mutasson. jTolja a felszerelési lapot 5 balra és vegye azt le a LED-es lámpáról. jNyomja félre az elemrekesz fedelének 8 HU tépőzár szalaggal Utalás: Ennél a rögzítési módnál távolítsa el a felszerlési lapot 5 . m Fontos! Biztosítsa, hogy a kívánt rögzítési alap száraz, sima, por- és zsírmentes legyen. jHúzza le a tépőzár szalag 3 egyik oldaláról a védőfóliát. jNyomja erőteljesen a tépőzár szalagot 3 a LED-es lámpa alsó jobb- és baloldalán megadott felületekre. jMost húzza le a védőfóliát a tépőzár szalag 3 másik oldaláról. jNyomja a LED-es lámpát a kiválasztott alapra. Nyomja azt óvatosan, de erőteljes nyomással kb. 5 másodpercig. jA LED-es lámpa eltávolításához (pld. elemcsere miatt), húzza le óvatosan a LED-es lámpát a tépőzár szalagokról 3 . HU Utalás: Ha a tépőzár szalagot 3 az alapról el akarja távolítani, akkor húzza azt óvatosan le. Az alap tulajdonságaitól függően leválhat róla a festék, vagy megkárosodhat. QA QRögzítés Q spot beálltása jNyomja el óvatosan a LED-spotokat 2 . A LED-spotok 2 elfordíthatók. mentesíteni! Szolgáltassa vissza az elemeket és / vagy a készüléket a felajánlott gyűjtőintézményeken keresztül. Q csavarokkal Utalás: Ennél a rögzítési módnál távolítsa el a tépőzár szalagot 3 . jJelölje meg a csavarok helyét a felszerelési lapon 5 található lyukak segítségével. Utalás: A mellékelt csavarok 4 csak fára való rögzítésre alkalmasok. jRögzítse a felszerelési lapot 5 a két csavarral 4 a kiválasztott alapra úgy, hogy a két rögzítő csapszeg 6 előre mutasson. Ne húzza a csavarokat túl szorosra. jTartsa a LED-es lámpát úgy, hogy a LEDspotok 2 ön felé irányuljanak. jMost dugja a LED-es lámpát a felszerelési lap 5 rögzítő csapszegeire 6 . jTolja a LED-es lámpát a felszerelési lapra 5 úgy, hogy az bepattanjon. jVizsgálja meg a helyes fekvését. Q Be- / kikapcsolás jA fény be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a be- / kikapcsolót 1 . 1 x nyomás = teljes fény 2 x nyomás = dimmelt fény 3 x nyomás = a fényt kikapcsolása HU Tisztítás jTisztításhoz használjon egy enyhén megnedvesített törlőrongyot és semmiesetre se benzint, oldószereket vagy olyan tisztítószereket, amelyek a műanyagokat megtámadják. jErős szennyeződések esetén használjon egy enyhén megnedvesített törlőruhát. Q Mentesítés A csomagolás és a csomagoló anyagok kizárólag környezetbarát anyagokból állnak. Azokat a helyí újraértékesítési tartályokban lehet mentesíteni. Az áthúzott kerekes szemétkuka azt jelenti, hogy a termék az Európai közösségben a terméket szétválasztott hulla-dékgyűjtéshez kell eljuttatni. Ez úgy a termékre, mint az összes ezzel a szimbólummal megjelölt tartozékrészre vonatkozik. A megjelölt termékeket nem szabad a normál háztartási szemétben mentesíteni, hanem egy elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításátt szolgáló gyűjtőhelyek egyikén kell azokat leadni. Az újraértékesítés hozzájárul a nyersanyagok elhasználásának a csökkentéséhez és a környezet tehermentesítéséhez. Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe HU Információk QGarancia Erre a készülékre a vásárlás időpontjától számított 36 havi garanciában részesül. A készüléket gondosan gyártották és pontos minőségi vizsgálatnak vetették alá. A garanciaidő alatt minden anyag és gyártási hibát díjmentesen elhárítunk. Ha a garanciaidő alatt mégis hiányosságokat fedez fel, kérjük küldje a készüléket a megadott szerviz címre a következő cikk szám feltüntetésével: 2304 / 031L A garanciából kizártak azok a károsodások, amelyeket szakszerűtlen kezelés, a Kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása, vagy nem feljogosított személyek beavatkozása okozott, valamint a kopási részek (mint pld. az izzók). A garanciateljesítmény a garanciaidőt nem hosszabbítja meg és nem újítja fel. QKonformitásnyilatkozat Ez a termék kielégíti az érvényes európai és nemzeti irányelvek követelményeit (Elektromagnetikai összeférhetőség 2004/108/EC). A konformitás bizonyított. Az ezzel kapcsolatos nyilatkozatok és iratok letétben, a gyártónál találhatók. Információk állása: 06 / 2010 Ident.-No.: 2304062010-4 LED vgradni reflektor LED-razred: QNamenska Q uporaba Ta LED-svetilka je primerna izključno za osvetljevanje v suhih notranjih prostorih in za privatno uporabo. Zaradi upravljanja preko stikala je priporočljiva namestitev LED-svetilke v dosegu roke. Obratovanje poteka izključno z baterijami. QVsebina dobave 1 x LED vgradni reflektor 6 x Baterija Micro 1,5 V / AAA 2 x Vijaka 2 x Pip trak, obojestranski 1 x Navodilo za uporabo QOpis 1 2 3 4 5 6 7 8 QGyártó / Szerviz Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Németország Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 E-mail: [email protected] Varnost Varnostna opozorila V primeru škode, ki bi nastala zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, garancijski zahtevek ni mogoč. Za posredno škodo ne prevzemamo odgovornosti! Za materialno škodo ali za poškodbe oseb, ki bi jih povzročila nepravilna uporaba ali neupoštevanje varnostnih opozoril, ne prevzemamo odgovornosti! Opozorilo! Življenjska nevarnost! Baterije ne sodijo v otroške roke. Baterij odprtih nikoli ne pustite ležati naokrog. Obstaja nevarnost, da jih otroci ali domače živali pogoltnejo. V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč. m Pomembno! Ta naprava ni otroška igrača! JOtrok z napravo ne pustite nenadzorovanih! Opozorilo! Ne sme se povzročiti kratkega stika baterij. Posledica so lahko pregrevanje, nevarnost požara ali razpočenje. Opozorilo! Nevarnost eksplozije! Baterij nikoli ne vrzite v ogenj ali vodo. Baterij na noben način ne polnite ponovno! Baterije lahko eksplodirajo. sestavnih delov Stikalo za vklop / izklop LED-spot Pip trak Vijaki Montažna plošča Pritrdilni žebljiček Predal za baterije Pokrov predala za baterije QTehnični J 2 podatki Št. artikla: 2304 / 031L Oskrba z energijo: 6 x baterija Micro 1,5 V / AAA HU HU SI SI Nosite zaščitne rokavice! Iztekle ali poškodovane baterije lahko pri stiku s kožo povzročijo razjede; zaradi tega v tem primeru obvezno nosite primerne zaščitne rokavice. JAparata nikoli ne izpostavljajte visokim temperaturam ali vlagi, saj lahko pride do poškodb na aparatu. JAparata nikoli ne uporabljajte v prostorih, v katerih obstaja nevarnost eksplozije LED-žarčenje! Izogibajte se J poškodbam oči! Ne glejte v LED-žarek. JLED-jev ni mogoče zamenjati. JV primeru poškodb aparata, popravil ali drugih težav se obrnite na servisno delavnico ali elektrikarja. Tako ravnate pravilno! JPreprečite mehanske obremenitve svetilke! JSvetilko uporabljajte izključno z baterijami tipa AAA / 1,5 V in enakim stanjem polnjenja. Q Začetek obratovanja QVstavljanje / menjava baterij jLED-svetilko držite tako, da je hrbtna stran obrnjena navzgor in stikalo za vklop / izklop 1 gleda naprej. jMontažno ploščo 5 potisnite v levo in jo snemite z LED-svetilke. jSponki pokrova za predal baterij 8 SI potisnite v stran in snemite enega ali oba pokrova predala za baterije. jVstavite 6 baterij Micro 1,5 V / AAA v oba predala za baterije 7 in pri tem upoštevajte polarnost (+ in -) . jPonovno namestite pokrova 8 na oba predala za baterije 7 in ju zaprite tako, da se zaskočita. Opozorilo: Baterije odstranite iz predala za baterije 7 , kadar svetilke dlje časa ne uporabljate. Baterije lahko iztekajo. Opozorilo: Pri zmanjšani baterijski napetosti se svetilnost poslabša. QPritrjevanje s pip trakom Opozorilo: Montažno ploščo 5 pri tej vrsti pritrjevanja odstranite. m Pozor! Zagotovite, da je površina, na katero želite namestiti svetilko, suha, gladka, brez prahu ali madežev. jOdstranite zaščitno folijo z ene strani pip traku 3 . jPip trak 3 močno potisnite na predvideni mesti na levi in desni strani LED-svetilke. jSedaj odstranite zaščitno folijo še z druge strani pip traku 3 . jLED-svetilko pritrdite na želeno podlago. Pritisnite previdno, ampak močno za ca. 5 sekund. jČe želite LED-svetilko odstraniti (npr. zaradi menjave baterij), jo previdno potegnite s pip traku 3 . Lahko se zgodi, da se površina poškoduje ali da z nje odstopi barva – odvisno od materiala. QPritrjevanje z vijaki Opozorilo: Pip trak 3 pri tej vrsti pritrjevanja odstranite. jS pomočjo lukenj v montažni plošči 5 označite pozicijo vijakov. Opozorilo: Priloženi vijaki 4 so primerni le za pritrjevanje v les. jMontažno ploščo 5 z obema vijakoma 4 pritrdite na izbrano podlago, pri čemer oba pritrdilna žebljička 6 gledata naprej. Vijakov ne privijte preveč. jLED-svetilko držite tako, da sta LED-spota 2 obrnjena proti vam. jLED-svetilko posadite na pritrdilna žebljička 6 pritrjene montažne plošče 5 . jLED-svetilko potisnite na montažno ploščo 5 tako, da se zaskoči. jPreverite, če je svetilka pravilno nameščena. QVklopite / izklopite jPritisnite stikalo za vklop / izklop 1 in na ta način prižgite oziroma ugasnite svetilko. 1 x pritisniti = popolna svetloba 2 x pritisniti = delna svetloba 3 x pritisniti = ugasnjena svetilka Usmeritev LED-spotov Q jPrevidno potisnite proti LED-spotom 2 . LED-spoti 2 so premični. Q čiščenje jZa čiščenje svetilke uporabljajte rahlo navlaženo krpo, na noben način ne uporabljajte bencina, topil ali čistil, ki poškodujejo plastiko. jČe je svetilka zelo umazana, uporabite rahlo navlaženo krpo. Q Odstranjevanje Embalaža in embalažni material sestojita izključno iz okolju prijaznih materialov. Lahko ju odvržete v krajevne zbiralnike za recikliranje. Simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da je treba izdelek v Evropski uniji odstraniti z ločenim zbiranjem odpadkov. To velja tako za izdelek kot tudi vse dele opreme, označene s tem znakom. Označenih izdelkov se ne sme odstraniti z normalnimi hišnimi odpadki, temveč jih je treba oddati na sprejemnih mestih za recikliranje električnih in elektronskih naprav. Recikliranje pomaga zmanjšati porabo surovin in razbremenjuje okolje. Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Baterije in / ali napravo vrnite na ponujenih zbirnih mestih. Opozorilo: Če želite pip trak 3 odstraniti s površine, ga previdno potegnite s površine. SI Q SI SI Informacije LED světlo Stanje informacij: 06 / 2010 Ident.-No.: 2304062010-4 QGarancija QPoužití účelu Za to napravo dobite 36 mesecev garancije od datuma nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in vestno testirana. V času garancije brezplačno popravimo vse napake v materialu ali izdelavi. Če bi se v času garancije kljub temu pokazale okvare, napravo pošljite na navedeni naslov servisa z navedbo naslednje številke artikla: 2304 / 031L Iz garancije je izključena škoda, ki je posledica neustrezne uporabe, neupoštevanja navodila za uporabo ali posegov v napravo s strani nepooblaščenih oseb, ter deli, ki se hitro obrabijo (npr. žarnice). V primeru uveljavljanja garancije se čas garancije niti ne podaljša niti ne obnovi. QRozsah Q dodávky 1 x LED světlo 6 x Baterie Micro 1,5 V / AAA 2 x šrouby 2 x Suchý zip, oboustranný 1 x Návod k obsluze QPopis Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Nemčija Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12-0 Faks: +49 (0) 29 61 / 97 12-1 99 E-mail: [email protected] 1 2 3 4 5 6 7 8 o skladnosti Ta izdelek zadošča zahtevam veljavnih evropskih in nacionalnih direktiv (Elektromagnetna združljivost 2004/108/EC). Skladnost je bila dokazana. Ustrezne izjave in dokumenti so shranjeni pri izdelovalcu. SI ke stanovenému Světlo LED se výhradně hodí k osvětlení v suchých vnitřních místnostech pro soukromé použití. Kvůli obsluze spínače by se mělo LED světlo umístit v oblasti rukou. Provoz nastane výhradně s bateriemi. QIzdelovalec / Servis QIzjava LED třída: Bezpečnostní pokyny U škod způsobených nedodržováním tohoto návodu k obsluze zaniká nárok na záruku. Za následovné škody se nepřevezme záruka! U věcných škod nebo poškození osob, které byly způsobeny neodborným zacházením nebo nedbáním bezpečnostních pokynů, se nepřevezme záruka! Výstraha! Nebezpečí ohrožení života! Baterie nepatří do rukou dětí. Baterie nenechejte otevřené se povalovat. Existuje nebezpečí, že je děti nebo domácí zvířata spolknou. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékaře. m Důležité! Tento přístroj není hračkou pro děti! JNenechejte děti bez dozoru se zařízením! Výstraha! Baterie se nesmí zkratovat. Důsledkem mohou být přehřátí, nebezpečí požáru nebo prasknutí. Výstraha! Nebezpečí exploze! Nikdy neodhazujte baterie do ohně či vody. V žádném případě baterie nenabíjejte! Baterie mohou explodovat. Noste ochranné rukavice! J Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při kontaktu s pokožkou způsobit popáleniny žíravinou, použijte proto v tomto případě vhodné rukavice pro ochranu rukou. Spínač Zap / Vyp LED bodové světlo Suchý zip Šrouby Montážní deska Upevňovací kolík Schránka na baterie Víko schránky na baterie údaje Č. sortimentní položky: 2304 / 031L Napájení proudem: 6 x baterie Micro 1,5 V / AAA SI Bezpečnost dílů QTechnické 2 CZ CZ JNikdy nevystavte zařízení vysokým teplotám a vlhkosti, neboť jinak může zařízení utrpět škody. JNikdy nepoužívejte zařízení v oblastech ohrožených explozemi. LED záření! Vyhněte se J poškození očí! Nedívejte se do LED paprsku. JŽárovky LED nelze vyměnit. JPři poškozeních, opravách a jiných problémech na svítidle se obraťte na místo servisu a nebo odbornou elektrotechnickou sílu. Tak se budete bezpečně chovat! JZabraňte mechanickému namáhání světla! JSvětlo uveďte do provozu výhradně s bateriemi typu AAA / 1,5 V a stejným nabíjecím stavem! Q Uvedení do provozu QVložení /výměna baterií jLED světlo držte tak, aby zadní strana směřovala nahoru a spínač Zap / Vyp 1 dopředu. jPosuňte montážní desku 5 doleva a odejměte ji z LED světla. j Přitlačte sponky víka schránky na baterie 8 ke straně a odejměte jedno nebo obě víka schránky na baterie. jVložte 6 baterií Micro 1,5 V / AAA s přihlédnutím k polaritě (+ a -) do schránek na baterie 7 . CZ jNasaďte znovu víko schránky na baterie 8 na schránky na baterie 7 a nechejte je zasmeknout. Upozornění: Nepoužívá-li se svítidlo po delší dobu, odstraňte baterie ze schránky na baterie 7 . Baterie mohou vytéci. Upozornění: Při zeslabení napětí baterií slábne intenzita světla. Q Upevnění suchým zipem Upozornění: Montážní desku 5 při tomto způsobu upevnění odstraňte. m Důležité! Ujistěte se, že je žádaný podklad k upevnění suchý, hladký, bez prachu a mastných skvrn. jStáhněte ochrannou fólii ze strany suchého zipu 3 . jPřitlačte suchý zip 3 pevným stiskem do vpravo a vlevo na dolní straně zadaných plochách LED světla. jNyní stáhněte ochrannou fólii z druhé strany suchého zipu 3 . jPřitlačte LED světlo na zvolený podklad. Přitlačte opatrně, ale pevným stiskem po dobu cca. 5 vteřin. jK odstranění LED světla (např. pro výměnu baterií), odejměte LED světlo opatrně ze suchých zipů 3 . Upozornění: V případě, že chcete suché zipy 3 z podkladu odstranit, tak je opatrně stáhněte. Vždy podle vlastností podkladu se může barva oloupnout nebo by se mohl podklad poškodit. CZ Q Upevnění šrouby Upozornění: Zipy 3 při tomto způsobu upevnění odstraňte. jOznačte polohy šroubů pomocí daných děr v montážní desce 5 . Upozornění: Přiložené šrouby 4 jsou vhodné jen pro upevnění ve dřevě. jUpevněte montážní desku 5 oběma šrouby 4 na zvolený podklad, přitom směřují oba upevňovací kolíky 6 dopředu. Šrouby příliš pevně neutáhněte. jSvětlo LED držte tak, aby LED bodová světla 2 směřovala k vám. jNastrčte nyní LED světlo na upevňovací kolíky 6 upevněné montážní desky 5 . jNasuňte LED světlo na montážní desku 5 tak, aby zapadlo. jZkontrolujte správné usazení. QZapínání / vypínání jStiskněte spínač Zap / Vyp 1 , aby se světlo zapnulo nebo vypnulo. 1 x stisknout = plné světlo 2 x stisknout = tlumené světlo 3 x stisknout = světlo vypnout Q Seřízení bodových světel jOpatrně přitlačte proti LED bodovým světlům 2 . LED bodová světla 2 jsou výkyvná. CZ Q čistění Q jK čištění světla použijte mírně navlhčenou tkaninu a v žádném případě benzin, rozpouštědla nebo čističe, která napadají umělou hmotu. jPři silném znečištění použijte mírně navlhčenou tkaninu. Q Zlikvidování Obal a obalový materiál se skládají výhradně z ekologicky vhodných materiálů. Lze je zlikvidovat i v místních recyklačních nádobách. Symbol přeškrtnuté nádoby na odpad na kolečkách znamená, že výrobek musí být v Evropské Unii přiveden do sběrny odděleného odpadu. Toto platí pro výrobek a pro všechny s tímto symbolem označené díly příslušenství. Označené výrobky se nesmí zlikvidovat v běžném domácím odpadu, nýbrž se musí odevzdat na místě sběru pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Recyklace pomůže zredukovat spotřebu surovin a odlehčit životní prostředí. Informace byla dokázána. Příslušné vysvětlivky a podklady jsou deponovány u výrobce. QZáruka QPoužitie K okamžiku koupě obdržíte na toto zařízení záruku po dobu 36 měsíců. Zařízení bylo svědomitě vyrobeno a podrobeno přesné kontrole jakosti. Během záruční doby odstraníme bezplatně všechny chyby materiálu a výrobce. V případě, že se však během záruční doby vyskytnou nedostatky, zašlete laskavě zařízení na uvedenou adresu servisu při udání následujícího čísla sort. položky: 2304 / 031L Ze záruky vyloučeny škody vzhledem k neodbornému zacházení, nedbání na návod k obsluze nebo zásahu neautorizovanou osobou, jakož i poškození rychleopotřebitelných dílů (např. svíticí prostředky). Záručním výkonem se záruční doba ani neprodlouží ani neobnoví. Stav informací: 06 / 2010 Ident.-No.: 2304062010-4 QRozsah QPopis Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Německo Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0 Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 199 E-mail: [email protected] o shodě dodávky 1 x Zabudovateľné LED svietidlo 6 x Batéria Micro 1,5 V / AAA 2 x Skrutky 2 x Upevňovacia lepiaca páska, obojstranná 1 x Návod na obsluhu QVýrobce / Servis QEvropské podľa určenia Toto svietidlo s LED diódou je vhodné výhradne na osvetlenie v suchých priestoroch interiéru pre súkromné použitie. Kvôli obsluhe pomocou vypínača by sa malo svietidlo s LED diódou nainštalovať v priestore na dosah ruky. Prevádzka je zabezpečená výlučne pomocou batérií. 1 2 3 4 5 6 7 8 Odevzdejte baterie a / nebo zařízení prostřednictvím nabízených sběren zpět. Zabudovateľné led svietidlo prohlášení CZ CZ údaje Č. výrobku: 2304 / 031L Napájací zdroj: 6 x batéria Micro 1,5 V / AAA Trieda LED diódy: 2 Q Bezpečnosť Bezpečnostné pokyny Pri škodách, ktoré budú zapríčinené nedodržiavaním tohto návodu na obsluhu, zaniká nárok na záruku! Pri následných škodách nepreberáme záruku! Pri vecných škodách alebo zraneniach osôb, ktoré boli zapríčinené neodbornou manipuláciou alebo nedodržiavaním bezpečnostných pokynov, nepreberáme žiadnu záruku! Varovanie! Ohrozenie života! Batérie nepatria do rúk deťom. Batérie nenechávajte voľne položené. Existuje nebezpečenstvo ich prehltnutia deťmi alebo domácimi zvieratami. V prípade prehltnutia ihneď vyhľadajte lekára. m Dôležité upozornenie! Tento prístroj nie je hračka pre deti! JNikdy nenechávajte deti bez dozoru s prístrojom! Varovanie! Batérie sa nesmú skra- tovať. Dôsledkom môže byť prehriatie, nebezpečenstvo požiaru alebo explodovanie. Varovanie! Nebezpečenstvo explózie! Batérie nikdy nehádžte do dielov Zapínač / vypínač Bodové svetlo s LED Upevňovacia lepiaca páska Skrutky Montážna platňa Upevňovací kolík Priehradka na batérie Kryt priehradky na batérie Tento výrobek splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic (Elektromagnetická kompatibilita 2004 / 108 / EC). Shoda CZ QTechnické SK SK ohňa alebo do vody. Batérie v žiadnom prípade nedobíjajte! Batérie môžu explodovať. Noste ochranné J rukavice! Vytečené alebo poškodené batérie môžu pri dotyku s pokožkou spôsobiť poleptanie; v takom prípade preto bezpodmienečne noste vhodné ochranné rukavice. JPrístroj nikdy nevystavujte vysokým teplotám a vlhkosti, inak sa prístroj môže poškodiť. JPrístroj nikdy nepoužívajte v priestoroch ohrozených explóziou. Žiarenie LED diód! Zabráňte J poškodeniu zraku! Nepozerajte sa do lúča LED diódy. JLED diódy nie je možné vymieňať. JV prípade poškodení, opráv alebo iných problémov na svietidle sa obráťte na servisné miesto alebo na odborníka elektrikára. Tak postupujte správne! JZabráňte mechanickému namáhaniu svietidla! JSvietidlo uvádzajte do prevádzky výlučne pomocou batérií typu AAA / 1,5 V s rovnakým stavom nabitia! Q Uvedenie do prevádzky QVkladanie / výmena batérií jSvietidlo s LED diódou držte tak, aby zadná strana smerovala nahor a zapínač / SK vypínač 1 dopredu. jMontážnu platňu 5 posuňte doľava a zložte ju zo svietidla s LED diódou. jSpony na kryte priehradky na batérie 8 potlačte nabok a zložte jeden alebo oba kryty z priehradky na batérie. jDo priehradky na batérie 7 vložte 6 batérií Micro 1,5 V / AAA v súlade s ich polaritou (+ a -). jKryt priehradky na batérie 8 opäť nasaďte na priehradku s batériami 7 a nechajte ho zapadnúť. Poznámka: Ak svietidlo dlhší čas nepoužívate, vyberte batérie z priečinka 7 . Batérie môžu vytiecť. Poznámka: Pri poklese napätia batérií sa znižuje intenzita svetla. QUpevnenie upevňovacou lepiacou páskou Upozornenie: Montážnu platňu 5 pri takomto spôsobe upevňovania odstráňte. m Dôležité! Ubezpečte sa, že želaný podklad na upevnenie je suchý, hladký, bez prachu a mastnoty. jZ jednej strany upevňovacej lepiacej pásky 3 stiahnite ochrannú fóliu. jUpevňovaciu lepiacu pásku 3 pevne pritlačte na plochy na to určené, ktoré sa nachádzajú vpravo a vľavo na spodnej strane svietidla. jPotom stiahnite ochrannú fóliu z druhej strany upevňovacej lepiacej pásky 3 . jSvietidlo s LED diódami pritlačte k zvolenému podkladu. Pritlačte ho opatrne, ale SK pevne v trvaní cca 5 sekúnd. jZa účelom odstránenia svietidla s LED diódami (napr. kvôli výmene batérií) opatrne odlepte svietidlo s LED diódami z upevňovacej lepiacej pásky 3 . Upozornenie: Ak by ste chceli upevňovaciu pásku 3 odstrániť z podkladu, tak ju stiahnite veľmi opatrne. Podľa charakteru podkladu sa môže odlúpiť farba alebo by mohlo dôjsť k poškodeniu podkladu. Q QZapnutie / Vypnutie jZapínač / vypínač 1 stlačte, aby sa svietidlo zaplo alebo vyplo. 1 x stlačiť = plné svetlo 2 x stlačiť = stlmené svetlo 3 x stlačiť = vypnutie svetla Q Nastavenie bodových svetiel jOpatrne tlačte na bodové svetlá s LED diódami 2 . Bodové svetlá s LED diódami 2 sú výkyvné. Upevnenie skrutkami Upozornenie: Upevňovacie lepiace pásky 3 pri tomto druhu upevnenia odstráňte. jPolohu skrutiek si vyznačte pomocou na to určených otvorov v montážnej platni 5 . Upozornenie: Priložené skrutky 4 sú určené len na uchytenie do dreva. jMontážnu platňu 5 pripevnite oboma skrutkami 4 na zvolený podklad, pritom smerujú oba upevňovacie kolíky 6 dopredu. Skrutky neuťahujte príliš silno. jSvietidlo s LED diódami držte tak, aby boli bodové svetlá s LED diódami 2 nasmerované na vás. jSvietidlo s LED diódami nasuňte na upevňovacie kolíky 6 upevnenej montážnej platne 5 . jLED svietidlo zasuňte do montážnej 5 dosky tak, aby zaklaplo. jPreverte, či je pevne namontované. SK Q čistenie jNa čistenie svietidla používajte jemne navlhčenú handričku, v žiadnom prípade nepoužívajte benzín, rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky, ktoré napádajú umelú hmotu. jV prípade silnejšieho znečistenia použite mierne navlhčenú handričku. Q Likvidácia Obal a obalový materiál pozostávajú výlučne z ekologických materiálov. Môžu byť likvidované v miestnych recyklačných kontajneroch. to pre výrobok a pre všetky súčasti príslušenstva označené týmto symbolom. Označené výrobky sa nesmú likvidovať spoločne s domovým odpadom, ale musia byť odovzdané na miestach, kde sa recyklujú elektrické a elektronické prístroje. Recyklácia pomáha znížiť spotrebu surovín, a tým chrániť životné prostredie. Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Batérie a / alebo prístroj odovzdajte na uvedených zberných miestach. Q Informácie QZáruka Na tento prístroj dostanete záruku 36 mesiacov od dátumu kúpy. Prístroj bol starostlivo vyrobený a podrobený dôkladnej kontrole kvality. V rámci záručnej doby bezplatne opravíme všetky chyby materiálu a výroby. Ak by sa počas záručnej doby vyskytli ďalšie nedostatky, pošlite prístroj na uvedenú adresu servisu a uveďte nasledujúce číslo výrobku: 2304 / 031L Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené neodbornou manipuláciou, nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce opotrebeniu (napr. žiarovky). Poskytnutím záruky sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje. Symbol prečiarknutej odpadovej nádoby na kolieskach znamená, že v Európskej únii tento výrobok podlieha separovanému zberu odpadu. Platí SK SK QVyhlásenie Servis výrobcu / LED-Unterbauleuchte Q Bestimmungsgemäße Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Nemecko Tel.: +49 (0) 2961/9712-0 Fax: +49 (0) 2961/9712-199 E-mail: [email protected] QPrehlásenie Q Verwendung Diese LED-Leuchte ist ausschließlich zur Beleuchtung in trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz geeignet. Wegen der Schalterbedienung sollte die LED-Leuchte im Handbereich angebracht werden. Der Betrieb erfolgt ausschließlich mit Batterien. o zhode Tento výrobok spĺňa požiadavky platných európskych a národných smerníc (smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/EC). Zhoda bola preukázaná. Príslušné vysvetlenia a podklady sú uložené u výrobcu. Stav informácií: 06 / 2010 Ident.-No.: 2304062010-4 1 x LED-Unterbauleuchte 6 x Batterien Micro 1,5 V / AAA 2 x Schrauben 2 x Klett-Klebepad, doppelseitig 1 x Bedienungsanleitung Q Sicherheit Sicherheitshinweise Warnung! Lebensgefahr! Batterien gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. m Wichtig! Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug! JLassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät! Warnung! Die Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. QTeilebeschreibung SK Artikel-Nr.: 2304 / 031L Stromversorgung: 6 x Batterien Micro 1,5 V / AAA LED-Klasse: 2 Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht beachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen! QLieferumfang 1 2 3 4 5 6 7 8 Technische Daten Ein- / Ausschalter LED-Spot Klett-Klebepads Schrauben Montageplatte Befestigungsstift Batteriefach Batteriefachdeckel DE/AT/CH DE/AT/CH Warnung! Explosionsgefahr! Werfen Sie die Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Laden Sie Batterien keinesfalls auf! Die Batterien können explodieren. Schutzhandschuhe J tragen! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe. JSetzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen und Feuchtigkeit aus, da sonst das Gerät Schaden nehmen kann. J Benutzen Sie das Gerät niemals in explosionsgefährdeten Bereichen. LE D-Strahlung! Vermeiden J Sie Augenschäden! Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. J Die LEDs sind nicht austauschbar. J Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft. So verhalten Sie sich richtig! JVerhindern Sie mechanische Beanspruchung der Leuchte! JSetzen Sie die Leuchte ausschließlich mit Batterien Typ AAA / 1,5 V und gleichem Ladezustand in Betrieb! DE/AT/CH QInbetriebnahme QBatterien einsetzen / auswechseln jHalten Sie die LED-Leuchte so, dass die Rückseite nach oben und der Ein-/Ausschalter 1 nach vorne zeigt. jSchieben Sie die Montageplatte 5 nach links und nehmen Sie diese von der LED-Leuchte ab. jDrücken Sie die Klammer der Batteriefachdeckel 8 zur Seite und nehmen Sie einen oder beide Batteriefachdeckel ab. jLegen Sie 6 Batterien Micro 1,5 V / AAA unter Beachtung der Polarität (+ und -) in die Batteriefächer 7 . jSetzen Sie die Batteriefachdeckel 8 wieder auf die Batteriefächer 7 und lassen diese einrasten. inweis: Entfernen Sie die Batterien aus H dem Batteriefach 7 , wenn die Leuchte längere Zeit nicht verwendet wird. Die Batterien können auslaufen. Hinweis: Bei nachlassender Batteriespannung lässt die Leuchtstärke nach. QBefestigung mit Klett-Klebepad Hinweis: Die Montageplatte 5 bei dieser Befestigungsart entfernen. m Wichtig! Stellen Sie sicher, dass der gewünschte Untergrund zur Befestigung trocken, glatt, staub- und fettfrei ist. DE/AT/CH jZiehen Sie die Schutzfolie von einer Seite des Klett-Klebepads 3 ab. jDrücken Sie das Klett-Klebepads 3 mit festem Druck in die rechts und links an der Unterseite vorgegebenen Flächen der LEDLeuchte. jZiehen Sie jetzt die Schutzfolie der anderen Seite des Klett-Klebepads 3 ab. jDrücken Sie die LED-Leuchte auf den ausgewählten Untergrund. Drücken Sie vorsichtig, aber mit festem Druck für ca. 5 Sekunden. jUm die LED-Leuchte zu entfernen (z.B. für einen Batteriewechsel), ziehen Sie die LEDLeuchte vorsichtig von den Klett-Klebepads 3 ab. Hinweis: Sollten Sie die Klett-Klebepads 3 vom Untergrund entfernen wollen, so ziehen Sie diese vorsichtig ab. Je nach Beschaffenheit des Untergrundes kann sich Farbe ablösen oder der Untergrund könnte beschädigt werden. Q Befestigung mit Schrauben Hinweis: Die Klett-Klebepads 3 bei dieser Befestigungsart entfernen. jMarkieren Sie die Position der Schrauben mit Hilfe der in der Montageplatte 5 vorgegebenen Löcher. Hinweis: Die beiliegenden Schrauben 4 sind nur für eine Befestigung in Holz geeignet. jBefestigen Sie die Montageplatte 5 mit den beiden Schrauben 4 auf dem ausgewählten Untergrund, dabei zeigen die beiden Befestigungsstifte 6 nach vorne. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest. DE/AT/CH jHalten Sie die LED-Leuchte so, dass die LED-Spots 2 zu Ihnen ausgerichtet sind. jStecken Sie nun die LED-Leuchte auf die Befestigungsstifte 6 der befestigten Montageplatte 5 . jSchieben Sie die LED Leuchte so auf die Montagplatte 5 , dass diese einrastet. j Überprüfen Sie den richtigen Sitz. QEin- / Ausschalten jDrücken Sie den Ein- / Ausschalter 1 , um das Licht ein- oder auszuschalten. 1 x Drücken = volles Licht 2 x Drücken = gedimmtes Licht 3 x Drücken = Licht ausschalten Q Spots ausrichten jDrücken Sie vorsichtig gegen die LEDSpots 2 . Die LED-Spots 2 sind schwenkbar. QReinigung Q Die Verpackung und das Verpackungsmaterial bestehen ausschließlich aus umweltfreundlichen Materialien. Sie können in den örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden! Geben Sie die Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Q jVerwenden Sie zur Reinigung der Leuchte ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. jVerwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes Tuch. DE/AT/CH Entsorgung Q Informationen Garantie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Gerät 36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler. Sollten DE/AT/CH sich dennoch während der Garantiezeit Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe folgender Artikel-Nummer: 2304 / 031L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie z.B. Leuchtmittel). Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert. Q Hersteller / Service Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon Tel.: +49 (0)2961 / 9712-0 Fax: +49 (0)2961 / 9712-199 E-mail: [email protected] Q Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC). Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Stand der Informationen: 06/2010 Ident.-No.: 2304062010-4 © by ORFGEN Marketing IAN 53451 DE/AT/CH