Z najlepszymi życzeniami na nadchodzące święta Bożego
Transkrypt
Z najlepszymi życzeniami na nadchodzące święta Bożego
Z najlepszymi życzeniami na nadchodzące święta Bożego Narodzenia i Nowy Rok Zawsze, ilekroć się uśmiechasz do swojego brata i wyciągasz do niego rękę, zawsze, ilekroć milkniesz, by innych wysłuchać, zawsze, kiedy dajesz odrobinę nadziei załamanemu, zawsze, kiedy rozpoznajesz w pokorze, jak bardzo znikome są twoje możliwości i jak bardzo wielka jest twoja słabość, zawsze, ilekroć pozwolisz, by Bóg pokochał innych przez Ciebie, zawsze wtedy jest Boże Narodzenie! Redakcja Uczniowie nauczycielom na święta życzą: - radości, spokoju, spełnienia marzeń; - słodkiego lenistwa od codziennego pośpiechu; - mnóstwa prezentów pod zieloną choinką; - pyszności na wigilijnym stole; - mało zmartwień, wielu powodów do radości; - cierpliwości dla „kochanych” uczniów; - wspaniałej rodzinnej atmosfery; Kein Weihnachten ohne geschmückten Baum Unter dem Christbaum wird eine Krippe aufgestellt, d.h. ein kleiner aus Holz nachgebildeter Stall, in dem das neugeborene Jesuskind mit seinen Eltern, den Hirten und den Tieren liegt. In Deutschland ist die Variation an Krippen sehr groß. In Kirchen werden auch große Krippen aufgebaut. Die Weihnachtsgeschichte: Krippe (rechts eine Krippe der Augsburger Puppenkiste) Am Heiligabend wird die Weihnachtsgeschichte vorgelesen oder aber von Kindern in der Kirche aufgeführt. Auch wenn viele Deutsche nicht mehr regelmäßig in die Kirche gehen, gehen sie meist doch noch an diesem einen Tag, um nach einem langen Jahr Ruhe zu finden und die weihnachtliche Stimmung zu genießen. Meist fällt auch erst mit dem Kirchgang der Stress der vielen Weihnachtsvorbereitungen und –einkäufe ab. Am Abend isst man im Kreise der Familie und tauscht die Geschenke aus. Für Kinder schließt man jedoch oft das Wohnzimmer zunächst ab und lässt sie erst hinein, wenn die Kerzen am Baum entzündet und die Geschenke aufgebaut sind. Denn die Geschenke für die Kinder werden vom Christkind oder vom Weihnachtsmann gebracht. Das Christkind , also das Jesuskind, wurde im 16. Jahrhundert von Martin Luther als Geschenkeüberbringer für die Kinder eingesetzt - als Ersatz für den heiligen Nikolaus, der früher in der Nacht zum 6. Dezember die Geschenke überbrachte. Der Geburtstag des Jesuskindes sollte fortan der Tag für den Austausch von Geschenken sein, da in der protestantischen Kirche die Anbetung von Heiligen verpönt ist. Doch wie man heute sieht, haben auch die Protestanten an der Tradition des Nikolausfestes festgehalten. Za przygotowanie tekstu dziękujemy p. prof. Annie Rodzeń Weihnachstmärkte Wieczór wigilijny (L. Krzemieniecka) Auch die traditionellen Weihnachtsmärkte öffnen mit der Adventszeit ihre Tore. An den zahlreichen lichtgeschmückten Ständen werden Christbaumschmuck, Kerzen, Glühwein und allerlei andere Weihnachtsspezialitäten angeboten. Weihnachts- oder Christkindlesmärkte gibt es seit dem 14. Jahrhundert. Um ihre Waren auch vor Weihnachten verkaufen zu können, kamen einst Handwerker und Zuckerbäcker auf die Idee, auf den Marktplätzen Stände mit ihren Waren zu errichten. Dieser Brauch verbreitete sich schnell und um mehr Marktbesucher anzulocken, wurden geröstete Mandeln, Kastanien und Nüsse angeboten. To właśnie tego wieczoru, gdy mróz lśni, jak gwiazda na dworze, przy stołach są miejsca dla obcych, bo nikt być samotny nie może. To właśnie tego wieczoru, gdy wiatr zimny śniegiem dmucha, w serca złamane i smutne po cichu wstępuje otucha. To właśnie tego wieczoru zło ze wstydu umiera, widząc, jak silna i piękna jest Miłość, gdy pięści rozwiera. To właśnie tego wieczoru, od bardzo wielu wieków, pod dachem tkliwej kolędy Bóg rodzi się w człowieku. Anfang Dezember: Weihnachtsmärkte und Nikolaus Weihnachten Spätestens an den Tagen vor Heiligabend wird der Christbaum (oder auch Weihnachtsbaum) geschmückt. Die Tradition stammt etwas aus dem 17. Jahrhundert. Als Baum wird eine Tanne oder Fichte ausgewählt, die als immergrüner Baum ein Zeichen für Leben und Hoffnung. Der Baum wird je nach Geschmack mit Kerzen, Christbaumkugeln, Lametta oder Holzspielzeug geschmückt. Traditionell wurde der Baum auch mit Äpfeln und Süßigkeiten behangen. Świąteczne tradycje!!!! Słowo "wigilia" pochodzi z języka łacińskiego i oznacza czuwanie. W tradycji polskiej jest najbardziej uroczystym i najbardziej wzruszającym wieczorem roku. Na stałe weszła do tradycji dopiero w XVIII wieku. Główną jej częścią jest uroczysta wieczerza, złożona z postnych potraw. Wieczerza ta ma charakter ściśle rodzinny. W Polsce wieczerzę wigilijną rozpoczynało się, gdy na niebie ukazała się pierwsza gwiazda. Czyniono tak zapewne na pamiątkę gwiazdy betlejemskiej, którą według Ewangelisty, św. Mateusza, ujrzeli Mędrcy, zwani też Trzema Królami. Znany i powszechny jest zwyczaj pozostawiania wolnego miejsca przy stole dla przygodnego gościa. Najważniejszym i kulminacyjnym momentem wieczerzy wigilijnej jest łamanie się opłatkiem. Czynność ta następuje po przeczytaniu Ewangelii o Narodzeniu Pańskim i złożeniu życzeń. Ilość potraw wigilijnych powinna być nieparzysta. Aleksander Bruckner w „Słowniku etymologicznym języka polskiego” podaje, że wieczerza chłopska składała się z pięciu lub siedmiu potraw, szlachecka z dziewięciu, a u arystokracji z jedenastu. Ważnym elementem wieczerzy jest śpiewanie kolęd. Całość wieńczy rodzinny udział w Pasterce. Zmierz się z językiem niemieckim Die Weihnachtszeit in Deutschland Die Vorweihnachtszeit Weihnachten ist für die Deutschen das wichtigste Fest des Jahres, an dem die ganze Familie zusammenkommt. Die Vorweihnachtszeit entspricht den vier Wochen vor dem heiligen Abend und beginnt mit dem ersten Advent, dem ersten Sonntag im Dezember. Die Wohnung wird weihnachtlich mit Tannenzweigen, Weihnachtsschmuck und Kerzen dekoriert. Auf dem Tisch wird der Adventskranz, ein Kranz aus Tannenzweigen mit vier Kerzen, aufgestellt. Ciekawostki związane z Wigilią: bacznie obserwowano wszystkie zjawiska, gdyż „ten dzień jaki, cały rok taki”; w Wigilię nie wolno było nic pożyczać, gdyż przez cały rok pożyczonej rzeczy będzie w gospodarstwie brakować; w Wigilię należy wstać rano, „ten, kto w Wigilię rano wstaje, przez cały rok nie zaśpi”; dla zdrowia należało także kichnąć podczas Wigilii; całe obejście i izba musiały być gruntownie wysprzątane, ponieważ w przeciwnym wypadku mógł tam ukryć się czart; izba, w której spożywano wieczerzę, musiała być wyściełana słomą na pamiątkę stajenki betlejemskiej; siano kładziono pod obrusem; pod stołem umieszczano jakieś żelazne i ostre narzędzia, aby mieć zdrowe nogi i aby krety i inne szkodniki nie niszczyły zbiorów; stół obwiązywano łańcuchami i sznurami, „aby chleb trzymał się domu” i panował w nim dostatek; Wigilia była zwyczajowym dniem wygasania umów o pracę, parobek najmował się ponownie w dzień świętego Szczepana (drugi dzień świąt); Klassisch: Der Adventskranz An jedem Sonntag im Advent wird eine Kerze angezündet. Die Kinder bekommen einen Adventskalender, an dem sich 24 Türen oder kleine Säckchen befinden. jeden Tag bis Weihnachten dürfen die Kinder ein Türchen oder Säckchen öffnen. In der Adventszeit schreiben die Kinder außerdem ihren Wunschzettel für Weihnachten. Nikolaus Die Weihnachtszeit bietet den Kindern aber noch mehr „aufregendes“: Am Abend des 5.12. stellen die Kinder ihre frischgeputzten Stiefel vor die Tür oder vor den Kamin und warten auf den heiligen Nikolaus, der in der Nacht die Stiefel mit Süßigkeiten und Früchten füllt. In einigen Gegenden wird der Nikolaus noch von Knecht Ruprecht begleitet, der mit seiner Rute unartige Kinder bestraft Na przełomie listopada i grudnia wszyscy uczniowie klas drugich naszej szkoły wzięli udział w programie zdrowotnym: ,,Pierwsza pomoc przedmedyczna wraz z oznaczeniem grupy krwi uczestnikom programu”. W pierwszym etapie uczniowie mieli pobraną krew na oznaczenie grupy. W drugim etapie akcji klasy drugie przeszły szkolenie w zakresie pierwszej pomocy przedmedycznej. Opiekunka szkolnego koła PCK dziękuje wszystkim uczestnikom powyższej akcji. Klaudia Matuzelska z klasy A2 zajęła V miejsce w XXI Ogólnopolskiej Olimpiadzie Zdrowego Stylu Życia PCK. Redakcja chłopi spożywali wieczerzę z jednej, pięknie zdobionej misy, dopiero po polepszeniu się ich sytuacji materialnej każdego było stać na własną miskę; przy stole siedziano zwykle według wieku, aby „tymże umierać porządkiem”, nikomu, oprócz pani domu, nie wolno było wtedy wstawać ani rozmawiać; (zebrano ze strony www.pijarzy.pl) A jakie zwyczaje obowiązują w Twoim domu?? Redakcja Oddawali honorowo krew!! Jak spędzamy święta Bożego Narodzenia???? tylko w gronie rodzinnym, najbardziej lubię jednak Wigilię, ma niezwykły urok; z bliskimi – rodzice, rodzeństwo, dziadkowie, potem trochę odwiedzin, jedzenie; zawsze z rodzicami i rodzeństwem; z całą moją rodziną, ….jemy…świętujemy…idziemy kościoła….odwiedzamy rodzinę…. w domu z rodzinką, którą bardzo lubię, tylko wtedy mamy czas dla siebie, nikt się nigdzie nie spieszy, wszyscy są mili, uśmiechają się; odkąd pamiętam z rodzicami, raz u jednych dziadków, raz u drugich, ale zawsze fajnie, dziadek się denerwuje, że kolęd nie śpiewamy; u dziadków, zawsze mnóstwo jedzenia, Pasterka; różnie: w domu, u dziadków, u cioci, ale najbardziej lubię w swoim domu – wtedy nigdzie się nie spieszymy; do Sport, sport, sport….w naszej szkole !!! Tenis stołowy Dnia 15 listopada w Zespole Szkół Technicznych odbyły się zawody w tenisa stołowego chłopców. Nasza szkoła również miała swoich reprezentantów w składzie: Daniel Telega, Dawid Smug, Adam Jamroziak i Sebastian Krawczyk. Zawody rozgrywały się systemem - trzy mecze indywidualne, a następnie mecz deblowy. Drużyna, która wygrała cztery mecze przechodziła dalej. Nasi zawodnicy w pierwszej rundzie przeszli bezpośrednio do drugiej. Naszym reprezentantom udało się wygrać jeden mecz 4:1, kolejne pojedynki były już porażkami. Zawodnicy grali na 100%, zmagając się o każdy punkt. Niestety nasza drużyna znalazła się poza podium Sebastian Krawczyk On Christmas Day gifts are opened in the morning. Later the family will gather for the traditional Christmas dinner consisting of Brussels sprouts, fried potatoes with roast turkey, roast beef or goose. Sweet mince pie or Christmas pudding is served for dessert. The pudding might contain coins or lucky charms for children. For afternoon tea Christmas cake is offered. It is rich baked fruit cake with marzipan and icing. A party favourite are Christmas crackers. There will be one to each plate on the Christmas dinner table. A Christmas cracker is a brightly coloured paper tube, twisted on both ends and filled with a party hat, a riddle and a toy. The annual broadcasting of the Queen's Christmas Message is on Christmas Day afternoon. In 1932 King George brought this custom into being. Boxing Day is on December 26th. This day takes its name from a former custom giving a Christmas box to delivery men and trades people called regularly through the year. Nowadays dustmen, milkmen, or postmen get a tip for a good service at Christmas time. Siatkówka Merry Xmas everyone! Już po raz drugi nasza drużyna siatkarzy wywalczyła pierwsze miejsce w powiecie! Skład zwycięskiego zespołu to: Basiński R., Swora D., Jamroziak A., Jajko D., Stasiak B., Leśnierowski D., Telega D., Michalak P., Kaczmarek D., Przybyłek M., Ratajczak P., Krawczyk S., Piasecki D. Na pierwszy etap turnieju siatkarskiego składały się rozgrywki grupowe. Tu bez problemu chłopcy pokonali drużyny: ZST, ZSE i CKU Przygodzice, zajmując oczywiście pierwsze miejsce. W półfinale starliśmy się z I LO, wygrywając 3:0, w finale na drodze zespołu stanęła drużyna z ZST, ale i tym razem bez problemu pokonaliśmy przeciwników 3:1. W rywalizacji brało udział jedenaście szkół ponadgimnazjalnych z powiatu ostrowskiego. Zwycięzca tych rozgrywek (nasza drużyna) będzie reprezentował powiat w półfinale rejonu. Daniel Telega Za przygotowanie tekstu dziękujemy p. prof. Ewie Trachimowicz Szkolne Koło PCK 40 uczniów naszej szkoły wzięło udział w Otwartej Akcji Poboru Krwi, zorganizowanej przez Zarząd Rejonowy PCK w Ostrowie Wielkopolskim. W dniu 24.10.2012, po przebadaniu, krew oddało 26 uczniów. Opiekunka szkolnego koła PCK-Anna Rodzeń dziękuje serdecznie wszystkim uczestnikom za czynny udział w akcji ratującej życie ludzkie i zaprasza do dalszej współpracy. 30.10.2012 trzy uczennice klasy A2: Marta Dera, Alina Foltyniewicz i Alicja Kotecka otrzymały dyplom Młodzieżowego Lidera Zdrowia-Konta HIV, po wcześniejszym odbyciu szkolenia, realizowanego w ramach projektu: ,,Przygotowanie edukatorów do realizacji projektu edukacji rówieśniczej Młodzieżowi Liderzy Zdrowia-kontra HIV w województwie wielkopolskim”. Zmierz się z angielszczyzną!!! Xmas in Britain Christmas is Britain's most popular holiday. Its traditions and early ceremonies were rooted in pagan beliefs and date back hundreds of years. They are still part of contemporary Christmas celebrations. The Druids, for example, honoured the mistletoe in their religion and sacrificial rites. The red berry of the holly was believed to protect one against witchcraft. Ivy symbolised immortality. The Vikings introduced the Yule log which used to be burnt in honour of God Thor. The English adapted this practice for Christmas and today's (electric) Christmas candle is a holdover from baronial days. The custom of sending Christmas cards to friends and family originated in Britain, too. In 1843 John Calcott Horsley designed the first one for Sir Henry Cole. Thus began a real spread of sending Christmas cards and this practice soon became an established traditon. Every year more than a billion Christmas cards are now sent in the United Kingdom. Many of them are sold in aid for charities. Since 1840 the decorated and illuminated Christmas tree has gained popularity in England. Prince Albert brought this rite over from Germany. In 1848 the Illustrated London News published a picture of the Royal Family around one. The English families followed the Royal example and it can truly be called a Victorian innovation. Each year a giant Christmas tree is set up and decorated near the statue of Lord Nelson in Trafalgar Square. It commemorates Anglo-Norwegian cooperation during World War II. On Christmas Eve carols are often sung by groups of singers walking from house to house, and children hang a stocking on the fireplace or at the foot of their bed for Father Christmas to fill. Caroling dates back to the Middle Ages when beggars were seeking for money, food or drink wandering the streets singing holiday songs. Apel z okazji Światowego Dnia Tolerancji Zwycięska drużyna z opiekunem mgr Z. Śmiechem (nazwiska składu w artykule) Gratulujemy!!! Redakcja Ważne daty!!!!! 16. listopada Światowy Dzień Tolerancji; 22. listopada Dzień Walki z Paleniem Tytoniu; 28. listopada Dzień bez Zakupów (kto z Was nic nie kupił?); 30. listopada – Andrzejki (w naszej szkole połączony z dniem wróżb); 01. grudnia Światowy Dzień Walki z AIDS; 06. grudnia – Mikołajki, czyli szkolny „dzień placka”; 22. grudnia – pierwszy dzień zimy; 24. grudnia Wigilia 25-26 Święta Bożego Narodzenia 31. grudnia Światowy Dzień Pokoju 06. stycznia Święto Trzech Króli przygotowany przez klasę A2 wraz z wychowawcą p. prof. Sylwią Jaworską Apel był okazją do poruszenia ważnej i trudnej kwestii – tolerancji. Pomysł ogłoszenia takiego dnia wymyśliło Zgromadzenie Ogólne Organizacji Narodów Zjednoczonych w 1996r. Brak tolerancji i akceptacji dla inności człowieka rodzi nienawiść i przemoc. Zadaniem współczesnej szkoły i środowisk wychowawczych jest uświadomić młodzieży znacznie słowa „tolerancja”. Apel przygotowany przez naszą młodzież pomógł zrozumieć ważność zagadnienia. Klasa A2 wykazała się dojrzałością, trafnie i mądrze zgromadziła materiał. Swym występem urzekła zgromadzonych w auli uczniów i nauczycieli. Redakcja Humor z naszych zeszytów (a właściwie sprawdzianów)!!! Dedal potrafił różne rzeczy, więc zrobił skrzydła i sobie na nich odfrunął. Mity to ciekawe opowieści. Zawierają prawdy i półprawdy. Kreon sprawił Eteoklesowi huczny pogrzeb. W teatrze greckim grali mężczyźni, mieli ładne maski, buty na obcasach i jednokolorowe sukienki do ziemi. Pieśni średniowieczne kazano śpiewać, ale nikt ich nie rozumiał. "Bogurodzica" śpiewana była często na rozpoczęcie bitwy pod Grunwaldem. Pan Młody czuje się dobrze między chłopami i ich biedą. Pan Młody jest zachwycony małżeństwem oraz krajobrazem. Oko umieszczone jest w moczodole. Oko ludzkie zbudowane jest na zasadzie aparatu fotograficznego. U żaby kończyny przednie są dłuższe niż krótsze. Kijanka różni się od żaby tym, że nie jest do niej podobna. Andrzejki połączone z mikołajkami!! Tradycją szkoły jest obchodzenie andrzejek i mikołajek. Wyjątkowo w tym roku wydarzenia te zbiegły się ze sobą. W piątek 30. listopada można było zatem zjeść dobry kawałek placka i usłyszeć szczęśliwą wróżbę. W „smacznej” zabawie uczestniczyło 16 klas, zwycięska okazała się B4b – to jej wypieki smakowały najbardziej. Imprezie towarzyszył szczytny cel – zakup karmy dla zwierząt ze schroniska. Paniom (mgr E. Trachimowicz i mgr K. SmolarzGrabarczyk) – opiekunkom Samorządu Uczniowskiego gratulujemy udanej imprezy i życzymy powodzenia i wytrwałości!!! Apel z okazji Święta Niepodległości – 11. listopada przygotowany przez klasę ST2 wraz z wychowawcą p. prof. Małgorzatą Kowal Czym jest Święto Niepodległości dla narodu polskiego wie każdy z nas. Po 123 latach zaborów Polska 11. listopada 1918r. odzyskała upragnioną niepodległość. Apel przypomniał wydarzenia, które przyczyniły się do odzyskania przez Polaków upragnionej wolności. Uroczystość miała charakter podniosły. Oprócz mądrych refleksji młodzież wysłuchała pieśni patriotycznych i wierszy wybitnych poetów. Redakcja Apel z okazji Światowego Dnia Walki z AIDS przygotowany przez klasę B2b wraz z wychowawcą p. prof. Krzysztofem Majchrzakiem O AIDS mówi się, że jest dżumą naszych czasów. To z pewnością prawda! Medycyna zmaga się z chorobą, na którą nie znaleziono jeszcze właściwego i skutecznego antidotum. Walkę z chorobą utrudnia dodatkowo niska świadomość ludzi na temat sposobów i możliwości zarażenia się. Czym zatem jest AIDS, jak nauczyć się żyć z chorobą i z chorym, przybliżył nam mądry, pełen refleksji apel, przygotowany przez naszą młodzież. Redakcja Otrzymały stypendium Starosty Ostrowskiego im. Ks. Jana Kompałły w roku szkolnym 2012/2013. W szkole zdominowanej przez chłopców stypendia odebrały dziewczęta!!! Emilia Gomółka - finalistka Olimpiady Wiedzy o Wynalazczości szczebla centralnego; aktywnie bierze udział w działalności Samorządu Uczniowskiego. Anna Kamzol - uzdolniona muzycznie i plastycznie, brała udział w konkursach recytatorskich: „Wyrazić słowem”, zorganizowanym w ZST-E oraz „Miłosz słowem i pędzlem malowany” zorganizowanym w I LO; o wszechstronności jej zainteresowań świadczy udział w Olimpiadzie Teologii Katolickiej, konkursie „Alfred Nobel” i w Mistrzostwach Powiatu Ostrowskiego Szkół Ponadgimnazjalnych; aktywnie uczestniczy w życiu klasy i szkoły - brała udział w projekcie „Młodzi głosują” i w przygotowaniu szkoły do konferencji „13 grudnia = karnawał z wyrokiem” oraz licznych szkolnych apelach. Roksana Piechowiak – aktywnie uczestniczy w życiu klasy i szkoły; bierze udział w organizowaniu (przygotowuje dekoracje) szkolnych uroczystości; swoje prace plastyczne prezentowała na szkolnej wystawie; włącza się również w akcję naboru: przygotowuje ulotki, wykonuje odręczne rysunki; współpracuje z redakcją gazetki szkolnej. Katarzyna Wojtak - aktywnie uczestniczy w życiu klasy i szkoły; brała udział w eliminacjach Okręgowych Olimpiady Wiedzy i Umiejętności Budowlanych, przyczyniając się do zajęcia drugiego miejsca w klasyfikacji drużynowej; wykazuje szerokie zainteresowanie przedmiotami z dziedziny budownictwa i architektury; obdarzona jest talentem plastycznym - we wrześniu odbyła się wystawa jej prac z rysunku odręcznego w Galerii „Pędzelek” w Młodzieżowym Domu Kultury w Ostrowie Wielkopolskim. Nasze stypendystki z panią Dyrektor. Marzenia Kasi Wojtak (na zdjęciu stoi tuż przy p. dyrektor) Od najmodszych lat moim największym marzeniem była wyprawa dookoła świata. Dorastałam w czasach rosnącej popularności programów i publikacji o tematyce podróżniczej. Zawsze fascynowały mnie relacje i opowieści takich osobistości jak: Wojciech Cejrowski czy Martyna Wojciechowska. Ich programy oglądałam zawsze z zapartym tchem, podziwiając odwagę oraz rozległą wiedzę na temat świata. Najbardziej interesuje mnie kultura indyjska. Z miłą chęcią oglądam również produkcje bollywodzkie oraz pogłębiam wiedzę na temat kuchni tego kraju. W przyszłości chciałabym zwiedzić Indie. Mam nadzieję, że będzie to pierwszy etap mojej własnej podróży dookoła globu. Kasia Pewnie skromne stypendium starosty nie wystarczy Kasi na podróż marzeń, ale trzymamy kciuki, by swe plany zrealizowała!! Redakcja Gazetka szkolna ZSB-E 2012 Wyd. XIX Nr 2 2012/13 Redaktor naczelny: Daniel Telega Opiekun: mgr Krystyna Główczak