KOMPETENCJE UNII EUROPEJSKIEJ
Transkrypt
KOMPETENCJE UNII EUROPEJSKIEJ
Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski KOMPETENCJEUNIIEUROPEJSKIEJ Kompetencje wyłączne. Kompetencje dzielone: podstawowe zasady, teoria zajętego pola, zakres i wariacje. Kompetencje w zakresie wspierania i koordynowania. Kompetencje w zakresie WPZiB. Klauzulaelastyczności(art.352TfUE).Zasady–pomocniczości,proporcjonalności,lojalnejwspółpracy, zachowaniatożsamościnarodowej.Zakazdyskryminacjizewzględunapochodzenie. 1.Zasadakompetencjiprzyznanych • ZasadaprzyznaniawyznaczagranicekompetencjiUnii. • ZgodniezniąUniadziaławyłączniew: – granicachkompetencjiprzyznanychjejprzezPaństwaCzłonkowskiew Traktatach – dlaosiągnięciaokreślonychwTraktatachcelów. • WszelkiekompetencjenieprzyznaneUniiwTraktatachnależądoPaństw Członkowskich. • Zasadakompetencjiprzyznanychstanowiklasycznąklauzulępaństw federacyjnych,którablokujeodpływkompetencji„wgórę” • ŚrodkiwjakichUEmożepodejmowaćdziałaniadookreślaart.288TfUE(katalog źródełprawa) 2.RodzajekompetencjiprzyznanychUE Wyłączne Obejmujądziedziny,w którychtraktaty przyznająUEwyłączność stanowieniaprawaoraz przyjmowaniaaktów prawniewiążących. Państwaczłonkowskie mogąpodejmować działaniawyłączniez upoważnieniaUElubw celuwykonaniajej aktów, Katalog(art.3TfUE) Dzielone Obejmujądziedziny,w którychUEijejpaństwa członkowskiemogą stanowićprawoi przyjmowaćakty wiążąceprawnie,przy czympaństwa członkowskiewykonują swojekompetencjęw zakresie,wjakimUEnie wykonałaswojej kompetencji Katalog(art.4ust.2 TfUE) Koordynacyjne Obejmujądziałania podejmowanewcelu wspierania, koordynowanialub uzupełnianiadziałań państwczłonkowskich; kompetencjaUEnie zastępujezatem kompetencjipaństw członkowskich Wykluczonajest możliwośćharmonizacji przepisówustawowych iwykonawczychpaństw członkowskich Katalog(art.6TfUE) 3.PodziałkompetencjimiędzyUEapaństwaczłonkowskie 3.1.Zasadapierwszeństwa – jeśliprawounijnewyczerpującoregulujedanądziedzinęregulacjakrajowajest niedopuszczalna; – jeżeliUEwydałaprzepisywdanejdziedzinie,wówczasprzepisyprawaUEmają pierwszeństwostosowaniaprzedprzepisamikrajowymi Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski 3.2.Doktrynaprzejęcia(regułazajętegopola) • dotyczywykonywaniakompetencjidzielonych • takdługojakUEniewykonujeswojejkompetencjiwdanejdziedziniepaństwu członkowskiemupozostawiasięswobodęstanowieniaprawa • odmomentugdyUEuregulujewsposóbkompletnydanąkwestiępaństwa członkowskieniemogąwykonywaćwdanymzakresieinicjatywyustawodawczej • wyjątki: – badania,rozwójtechnologicznyiprzestrzeńkosmiczna(art.4ust.3TfUE) – współpracanarzeczrozwojuipomocyhumanitarnej(art.4ust.4TfUE) – WspólnaPolitykaZagranicznaiBezpieczeństwa – koordynacjapolitykizagranicznejizatrudnieniawokreślonymzakresie (art.24TfUE,art.3,art.2ust.3orazart.5TfUE) 4.ZasadywykonywaniakompetencjiprzezinstytucjeUE Zasada Podstawa prawna Treść zasadakompetencji przyznanych Art.5ust.1i2 TUE ZgodniezniąUniadziaławyłączniewgranicachkompetencji przyznanychjejwTraktatachdlaosiągnięciaokreślonychw nichcelów. zasadapomocniczości Art.5ust.3TUE Protokółnr2 WzakresiekompetencjidzielonychUniapodejmujedziałania tylkowówczasitylkowtakimzakresie,wjakimcele zamierzonegodziałanianiemogązostaćosiągniętewsposób wystarczającyprzezPaństwaCzłonkowskie. zasada proporcjonalności Art.5ust.3TUE Protokółnr2 PodejmowaneprzezUEdziałaniamusząbyćodpowiednie, konieczneiwłaściwe. zasadalojalnej współpracy Art.4ust.3TUE Państwaiinstytucjemająwspółpracowaćzesobąrealizując celetraktatowe. zasadazachowania tożsamości narodowej Art.4ust.2TUE UEprzywykonywaniuswoichkompetencjiszanuje suwerennośćpaństwczłonkowskichorazróżnorodność systemówprawnychikulturgrupwchodzącychwjejskład. zasadarównego traktowania Art.18TfUE Niktniemożebyćdyskryminowanyzewzględuna przynależnośćpaństwową. 4.1.Zasadapomocniczości • Treść: kiedy Unia podejmuje działania w dziedzinach należących do kompetencji dzielonych? o tylkowówczasitylkowtakimzakresie,wjakimcelezamierzonegodziałania nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez Państwa Członkowskie, Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski • • o albo jeśli ze względu na rozmiary lub skutki proponowanego działania możliwejestlepszeichosiągnięcienapoziomieUnii. o Politycznycharakter Zastosowanie:komparatywnytestskuteczności(sformułowanyworzecznictwie) o Czy cele mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie? o Czy cele te ze względu na skalę lub skutek mogą być lepiej osiągnięte przez UE? Rolaparlamentównarodowychwbadaniuzasadypomocniczości • Procedurawczesnegoostrzegania – W trakcie procesu prawodawczego obie izby parlamentów narodowych przedstawiająswoją opinię nt. zgodności projektu aktu prawnego przedstawionego przez KomisjęEuropejską z zasadą pomocniczości; każdazizbmajedengłos – Procedurażółtejkartki • Uruchamia się ją gdy przedstawione zostanie 1/3 głosów parlamentów narodowych wskazujących niezgodność projektu z ww.zasadą(PWBiS–¼głosów) • Skutek: obowiązek na wnioskodawcy ponownego przeanalizowaniaaktu – Procedurapomarańczowejkartki • Uruchamia się ją gdy połowa izb uważa projekt za niezgodny z ww.zasadą • Skutek: obowiązek ponownego przeanalizowania projektu i ponownegouzasadnienia • Zasadapomocniczości–orzecznictwo • WyrokTSUE,C-491/01TheQueen&SecretaryofStateforhealth,exparte:British AmericanTobacco[2002] – TSUE stwierdził nieważność dyrektywy tytoniowej wprowadzającej zakaz dopuszczenia do obrotu wyrobów tytoniowych przekraczających określone stężenie substancji smolistych, nikotyny i tlenku węgla ze względunasprzecznośćzzasadąproporcjonalności • • • • • 180Cosiętyczykwestii,czydyrektywazostałaustanowionazgodniezzasadą pomocniczości,należyzbadaćpopierwsze, czymożliwejestlepszeosiągnięcie celuproponowanegodziałanianapoziomieWspólnoty. 181Wtymwzględzienależyprzypomnieć,żeTrybunałstwierdziłwpkt124 niniejszego wyroku, że dyrektywa ma na celu wyeliminowanie barier wynikających z różnic, które wciąż istnieją między przepisami państw członkowskich w sprawie wytwarzania, prezentacji i sprzedaży wyrobów tytoniowych, przy jednoczesnym zapewnieniu wysokiego poziomu ochrony zdrowiazgodniezart.95ust.3WE. 182Tegorodzajucelniemożezostaćosiągniętywsposóbwystarczającyprzez działaniepodjętenaszczeblusamychpaństwczłonkowskichiwymagapodjęcia działania na szczeblu wspólnotowym, na co wskazuje rozbieżna ewolucja uregulowań krajowych w niniejszym przypadku (zob. pkt 61 niniejszego wyroku). 183 Z powyższego wynika, że w przypadku omawianej dyrektywy możliwe jestlepszeosiągnięcieceluproponowanegodziałanianapoziomieWspólnoty. WyrokTSUE,C-58/08Vodafoneiin.[2010]ECLI:EU:C:2010:321 – PrzedTSUEzakwestionowanezostałyprzepisydotyczącemaksymalnych opłatroamingowychieurotaryfy(TSUEuznałzgodnośćzprawemUE) Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski • • • 77 Jak wynika z motywu 14 tego rozporządzenia, istnieje znaczna współzależność pomiędzy opłatami detalicznymi i opłatami hurtowymi za usługi roamingu, w związku z czym każdy środek zmierzający jedynie do obniżenia opłat detalicznych bez wpłynięcia na poziom kosztów świadczenia hurtowych usług roamingu wspólnotowego mógłby spowodować zaburzenia właściwego funkcjonowania rynku roamingu wspólnotowego. Prawodawca wspólnotowy wywiódł z powyższego, że wymagane jest podjęcie przez niego działaniawpostaciwspólnegopodejściazarównonapoziomieopłathurtowych, jakinapoziomieopłatdetalicznych,celemprzyczynieniasiędoprawidłowego funkcjonowaniarynkuwewnętrznegotychusług. 78Zewskazanejwspółzależnościwynika,żeprawodawcawspólnotowymógł zasadnieocenić,żejegodziałaniepowinnorównieżobejmowaćinterwencjęna poziomieopłatdetalicznych.Wzwiązkuztym,zewzględunaskutkiwspólnego podejścia ustanowionego przez rozporządzenie nr 717/2007, zamierzony w nimcelmógłzostaćlepiejzrealizowanynaszczebluwspólnotowym. 79Wzwiązkuzpowyższymprzepisyart.4iart.6ust.3rozporządzenianr 717/2007niesąnieważnezewzględunanaruszeniezasadypomocniczości. 4.2.Zasadaproporcjonalności • Treść:testproporcjonalności–ocenaczypodjętedziałaniejest: • odpowiednie o czyprowadzidoosiągnięciazamierzonegoceluczyinaczej– rozsądnieskutecznedlaosiągnięciacelu • konieczne o nieistniejemniejuciążliwyśrodekdoosiągnięciategocelu • właściwe(proporcjonalnewznaczeniuścisłym) o niekorzystneskutkidlainnychinteresówmuszązostaćwzięte podrozwagęrazemzpozytywnymiskutkami,jakiewykonywana kompetencjaniesiezesobądlarealizowanychprzezniącelów • Kategoriestosunków,którereguluje • podziałkompetencjimiędzyUEapaństwamiczłonkowskimi • nakładanieobciążeńprzezUEnajednostki • nakładanieobciążeńprzezpaństwaczłonkowskienajednostki • Zasadaproporcjonalnościazasadapomocniczości • Punktwyjścia–czyUEmakompetencjębypodjąćdziałaniewdanej sprawie: – zasadapomocniczości • wskazuje,żedziałaniaUniisąalbojedynymimożliwymi (państwaniesąwstaniezająćsiędanąsprawą)albo będąbardziejefektywneniżdziałanianaszczeblu krajowym(regionalnym/samorządowym) • Kolejnykrok–ocenaprojektu–czydobraneśrodkisąwłaściwe: – zasadaproporcjonalności • jejspełnieniemagwarantować,żecelprojektuzostanie osiągnięty,azakładaneograniczeniasąwnajmniejszym stopniuuciążliweijednocześnie–wporównaniudo zakładanychkorzyści–wdalszejperspektywieokażą sięopłacalne 4.3.Zasadalojalnejwspółpracy Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski • • • – aspektpozytywny:obowiązekprzestrzeganiaprymatuprawaUE – aspekt negatywny: zakaz stanowienia prawa sprzecznego z prawem UE – obowiązek eliminowania z porządku krajowego norm sprzecznych z porządkiemeuropejskimi – odpowiedzialność za niewywiązywanie się ze zobowiązań wynikającychzTraktatów – zgodnainterpretacjaprawawcałejUE Implikacjezasadylojalnejwspółpracy – zasadaskutkupośredniego – zasadaodpowiedzialnościpaństwczłonkowskichzanaruszeniaprawa UE • Zasadalojalnejwspółpracy-orzecznictwo WyrokTSUE,C-265/95KomisjaEuropejskap.Francji(hiszpańskietruskawki) [1997]ECLI:EU:C:1997:595 – Nie podejmując wszelkich niezbędnych i stosownych do okoliczności kroków w celu zapewnienia, by działania jednostek nie utrudniały swobodyprzepływuowocówiwarzyw,RepublikaFrancuskauchybiła zobowiązaniomwynikającymzart.30traktatuWEwzwiązkuzart.5 tegotraktatuorazzewspólnejorganizacjirynkówproduktówrolnych. WyrokTSUE,C-36/97Kellinghusenp.AmtfürLand-undWasserwirtschaftKiel andKetelsen[1998]ECLI:EU:C:1998:499 – Zasada lojalnej współpracy dotyczy nie tylko relacji państw między sobą lecz również zobowiązuje instytucje do lojalnej współpracy z państwamidlarealizacjicelówzałożonychwTraktatach 4.4.Zasadazachowaniatożsamościnarodowej • Wyrok TSUE, C-208/09 Ilonka Sayn-Wittgenstein p. Landeshauptmann von Wien[2010]ECLI:EU:C:2010:806. 92 Wniniejszymprzypadkunależyzauważyć,żeniewydajesięnieproporcjonalnedążenieprzez państwo członkowskie do realizacji celu zachowania zasady równości, w drodze ustanowienia zakazu nabywania, posiadania lub używania przez jego obywateli tytułów lub określeń szlacheckich, które mogą wywołać u innych przekonanie, że dana osoba posiada takągodność.Zdajesię,żeodmawiającuznaniaelementówszlacheckichnazwiskatakiegojak nazwiskoskarżącejwpostępowaniuprzedsądemodsyłającym,władzeaustriackiewłaściwe w zakresie stanu cywilnego nie wykroczyły poza to, co jest niezbędne dla zapewnienia realizacjipodstawowegocelukonstytucyjnego,doktóregodążą. • Wyrok TSUE, C-391/09 Malgožata Runevič-Vardyn i Łukasz Paweł Wardyn p.Vilniausmiestosavivaldybėsadministracijaiin.[2011]ECLI:EU:C:2011:291 86 Zgodnie z art. 3 ust. 3 akapit czwarty TUE oraz art. 22 Karty praw podstawowych Unii EuropejskiejUniaszanujebowiemróżnorodnośćkulturowąijęzykową.Zgodniezart.4ust.2 TUE Unia szanuje tożsamość narodową jej państw członkowskich, do której należy również ochronajęzykaurzędowego. 87 Wynika z tego, że realizowany przez uregulowanie krajowe takie jak to, którego dotyczy postępowanie przed sądem krajowym, cel ochrony języka urzędowego poprzez wprowadzenie wymogu stosowania reguł pisowni przewidzianych w owym języku stanowi co do zasady uzasadniony cel, który może usprawiedliwiać ograniczenia praw do swobodnego przemieszczania się i przebywania przewidzianych w art. 21 TFUE i może być Sylwia Żyrek Katedra Prawa Europejskiego Instytut Prawa Międzynarodowego Wydział Prawa i Administracji Uniwersytet Warszawski uwzględniony przy wyważaniu między uzasadnionymi interesami a tymi prawami przyznanymiwprawieUnii. 5.Kompetencjedorozumiane(art.352ust.1TfUE) – – – § Celprzepisu:zapewnienieUEurzeczywistnianiacelówTraktatutakżewtedy,gdynie zawiera on koniecznych w tym celu upoważnień organów Wspólnoty do działania lubgdyupoważnieniateokazująsiębyćniewystarczające Zasadakompetencjidorozumianychazasadalegalizmu o Zasada legalizmu – organy działają na podstawie i w granicach prawa, a kompetencjiorganówwładzynienależydomniemywać;instytucjeniemogą przyznawaćuprawnieńsamesobie o Zasada kompetencji dorozumianych – jeżeli z prawa UE wynika obowiązek wykonaniazadaniaprzezorganUEtotakieuregulowaniemożebyćźródłem określonejkompetencji o Kompetencja kompetencji – kompetencja do udzielania sobie dalszych kompetencji Art.352TfUEnieuzupełniakompetencjiUE!(tesąprzyznaneipodzielonewart.3,4 i 6 TfUE) lecz dotyczy konkretnych narzędzi (przepisów kompetencyjnych precyzowanych w konkretnych przepisach); gdyby go nie było w przypadku każdej lukitrzebabybyłorenegocjowaćTraktat Przesłankizastosowaniaart.352ust.1TfUE 1. działaniejestpodejmowanedlaosiągnięciajednegozcelówtraktatowychUnii; 2. działanieUniijestniezbędnedoosiągnięciategocelu; 3. osiągnięciecelumanastąpićwramachpolitykokreślonychwtraktatach; 4. traktatnieokreślauprawnienianiezbędnychdorealizacjicelu; 5. przyjęteprzepisysąstosowanedoosiągnięciacelu.