KARTA MENU-03202016
Transkrypt
KARTA MENU-03202016
ZAKĄSKI ZIMNE COLD STARTERS Śledź po krakowsku w śmietanie Cracow style heering served in cream 13,00 PLN Śledź po kaszubsku Kashubian style heering 13,00 PLN Duet włoski 20,00 PLN - mix sałat, pomidor z łososiem wędzonym, mozarella, oliwki Italian duet – salad mix, tomato with smoked salmon, mozarella, olives Tatar w oprawie szalotki, korniszonów 27,00 PLN i marynowanych grzybków Tartar serwed with shallot, pickled gherkins and pickled mushrooms SAŁATKI SALADS Sałatka z tuńczyka Tuna salad 18,00 PLN mix sałat, pomidor, ogórek, jajko, tuńczyk, fasola czerwona, sos czosnkowy salad mix, tomato, cucumber, egg, tuna fish, red bean, garlic sauce Sałatka ,,Polo'' ‚Polo’ salad 15,00 PLN sałata rzymska, pomidor, ogórek, grzanki, filet z kurczaka, ser granopadano cos lettuce, tomato, cucumber, croutons, chicken fillet, granopadano cheese Sałatka Grecka Greek salad 17,00 PLN ogórek, pomidor, cebula, ser feta, sos winegret, oliwki, papryka cucumber, tomato, onion, feta cheese, vinaigrette sauce, olives, paprika Sałatka z polędwicy Beef tenderloin salad 25,00 PLN mix sałat, fasola czerwona, ogórek konserwowy, ziemniaki pieczone, polędwica wołowa, sos słodko-pikantny salad mix, red bean, dill pickle, baked potatoes, beef tenderloin, sweet-chilli sauce ZUPY SOUPS Żurek na swojskim zakwasie 12,00 PLN z aromatycznymi grzybami, kiełbasą oraz kurzym jajkiem Sour rye soup based on home-made sourdough with aromatic mushrooms, sausage and a chicken egg Zupa pomidorowa z makaronem Tomato soup with pasta 8,00 PLN Zupa gulaszowa Goulash soup 14,00 PLN Barszcz czerwony z duetem krokietów Borsch soup with croquette duet 14,00 PLN ZAKĄSKI GORĄCE HOT STARTERS Mix pierogów okraszonych 14,00 PLN (ruskie, z kapustą i grzybami, z mięsem) Dumplings covered with sizzling pieces of bacon and onion (potato and cottage cheese stuffing, cabbage and mushrooms, meat) Camembert 25,00 PLN w orzechowej panierce, z pieczonym ananasem na sałacie w żurawinie Camembert in nut coating, with baked pineapple on salad in cranberry Krewetki w tempurze na grillowanym melonie Prawns in tempura served on grilled melon 30,00 PLN DANIA MIĘSNE MEAT DISHES Faworki drobiowe w sosie serowym 22,00 PLN podane z talarkami ziemniaczanymi oraz zestawem surówek Chicken fillet in a cheese sauce served with potato slices and salad mix Tradycyjny kotlet schabowy, smażony na smalcu podany z ziemniakami z wody oraz kapustą zasmażaną Traditional boneless pork chop, fried in lard, server with potatoes and fried cabbage 24,00 PLN Rolada wołowa podana z kluskami śląskimi w sosie leśnym z jałowcem oraz ćwikłą z chrzanem Beef roulade served with silesian dumplings in forest sauce with juniper, and beetroot with horseradish 27,00 PLN Żeberka w sosie własnym podane z ziemnakami oraz kapustą zasmażana Ribs in gravy served with potatoes and fried cabbage 29,00 PLN DANIA MIĘSNE MEAT DISHES Cielęcina w sosie kurkowym podana z ryżem na dziko oraz czerwoną kapustą Veal in chanterelle sauce with wild rice , and red cabbage 32,00 PLN Filet z kaczki podany z kluskami śląskimi 34,00 PLN oraz kapustą czerwoną w miodzie z rodzynkami Duck fillet served with silesian dumplings and red cabbage in honey and raisins Stek z rostbefu podany z talarkami ziemniaczanymi, mix sałat z sosem vinegret Steak of striploin served with potato slices, salad mix and vinegret sauce 40,00 PLN Chateaubriand z pieczarkami i grzanką z fasolką na maśle oraz szyszkami ziemniaczanymi Chateaubriand with mushrooms and toast with bean on butter and fried potato-cones 42,00 PLN Półmisek 'Victoria' (2 os.) 70,00 PLN mix mięs: drób, polędwica wołowa i cielęcina, sałata z dresingiem, dziki ryż, ziemniaki w rozmarynie oraz szyszki ziemniaczane Platter 'Victoria' - mix of meat: poultry, beef, tenderloin, veal, served with salad with dressing, wild rice, rosemary potatoes and fried potato-cones DANIA Z RYB I OWOCÓW MORZA FISH AND SEAFOOD DISHES Smażony lub gotowany pstrąg 30,00 PLN z lokalnych stawów hodowlanych, podany z pieniącym masłem migdałowym, ziemniakami gotowanymi w koprze oraz warzywami na parze. Fried or boiled trout from local breeding ponds, served with foaming almond butter, potatoes and steamed vegetables Grillowany łosoś podany z sosem musztardowo miodowym oraz warzywami gotowanymi na parze Grilled salmon served with honey-mustard sauce and steamed vegetables 30,00 PLN Sandacz 35,00 PLN w sosie winnym podany z małżami, fasolką z wody oraz ryżem dzikim Zander in wine sauce served with clams, beans and wild rice PASTY PASTES Tagliatelle ze świeżym łososiem, pomidorem suszonym, sosem ryzlingowym oraz płatkami parmezanu Tagliatelle with fresh salmon, dried tomato, riesling sauce and flakes of parmesan cheese 25,00 PLN łosoś, pomidory suszone, czosnek, pietruszka, sos ryzlingowy, parmezan salmon, dried tomatoes, garlic, parsley, riesling sauce, parmesan Spaghetti z krewetkami oraz warzywami Spaghetti with shrimps and vegetables 25,00 PLN Tagliatelle z kurczakiem i warzywami Tagiatelle pasta with chicken and wegetables 21,00 PLN kurczak, brokuł, kalafior, marchewka chicken, broccoli, cauliflower, carrot DESERY DESSERTS Strudel z jabłkami podany z gałką lodów Apple strudel served with a scoop of ice cream 12,00 PLN Suflet czekoladowy z sosem malinowym Chocolate souffle with raspberry mousse 12,00 PLN Talerz lodów lub sorbetów ze świeżymi owocami Plate of ice creams or sorbets with fresh fruits 12,00 PLN Malinowa rozkosz Raspberry delight 12,00 PLN ZESTAWY DLA DZIECI CHILDREN’S MENU Paluszki rybne w złocistrej panierce z frytkami i surówką z marchewki Cod sticks in a gold coating with chips and a carrot salad 15,00 PLN Pulpeciki drobiowe 14,00 PLN w sosie koperkowym lub pomidorowym z ziemniakami i marchewką Chicken meatballs with dill or tomato sauce with potatoes and carrot