Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11
Transkrypt
Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11
Sporządził: G. Pencuła Data sporządzenia: 2005-01-27 Osoba odpowiedzialna: Data upublicznienia: 2005-01-27 Redaktor Biuletynu Joanna Tudruj Informacja z kontroli wyrobów dziewiarskich 43 Informacja z kontroli wyrobów dziewiarskich Kontrole bezpieczeństwa, jakości i prawidłowości oznakowania wyrobów dziewiarskich przeznaczonych dla niemowląt i dzieci do lat 3 produkcji krajowej i z importu przeprowadzono w 8 podmiotach gospodarczych, tj: w 3 zakładach produkcyjnych, w hurtowni i 4 placówkach detalicznych. Organoleptycznie oceniono 17 partii wyrobów dziewiarskich z importu i 125 partii wyrobów (w tym 5 laboratoryjnie) produkcji krajowej, ogólnej wartości 31,2 tys. zł., tj. okrycia, ubiory i bieliznę osobistą. 1. Bezpieczeństwo produktów włókienniczych. Do badań laboratoryjnych pobrano próby z 5 partii wyrobów dziewiarskich produkcji krajowej, tj: ♦ z partii sukienek dziewczęcych z kapturem i spodni typu “bermudy”, ♦ 2 partii piżam dziecięcych z długim rękawem, ♦ z partii śpiochów niemowlęcych. W trakcie badań laboratoryjnych sprawdzono zgodność kontrolowanych produktów z wymaganiami bezpieczeństwa określonymi w rozporządzeniu Rady Ministrów w sprawie bezpieczeństwa i znakowania produktów włókienniczych, dotyczącymi dopuszczalnej zawartości wolnego lub uwalniającego się formaldehydu i stwierdzono, że: - w partii piżam dziecięcych stwierdzona zawartość formaldehydu nie przekraczała wartości dopuszczalnej, - w sukienkach i spodniach typu “bermudy”, w śpiochach oraz w 1 partii piżam dziecięcych nie stwierdzono obecności formaldehydu. Ponadto sprawdzano, czy w ofercie handlowej znajdują się wyroby dziewiarskie dla dzieci oznaczone znakiem “bezpieczny dla dziecka” lub “bezpieczny dla niemowląt” i stwierdzono, że oferowano do sprzedaży pajacyki frotte, które posiadały dodatkowe etykiety zawierające nazwę i adres producenta dzianiny, z której uszyto kaftaniki oraz znak “bezpieczny dla dziecka”. 2. Jakość wyrobów. Jakość odzieżowych wyrobów dziewiarskich dla niemowląt i dzieci do lat 3 oceniono na podstawie badań przeprowadzonych w Specjalistycznym Laboratorium Kontrolno – Analitycznym w zakresie wskaźników użytkowych, składu surowca oraz zawartości formaldehydu, a także organoleptycznie – sprawdzając wygląd ogólny dzianin oraz szerokość rzeczywistą z deklarowaną przez producentów i importerów. Ogółem oceną organoleptyczną objęto 142 partie wyrobów, w tym 125 partii odzieży produkcji krajowej i 17 partii wyrobów importowanych z Turcji i Tajlandii. 1/6 Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11-12 15:29 W wyniku oględzin zakwestionowano 5 szt. wyrobów dziecięcych (body) z uwagi na trwałe zabrudzenia w postaci plam oraz komplet dziecięcy (pajacyk + rękawiczki bez palców) importowany z Tajlandii z uwagi na różnicę w długości rękawiczek (ok. 1 cm). Wyroby wstrzymano od sprzedaży - komplet dziecięcy zwrócony został do dostawcy, natomiast zabrudzone body zostały zniszczone. Do badań laboratoryjnych pobrano próby z 5 partii wyrobów dziewiarskich produkcji krajowej., tj: ♦ sukienki dziewczęce z kapturem i spodnie dziewczęce typu “bermudy”, ♦ piżamy dziecięce z długim rękawem, ♦ śpiochy niemowlęce. Od producentów otrzymano Charakterystyki Jakościowe Towaru, w których zadeklarowano zgodność wyrobów z Polskimi Normami. Badania laboratoryjne wykazały niezgodność 2 partii piżam z deklaracjami producenta, tj.: - przekroczenie dopuszczalnych w deklarowanej normie wartości wskaźników użytkowych odporności wybawień na pranie, pot alkaliczny i kwaśny w partii piżam, - przekroczenie dopuszczalnych w normie wartości wskaźnika użytkowego zmiany wymiarów po praniu dla dwóch miejsc pomiarowych długości oraz różnice pomiędzy faktycznym, ustalonym laboratoryjnie procentowym składem surowcowym (dzianina podstawowa – bawełna 81,6 % i poliester 18,4 %, dzianina ściągaczowa – bawełna 98,4 % i elastan 1,6 %) a deklarowanym na etykiecie jednostkowej (bawełna –100 %) w partii piżam, W związku z powyższym właściciel podjął decyzję o zniszczeniu przedmiotowych piżam dziecięcych. Pozostałe przekazane do laboratorium próby z 3 partii wyrobów, tj. śpiochy, sukienki i spodnie typu “bermudy” były zgodne z wymaganiami rozporządzenia Rady Ministrów w sprawie bezpieczeństwa i znakowania produktów włókienniczych oraz Charakterystyką Jakościową Towaru. 3. Znakowanie. Oceną prawidłowości oznakowania objęto wszystkie kontrolowane wyroby dziewiarskie dla dzieci w zakresie zgodności z wymaganiami: ♦ ustawy o swobodzie działalności gospodarczej, ♦ ustawy o języku polskim, ♦ ustawy o ogólnym bezpieczeństwie produktów, ♦ ustawy o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz zmianie Kodeksu cywilnego, ♦ rozporządzenia Rady Ministrów w sprawie bezpieczeństwa i znakowania produktów włókienniczych. Z uwagi na brak, niepełne lub niewłaściwe oznakowanie zakwestionowano 28 partii, w tym 19 partii wyrobów produkcji krajowej i 9 partii wyrobów importowanych z Tajlandii, tj. 20 % wyrobów zbadanych ogółem. W wyniku oględzin stwierdzono, że wyroby dziewiarskie zarówno produkcji krajowej jak i z importu kwestionowano najczęściej z uwagi na rozbieżności pomiędzy graficznym a słownym przepisem konserwacji wyrobu oraz deklarowanym składem surowcowym na etykietach i wszywkach: - na etykietach jednostkowych kompletów dziecięcych (kaftan + śpiochy), body frotte, kaftaników, koszulek i 2/6 Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11-12 15:29 śpiochów frotte, kompletów dziecięcych importowanych z Tajlandii, zalecano “prasować wyrób w temp. 150 °C” natomiast znak graficzny na wszywce informował, że “temperatura dolnej płyty żelazka nie powinna przekroczyć 110 °C. Ponadto stwierdzono, że: - na etykietach body frotte deklarowano skład surowca – Bawełna 78 % i Poliester 21 %, natomiast na wszywce informacyjnej - Bawełna 81 % i Poliester 19 %, - na etykietach koszulek niemowlęcych umieszczono skład surowcowy – Bawełna 50 % i Poliester 50 %, natomiast na wszywce wewnątrz wyrobu – Bawełna 100 %. - na etykietach kompletów niemowlęcych importowanych z Tajlandii przepis konserwacji wyrobu zalecał “prać wyrób w temp. 40 °C” i “suszyć w pozycji pionowej”, natomiast znaki graficzne na wszywkach oznaczały, że “wyrób należy prać w temp. 30°C ” oraz “suszyć w suszarce bębnowej”, - słowny przepis konserwacji na etykietach koszulek niemowlęcych zalecał aby “prasować wyrób w temp. 150 °C”, natomiast znak graficzny na wszywce określał “maksymalną temp. prasowania na 110 °C”, - na etykietach kompletów dziecięcych przepis konserwacji zalecał “prać wyrób ręcznie” a znak graficzny na wszywce “wyrób można prać mechanicznie”. - na etykietach kompletów dziecięcych importowanych z Tajlandii umieszczono przepis konserwacji, który zalecał : “prać wyrób w temp. 40 °C, prasować żelazkiem o temp. 110 °C i suszyć w pozycji pionowej”, natomiast znaki graficzne na wszywce wewnątrz wyrobu informowały, że “wyrób należy prac w temp. 30 °C, prasować żelazkiem o temp. 150 °C oraz suszyć wyrób w suszarce bębnowej”, - przepis konserwacji umieszczony na etykiecie kompletu niemowlęcego zalecał “prać wyrób ręcznie i prasować żelazkiem o temperaturze 110 °C”, natomiast znaki graficzne na wszywce informowały, że “wyrób należy prać mechanicznie i prasować żelazkiem o temp. 150 °C”. Ponadto w partii kompletów dziecięcych stwierdzono, że na etykiecie producent deklarował skład surowcowy – Bawełna 100 %, natomiast na wszywce informacyjnej umieszczonej wewnątrz wyrobu – Bawełna 65 % i Poliester 35 %. Pozostałe nieprawidłowości w oznakowaniu wyrobów polegały na: - braku etykiet handlowych z nazwą i adresem producenta, nazwą wyrobu, składem surowcowym i przepisem konserwacji, przy wyrobach dziewiarskich, - braku nazwy i adresu importera oraz nazwy wyrobu na etykietach kompletów dziecięcych i niemowlęcych importowanych z Tajlandii, - braku adresu producenta na etykiecie kombinezonu niemowlęcego, - umieszczeniu przez producenta w nazwie wyrobu słowa “bawełna” (kaftan bawełniany, komplet z bawełny), podczas gdy skład surowca deklarowany na etykiecie jednostkowej i wszywce informacyjnej zawierał: 81 % bawełny i 19 % PE, zakwestionowano także użyty symbol włókien poliestrowych “PE”, - umieszczeniu na etykietach i wszywkach sukienek dziewczęcych z kapturem określenia jednego z dwóch zastosowanych w wyrobie surowców “włókno elastomerowe” zamiast “elastan”. 3/6 Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11-12 15:29 Do producentów i importerów wystąpiono z wnioskami o poprawę oznakowania. Wszystkie kontrolowane wyroby dziewiarskie importowane m.in. z Turcji i Tajlandii sprawdzono także pod kątem przestrzegania ustawy o języku polskim i stwierdzono, że oznakowanie 5 partii kompletów niemowlęcych i dziecięcych importowanych z Tajlandii, zawierało informacje o składzie surowcowym i przepisie konserwacji wyrobu w językach obcych, bez polskiej wersji językowej. Nadmienia się, że kontrolowana jednostka otrzymała od dostawców etykiety ze wszystkimi wymaganymi oznaczeniami w języku polskim i w toku kontroli dołączono je do wyrobów. Do importerów wystąpiono z wnioskami o przestrzeganie w obrocie handlowym przepisów dotyczących prawidłowego oznaczania wyrobów włókienniczych. 4. Legalność prowadzonej działalności gospodarczej. We wszystkich kontrolowanych podmiotach sprawdzono legalność prowadzonej działalności w zakresie zgodności prowadzonej działalności gospodarczej z treścią wpisu w ewidencji lub wypisem z rejestru sądowego – nieprawidłowości nie stwierdzono. 5. Rzetelność prowadzonej działalności gospodarczej. W 4 kontrolowanych jednostkach badano zagadnienia wynikające z ustawy o cenach oraz rozporządzenia Ministra Finansów w sprawie szczegółowych zasad uwidaczniania cen towarów i usług oraz sposobu oznaczania ceną towarów przeznaczonych do sprzedaży. We wszystkich placówkach spełniono wymogi określone przez w/w przepisy w zakresie oznaczania wyrobów cenami oraz ich uwidaczniania. 6. Naruszanie ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji. Naruszenie art. 10 w/w ustawy stwierdzono w 5 kontrolowanych jednostkach tj. w hurtowniach, na terenie Lublina i Zamościa, w sklepach w Lubartowie i Hrubieszowie, a także w 1 przedsiębiorstwie. Do sprzedaży oferowano wyroby dziewiarskie dla dzieci do lat 3 bez wymaganych oznaczeń oraz wyroby, w oznakowaniu których stwierdzono sprzeczności pomiędzy przepisem konserwacji i składem surowcowym, umieszczonymi na etykietach i wszywkach informacyjnych lub składem surowcowym zadeklarowanym na etykietach, a ustalonym laboratoryjnie. Ponadto w jednym przypadku stwierdzono wprowadzenie do obrotu handlowego 2 partii piżam dziecięcych, oznakowanie których wprowadzało klienta w błąd, co do faktycznej jakości wyrobu. Na opakowaniu jednostkowym i w Charakterystyce Jakościowej Towaru producent zadeklarował jakość I, natomiast w wyniku badań laboratoryjnych ustalono, że piżamy nie odpowiadają wymaganiom zadeklarowanych norm ze względu na przekroczone dopuszczalne wartości wskaźników użytkowych odporności wybawień na pranie, pot alkaliczny i kwaśny, zmianę wymiarów po praniu oraz różnicę pomiędzy składem surowca deklarowanym na etykiecie jednostkowej (bawełna – 100 %) a faktycznie ustalonym laboratoryjnie (dzianina podstawowa – bawełna 81,6 % i poliester 18,4 %, dzianina ściągaczowa – bawełna 98,4 % i elastan 1,6 %). Takie oznaczanie towarów lub jego brak, wprowadza klientów w błąd co do pochodzenia, jakości, faktycznego składu surowca oraz prawidłowej konserwacji wyrobu i może nosić znamiona czynu nieuczciwej konkurencji. 4/6 Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11-12 15:29 Do wszystkich przedsiębiorców wystąpiono z wnioskiem o przestrzeganie w obrocie handlowym przepisów dotyczących prawidłowego znakowania wyrobów. Podjęto natychmiastowe działania eliminujące stwierdzone nieprawidłowości. 7. Wykorzystanie ustaleń kontroli. Do producentów, importerów i właścicieli jednostek handlowych wnioskowano o wyeliminowanie stwierdzonych nieprawidłowości, dotyczących wprowadzania do obrotu handlowego wyrobów dziewiarskich dla dzieci o zaniżonej jakości oraz poprawę oznakowania wyrobów. Za popełnione wykroczenia 2 osoby ukarano mandatami karnymi, a w jednym przypadku zastosowano art. 41 poprzestając na pouczeniu. 8. Przyczyny stwierdzonych nieprawidłowości. a) Brak oznaczeń lub niewłaściwe oznakowanie wyrobów.Z wyjaśnień wynika, że wprowadzenie do obrotu handlowego wyrobów bez wymaganych oznaczeń nie było zamierzone. Zakwestionowane body niemowlęce pakowane były bez etykiet przez pracowników przyjętych do pracy na okres próbny. Brak na etykietach nazwy wyrobu, adresu producenta lub importera tłumaczono przeoczeniem powstałym podczas zamawiania etykiet w drukarni. Sprzeczności pomiędzy słownym przepisem konserwacji umieszczonym na etykietach a znakami graficznymi na wszywkach, spowodowane były nieuwagą pracowników, którzy dokonują metkowania wyrobów. Umieszczenie na etykietach i wszywkach sukienek dziewczęcych z kapturem określenia jednego z dwóch zastosowanych w wyrobie surowców “włókno elastomerowe” zamiast “elastan”, tłumaczono nieznajomością aktualnego rozporządzenia RM w sprawie bezpieczeństwa i znakowania produktów włókienniczych , które reguluje, iż przed nazwą surowca nie należy umieszczać słowa “włókno”. b) Zaniżona jakość wyrobów. Właściciel firmy nie potrafił wyjaśnić przyczyn nieprawidłowości jakie stwierdzono w piżamach dziecięcych oświadczając, że do produkcji piżam użył dzianin zakupywanych od wielu lat w tych samych renomowanych zakładach polskich, na które nigdy nie miał reklamacji (wartości wskaźników użytkowych odporności wybarwień na pranie, pot i zmiany wymiarów po praniu przekraczały wartości dopuszczalne w deklarowanych przez producenta), Różnicę pomiędzy zadeklarowanym na opakowaniu składem surowcowym, a faktycznym ustalonym laboratoryjnie, właściciel wyjaśnił pomyłką, która powstała w wyniku nie poinformowania pracowników, iż piżamy w różnych kolorach skrojone zostały z dzianin o innym składzie surowcowym. Wszystkie wyroby pracownicy oznakowali tymi samymi etykietami i wszywkami. Po zapoznaniu się z wynikami analiz podjęto decyzję o zniszczeniu wyrobów. Przyczyną zakwestionowania kompletu dziecięcego z Tajlandii było przeoczenie różnicy w długości rękawiczek w trakcie przeglądu, sortowania i wysyłki, natomiast trwałe zabrudzenia w postaci plam w bodach niemowlęcych wyjaśniono tym, że powstały w wyniku nieuwagi klientów zakupujących towar. Uwagi i wnioski Na terenie działalności Inspektoratu w wyrobach dziewiarskich dla niemowląt i dzieci do 3 lat występują 5/6 Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11-12 15:29 niewielkie nieprawidłowości w zakresie ich oznakowania. Producenci wyrobów gotowych nie znają przepisów prawa w zakresie sporządzania Charakterystyki Jakościowej Towaru i nie żądają przy zakupie dzianin żadnych dokumentów zawierających cechy (właściwości) lub parametry techniczne towaru, a producenci dzianin dobrowolnie ich nie dołączają. W/w nie posiadają także dokumentów potwierdzających spełnienie przez wprowadzony na rynek produkt włókienniczy wymagań bezpieczeństwa, tj. deklaracji własnych, deklaracji dostawców dzianiny, wyników badań laboratoryjnych lub certyfikatów wymaganych § 42 rozporządzenia Rady Ministrów w sprawie bezpieczeństwa znakowania produktów włókienniczych. Przedsiębiorcy produkujący lub dostarczający do jednostek handlowych wyroby to głównie producenci krajowi, którzy przestrzegają obowiązujące przepisy prawa, a stwierdzone nieprawidłowości wynikają najczęściej z zaniedbań pracowników. Wyroby dla dzieci importowane z krajów Dalekiego Wschodu handlowcy zakupują w niewielkich ilościach, ponieważ są droższe, a jakością nie przewyższają produktów polskich. Zarówno producenci krajowi jak i importerzy przykładają większą wagę (w porównaniu do lat poprzednich) zarówno do prawidłowego znakowania wyrobów jak i ich właściwej jakości. Na poprawę oznakowania wpływ mają także częste kontrole wyrobów dziewiarskich. Wersja: .1 Wprowadził do systemu: Tomasz Miklaszewski dnia 2005-01-27 13:03 Zatwierdził do publikacji: Joanna Tudruj dnia 2005-01-31 12:48 6/6 Dokument pobrany ze strony ihlublin.netbip.pl dn. 2016-11-12 15:29