instrukcja obsługi

Transkrypt

instrukcja obsługi
Projektor multimedialny
Model PLC-WXU10N
PLC-WXU10E
PLC-WXU10B
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Do UŜytkownika
str. 2
Do UŜytkownika
Przed rozpoczęciem uŜytkowania projektora prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i postępowanie
według zasad i procedur w niej opisanych.
Projektor posiada szereg interesujących i przydatnych funkcji. Jego prawidłowe uŜytkowanie pozwoli w pełni wykorzystać
jego moŜliwości, a jednocześnie zapewni utrzymanie go przez długi czas w dobrym stanie technicznym.
Niewłaściwa obsługa projektora moŜe nie tylko skrócić czas jego eksploatacji, ale takŜe grozi jego uszkodzeniem,
poŜarem i innymi wypadkami.
JeŜeli projektor nie działa prawidłowo, przeczytaj ponownie niniejszą Instrukcję, sprawdź działanie urządzenia i jego
połączenia kablowe, a następnie przeczytaj i zastosuj rozwiązania problemu proponowane w rozdziale „Diagnozowanie i
usuwanie problemów”, znajdującym się w końcowej części tej Instrukcji. JeŜeli to nie pomoŜe, skontaktuj się ze
sprzedawcą, u którego projektor został zakupiony, bądź z centrum serwisowym.
OSTROśNIE!
RYZYKO PORAśENIA PRĄDEM. NIE OTWIERAĆ OBUDOWY.
OSTROśNIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAśENIA PRĄDEM, NIE WOLNO OTWIERAĆ OBUDOWY (ANI
DEMONTOWAĆ TYLNEJ ŚCIANY URZĄDZENIA). POZA WYMIENIALNĄ LAMPĄ, W ŚRODKU PROJEKTORA NIE
ZNAJDUJĄ SIĘ śADNE CZĘŚCI PRZEZNACZONE DO NAPRAWY BĄDŹ KONSERWACJI PRZEZ UśYTKOWNIKA.
WSZELKIE NAPRAWY I KONSERWACJĘ URZĄDZENIA NALEśY POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI TECHNICZNEMU.
TEN SYMBOL OZNACZA, śE WEWNĄTRZ URZĄDZENIA WYSTĘPUJE NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE,
GROśĄCE PORAśENIEM PRĄDEM.
TEN SYMBOL OZNACZA, śE W ZAŁĄCZONEJ DO URZĄDZENIA INSTRUKCJI ISTNIEJĄ WAśNE
WSKAZÓWKI NA TEMAT JEGO OBSŁUGI I KONSERWACJI.
PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAJ JĄ DO UśYCIA W PRZYSZŁOŚCI.
Środki bezpieczeństwa
OSTRZEśENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POśARU I PORAśENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, CHROŃ
PROJEKTOR PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ.
Projektor emituje przez obiektyw światło o duŜym natęŜeniu. Nie patrz bezpośrednio w obiektyw, gdyŜ moŜe to
spowodować uszkodzenie wzroku. UwaŜaj zwłaszcza na dzieci, aby nie patrzyły bezpośrednio w obiektyw.
Ustaw projektor w prawidłowym połoŜeniu. Inne jego ustawienie grozi poŜarem.
Pozostaw odpowiednią ilość wolnej przestrzeni na górze, po bokach i z tyłu projektora, aby zagwarantować w ten
sposób odpowiednią cyrkulację powietrza i chłodzenie projektora. NaleŜy bezwzględnie przestrzegać podanych
odległości minimalnych między projektorem a otaczającymi go przedmiotami, w szczególności w przypadku instalacji
projektora w zabudowie. - Nie zakrywaj otworu wentylacyjnego w obudowie projektora. Zwiększona temperatura
wewnątrz urządzenia moŜe skrócić jego cykl eksploatacji, stanowi teŜ źródło zagroŜeń.
BOKI I GÓRA
-
TYŁ
JeŜeli projektor ma przez dłuŜszy czas nie być uŜytkowany, odłącz go od gniazda zasilającego.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Do UŜytkownika
str. 3
OSTROśNIE!
NIE WOLNO MONTOWAĆ PROJEKTORA W POMIESZCZENIACH I MIEJSCACH, W KTÓRYCH BĘDZIE ON
NARAśONY NA DZIAŁANIE WILGOCI, TŁUSZCZU LUB DYMU, NP. W KUCHNI, GDYś MOśE ON W TAKICH
WARUNKACH ULEC AWARII LUB SPOWODOWAĆ POWAśNE NIEBEZPIECZEŃSTWO.
UWAGA: Ten znak i związany z nim system recyclingu stosowany jest wyłącznie w krajach Unii
Europejskiej i nie jest stosowany w innych częściach świata.
Posiadane przez Państwa produkty SANYO są projektowane i produkowane przy uŜyciu materiałów i
podzespołów wysokiej jakości, zdatnych do przetworzenia i ponownego uŜycia.
PowyŜszy symbol oznacza, Ŝe noszący go sprzęt elektroniczny po zuŜyciu powinien zostać zutylizowany
osobno od pozostałych odpadów gospodarczych.
Prosimy o oddanie zuŜytego projektora w miejscowym ośrodku zbiórki lub recyklingu odpadów. W Unii Europejskiej
istnieją wydzielone systemy zbiórki sprzętu elektronicznego i elektrycznego.
PomóŜ nam chronić środowisko, w którym Ŝyjemy!
SANYO FISHER Sales (Europe) GmbH
Stahlgruberring 4, D-81829 München, Niemcy
SANYO Electric Co., Ltd.
1-1, Sanyo-cho, Daito City, Osaka 574-8534, Japonia
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Zasady bezpiecznej eksploatacji
str. 4
Zasady bezpiecznej eksploatacji
Przed rozpoczęciem uŜytkowania niniejszego produktu
przeczytaj wszystkie zasady jego bezpiecznej
eksploatacji i instrukcję obsługi.
Przeczytaj wszystkie zawarte tutaj instrukcje i
procedury oraz zachowaj niniejszy dokument do wglądu
w przyszłości. Przed przystąpieniem do czyszczenia
projektora odłącz go od źródła zasilania. Nie uŜywaj
płynów ani środków czyszczących w aerozolu. Do
czyszczenia urządzenia uŜywaj wyłącznie lekko
wilgotnej szmatki.
Bezwzględnie przestrzegaj wszystkich ostrzeŜeń i uwag
umieszczonych na projektorze.
Aby
ochronić
projektor
multimedialny
przed
uszkodzeniami wywołanymi burzą, bądź gdy ma on być
pozostawiony bez nadzoru lub nie będzie uŜywany
przez dłuŜszy czas, wyjmij wtyczkę jego przewodu
zasilającego z gniazdka sieci elektrycznej. Uchroni go
to
przed
uszkodzeniem
wyładowaniami
atmosferycznymi lub przepięciami sieci energetycznej.
Chroń urządzenie przed kontaktem z wodą i wilgocią
(nie uŜywaj go w wilgotnej piwnicy, w pobliŜu basenu,
itp.).
Nie uŜywaj akcesoriów dodatkowych innych niŜ
zalecane przez producenta projektora, gdyŜ mogą one
powodować zagroŜenia.
Nie stawiaj projektora na niestabilnym podłoŜu, wózku,
statywie ani stole. MoŜe on upaść i spowodować
groźne obraŜenia ciała, zarówno u dzieci, jak i u osób
dorosłych, a takŜe ulec powaŜnemu uszkodzeniu.
UŜywaj wyłącznie wózków oraz statywów zalecanych
przez producenta lub sprzedawanych w zestawie wraz
z projektorem. MontaŜ na półce lub na ścianie
przeprowadzaj zgodnie z wytycznymi producenta przy
uŜyciu zatwierdzonego przez niego zestawu do
montaŜu.
Projektor
multimedialny
umieszczony na wózku naleŜy
przemieszczać
bardzo
ostroŜnie. Nagłe zatrzymanie,
uŜycie nadmiernej siły lub
nierówne podłoŜe mogą być
przyczyną upadku wózka z
postawionym na nim urządzeniem.
Szczeliny i otwory znajdujące się na obu bokach i z tyłu
obudowy projektora słuŜą do jego wentylacji,
warunkującej jego bezawaryjność i chroniącej go przed
przegrzaniem.
Otworów tych i szczelin wentylacyjnych nie wolno w
Ŝadnym wypadku zakrywać materiałem ani innymi
przedmiotami. NaleŜy dbać takŜe o droŜność otworów
znajdujących się w spodzie urządzenia, pamiętając, aby
nie kłaść projektora na łóŜku, sofie, dywanie czy innej,
podobnej powierzchni. Nie wolno umieszczać
projektora nad grzejnikami, nadmuchami gorącego
powietrza ani w ich pobliŜu.
Nie wolno umieszczać projektora w zabudowanych
instalacjach (np. szafy, regały) chyba, Ŝe zapewni się
mu właściwą wentylację.
Nie wolno wkładać do wnętrza projektora przez otwory
w jego obudowie Ŝadnych przedmiotów, gdyŜ mogą one
dotknąć
elementów
znajdujących
się
pod
niebezpiecznym napięciem bądź zewrzeć obwody
urządzenia, wywołując poŜar lub poraŜając prądem. Nie
wolno wylewać na projektor jakichkolwiek płynów. Nie
wolno instalować projektora w pobliŜu przewodów
wentylacyjnych urządzeń klimatyzacyjnych.
Projektor moŜna podłączać wyłącznie do gniazd
zasilających o parametrach zgodnych z podanymi na
jego tabliczce znamionowej. JeŜeli nie masz pewności
co do parametrów sieci zasilającej, zapytaj o nie
autoryzowanego sprzedawcę lub zasięgnij informacji u
swojego dostawcy energii elektrycznej.
Nie przeciąŜaj ściennych gniazdek zasilających ani
przedłuŜaczy, gdyŜ moŜe to spowodować poŜar lub
poraŜenie prądem. Na przewodzie zasilającym nie
wolno kłaść ani stawiać jakichkolwiek przedmiotów. Nie
naleŜy umieszczać projektora w miejscu, w którym jego
przewód zasilający byłby naraŜony na uszkodzenie
przez depczące po nim osoby.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać projektora. Nie
otwieraj jego obudowy ani nie zdejmuj pokryw, gdyŜ
narazisz się wówczas na ryzyko poraŜenia prądem lub
inne niebezpieczeństwa. Wszelkie prace naprawcze
powierzaj
wykwalifikowanemu
personelowi
serwisowemu.
W przypadku wystąpienia którejś z poniŜszych
okoliczności odłącz projektor od gniazdka zasilającego i
przekaŜ
go
wykwalifikowanemu
personelowi
technicznemu w celu naprawy bądź konserwacji:
a. uszkodzenie
bądź
naruszenie
kabla
zasilającego;
b. wlanie cieczy do wnętrza projektora;
c. wystawienie projektora na działanie deszczu
lub wody z innego źródła;
d. niereagowanie projektora na polecenia mimo
postępowania uŜytkownika ściśle według
instrukcji obsługi. Do regulacji urządzenia
wykorzystuj tylko te elementy sterujące, które
opisano w Instrukcji, gdyŜ niewłaściwe
wykonanie regulacji przy pomocy innych
elementów sterujących moŜe spowodować
uszkodzenie
projektora.
Przywrócenie
projektora do stanu uŜyteczności będzie
wówczas przewaŜnie wymagać duŜego
nakładu pracy technika w autoryzowanym
punkcie serwisowym.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Zasady bezpiecznej eksploatacji
e.
upuszczenie projektora lub uszkodzenie jego
obudowy;
f. wyraźna zmiana w działaniu projektora, co
sygnalizuje
potrzebę
regulacji
bądź
konserwacji w autoryzowanym punkcie
serwisowym.
JeŜeli konieczna jest wymiana podzespołów, upewnij
się,
Ŝe
technik
uŜył
części
zamiennych
str. 5
wyszczególnionych przez producenta, posiadających
takie same właściwości co część oryginalna. UŜycie
innych części moŜe być przyczyną poŜaru, poraŜenia
prądem lub spowodować obraŜenia ciała.
Aby upewnić się, Ŝe projektor jest w naleŜytym stanie
technicznym, po przeprowadzeniu regulacji lub naprawy
projektora poproś serwisanta o przeprowadzenie jego
rutynowej kontroli pod kątem bezpieczeństwa.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Zgodność z normami
str. 6
Obieg powietrza
Otwory w obudowie urządzenia słuŜą do wentylacji i zapewniają wydajną pracę projektora. Chronią go przed
przegrzaniem, więc nie wolno zasłaniać Ŝadnego z nich – wszystkie otwory muszą być droŜne.
OSTROśNIE!
Z wylotowego otworu wentylacyjnego wydobywa się gorące powietrze. Podczas montaŜu i eksploatacji urządzenia
naleŜy przestrzegać następujących zasad:
Nie umieszczaj Ŝadnych łatwopalnych przedmiotów ani aerozoli w pobliŜu projektora; pamiętaj, Ŝe z jego otworów
wylotowych wydmuchiwane jest gorące powietrze.
Zostaw przynajmniej 90 cm wolnego miejsca między otworem wylotowym a najbliŜszymi przedmiotami.
Nie dotykaj zewnętrznych elementów otworu wylotowego, zwłaszcza śrub ani innych części metalowych. Są to
elementy nagrzewające się w trakcie pracy projektora do wysokiej
temperatury.
Nie stawiaj niczego na obudowie. Przedmioty połoŜone na obudowie
projektora mogą zostać uszkodzone, a ponadto w związku z
emitowanym przez niego ciepłem stwarzają ryzyko poŜaru.
Projektor został wyposaŜony w wentylatory chłodzące, które pozwalają
obniŜyć jego temperaturę. Prędkość obrotowa wentylatorów jest sterowana
przez projektor i automatycznie dostosowuje się do temperatury panującej
w jego wnętrzu.
Przenoszenie projektora
Na czas transportu projektora nakładaj na jego obiektyw osłonę i chowaj podnoszone wsporniki. Pozwoli to uniknąć
uszkodzenia obiektywu projektora bądź jego obudowy. JeŜeli planujesz przez dłuŜszy czas nie uŜywać projektora, włóŜ
go do odpowiedniego futerału, układając go obiektywem do góry, w celu jego ochrony przed zabrudzeniem i
zniszczeniem. Przenosząc i ustawiając projektor naleŜy zachować wyjątkową ostroŜność. Projektora nie wolno
upuszczać, poddawać wstrząsom ani oddziaływaniu znacznych sił. Nie wolno teŜ kłaść Ŝadnych przedmiotów na jego
obudowie.
Instalacja projektora w odpowiednim połoŜeniu
Projektor naleŜy zainstalować w prawidłowym połoŜeniu. Niewłaściwe ustawienie projektora skraca czas eksploatacji
jego lampy, moŜe ponadto grozić poŜarem.
Nie wolno odchylać projektora na boki.
Nie wolno kierować działającego projektora obiektywem w górę.
Nie wolno kierować działającego projektora obiektywem w dół.
Nie wolno ustawiać projektora na boku.
Nie wolno pochylać projektora bardziej niŜ o 10 stopni w tył ani w przód.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Zgodność z normami
-
-
str. 7
ŚRODKI OSTROśNOŚCI PRZY PRZENOSZENIU I TRANSPORCIE PROJEKTORA
Nie upuszczaj ani nie potrząsaj projektora, gdyŜ moŜe to spowodować jego awarię.
W celu przeniesienia projektora umieść go w odpowiednim futerale bądź torbie.
Nie wysyłaj projektora przesyłką kurierską ani w jakikolwiek inny sposób w futerale nie nadającym się do tego celu,
gdyŜ moŜe to spowodować jego uszkodzenie. JeŜeli zamierzasz przesłać projektor przesyłką kurierską lub w inny
sposób, zapytaj najpierw sprzedawcę o sposób przygotowania urządzenia do transportu.
Nie chowaj projektora do futerału (torby), dopóki wystarczająco nie ostygnie.
Zgodność z normami
Wymagania dotyczące przewodu zasilającego
Przewód zasilający prądem zmiennym fabrycznie załączony do niniejszego projektora spełnia wymogi uŜytkowe kraju, w
którym sprzęt ten został zakupiony.
Przewód zasilający dla Stanów Zjednoczonych i Kanady:
Przewód zasilający uŜywany w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie został wpisany do rejestru
Underwriters Laboratories (UL) i posiada certyfikat Canadian Standard Association (CSA).
Przewód zasilający został wyposaŜony we wtyczkę z bolcem uziemiającym. Jest to
zabezpieczenie mające na celu wymuszenie uŜycia właściwego gniazda zasilającego. Nie
wolno próbować obchodzić tego zabezpieczenia. JeŜeli wtyczka nie pasuje do gniazdka,
skontaktuj się z elektrykiem.
UZIEMIENIE
Przewód zasilający dla Zjednoczonego Królestwa:
Przewód zasilający został wyposaŜony we wtyczkę zawierającą bezpiecznik, którego wartość została podana po stronie
wtyków. W przypadku konieczności wymiany bezpiecznika, naleŜy go zastąpić bezpiecznikiem BS 1362 zatwierdzonym
przez ASTA, o takiej samej wartości znamionowej, oznaczonym znakiem
. JeŜeli osłonę bezpiecznika moŜna zdjąć, w
Ŝadnym wypadku nie wolno uŜywać wtyczki bez załoŜonej osłony. JeŜeli potrzebna jest osłona bezpiecznika, naleŜy
upewnić się, Ŝe jest ona w tym samym kolorze, co kolor widoczny po stronie wtyków (np. czerwony lub pomarańczowy).
Osłony bezpieczników moŜna uzyskać od działu części zamiennych zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej
Instrukcji. JeŜeli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazda zasilającego, naleŜy ją odciąć i zniszczyć. Końcówkę
przewodu zasilającego naleŜy następnie odpowiednio przygotować i prawidłowo załoŜyć właściwą wtyczkę
OSTRZEśENIE: PODŁĄCZENIE WTYCZKI Z ODSŁONIĘTYMI, NIEIZOLOWANYMI PRZEWODAMI DO GNIAZDA
ZASILAJĄCEGO GROZI NIEBEZPIECZEŃSTWEM.
Przewody w przewodzie zasilającym oznaczone są kolorami w następujący sposób:
śółto-zielony ................... uziemienie
Niebieski ......................... zerowy
Brązowy .......................... pod napięciem
W przypadku, gdy kolory Ŝył kabla zasilającego okaŜą się inne niŜ kolory oznaczeń wtyków wtyczki, naleŜy postępować
zgodnie z procedurą podaną poniŜej: Przewód zielono-Ŝółty naleŜy podłączyć do styku wtyczki oznaczonego literą E,
symbolem uziemienia ( ) lub kolorem zielonym (ew. zielono-Ŝółtym). Przewód niebieski naleŜy podłączyć do styku
wtyczki oznaczonego literą N lub kolorem czarnym.
Przewód brązowy naleŜy podłączyć do styku wtyczki oznaczonego literą L lub kolorem czerwonym.
OSTRZEśENIE: TO URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE.
GNIAZDO ZASILAJĄCE POWINNO ZNAJDOWAĆ SIĘ W POBLIśU URZĄDZENIA I BYĆ ŁATWO DOSTĘPNE.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Zgodność z normami
str. 8
Informacje na temat przewodu zasilającego
Sieciowy przewód zasilający musi spełniać wymagania dla tego typu urządzeń obowiązujące w kraju, w którym projektor
jest uŜytkowany. Porównaj typ wtyczki przewodu z poniŜszymi ilustracjami i wybierz właściwy przewód. JeŜeli
dostarczony w zestawie z projektorem przewód zasilający nie pasuje do gniazda zasilającego, skontaktuj się ze
sprzedawcą. Niniejszy projektor został wyposaŜony we wtyczkę kabla zasilającego posiadającą styk przewodu
uziemienia. Wolno podłączać go jedynie do gniazdek przystosowanych do wtyczek z bolcem uziemiającym. Zabrania się
podejmowania prób obejścia tego zabezpieczenia. Zdecydowanie zalecamy korzystanie z projektora wraz z
urządzeniem, które równieŜ posiada wtyczkę przewodu zasilającego z bolcem uziemiającym. Pozwoli to uniknąć
zakłóceń sygnału związanych z wahaniami napięcia.
UZIEMIENIE
Dla Stanów Zjedn. i Kanady
UZIEMIENIE
Dla Europy kontynentalnej
UZIEMIENIE
Dla Zjednoczonego Królestwa
OSTROśNIE!
Gniazdo zasilające powinno znajdować się w pobliŜu urządzenia i być łatwo dostępne.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Spis treści
str. 9
Spis treści
Do UŜytkownika ............................................................................................................................................... 2
Zasady bezpiecznej eksploatacji ................................................................................................................... 4
Obieg powietrza .................................................................................................................................................... 6
Przenoszenie projektora ....................................................................................................................................... 6
Instalacja projektora w odpowiednim połoŜeniu .................................................................................................... 6
Zgodność z normami....................................................................................................................................... 7
Wymagania dotyczące przewodu zasilającego ..................................................................................................... 7
Informacje na temat przewodu zasilającego ......................................................................................................... 8
Spis treści......................................................................................................................................................... 9
Wprowadzenie................................................................................................................................................ 10
Funkcje i zalety projektora................................................................................................................................... 10
Zawartość zestawu ............................................................................................................................................. 11
Części projektora ................................................................................................................................................ 12
Obsługa projektora........................................................................................................................................ 13
Panel sterowania................................................................................................................................................. 13
Złącza ................................................................................................................................................................. 14
Pilot ..................................................................................................................................................................... 15
Instalacja baterii .................................................................................................................................................. 16
Obsługa pilota ..................................................................................................................................................... 17
Instalacja ........................................................................................................................................................ 18
Podłączanie projektora........................................................................................................................................ 18
Włączanie i wyłączanie projektora ...................................................................................................................... 19
Dostrajanie obrazu .............................................................................................................................................. 20
Obsługa menu ekranowego.......................................................................................................................... 23
Menu Picture dla sygnału z komputera ............................................................................................................... 25
Menu Picture dla sygnału ze sprzętu wideo ........................................................................................................ 26
Menu Image dla sygnału z komputera ................................................................................................................ 27
Menu Image dla sygnału ze sprzętu wideo ......................................................................................................... 29
Menu Setting (Ustawienia) .................................................................................................................................. 30
Menu Sound (Dźwięk)......................................................................................................................................... 31
Menu Advanced (Zaawansowane)...................................................................................................................... 31
Menu Language (Język)...................................................................................................................................... 31
Konserwacja................................................................................................................................................... 32
Czyszczenie obiektywu ....................................................................................................................................... 32
Czyszczenie obudowy projektora........................................................................................................................ 32
Czyszczenie filtra powietrza ................................................................................................................................ 33
Wymiana lampy................................................................................................................................................... 34
Dane techniczne ............................................................................................................................................ 36
Dodatek........................................................................................................................................................... 37
Komunikaty wskaźników LED ............................................................................................................................. 37
Akcesoria dodatkowe .......................................................................................................................................... 37
Obsługiwane tryby wyświetlania.......................................................................................................................... 38
Diagnozowanie i usuwanie problemów ............................................................................................................... 39
Szeregowe złącze sterujące................................................................................................................................ 41
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Wprowadzenie
str. 10
Wprowadzenie
Funkcje i zalety projektora
Niniejszy projektor posiada wysokowydajny układ projekcyjno-optyczny. Jest to urządzenie niezawodne i zarazem
wyjątkowo łatwe w uŜyciu.
NajwaŜniejsze właściwości i funkcje projektora to:
3 panele LCD o przekątnej 0,56 cala kaŜdy
rozdzielczość WXGA (1280 x 800 pikseli)
obiektyw o ręcznie regulowanym powiększeniu, maks. 1,2 x
automatyczna zmiana rozmiarów obrazu (funkcja autosynchronizacji) do rozdzielczości pełnoekranowej 1280 x 800;
przeskalowywanie obrazu z trybów VGA, SVGA, XGA i SXGA*
moŜliwość współpracy z komputerami Macintosh®
obsługa standardów NTSC, PAL, SECAM i HDTV
wielofunkcyjny pilot
15-stykowe złącze wejścia/wyjścia D-Sub
24-stykowe złącze DVI do podłączania sygnału DVI podawanego przez komputer
przyjazne w obsłudze, wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
zaawansowana funkcja elektronicznej korekty zniekształcenia trapezowego.
Obraz skompresowany.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Wprowadzenie
str. 11
Zawartość zestawu
Rozpakowując projektor sprawdź, czy załączono do niego następujące elementy:
Projektor i osłona na obiektyw
Przewód zasilający
(USA: J2552-0109-00)
(Zjedn. Królestwo: J2552-0108-00)
(Europa: J2552-0107-00)
Kabel VGA (wtyki: D-Sub/D-Sub)
(J2552-0072-03)
Baterie typu AAA do pilota
Pilot (sygnalizacja w podczerwieni)
Futerał do przenoszenia projektora
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
Zachowaj oryginalne opakowanie tekturowe i materiały pakunkowe — przydadzą się, jeŜeli w przyszłości
zajdzie potrzeba nadania urządzenia przesyłką. W takim przypadku, aby zapewnić projektorowi maksymalne
bezpieczeństwo, naleŜy zapakować go w taki sam sposób, w jaki został on zapakowany fabrycznie.
Akcesoria i części załączane do projektora mogą róŜnić się od tu wyszczególnionych, w zaleŜności od
sprzedawcy bądź regionu.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Wprowadzenie
Części projektora
Przód
1
Przedni czujnik podczerwieni (odbiornik
sygnału pilota)
2 Obiektyw
3 Pierścień regulacji ostrości
4 Pierścień regulacji powiększenia
5 Panel sterowania
6 Gniazdo przewodu zasilającego
7 Przedni wspornik
8 Przycisk wspornika
9 Otwory wentylacyjne
10 Linka mocująca osłonę obiektywu
11 Osłona obiektywu
Tył
1
2
3
4
5
Otwory wentylacyjne
Złącza
Gniazdo blokady antykradzieŜowej Kensington
Tylny czujnik podczerwieni (odbiornik sygnału
pilota)
Głośnik
Spód
1
2
3
Pokrywa filtra powietrza
Pokrywa lampy
Otwory do montaŜu podsufitowego (3 x M4*6)
Ten projektor moŜe być zamocowany na
wieszaku podsufitowym. Wieszak taki nie wchodzi
w skład zestawu i wymaga osobnego zakupu.
str. 12
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa projektora
str. 13
Obsługa projektora
Panel sterowania
Wskaźniki LED
1 Wskaźnik LED lampy (LAMP)
Patrz rozdział „Komunikaty wskaźników LED”.
2 Wskaźnik LED zasilania (POWER)
Patrz rozdział „Komunikaty wskaźników LED”.
Przyciski
3 Włącznik (ON / STAND-BY)
Patrz rozdział „Włączanie i wyłączenia projektora”.
4 Cztery przyciski kierunkowe (INPUT / AUTO PC)
- Przyciski kierunkowe słuŜą do wyboru elementów menu i zmiany ich ustawień.
- Przycisk ◄ pozwala ręcznie wybrać źródło sygnału.
- Przycisk ► słuŜy do automatycznej regulacji ustawień funkcji „Dostrajanie” i „Rozdzielczość poz” (funkcje te są
dostępne jedynie przy pracy z sygnałem komputerowym).
5 Przycisk MENU
Wyświetla i ukrywa menu ekranowe.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa projektora
str. 14
Złącza
1 Wejście AUDIO IN (R/L)
Do tego gniazda podłącza się sygnał
dźwiękowy ze sprzętu wideo lub z
komputera.
2 Wejście VIDEO IN
Do tego gniazda moŜna podłączyć sygnał Composite Video podawany przez sprzęt wideo.
3 Wejście COMPUTER IN
SłuŜy do podłączania analogowego sygnału RGB podawanego przez komputer.
4 Wejście S-VIDEO IN
Do tego gniazda moŜna podłączyć sygnał S-VIDEO podawany przez sprzęt wideo.
5 Wejście DVI-D IN
Gniazdo do podłączania sygnału DVI z komputera.
6 Złącze RS-232C
Aby móc obsługiwać projektor za pomocą komputera, naleŜy połączyć to gniazdo z portem RS-232C w komputerze.
7 Wyjście MONITOR OUT
To złącze moŜe słuŜyć do wyprowadzenia sygnału otrzymywanego przez wejście COMPUTER IN na drugi monitor.
8 Wejście COMPONENT IN (Y Cb/Pb Cr/Pr)
Do tego gniazda podłącza się sygnał Y Cb/Pb Cr/Pr podawany przez sprzęt wideo.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa projektora
Pilot
Wskaźnik świetlny LED
str. 15
Nadajnik sygnału podczerwieni
1 Włącznik (ON / STAND-BY)
Patrz rozdział „Włączanie i wyłączenia projektora”.
2 Cztery przyciski kierunkowe (INPUT / AUTO PC)
- Przyciski kierunkowe słuŜą do wyboru elementów menu i zmiany ich
ustawień.
- Przycisk ◄ pozwala ręcznie wybrać źródło sygnału.
- Przycisk ► słuŜy do automatycznej regulacji ustawień funkcji
„Dostrajanie” i „Rozdzielczość poz.” (funkcje te są dostępne jedynie przy
pracy z sygnałem komputerowym).
3 Przycisk MENU
Wyświetla i ukrywa menu ekranowe.
4 Przycisk LIGHT
Wciśnięty i przytrzymany, włącza wskaźnik świetlny LED. Częste
uŜywanie tego przycisku moŜe skrócić czas działania baterii pilota.
5 Przycisk MUTE
Pozwala chwilowo wyłączyć dźwięk. Naciśnij ten przycisk ponownie, aby
anulować działanie funkcji MUTE.
6 Przycisk AUTO PC
Automatycznie ustawia parametry funkcji „Dostrajanie” i „Rozdzielczość poz”. Ta funkcja jest dostępna jedynie w trakcie
współpracy z komputerem.
7 Przycisk NO SHOW
Pozwala chwilowo wyłączyć obraz. Naciśnij ten przycisk ponownie, aby anulować działanie funkcji NO SHOW.
8 Przycisk ASPECT
Przełącza proporcje obrazu.
9 Przycisk INPUT
Pozwala ręcznie wybrać źródło sygnału wejściowego.
10 Przyciski KEYSTONE + / UmoŜliwiają skorygowanie zniekształcenia obrazu spowodowanego odchyleniem projektora od płaszczyzny poziomej.
11 Przyciski VOLUME + / Aby zwiększyć głośność, naciśnij przycisk Volume +.
Aby zmniejszyć głośność, naciśnij przycisk Volume -.
12 Przycisk FREEZE
Naciśnięcie przycisku FREEZE zatrzymuje wyświetlany na ekranie obraz (efekt stopklatki). Naciśnij ten przycisk
ponownie, aby anulować działanie funkcji FREEZE.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa projektora
str. 16
Instalacja baterii
1. Zdejmij pokrywę komory baterii, naciskając na nią we wskazanym
kierunku.
2. Zainstaluj baterie zgodnie ze schematem widocznym wewnątrz
komory.
3. Z powrotem załóŜ pokrywę komory baterii.
Baterie naleŜy trzymać poza zasięgiem dzieci. Ich połknięcie moŜe nawet spowodować śmierć.
JeŜeli pilot ma nie być uŜywany przez dłuŜszy czas, naleŜy wyjąć z niego baterie.
ZuŜytych baterii nie naleŜy wyrzucać do śmieci. Wymagają one utylizacji zgodnej z obowiązującymi
przepisami.
Niewłaściwie załoŜone baterie groŜą wybuchem.
Zawsze naleŜy wymieniać cały komplet baterii jednocześnie.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa projektora
str. 17
Obsługa pilota
Skieruj pilota w stronę czujnika podczerwieni i naciśnij przycisk.
Obsługa projektora od przodu
Obsługa projektora od tyłu
Nie wolno kierować światła wskaźnika LED na niczyje oczy (zwłaszcza na oczy dzieci). Grozi to
uszkodzeniem wzroku.
Pilot moŜe nie działać prawidłowo, jeŜeli na czujnik projektora pada światło słoneczne lub inne silne
światło, np. z lampy jarzeniowej.
Pilota naleŜy uŜywać w miejscu, z którego widoczny jest czujnik projektora.
Nie naleŜy upuszczać pilota ani potrząsać nim.
Pilota naleŜy trzymać z dala od miejsc o zbyt wysokiej temperaturze lub wilgotności.
Nie wolno dopuszczać do zamoczenia pilota ani umieszczać na nim mokrych przedmiotów.
Nie wolno rozmontowywać pilota.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Instalacja
str. 18
Instalacja
Komputer
przenośny
Komputer
stacjonarny
Podłączanie projektora
1 Kabel audio
2 Kabel VGA (D-Sub — D-Sub)*
3 Kabel DVI
4 Kabel RS232C
5 Kabel YCbCr
6 Kabel Composite Video
7 Kabel VGA — HDTV (D-Sub — RCA)
8 Kabel S-Video
* W zestaw projektora wchodzi jeden kabel tego typu.
Pozostałe kable wymagają osobnego zakupu.
Źródła sygnału wideo (przykłady)
Magnetowid
Przystawka (STB)
Źródło sygnału Component
(np. odt. DVD lub TV HD)
Przy podłączaniu przewodów kable zasilające projektora i urządzeń peryferyjnych powinny być odłączone
od gniazdka.
Na powyŜszym schemacie przedstawiono przykład połączenia. Nie oznacza to, Ŝe wszystkie te urządzenia
mogą lub muszą być podłączone jednocześnie.
Kable dostarczone wraz z projektorem mogą róŜnić się od przedstawionych na powyŜszej ilustracji. ZaleŜy
to teŜ od zamówionego wyposaŜenia projektora. Na str. 36 zawarto wskazówki na temat zamawiania
dodatkowych kabli.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Instalacja
str. 19
Włączanie i wyłączanie projektora
Włączanie projektora:
1.
2.
3.
4.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Podłącz kabel zasilający i kable łączące projektor z urządzeniami peryferyjnymi.
Aby włączyć projektor, naciśnij przycisk ON/STAND-BY.
Włącz źródło sygnału (komputer, laptopa, odtwarzacz DVD itp.). Projektor automatycznie wykryje źródło sygnału.
JeŜeli na ekranie pojawia się komunikat informujący o trwaniu wyszukiwania sygnału, upewnij się, czy właściwie
zostały podłączone odpowiednie kable sygnałowe.
Gdy projektor wykryje źródło sygnału, wyświetli stosowny komunikat.
JeŜeli do projektora podłączonych jest jednocześnie kilka źródeł sygnału, naciśnij przycisk INPUT, aby wybrać,
który sygnał ma być wyświetlany.
OSTRZEśENIE:
Przed włączeniem projektora naleŜy najpierw zdjąć z obiektywu osłonę.
Pod Ŝadnym pozorem nie wolno zaglądać w obiektyw, jeśli lampa jest włączona. MoŜe to uszkodzić wzrok.
Szczególnie waŜne jest, aby dzieci nie zaglądały w obiektyw.
Aby uniknąć efektu utrwalania obrazu na matrycy LCD, zaleca się unikanie wyświetlania niezmiennego obrazu
przez dłuŜej niŜ 15 minut.
Częste wyłączanie projektora po krótkim czasie po jego włączeniu powoduje uszkodzenie lampy i skraca okres
jej eksploatacji. Po włączeniu projektora naleŜy odczekać co najmniej 7 minut przed jego wyłączeniem.
Wyłączanie projektora:
1.
2.
3.
4.
Aby wyłączyć lampę projektora, naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Na ekranie pojawi się komunikat „Power off?
Press Power again” („Wyłączyć? Naciśnij ponownie przycisk Power”).
Ponownie naciśnij przycisk ON / STAND-BY, aby potwierdzić.
Wentylatory chłodzące będą nadal działać, chłodząc projektor, a wskaźnik LAMP zgaśnie. Kiedy wskaźnik POWER
zacznie migotać, oznacza to, Ŝe projektor przełączył się w tryb gotowości. Aby ponownie włączyć projektor,
poczekaj, aŜ zakończy się proces chłodzenia i projektor przełączy się w tryb gotowości. Gdy projektor znajdzie się
w stanie gotowości, wystarczy nacisnąć przycisk ON/STAND-BY, aby uruchomić go ponownie.
Odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego i od projektora.
Nieprzestrzeganie zaleceń odnośnie minimalnego czasu pomiędzy włączeniem i wyłączeniem
urządzenia moŜe spowodować uszkodzenie lampy i skrócić okres jej eksploatacji. Po włączeniu projektora
naleŜy odczekać co najmniej 7 minut przed jego wyłączeniem.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dostrajanie obrazu
str. 20
Dostrajanie obrazu
Regulacja podniesienia przodu projektora
Przycisk blokady wspornika
Wspornik (regulowany)
Projektor posiada dwa wsporniki, pozwalające zwiększyć kąt rzucania obrazu do maksymalnie 9 stopni.
Aby podnieść obraz na ekranie:
1. Naciśnij przyciski blokady wsporników.
2. Podnieś przód projektora tak, aby obraz znalazł się na Ŝądanej wysokości, po czym zwolnij przyciski
wsporników, blokując je w aktualnej pozycji.
Aby obniŜyć obraz na ekranie:
1. Naciśnij przyciski blokady wsporników.
2. ObniŜ obraz na ekranie, po czym zwolnij przyciski wsporników, blokując je w aktualnej pozycji.
Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed włoŜeniem go do futerału (fabrycznie załączonego do
projektora) naleŜy sprawdzić, czy oba wsporniki są całkowicie schowane.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dostrajanie obrazu
str. 21
Regulacja powiększenia i ostrości
Pierścień powiększenia
Pierścień ostrości
1.
2.
Ustaw powiększenie, obracając pierścień regulacji powiększenia. Aby zmniejszyć obraz, obróć pierścień w
prawo. Aby powiększyć obraz, obróć pierścień w lewo.
Ustaw ostrość obrazu, obracając pierścień regulacji ostrości. Regulację ostrości najłatwiej przeprowadza się na
obrazie nieruchomym.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dostrajanie obrazu
str. 22
Regulacja rozmiaru wyświetlanego obrazu
Określ rozmiar ekranu i odległość projektora za pomocą schematu i tabeli przedstawionych poniŜej.
ODLEGŁOŚĆ WYŚWIETLANIA [m]
1,0
2,0
3,0
5,0
7,0
9,0
10,0
ROZMIAR EKRANU
16:10 – PRZEKĄTNA
[cale]
32
62
92
152
212
272
302
26,7
51,7
76,7
126,7
176,7
226,7
251,7
Szeroki
Tele
Ustaw projektor poziomo; inne połoŜenia mogą powodować gromadzenie się ciepła i uszkodzenie
projektora.
Upewnij się, Ŝe otwory wentylacyjne nie są zablokowane.
Nie uŜywaj projektora w zadymionych pomieszczeniach. Dym i zawarte w nim sadze mogą osadzać się na
krytycznych podzespołach urządzenia.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 23
Obsługa menu ekranowego
Projektor udostępnia wielojęzyczne menu ekranowe, które pozwala regulować parametry obrazu i wprowadzać róŜne
ustawienia.
Od tłumacza: PoniŜszy schemat przedstawia anglojęzyczną wersję menu. Menu jest dostępne równieŜ w jęz. polskim.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 24
Sposób obsługi
1.
2.
3.
4.
5.
Aby otworzyć menu ekranowe, naciśnij przycisk MENU.
Po wyświetleniu menu ekranowego wybierz odpowiednią funkcję z menu głównego za pomocą przycisków
▲▼. Po wybraniu Ŝądanej funkcji z menu głównego naciśnij przycisk ►, aby wejść do podmenu ustawień
danej funkcji.
Dostosuj ustawienia za pomocą przycisków ◄ i ►.
Naciśnij przycisk MENU, aby powrócić do menu głównego.
Aby wyjść z menu ekranowego, ponownie naciśnij przycisk MENU. Menu zostanie zamknięte, a projektor
automatycznie zapisze nowe ustawienia.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 25
Menu Picture dla sygnału z komputera
Brightness (Jasność)
Reguluje jasność obrazu.
• Naciśnij przycisk ◄, aby uczynić obraz ciemniejszym.
• Naciśnij przycisk ►, aby rozjaśnić obraz.
Contrast (Kontrast)
Reguluje kontrastowość obrazu.
• Naciśnij przycisk◄, aby zmniejszyć kontrast.
• Naciśnij przycisk ►, aby zwiększyć kontrast.
Fine Sync. (Dostrajanie)
Funkcja „Dostrajanie” synchronizuje taktowanie sygnału obrazu z
taktowaniem procesora karty graficznej. Przydaje się ona szczególnie
do korekty obrazu niestabilnego lub migoczącego.
Total Dots (Rozdzielczość poz)
Funkcja „Rozdzielczość poz” zmienia częstotliwość danych obrazu, dostosowując ją do częstotliwości karty graficznej
komputera. Jest ona przydatna, jeŜeli w obrazie widać pionowy, migoczący pas.
Sharpness (Ostrość)
Reguluje ostrość obrazu.
• Naciśnij przycisk◄, aby zmniejszyć ostrość.
• Naciśnij przycisk ►, aby zwiększyć ostrość.
Colour Temperature (Temperatura barw)
UmoŜliwia regulację temperatury barw obrazu. Przy wyŜszej temperaturze kolory na ekranie są zimniejsze, przy niŜszej
— cieplejsze. Funkcja pozwala ustawiać wartości parametrów „UŜytkownik”, „Czerwony”, „Zielony” i „Niebieski”.
Red (Czerwony)
Pozwala ręcznie ustawić wartość dla czerwieni.
Green (Zielony)
Pozwala ręcznie ustawić wartość dla zieleni.
Blue (Niebieski)
Pozwala ręcznie ustawić wartość dla barwy niebieskiej.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 26
Menu Picture dla sygnału ze sprzętu wideo
Brightness (Jasność)
Reguluje jasność obrazu.
Contrast (Kontrast)
Reguluje kontrastowość obrazu.
Sharpness (Ostrość)
Reguluje ostrość obrazu.
Colour (Kolor)
Reguluje nasycenie barw obrazu.
Tint (Zabarwienie)
Reguluje równowagę pomiędzy czerwienią a zielenią.
Colour Temperature (Temperatura barw)
UmoŜliwia regulację temperatury barw obrazu. Przy wyŜszej temperaturze kolory na ekranie są zimniejsze, przy niŜszej
— cieplejsze. Funkcja pozwala ustawiać wartości parametrów „UŜytkownik”, „Czerwony”, „Zielony” i „Niebieski”.
Red (Czerwony)
Pozwala ręcznie ustawić wartość dla czerwieni.
Green (Zielony)
Pozwala ręcznie ustawić wartość dla zieleni.
Blue (Niebieski)
Pozwala ręcznie ustawić wartość dla barwy niebieskiej.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 27
Menu Image dla sygnału z komputera
Aspect (Proporcje)
Ta funkcja pozwala wybrać Ŝądane rozmiary obrazu.
• 1 TO 1 : Zachowuje oryginalne proporcje między wysokością i
szerokością obrazu.
• FILL ASPECT : Zachowuje oryginalne proporcje sygnału wejściowego,
powiększając obraz tak, aby wypełnił jak największą powierzchnię
ekranu. Sygnał 16: 9 wyświetlany w proporcjach 4:3 zostanie ujęty
pomiędzy czarne pasy na górze i na dole ekranu.
• FILL ALL : Przeskalowanie sygnału źródłowego tak, aby pasował do
rozmiarów ekranu.
1 TO 1
JeŜeli rozmiar obrazu przekazywanego w sygnale źródłowym jest mniejszy od
rozdzielczości układu LCD, zachowane zostaną oryginalne proporcje i rozmiar
obrazu.
JeŜeli obraz podawany projektorowi ma rozdzielczość większą niŜ układ LCD
projektora, zostanie on wyświetlony pełnoekranowo w rozdzielczości własnej
projektora i jego pierwotne proporcje zostaną zignorowane. np. sygnał obrazu o
rozdzielczości 1600x960 i proporcjach 16:9 zostanie wyświetlony w proporcjach
16:10.
FILL ASPECT (tylko przy dla sygnału z komputera)
JeŜeli proporcje obrazu podawanego projektorowi są inne niŜ proporcje matryc LCD
projektora, proporcje takiego sygnału źródłowego zostaną zachowane i zostanie on
wyświetlony w maksymalnej moŜliwej rozdzielczości.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
FILL ALL
Obraz zawsze wypełnia cały ekran.
Dowolna
rozdzielczość
H Position (Pozycja pozioma)
• Naciśnij przycisk ◄, aby przesunąć obraz na ekranie w lewo.
• Naciśnij przycisk ►, aby przesunąć obraz na ekranie w prawo.
V Position (Pozycja pionowa)
• Naciśnij przycisk ◄, aby przesunąć obraz na ekranie w dół.
• Naciśnij przycisk ►, aby przesunąć obraz na ekranie w górę.
Auto PC Adj. (Autodostrojenie PC)
Automatycznie skanuje źródło sygnału wejściowego.
str. 28
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 29
Menu Image dla sygnału ze sprzętu wideo
Aspect (Proporcje)
Ta funkcja pozwala wybrać Ŝądane rozmiary obrazu.
• 4 : 3: W przypadku sygnału Composite Video lub S-Video zmienia
pierwotne proporcje obrazu z 1:1 na 4:3.
• 1 TO 1: W przypadku sygnału Component Video zachowuje
oryginalne proporcje między wysokością i szerokością obrazu.
• FILL ALL: Przeskalowanie sygnału źródłowego tak, aby pasował do
rozmiarów ekranu.
• ANAMORPHIC : Zachowuje niezmienione proporcje w środkowej
części obrazu i dokonuje większości zniekształceń wzdłuŜ jego
poziomych brzegów.
ANAMORPHIC (funkcja dostępna tylko dla sygnału wideo)
W tym trybie kaŜdy sygnał, bez względu na swoje parametry, jest
przekształcany w obraz 16:9 i rozciągany na całym obszarze ekranu.
Freeze (Zatrzymaj)
• Wybierz “ON”, aby zatrzymać bieŜący obraz na ekranie.
• Wybierz “OFF”, aby zwolnić blokadę obrazu.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 30
Menu Setting (Ustawienia)
Menu Position (PołoŜenie menu)
Wybór pozycji menu na ekranie.
Mounting (Instalacja)
Front-Desktop (Od przodu w pozycji normalnej) Ustawienie
fabryczne.
Front-Ceiling
(Od przodu podsufitowo) Wybór tej opcji powoduje odwrócenie rzucanego
obrazu w pionie, co umoŜliwia projekcję z projektora podwieszonego pod
sufitem.
Rear-Desktop
(Od tyłu w pozycji normalnej) Wybór tej funkcji powoduje odwrócenie
obrazu w poziomie, umoŜliwiając projekcję od tyłu na półprzejrzystym
ekranie.
Rear-Ceiling
(Od tyłu podsufitowo) Wybór tej opcji powoduje odbicie obrazu w pionie i w poziomie. Pozwala to uŜywać projektora
zainstalowanego pod sufitem za półprzejrzystym ekranem.
ECO Mode (Tryb ekonomiczny)
Funkcja ta słuŜy do przyciemniania lampy projektora, co obniŜa zuŜycie energii i wydłuŜa czas eksploatacji lampy.
Input Search (Wyszukiwanie sygnału wejściowego)
Włącza automatyczne wyszukiwanie sygnału.
Highland (DuŜa wysokość n.p.m.)
Włączenie tej funkcji powoduje, Ŝe wentylatory pracują stale z najwyŜszą prędkością, co zapewnia właściwe chłodzenie
projektora w przypadku korzystania z niego w lokalizacjach połoŜonych na duŜej wysokości nad poziomem morza.
Logo (Logo)
Określenie, czy ma być wyświetlane logo.
Lamp counter (Licznik lampy)
Wyświetla długość czasu pracy lampy (w godzinach).
Lamp Counter Reset (Zerowanie licznika lampy)
Ta funkcja posiada podmenu, w które wchodzi się za pomocą przycisku ►. Naciśnięcie przycisku MENU zeruje licznik
lampy.
Keystone (Korekta zniekształcenia trapezowego)
UmoŜliwiają skorygowanie zniekształcenia obrazu spowodowanego odchyleniem projektora od płaszczyzny poziomej.
OSD Transparency (Przezroczystość menu ekranowego)
Ta funkcja słuŜy do ustawień przezroczystości menu ekranowego.
OSD Timeout (Czas do ukrycia menu ekranowego)
Czas, przez jaki menu ekranowe pozostaje aktywne (w sekundach).
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Obsługa menu ekranowego
str. 31
Menu Sound (Dźwięk)
Volume (Głośność)
• Naciśnij przycisk◄, aby zmniejszyć głośność.
• Naciśnij przycisk ►, aby zwiększyć głośność.
Mute (Wyciszenie)
• Wybierz ustawienie „ON”, aby wyciszyć dźwięk.
• Wybierz ustawienie „OFF”, aby przywrócić dźwięk.
Menu Advanced (Zaawansowane)
Factory default (Ustawienia fabryczne)
Aby wejść w menu tej funkcji, uŜyj przycisku ►. Naciśnij przycisk MENU,
aby przywrócić wszystkim ustawieniom wyświetlania wartości nadane im
fabrycznie.
Filter Counter Reset (Zerowanie licznika filtra)
Aby wejść w podmenu tej funkcji, uŜyj przycisku ►. Naciśnij przycisk
MENU, aby wyzerować licznika filtra.
Filter Counter (Licznik filtra)
Wyświetla długość czasu pracy filtra (w godzinach).
Menu Language (Język)
To menu umoŜliwia wybór języka menu ekranowego. Wybierz preferowany język za pomocą przycisków ▲ i ▼.
Zatwierdź wybór przyciskiem ►.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Konserwacja
str. 32
Konserwacja
Projektor wymaga odpowiedniej konserwacji. NaleŜy dbać o czystość obiektywu, poniewaŜ kurz, brud lub plamy będą
widoczne na ekranie i wpłyną na pogorszenie jakości obrazu. JeŜeli jakiekolwiek inne części projektora wymagają
wymiany, naleŜy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub z wykwalifikowanym serwisem. Podczas czyszczenia
dowolnej części projektora zawsze naleŜy go najpierw wyłączyć i odłączyć od źródła zasilania.
OstrzeŜenie:
Nie wolno otwierać obudowy projektora. Niebezpieczne napięcie elektryczne we wnętrzu projektora moŜe spowodować
powaŜne obraŜenia. Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. Wszelkie prace naprawcze naleŜy
powierzać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Czyszczenie obiektywu
Delikatnie wytrzyj obiektyw papierem do czyszczenia soczewek. Nie dotykaj obiektywu gołą ręką.
Czyszczenie obudowy projektora
Delikatnie wytrzyj obudowę miękką ściereczką. JeŜeli kurzu i zabrudzeń nie da się łatwo usunąć, uŜyj miękkiej ściereczki
zwilŜonej wodą lub wodą z łagodnym detergentem, a następnie wytrzyj obudowę suchą, czystą szmatką.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Konserwacja
str. 33
Czyszczenie filtra powietrza
Wbudowany w spód projektora filtr powietrza wymaga czyszczenia co 100 godzin pracy projektora. Zaniedbanie
czyszczenia filtra moŜe spowodować jego zatkanie i uniemoŜliwić odpowiednią wentylację wnętrza projektora. MoŜe to
spowodować jego przegrzanie i uszkodzić projektor.
Po upływie wyznaczonego czasu na ekranie pojawi się komunikat „Please
clean up filter” (Proszę oczyścić filtr).
Aby wyczyścić filtr powietrza:
1 Wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający z gniazdka sieci
elektrycznej.
2 UłóŜ pod projektorem płachtę ochronnego materiału (ręcznik itp.),
po czym odwróć projektor, kładąc go na nim spodem do góry.
■ Sprawdź, czy projektor po odwróceniu leŜy stabilnie.
3 Wyjmij filtr powietrza, naciskając jego wypustkę.
4 Wyczyść filtr.
■ Do czyszczenia filtra najlepiej uŜyć niewielkiego odkurzacza,
słuŜącego specjalnie do czyszczenia sprzętu komputerowego i
innych urządzeń biurowych.
■ JeŜeli zabrudzenia filtra trudno usunąć lub jeŜeli filtr został
rozdarty, naleŜy go wymienić na nowy. Szczegółowe informacje
na ten temat moŜna uzyskać od sprzedawcy. Filtr powietrza jest
oznaczony numer części 610 337 9623.
5 Wymień filtr.
6 Z powrotem podłącz projektor do sieci elektrycznej.
7 Przy kaŜdej wymianie filtra wyzeruj takŜe licznik filtra. Patrz opis zerowania licznika filtra na str. 30.
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych wyłącz projektor i odłącz przewód zasilający od gniazdka.
Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnij się, Ŝe obiektyw jest chłodny.
Nie uŜywaj detergentów i środków chemicznych innych niŜ zalecone powyŜej. Nie uŜywaj benzyny ani
rozcieńczalników.
Nie uŜywaj aerozoli chemicznych.
UŜywaj tylko miękkich ściereczek lub specjalnych bibułek do czyszczenia soczewek.
Pamiętaj, Ŝe licznik filtra zeruje się wyłącznie po czyszczeniu bądź wymianie filtra powietrza.
Przy włączaniu projektora pojawia się przypominający o tym komunikat.
Przestanie się on ukazywać dopiero po wyzerowaniu licznika filtra.
Nie wolno uŜytkować projektora bez załoŜonego filtra powietrza. Na elementach optycznych moŜe wówczas
gromadzić się kurz, co zdecydowanie pogorszy jakość wyświetlanego obrazu.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Konserwacja
str. 34
Wymiana lampy
Lampy projekcyjne posiadają ograniczony czas eksploatacji, po upływie którego muszą zostać wymienione. Wymiany
lampy naleŜy dokonać, gdy:
■
Na ekranie pojawia się komunikat ostrzegawczy „Lamp is approaching the end of its useful life in full power
operation. Replacement suggested!” („Okres eksploatacji lampy dobiega końca. Zalecana wymiana!”).
■
Obraz staje się przyciemniony, a barwy mniej wyraziste, jeŜeli aktualnie zainstalowana lampa nie była od dawna
wymieniana.
■ Szczegółowe informacje zawarto w rozdziale „Komunikaty wskaźników LED”.
Po wyłączeniu projektora za pomocą przycisku ON/STAND-BY lampa ma nadal wysoką temperaturę. Jej
dotknięcie moŜe spowodować oparzenie. Przed wymianą lampy naleŜy odczekać co najmniej 45 minut, aŜ
ostygnie.
Nigdy nie wolno dotykać szklanych części lampy. Niewłaściwe obchodzenie się z lampą, w tym dotykanie jej
szklanych części, moŜe spowodować wybuch lampy.
Okres eksploatacyjny lampy projekcyjnej moŜe być róŜny dla róŜnych lamp, zaleŜy teŜ od warunków
eksploatacyjnych. Dwie lampy tego samego typu mogą mieć róŜnej długości okresy eksploatacji. Niektóre z
lamp mogą działać krócej niŜ inne, nawet pracując w tych samych warunkach.
Lampa moŜe wybuchnąć wskutek drgań, wstrząsów lub zuŜycia wynikającego z długotrwałego uŜytkowania
pod koniec okresu eksploatacji. Ryzyko wybuchu zaleŜy od warunków pracy projektora i lampy projekcyjnej.
Podczas montaŜu lub wyjmowania lampy naleŜy włoŜyć rękawice i okulary ochronne.
Nieprzestrzeganie zaleceń odnośnie minimalnego czasu pomiędzy włączeniem i wyłączeniem urządzenia
moŜe spowodować uszkodzenie lampy i skrócić okres jej eksploatacji. Po włączeniu projektora naleŜy
odczekać co najmniej 7 minut przed jego wyłączeniem.
Nie wolno włączać lampy w pobliŜu papieru, tkanin lub innych łatwopalnych materiałów, ani zakrywać jej
nimi. Mogłoby to bowiem stać się przyczyną poŜaru.
Nie wolno włączać lampy, jeŜeli w powietrzu znajduje się łatwopalna substancja, np. rozcieńczalnik.
Mogłoby to stać się przyczyną poŜaru lub wybuchu.
W trakcie korzystania z projektora naleŜy dokładnie wietrzyć pomieszczenie. Wdychanie ozonu moŜe
spowodować ból głowy, mdłości, zawroty głowy itp.
Lampa zawiera nieorganiczną rtęć. JeŜeli lampa wybuchnie, znajdująca się w niej rtęć wydostanie się z
projektora. JeŜeli stanie się to podczas pracy projektora, naleŜy niezwłocznie opuścić pomieszczenie i wietrzyć
je przez co najmniej 30 minut, aby uniknąć wdychania oparów rtęci. Są one szkodliwe dla zdrowia.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Konserwacja
str. 35
1. Wyłącz projektor i wyjmij przewód zasilający z gniazda sieciowego.
2. UłóŜ pod projektorem płachtę ochronnego materiału (ręcznik itp.), po czym
odwróć projektor spodem do góry, aby uzyskać dostęp do pokrywy lampy.
3. Poluzuj śrubę mocującą pokrywę lampy i otwórz pokrywę.
4. Poluzuj śruby w dolnej części modułu lampy.
5. Chwyć za uchwyt modułu lampy i wyjmij go z korpusu projektora.
6. W miejsce wyjętej lampy włóŜ do projektora nową.
7. Dokręć śruby w dolnej części modułu lampy.
8. Dokręć śrubą pokrywę lampy.
9. Wyzeruj licznik pracy lampy. Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w części poświęconej menu Setting (Ustawienia).
UŜywaną lampę naleŜy zutylizować zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami.
NaleŜy upewnić się, Ŝe śruby są prawidłowo dokręcone. Niedokręcone śruby mogą spowodować obraŜenia
ciała lub wypadek.
PoniewaŜ lampa jest wykonana ze szkła, nie wolno upuszczać modułu lampy ani rysować szkła.
Starej lampy nie wolno uŜywać ponownie. MoŜe to spowodować jej wybuch.
Przed wymianą lampy naleŜy koniecznie wyłączyć projektor i odłączyć przewód zasilający od gniazdka.
Nie wolno uŜywać projektora, jeŜeli pokrywa lampy jest zdjęta.
ZAMAWIANIE NOWYCH LAMP
Nową lampę moŜna zamówić za pośrednictwem sprzedawcy, od którego zakupiono projektor.
zamówienia naleŜy podać następujące informacje:
• Oznaczenie modelu projektora:
PLC-WXU10N/ WXU10E/ WXU10B
• Oznaczenie modelu lampy:
POA-LMP113
(Część zapasowa nr 610 336 0362)
Przy składaniu
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dane techniczne
str. 36
Dane techniczne
Typ wyświetlacza
Rozdzielczość (piksele)
Obiektyw
Proporcje obrazu
Rozmiar ekranu
Lampa
Obsługiwane
formaty
wideo
3 panele LCD o przekątnej 0,56 cala kaŜdy
1280 x 800 (1 024 000 punkty x 3)
Zoom ręczny (1,2 x)
16:10 (domyślnie)
26,7" - 302"
210 W
NTSC 3.58, NTSC 4.43
PAL-60, PAL-M, N
SECAM
HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Obsługiwane
typy D-Sub (15-stykowy), S-Video, Composite Video,
sygnału wejściowego
YCbCr, DVI, RCA (cinch) x 2, RS232
Sygnał wyjściowy
D-Sub (15-stykowy)
Częstotliwość
15K - 80 kHz, 50 - 85 Hz
odświeŜania: pozioma i
pionowa
Wbudowany głośnik
1x2W
Temperatura
od -20°C do + 60°C
przechowywania
Temperatura otoczenia w od 0°C do + 35°C
trakcie pracy
Zasilanie
Prąd zmienny 100 V – 240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy
280 W
Rozmiary (szer. x wys. x 298 x 237 x 98 mm
głęb.)
Masa
3,2 kg
* Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w konstrukcji i w danych technicznych urządzenia bez
uprzedzenia.
* Panele LCD produkowane są przy zastosowaniu najwyŜszych dostępnych standardów. Pewien bardzo niewielki
odsetek pikseli paneli LCD (0,01% lub mniej) moŜe nie działać – jest to normalne i wynika to z charakterystyki technologii
LCD.
Pilot
Baterie
Baterie typu AAA x 2
Zasięg działania
Wymiary
Masa własna
5m
108 x 42 x 20 mm
40 g (bez baterii)
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dodatek
str. 37
Dodatek
Komunikaty wskaźników LED
Stan projektora
Wskaźnik LED
POWER (Zasilanie)
Kolor
Znaczenie
LAMP (Lampa)
Stan
Kolor
Stan
Tryb gotowości
Zielony
Migocze
-
Wył.
Projektor jest podłączony do zasilana i gotowy.
Oczekiwanie na
włączenie lampy
Zielony
Wł.
-
Wył.
Projektor przygotowuje się do włączenia lampy.
Lampa włączona
Zielony
Wł.
Zielony
Wł.
Lampa działa poprawnie.
Nie udało się
włączyć lampy
Zielony
Wł.
Czerwony Migocze
Próba włączenia lampy nie powiodła się. Nie udało
się włączyć lampy w trakcie normalnej pracy
projektora.
Zablokowany
wentylator
Pomarańc Wł.
zowy
Zielony
Zablokowany wentylator. Lampa zostanie
wyłączona.
Przegrzanie
Zielony
Wł.
Zielony / Migocze
pomarańc
zowy
Temperatura jest zbyt wysoka.
Lampa zostanie wyłączona, a wentylator
będzie przez chwilę działać, aby ochłodzić system.
Przegrzanie
-
-
-
Temperatura jest zbyt wysoka. NaleŜy oczyścić filtr
powietrza. Na ekranie jest wyświetlany napis
„Please clean up filter” (Proszę oczyścić filtr).
Zielony
Wł.
Zielony / Migocze
pomarańc
zowy
Temperatura jest zbyt wysoka. NaleŜy oczyścić filtr
powietrza. Projektor wyłączy się i przez chwilę
będzie działać wentylator, aby ochłodzić system. Na
ekranie jest wyświetlany napis „Warning! PJ
temperature is too high” (Uwaga! Zbyt wysoka
temperatura projektora).
Trwa chłodzenie
Zielony
Wł.
Zielony
Migocze
Projektor jest w trakcie chłodzenia.
Wymiana lampy
Zielony
Wł.
Zielony /
czerwony
Migocze
Okres eksploatacyjny lampy zbliŜa się ku końcowi.
NaleŜy moŜliwie szybko zainstalować nową lampę.
Wł.
-
(filtr)
Akcesoria dodatkowe
PoniŜsze części moŜna dokupić — nie wchodzą one w skład zestawu projektora. Zamawiając je u sprzedawcy
projektora, naleŜy podać ich nazwy i oznaczenie.
• Kabel COMPONENT-VGA
• Kabel RS232C
: POA-CA-COMPVGA
: POA-MCSRL02
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dodatek
str. 38
Obsługiwane tryby wyświetlania
Komputer (złącze COMPUTER IN / DVI-D IN):
Tryb
VGA tryb 3
Rozdzielczość
640 × 480
VGA VESA 72 Hz
VGA VESA 75 Hz
VGA VESA 85 Hz
SVGA VESA 56 Hz
SVGA VESA 60 Hz
SVGA VESA 72 Hz
SVGA VESA 75 Hz
SVGA VESA 85 Hz
XGA VESA 60 Hz
XGA VESA 70 Hz
XGA VESA 75 Hz
XGA VESA 85 Hz
SVGA VESA 70 Hz
SVGA VESA 75 Hz
SVGA VESA 85 Hz
SVGA VESA 60 Hz
SVGA VESA 75 Hz
SVGA VESA 60 Hz
WXGA VESA 60 Hz
WXGA VESA 75 Hz
WXGA VESA 85 Hz
WXGA VESA 60 Hz
WXGA VESA 60 Hz
WXGA VESA 75 Hz
WXGA VESA 85 Hz
800 × 600
1024 × 768
1152 × 864
1280 × 960
1280 × 1024
1280 × 768
1280 × 800
Częst. pozioma (kHz)
31,469
Częst. pionowa (Hz)
59,940
37,861
37,500
43,269
35,156
37,879
48,077
46,875
53,674
48,363
56,476
60,023
68,677
63,995
67,500
77,487
60,000
75,000
63,981
47,776
60,289
68,633
49,306
49,702
62,795
71,554
72,809
75,000
85,008
56,250
60,317
72,188
75,000
85,061
60,004
70,069
75,029
84,997
70,016
75,000
85,057
60,000
75,000
60,020
59,870
74,893
84,837
59,910
59,810
74,934
84,880
Sprzęt wideo (złącze COMPONENT):
Sygnały
Częstotliwość pozioma [kHz] Częstotliwość pionowa [Hz]
480i
15,8
60
480p
576i
576p
720p
1080i
1080i
31,5
15,6
31,3
45,0
33,8
28,1
60
50
50
60
60
50
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dodatek
str. 39
Diagnozowanie i usuwanie problemów
Przed oddaniem projektora do naprawy spróbuj samodzielnie rozpoznać i rozwiązać problem na podstawie opisanych
niŜej symptomów i środków zaradczych. JeŜeli problem występuje nadal, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub
centrum serwisowym. Patrz takŜe rozdział „Komunikaty wskaźników LED” na str. 36.
Symptom
Przyczyna
Rozwiązanie
Brak zasilania.
Przewód zasilający nie został podłączony Podłącz przewód zasilający do gniazdka.
do gniazdka sieci elektrycznej.
Przewód zasilający nie został podłączony Poprawnie
do projektora.
zasilający.
Obluzowana pokrywa lampy.
podłącz
do
projektora
przewód
Dokręć śrubę mocującą pokrywę lampy.
Projektor wyłącza Temperatura wewnątrz projektora jest zbyt Odłącz przewód zasilający i odczekaj chwilę, a
się
w trakcie wysoka.
następnie z powrotem włącz projektor.
pracy.
Otwory wentylacyjne są zakryte.
Brak obrazu na Projektor nie jest włączony.
ekranie
Ustaw projektor tak, aby nic nie blokowało jego
otworów wentylacyjnych.
Włącz projektor.
Niewłaściwie podłączono kable sygnałowe Sprawdź, czy wszystkie połączenia są prawidłowe.
urządzeń zewnętrznych.
Podłączone do projektora urządzenia nie Sprawdź, czy wszystkie podłączone urządzenia
działają poprawnie.
funkcjonują prawidłowo.
Nie zdjęto z obiektywu załoŜonej na niego Przed włączeniem projektora naleŜy najpierw zdjąć
osłony.
osłonę obiektywu.
Włączono funkcję „NO SHOW”.
Wyłącz funkcję „NO SHOW” (str. 14).
Widać tylko część Podłączony sygnał wejściowy nie jest Naciśnij przycisk „AUTO PC” na pilocie (str. 12, 14,
obrazu,
obraz obsługiwany przez projektor.
27).
przesuwa się po
ekranie lub jest
wyświetlany
nieprawidłowo.
Obraz
niestabilny
migocze.
jest Taktowanie
sygnału
nie
lub zsynchronizowane z kartą graficzną.
jest UŜyj funkcji „Dostrajanie”, aby to skorygować. Patrz
rozdział poświęcony menu Picture (str. 12, 14, 24).
W systemie operacyjnym
ustawienia kolorów ekranu.
komputera
zmień
Na obrazie jest Częstotliwość danych obrazu nie jest Dostrój obraz za pomocą funkcji „Rozdzielczość
widoczny
dostosowana do częstotliwości karty poz”. Patrz rozdział poświęcony menu Picture (str.
pionowy
graficznej komputera.
12, 14, 24).
migoczący pas.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dodatek
Symptom
Przyczyna
str. 40
Rozwiązanie
Sprawdź i zmień tryb wyświetlania karty graficznej
komputera na któryś z trybów obsługiwanych przez
projektor.
Wyświetlany
Niewłaściwie ustawiono ostrość obiektywu.
obraz
jest
nieostry.
Ustaw ostrość za pomocą pierścienia regulacji
ostrości (str. 20).
Odległość projektora od ekranu nie mieści Ustaw projektor w odległości od ekranu mieszczącej
się w przewidzianym przez producenta się w obsługiwanym zakresie.
zakresie.
Nie działa pilot.
Baterie pilota wyczerpały się.
Wymień zestaw baterii na nowy (str. 15).
Nie zgadza się biegunowość ułoŜenia Umieść baterie w komorze prawidłowo
baterii.
względem ich biegunowości (str. 15).
Pilot znajduje
projektora.
się
zbyt
daleko
pod
od UŜywaj pilota w przewidzianym dla niego zasięgu
działania (str. 16).
Pomiędzy pilotem a projektorem znajdują Usuń przeszkody spomiędzy pilota i projektora.
się fizyczne przeszkody.
Na czujnik podczerwieni pada jasne Zadbaj, aby na czujnik podczerwieni nie padało jasne
światło lub inne promieniowanie, np. lamp światło ani inne promieniowanie.
jarzeniowych.
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dodatek
Szeregowe złącze sterujące
Niniejszy projektor moŜe być sterowany za pomocą komputera poprzez port
szeregowy RS-232C.
str. 41
Prędkość transmisji
Kontrola parzystości
Bit stopu
Kontrola przepływu
Bit danych
: 19200 b/s
: brak
:1
: brak
:8
Podłączanie i obsługa
1.
2.
3.
Podłącz krosowany kabel szeregowy RS-232C jednym końcem do portu RS-232C w projektorze, drugim zaś –
do portu szeregowego w komputerze PC.
Uruchom oprogramowanie komunikacyjne załączone do komputera i skonfiguruj połączenie zgodnie z
poniŜszymi wskazówkami.
Łańcuchy poleceń sterujących wysyłane do projektora mają postać szesnastkową (są liczbami składającymi się
z cyfr 0-9 i liter a-f).
Składnia poleceń
Składnię polecenia wysyłanego do projektora z komputera PC wyszczególnia poniŜsza tabela. Projektor dekoduje
otrzymane polecenie i zwraca kod potwierdzający jego otrzymanie 'ACK' = '06'.
PoniŜsza tabela zawiera listę najczęściej uŜywanych poleceń sterujących projektorem. Informacje na temat innych
poleceń moŜna uzyskać od dystrybutora projektorów.
Polecenie
Łańcuch polecenia (kody szesnastkowe)
Włącz zasilanie
BE
EF
10
05
00
C6
FF
11
11
01
00
01
00
Wyłącz zasilanie
BE
EF
02
06
00
57
D0
2E
00
00
00
00
00
Menu
BE
EF
02
06
00
C8
D7
01
00
00
00
00
00
GÓRA
BE
EF
02
06
00
FB
D7
02
00
00
00
00
00
DÓŁ
BE
EF
02
06
00
2A
D6
03
00
00
00
00
00
LEWO
BE
EF
02
06
00
9D
D7
04
00
00
00
00
00
PRAWO
BE
EF
02
06
00
4C
D6
05
00
00
00
00
00
Wejście (Sygnał wejściowy)
BE
EF
02
06
00
7F
D6
06
00
00
00
00
00
Autodostrojenie PC
BE
EF
02
06
00
58
D5
11
00
00
00
00
00
Wyciszenie
BE
EF
02
06
00
51
D7
08
00
00
00
00
00
Korekta zniekształcenia trapezowego BE
– GÓRA
EF
02
06
00
E0
D1
29
00
00
00
00
00
Korekta zniekształcenia trapezowego BE
– DÓŁ
EF
02
06
00
D3
D1
2A
00
00
00
00
00
Głośność ZWIĘKSZ
BE
EF
02
06
00
62
D7
0B
00
00
00
00
00
Głośność ZMNIEJSZ
BE
EF
02
06
00
D5
D6
0C
00
00
00
00
00
NO SHOW (Ukryj obraz)
BE
EF
02
06
00
CE
D0
27
00
00
00
00
00
FREEZE (Stopklatka)
BE
EF
02
06
00
02
D0
2B
00
00
00
00
00
ASPECT (Proporcje)
BE
EF
02
06
00
31
D0
28
00
00
00
00
00
Wybierz sygnał Komputer
(analogowy)
BE
EF
02
06
00
0B
D2
32
00
00
00
00
00
Wybierz sygnał Component
BE
EF
02
06
00
DA
D3
33
00
00
00
00
00
Wybierz sygnał S-Video
BE
EF
02
06
00
6D
D2
34
00
00
00
00
00
Wybierz sygnał Video
BE
EF
02
06
00
BC
D3
35
00
00
00
00
00
Wybierz sygnał Komputer (cyfrowy)
BE
EF
02
06
00
8F
D3
36
00
00
00
00
00
Instrukcja obsługi: SANYO PLC-WXU10 N/E/B Dodatek
Angielską wersję instrukcji wydrukowano w Chinach.
Wersja tłumaczenia polskiego: 20070920-2045.
Nr części: 1AA6P1P5446-(KJ3A)
str. 42