Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję
Transkrypt
Kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję
Recenzja opublikowana w serwisie StacjaKultura.pl Faktotum – Charles Bukowski „Faktotum” jest drugąą powieścią powie Bukowskiego i skupia się na ukazaniu życia Henry’ego Chinaskiego, uważanego uwa za alter ego Bukowskiego. Akcja powieści ści toczy się si w okresie II Wojny Światowej, a głównego bohatera ohatera poznajemy w momencie gdy ten przybywa do Nowego Orleanu, uciekając od tłamszącej atmosfery miasta rodzinnego – Los Angeles i od konserwatywnego ojca. „Kiedy pijesz, to świat nadal gdzieś tam jest, ale chociaż przez chwilę nie trzyma cię za gardło” Egzystencja Chinaskiego to niekończący nieko się ciąg alkoholowy, hazard, ustawiczne zmienianie z pracy i kontakty z kobietami, głównie alkoholiczkami i dziwkami. Bohater jest typowym outsiderem stroniącym od ludzi, z rzadka tylko wchodzącym wchodz z nimi w jakąkolwiek kolwiek relację relację, najczęściej robi to wtedy, gdy może przynieść ść mu to jakie jakieś korzyści. Henry nie przywiązuje ązuje też wagi do pieni pieniędzy, wystarcza mu, że ma na czynsz, alkohol i dwa batoniki za pięć centów dziennie. Spełnienie tych potrzeb jest dla bohatera jedynąą motywacją motywacj do pracy, choć żadnej adnej posady nie udaje mu si się utrzymać na długo. Chinaski ima sięę niemal wyłącznie wył prostych, nisko płatnych, nie wymagających wymagaj żadnych kwalifikacji prac i podczas gdy jego przełożeni przeło próbują przymusić go do jak najrzetelniejszego wykonywania powierzonych mu obowiązków, obowi Hank robi wszystko aby pracować pracowa jak najmniej i nieustannie nnie szuka okazji, aby wyskoczyć wyskoczy na drinka do pobliskiego baru lub zdrzemnąć zdrzemn się w jakimś ustronnym miejscu. Wszystkie te wybiegi kończą się zawsze tak samo, wręczeniem ęczeniem wypowiedzenia, które Chinaski za każdym dym razem przyjmuje ze stoickim spokojem. spokojem Zmieniając ąc kolejne posady, posady bohater zmienia też miejsca zamieszkania. zamieszkania Wynajmuje kolejne obskurne pokoje, które w krótkim czasie cza wypełnione zostają dziesiątkami kami pustych butelek, walającymi walaj się po podłodze. „Jestem geniuszem, mała, ale tylko ja o tym wiem” Chinaski uważa sięę za pisarza i rzeczywiście, krótkie okresy w swoim życiu ż kiedy nie jest bardzo pijany albo na ciężkim ężkim kacu, kacu poświęca na pisanie opowiadań, które regularnie wysyła do wydawców. W swoim dążeniu ążeniu do osi osiągnięcia sukcesu jako pisarz, bohater miota się si pomiędzy przytłaczającą rozpaczą, a nadzieją nadziej na karierę jako profesjonalny twórca. Przekonaniem, że jest geniuszem, a poczuciem, że wiedzie żywot nieudacznika. Gdy jedno z jego opowiadań opowiada zostaje opublikowane, Hank pozostaje w łóżku łó przez trzy lub cztery dni, pijąc ą i będą ędąc świadomym swej niemożności dopasowania sięę do społecze społeczeństwa. Odrzuca go nieustanne dążenie ążenie klasy średniej (reprezentowanej także przez jego ojca) do osiągnięcia sukcesu i jej wyobrażenie o tym, jak wygląda „amerykańskie marzenie”. Pracując jako taksówkarz i jeżdżąc po Los Angeles, Chinaski widzi pod mostami i wiaduktami wielu bezdomnych i dostrzega wiele korzyści płynących z prowadzonego przez nich niezależnego trybu życia. Z drugiej strony, podczas pracy jako ekspedient w sklepie z damską odzieżą w Saint Louis, wyobraża sobie siebie jako bogatego, palącego cygara, dobrze ubranego szefa, z eleganckim domem i piękną kobietą u boku. Jego ocena tych wartości jest pogardliwie ironiczna, a system społeczny, w istocie oparty na wyzysku i chciwości, postrzegany jako mistyfikacja. „Miłość jest dla prawdziwych ludzi” Związki Chinaskiego z kobietami są krótkie i powierzchowne. Zazwyczaj ograniczają się do przygodnego seksu, czy to w miejscu pracy czy na tyłach baru. Kobiety postrzegane są przez Hanka jako obiekty seksualne, a sam seks jako chwilowe oderwanie od trudów życia. Na dłużej wiąże się tylko z Jane (postacią inspirowaną pierwszą żoną Bukowskiego – Lindą King), z którą większość czasu spędza w łóżku, pijąc i od czasu do czasu zabierając na wyścigi konne. Ich relacja, mająca dość burzliwy charakter, pełna pijackich kłótni i zdrad, kończy się gdy Jane zostawia Chinaskiego dla grubego agenta nieruchomości. „Jeśli chcesz spróbować, idź na całość. W przeciwnym razie nawet nie zaczynaj.”* Siłą tej książki nie jest opowiedziana w niej historia. Tym co przykuwa uwagę czytelnika, jest sposób ukazania bohatera i styl narracji, bardzo bezpośredni, bogaty w szczegóły, często wulgarny. Żywe opisy świata i środowiska otaczającego bohatera sprawiają, że przedstawione otoczenie nie jest odrealnione. Nie ma tu lirycznych opisów czy metafor, wszystko jest powiedziane dosadnie i wprost, co kontrastuje z konserwatywnym charakterem literatury okresu Zimnej Wojny i pokazuje determinację autora w ukazaniu swojej wizji świata. Nie jest to powieść dla wszystkich. Wielu odpychał będzie ordynarny język, czy sposób obrazowania kobiet, jednak będą i tacy, którzy spojrzą ponad to i wówczas dostrzegą mroczną satyrę na stosunki społeczne Ameryki lat czterdziestych. To powieść dla tych, którzy choć raz chcieli uwolnić się od narzuconych norm, zostawić znienawidzoną pracę i mówić ludziom co tak naprawdę myślą. A przede wszystkim, to powieść przemawiająca do samotniczej strony naszej osobowości, do każdego, kto ma niezaspokojoną chęć wędrowania i podryfowania tam, gdzie życie poniesie. P.S. A ile samego Bukowskiego jest w Chinaskim? W wydanej w 1998 roku biografii Bukowskiego „Locked in the Arms of a Crazy Life”, jej autor Howard Sounes twierdzi, że Bukowski utrzymywał, iż około 93% jego pisarstwa było szczerym odzwierciedleniem jego samego i jego doświadczeń. * Wszystkie cytaty pochodzą z niniejszej książki, tłum. własne.