Instrukcja montażu i obsługi Czujniki ciśnienia Ograniczniki ciśnienia
Transkrypt
Instrukcja montażu i obsługi Czujniki ciśnienia Ograniczniki ciśnienia
Instrukcja montażu i obsługi PL Czujniki ciśnienia Ograniczniki ciśnienia Główne typy DWR... DGM… ExDWR… ExDGM… Funkcje uzupełniające …203 …574 …205 …575 …206 …576 …213 …577 …513 1 Zastosowanie Typoszereg Para Gorąca woda Spaliny Ciekłe paliwo DWR DWR DWR + DGM DWR Podstawa badań (DWR) Nr rejestracyjny Biuletyn VdTÜV 100/1, wyd. 4.83 Biuletyn VdTÜV 100/1, wyd. 4.83 Biuletyn VdTÜV 100/1, wyd. 4.83 DIN 3398-3 (01.11.1992) DIN 3398-4 (1986-10) DGR 97/23 EG ID: 0000007042 ID: 0000020757 ID: 0000020756 NG-4347AQ1411 3C028/5 CE-0035BN0004 instalacje wg TRD 604 instalacje wg DIN 4751, cz. 2 biuletyn DVGW G 260 np. mazut Nr rejestracyjny Podstawa badań (DGM) NG-4346AP1011 DIN 3398-3 (01.11.1982) CE-0085AQ1088 + DIN EN 1854 (01.11.1997) DIN 3398-1 (01.1992)+DIN 3398-3 (11.1982) Czujnik (tylko DWR) Funkcja Czujnik ciśnienia / ogranicznik ciśnienia (z blokadą zewnętrzną lub wewnętrzna) Zalecenie użytkowania Do kontroli ciśnienia minimalnego i maksymalnego (DWFS, SDBFS) „Specjalna konstrukcja" dzięki badaniu na 2 mln cykli przełączeń DVGW TÜV 2 Oznaczenia typów Wersja przeznaczona do atmosfery wybuchowej Ex-DWR XXX Wersja podstawowa DWR XXX Wersja z funkcją uzupełniającą DWR XXX- YYY DWR oznaczenie typoszeregu XXX oznaczenie zakresu ciśnienia YYY oznaczenie funkcji uzupełniającej Ex- oznaczenie wersji przeciwwybuchowej Oznaczenie typu stosuje się odpowiednio także do DGM... Wykonanie obudowy przyrządu przełączającego DWR XXX DWR XXX-2… } obudowa z wtykami przyłączeniowymi (200) (przyłącze wtykowe według normy DIN 43650) DWR XXX-5… obudowa z zaciskami przyłączeniowymi (500) Ex-DWR… Przyrząd przełączający w wersji przeciwwybuchowej (700) Ważna uwaga: Wyłączniki sterowane ciśnieniem są przyrządami precyzyjnymi, których regulację i kalibrację przeprowadzono fabrycznie. W związku z tym zabrania się otwierania korpusu i przestawiania śrub regulacyjnych zabezpieczonych lakierem. Powoduje to zmianę punktów przełączania i konieczna jest nowa kalibracja. 3 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Należy przeczytać przed montażem i użyciem. Montaż i obsługa 1. Wyłączniki sterowane ciśnieniem mogą być instalowane wyłącznie przez personel przeszkolony w zakresie stosowania tych urządzeń (w elektryce/hydraulice/mechanice). Należy je instalować zgodnie z instrukcją oraz zapisami prawa obowiązującymi w danym regionie. 2. Urządzenie można instalować wyłącznie (połączenie mechaniczne, ciśnienie boczne) w połączeniu z materiałami dopasowanymi elektrochemicznie. W innym przypadku może wystąpić ryzyko uszkodzenia metali nieszlachetnych spowodowane korozją, a co za tym idzie, utraty trwałości i przecieku. 3. Należy uważać w przypadku dotykania urządzenia – istnieje ryzyko poparzenia. Urządzenie może osiągnąć średnią temperaturę do 70°C. W przypadku pracy z materiałami w temperaturze do -20°C istnieje ryzyko zamarznięcia. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Urządzenia z serii DWR zostały zaprojektowane do użycia jako ciśnieniomierze gazu zgodnie z arkuszem DVGW G260, paliw płynnych (np. oleju opałowego EL) oraz systemów, w których używana jest gorąca woda oraz para, zgodnie z wytycznymi TRD 604 oraz częścią 2 normy DIN 4751. 4 2. Urządzenie może być używane wyłącznie w ramach określonych w arkuszu danych limitów elektrycznych, hydraulicznych i termicznych. 3. Obciążenia impedancyjne mogą spowodować oparzenia lub przepalenie styków. Należy stosować środki ostrożności, takie jak odpowiednie elementy oporowo-pojemnościowe. 4. W przypadku korzystania z wersji ZF 1979 (bez oleju i smaru) należy unikać ponownego zanieczyszczenia powierzchni stykających się z urządzeniem od momentu otwarcia opakowania do zakończenia montażu. Firma nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe stosowanie wersji bez oleju i smaru. 5. Używane z urządzeniem wysokiej jakości części czujnika ze stali nierdzewnej umożliwiają stosowanie z wieloma częściami. Jednak przed dokonaniem wyboru TRZEBA wykonać test odporności chemicznej. 6. Nie jest dozwolone używanie z kwasami oraz innymi intensywnie działającymi środkami, takimi jak kwas fluorowodorowy, chlorek miedzi, woda królewska czy nadtlenek wodoru. 7. Nie jest dozwolone stosowanie w systemach z gazami nietrwałymi oraz płynami, takimi jak cyjanowodór, acetylen rozpuszczony czy tlenek azotu. 8. Urządzenia należy chronić przed promieniami słonecznymi oraz deszczem. 5 9. Wyłączniki sterowane ciśnieniem są urządzeniami precyzyjnymi, kalibrowanymi fabrycznie. Dlatego nie należy nigdy ich otwierać ani zmieniać ustawień śrub regulacyjnych zabezpieczonych lakierem. 10. Należy zapobiegać dobieganiu do wyłącznika nadmiernych wibracji np. za pomocą izolacji mechanicznej lub innych środków tłumiących wibracje. 11. Silnie zanieczyszczone materiały mogą spowodować zatkanie czujnika oraz błędy i/lub jego nieprawidłowe działanie. Jeśli urządzenie jest używane w tym celu, należy podłączyć odpowiednie ograniczniki ciśnienia. 12. Wyłączniki sterowane ciśnieniem oraz ograniczniki ciśnienia stanowią całość funkcjonalną i nie powinny być rozłączane. 13. Przed rozmontowaniem (usunięciem wyłącznika sterowanego ciśnieniem z systemu) należy odłączyć urządzenie od sieci zasilania oraz opróżnić system. Należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi zapobiegania wypadkom. 14. Nigdy nie należy używać wyłączników sterowanych ciśnieniem podczas wspinania się. 15. Firma Honeywell GmbH nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku zachowania niezgodnego z zaleceniami. Urządzenia ochronne PLT 1. Jeśli urządzenie zostało zainstalowane w urządzeniu ochronnym PLT zgodnie z wytycznymi IEC61511, należy stosować się do odpowiednich danych technicznych certyfikacji SIL. 6 Spis treści Oznaczenie typu * 1. Wersja podstawowa DWR XXX 1.1 Dane techniczne 1.2 Podłączenie elektryczne 1.3 Podłączenie do przewodu rurowego pod ciśnieniem 1.4 Ustawienie ciśnienia przełączania 1.5 Blokada elektryczna w szafie sterowniczej 2. Ograniczniki ciśnienia z nastawną różnicą ciśnienia włączania i wyłączania DWR XXX-203 3. Ograniczniki ciśnienia z mechaniczna blokadą stanu przełączenia (blokada powtórnego włączenia) DWR XXX-205 DWR XXX-206 4. Czujniki ciśnienia z pozłacanymi stykami DWR XXX-213 5. Czujniki ciśnienia w samobezpiecznych obwodach sterowania (EEx-i) DWR XXX-513 6. Czujniki ciśnienia w samobezpiecznych obwodach sterowania z kontrolą przerwy i zwarcia w obwodzie (EEx-i) DWR XXX-574–577 7. Czujniki ciśnienia w wykonaniu przeciwwybuchowym Ex-DWR XXX * Oznaczenie typu stosuje się odpowiednio także do DGM… 7 1 Wersja podstawowa czujników ciśnienia DWR…/DGM… W rozdziale 1 opisano podstawowe wyposażenie oraz montaż czujników ciśnienia DWR/DGM XXX (bez funkcji dodatkowych). Inne wersje oraz funkcje dodatkowe opisano w rozdziałach 2-7. 1.1 Dane techniczne (wersja podstawowa) Kalibracja podstawowa: Zależnie od serii oraz przeznaczenia wyłączniki sterowane ciśnieniem FEMA są kalibrowane na potrzeby rosnącego lub spadającego ciśnienia. Tabela poniżej zawiera informacje o kalibracji różnych wyłączników oraz o ich wersjach. Kalibracja pod rosnącym ciśnieniem Kalibracja pod spadającym ciśnieniem Wyposażenie podstawowe Wersje DWR Ex-DWR... DWR...-203, -205, -213, -301,-303, -305, -313, -351, -353, -363, -513, -563, -576, -577 DGM…, EX-DGM... DGM...-205, -213, -301, -305,-313, -351, -363, -513, -563, -576, -577 bd. bd. DWR...206, -306, -574, -575 DGM...206, -306, -574, -575 8 W przypadku urządzeń kalibrowanych na potrzeby rosnącego ciśnienia: Jeśli jako punkt przełączania zostanie ustawiona maksymalna wartość skali ustawień, punkt resetowania jest niższy o wartość średniej różnicy ciśnień przełączania. (np. DWR6: skala ustawień 0,5-6 bar, punkt przełączania 6 bar, punkt resetowania 5,8 bar). W przypadku zastosowania najniższej wartości skali ustawień, najniższą wartością ustawień jest wartość punktu resetowania. Wartość punktu przełączania musi przekraczać wartość średniej różnicy ciśnień przełączania (np. DWR6: 0,5-6 bar, punkt przełączania 0,7 bar, punkt resetowania 0,5 bar). W przypadku urządzeń kalibrowanych na potrzeby spadającego ciśnienia: W przypadku zastosowania najniższej wartości skali ustawień, najniższą wartość ustawień będzie stanowić punkt przełączania. Wartość punktu resetowania musi przekraczać wartość średniej różnicy ciśnień przełączania (np. DWR6-206: 0,5-6 bar, punkt przełączania 0,5 bar, punkt resetowania 0,8 bar). W przypadku zastosowania najwyższej wartości skali ustawień, najwyższą wartość ustawień będzie stanowić punkt resetowania. Wartość punktu resetowania musi przekraczać wartość średniej różnicy ciśnień przełączania (np. DWR6-206: skala ustawień 0,5-6 bar, punkt resetowania 6 bar, punkt przełączania 5,7 bar). Następująca uwaga dotyczy wszystkich urządzeń: Wszystkie punkty przełączania i resetowania muszą znajdować się w limicie określonej skali ustawień podanej w arkuszu danych technicznych. 9 Przełącznik z przełączaniem jednobiegunowym Parametry elektryczne przełączania 8 (5) A, 250 V, przemienne Pozycja montażu pionowa ku górze albo pozioma Maks. temperatura otoczenia od -25 do 70 °C (dla DWR...) od -25 do 60 °C (dla DGM...) Maks. temperatura czynnika roboczego 70 °C (60 °C dla DGM); możliwe są wyższe temperatury czynnika, jeśli wskutek odpowiednich działań (np. zastosowania płaszcza wodnego) nie dojdzie do przekroczenia w/w wartości w przyrządzie przełączającym. W temperaturach otoczenia poniżej 0 °C należy zapewnić wyeliminowanie tworzenia się kondensatu w czujniku i przyrządzie przełączającym. Różnica ciśnień włączania i wyłączania wartości podano w specyfikacji Podłączenie do przewodu rurowego pod ciśnieniem gwint zewnętrzny G 1/2 A (do podłączenia manometru) wg normy DIN 16288 i gwint wewnętrzny G 1/4 wg normy ISO 228, część 1. (Dla instalacji gazowych ciśnieniu powyżej 4 bar używać tylko płaskiej uszczelki. Uszczelnienie na gwincie dopuszcza się tylko przy ciśnieniu do 4 bar). Przyrząd przełączający mocny korpus, odlewany ciśnieniowo ze stopu aluminium odpornego na działanie wody morskiej, z podłączeniem wtykowym (200) albo z zaciskami przyłączeniowymi (500). Stopień ochrony przeciwporażeniowej wg normy EN 60529 IP 54 (korpus 200) IP 65 (korpus 500) Materiały patrz specyfikacja 10 1.2 Podłączenie elektryczne Schemat połączeń Podczas wzrostu ciśnienia: 3-1 rozwiera się, 3-2 zwiera się. Podczas spadku ciśnienia: 3-2 rozwiera się, 3-1 zwiera się. Podłączenie przewodów Przewody podłącza się do wtyku kątowego. Wyprowadzenie przewodów jest możliwe w jednym z czterech położeń obróconych względem siebie o 90º. 1.3 Podłączenie do przewodu rurowego pod ciśnieniem Montaż: bezpośrednio na przewodzie rurowym (podłączenie manometru G 1/2) albo dwoma wkrętami (4 mm) do powierzchni płaskiej. Dokręcać tylko za sześciokąt elementu instalacji ciśnieniowej, nie wolno używać korpusu jako ramienia dźwigni. 1. Wykręcić wkręt. 2. Wsunąć wkrętak do szczeliny i wcisnąć do dołu. W przypadku korpusu z zaciskami podłączeniowymi dostęp do zacisków jest możliwy po zdjęciu pokrywy. Uwaga: odłączyć napięcie. A ≈ 0,3–0,5 mm Gwint zewnętrzny G 1/2" (podłączenie manometru) W razie stosowania uszczelek płaskich wkręcić śrubę centrującą (głębokość A około 0,3 – 0,5 mm). Gwint wewnętrzny G 1/4 W instalacjach gazowych: uszczelnienie na gwincie tylko przy ciśnieniu do 4 bar. Przy wyższym ciśnieniu użyć płaskiej uszczelki. 11 1.4 Ustawianie ciśnienia przełączania Ustawianie ciśnienia przełączania przeprowadza się przy pomocy śruby nastawczej. Przed ustawieniem należy poluzować znajdujący się nad skalą wkręt zabezpieczający przez obrócenie go o maks. 2 obroty, po ustawieniu ponownie dokręcić. Wartość skali odpowiada górnemu punktowi przełączania (przy wzroście ciśnienia). Dolny punkt przełączania (przy spadku ciśnienia) jest mniejszy o wartość różnicy ciśnień włączania i wyłączania. Skala ma znaczenie tylko pomocnicze, do dokładnego ustawienia ciśnienia potrzebny jest manometr. W przypadku korpusu z zaciskami przyłączeniowymi dostęp do zacisków jest możliwy po zdjęciu pokrywy. Uwaga: odłączyć napięcie. 1.5 Zewnętrzna blokada elektryczna w szafie sterowniczej (sugerowany schemat) Czujnik ciśnienia może być też wykorzystywany jako ogranicznik ciśnienia, jeśli za nim jest włączona blokada elektryczna. Do ograniczania ciśnienia w instalacjach kotłów na parę i gorącą wodę dopuszcza się stosowanie blokady zewnętrznej tylko w przypadku użycia czujnika ciśnienia w „wersji specjalnej". 12 1.5.1 Ograniczenie maksymalnego ciśnienia z blokadą zewnętrzną DWR T1 T2 S K1 1.5.2 Ograniczenie minimalnego ciśnienia z blokadą zewnętrzną = czujnik ciśnienia = STOP = START = sygnał (w razie potrzeby) = przekaźnik bistabilny obwód blokady ochronnej DWR T1 T2 S K1 = czujnik ciśnienia = STOP = START = sygnał (w razie potrzeby) = przekaźnik bistabilny obwód blokady ochronnej Zastosowanie przedstawionego powyżej układu spełnia wymogi ustalone w normie DIN 57116/VDE 0116, jeśli instalacja elektryczna, np. stycznik albo przekaźnik zewnętrznego obwodu blokady spełnia wymogi normy VDE 0660 albo VDE 0435. 13 2. Czujniki ciśnienia z nastawną różnicą ciśnień włączania i wyłączania DWR...-203 (nie dotyczy DGM...) 2.1 Dane techniczne, patrz punkt 1.1 2.2 Podłączenie elektryczne, patrz punkt 1.2 2.3 Podłączenie do przewodu rurowego pod ciśnieniem, patrz punkt 1.3 2.4 Ustawianie Do ustawiania ciśnienia regulacji i różnicy ciśnień włączania i wyłączania służą oddzielne śruby nastawcze. Obie te śruby są zamontowane współśrodkowo. Śruba zewnętrzna o większej średnicy służy do ustawienia dolnego punktu przełączania, wewnętrzna, mniejsza śruba bez łba służy do ustawienia różnicy ciśnień włączania i wyłączania, a tym samym górnego punktu przełączania. Kierunki obrotów oznaczono strzałkami. Przy zmienianiu różnicy ciśnień włączania i wyłączania dolny punkt przełączania pozostaje niezmienny, natomiast górny punkt przełączania zmienia się o różnicę ciśnień włączania i wyłączania. ciśnienie RSP = SP + xd Kolejność czynności ustawiania a) Ustawić dolny punkt przełączania (przy spadku ciśnienia) większą śrubą nastawczą przy pomocy skali lub manometru. b) Mniejszą, wewnętrzną śrubą ustawić różnicę ciśnień włączania i wyłączania (xd), a tym samym górny punkt przełączania (przy wzroście ciśnienia). SP = punkt przełączania RSP = punkt powrotnego włączenia xd = różnica między punktami włączenia i wyłączenia (histereza) 14 3. Ograniczniki ciśnienia z mechaniczną blokadą położenia przełączenia (dotyczy DWR i odpowiednio DGM) Ogranicznik maksymalnego ciśnienia DWR...-205 ID: 0000020756 Ogranicznik minimalnego ciśnienia DWR...-206 ID: 0000020757 W miejsce mikroprzełącznika z automatycznym resetowaniem w ogranicznikach zamontowano mikroprzełącznik „bistabilny". Gdy ciśnienie osiągnie wartość ustawioną na skali, mikroprzełącznik przełączy się i pozostanie w tym położeniu. Blokadę zwalnia się przez wciśnięcie przycisku odblokowywania (zaznaczonego czerwonym punktem po stronie skali przyrządu przełączającego). Odblokowanie można wykonać tylko wtedy, gdy ciśnienie spadło do określonej wartości albo gdy, w przypadku blokady dolnego punktu przełączenia, ciśnienie ponownie wzrosło. W zależności od wykonania, blokada może działać przy wzroście wartości ciśnienia DWR...-205 albo przy spadku wartości ciśnienia DWR...-206. 15 3.1 Dane techniczne, patrz punkt 1.1 3.2 Podłączenie elektryczne 3.2.1 Ograniczenie maksymalnego ciśnienia Przełączanie i blokada przy wzroście ciśnienia. Funkcja uzupełniająca (...205). Obwód sterowania podłącza się do zacisków 1 i 3. DWR…-205 3.2.2 Ograniczenie minimalnego ciśnienia Przełączanie i blokada przy spadku ciśnienia. Funkcja uzupełniająca (...206). Obwód sterowania podłącza się do zacisków 2 i 3. 3.3 Podłączenie do przewodu rurowego pod ciśnieniem, patrz punkt 1.3 3.4 Ustawianie, patrz punkt 1.4 DWR…-206 Ważna wskazówka: W przypadku ograniczników maksymalnego ciśnienia (205) wartość skali odpowiada górnemu punktowi przełączenia, w przypadku ograniczników minimalnego ciśnienia (206) odpowiada dolnemu punktowi przełączenia. 16 4. Czujniki ciśnienia z pozłacanymi stykami DWR…-213, DGM…-213 Pozłacane styki wykorzystuje się wyłącznie w zakresie niski napięć, aby utrzymać oporność przejścia na stykach na niskim poziomie. 4.1 Dane techniczne, patrz punkt 1.1 Parametry elektryczne przełączania: maks. 24 V napięcia stałego maks. 100 mA min. 5 V napięcia stałego min. 4 mА Przy większych wartościach napięcia i natężenia złota powłoka na stykach ulega uszkodzeniu. Wszystkie w/w dane dotyczą wykonania podstawowego. 17 5. Czujnik ciśnienia w samobezpiecznych obwodach sterowania (EEx-i) DWR/DGM...-513 Stosować tylko razem z odpowiednim wzmacniaczem separującym (np. Ex 011). Stosować się do schematu montażowego wzmacniacza separującego. Schemat połączeń ZF 513 18 6. Przekaźnik/ogranicznik ciśnienia w samobezpiecznych obwodach sterowania z kontrolą przerwy i zwarcia w przewodach (EEx-i) Pod względem wszystkich danych technicznych czujnik odpowiada typowi DWR (DGM). Dodatkowo w przyrządzie przełączającym znajduje się zestaw rezystorów, który wraz z wzmacniaczem separującym EX 041 kontroluje przewody elektryczne między wzmacniaczem separującym, a czujnikiem ciśnienia pod względem przerwy i zwarcia w przewodach. W razie przerwy lub zwarcia układ wyłącza się po stronie bezpiecznej. Przy doborze i podłączaniu należy wyraźnie rozróżnić kontrolę ciśnienia maksymalnego i minimalnego oraz funkcje czujnika i ogranicznika ciśnienia. 19 7. Czujnik ciśnienia w wykonaniu przeciwwybuchowym EEx-d - Ex-DWR..., Ex-DGM... Czujniki ciśnienia w wersji przeciwwybuchowej muszą zostać dostarczone w wersji poddanej testom zgodnie z dyrektywą ATEX. Warianty i funkcje uzupełniające są z zasady niemożliwe. 7.1 Dane techniczne przyrządów przełączających w wersji przeciwwybuchowej Stopień ochrony przeciwwybuchowej EX II 2 G D EEx de IIC T6 IP65 T80 ºC Zatwierdzenie przeciwwybuchowe PTB 02 ATEX 1121 Strefa wybuchowa dopuszczono do strefy 1 i 2, 21 i 22 Stopień ochrony przeciwporażeniowej IP 65 przy pionowej pozycji montażu Temperatura otoczenia od -15 do +60 ºC Maks. temperatura na przyrządzie przełączającym 60 °C Maks. temperatura czynnika roboczego przy wyłącznikach ciśnieniowych 60 °C. Możliwe są też wyższe temperatury czynnika, jeśli wskutek odpowiednich działań (np. zastosowania płaszcza wodnego) nie dojdzie do przekroczenia w/w wartości na przyrządzie przełączającym. Złączka kablowa M16 x 1,5 Wyłącznie do instalacji stałej Różnica ciśnień włączania i wyłączania Nie ustawia się; przybliżone wartości podano w specyfikacji Położenie montażowe pionowe, ku górze 20 7.2 Parametry elektryczne Schemat montażowy Dostęp do listwy zaciskowej jest możliwy po zdjęciu pokrywy skrzynki zaciskowej i kołpaka ochronnego zacisków. Po podłączeniu przewodów zasilających koniecznie zamontować z powrotem kołpak ochronny zacisków. Przy wzroście ciśnienia zestyk 3-1 rozwiera się, a zestyk 3-2 zwiera się. Element przełączający Mikroprzełącznik z przełączaniem jednobiegunowym. W razie zastosowania jako ogranicznik z blokadą przełączenia powrotnego, blokada winna być wykonywana przez sygnał zewnętrzny. Schemat powinien być zgodny z normą DIN 57116, rozdział 8.7. Przyłącze przewodu ochronnego Dostępne po zdjęciu pokrywy skrzynki zaciskowej. Uziemienie / wyrównanie potencjału Na zewnętrznej stronie przyrządu przełączającego. Maks. przekrój przewodów 4 mm2. Parametry prądów przełączania 3 A, 250 V napięcia przemiennego, 2 A, 250 V napięcia przemiennego (obciążenie indukcyjne) 0,03 A, 250 V napięcia stałego, 3 A, 24 V napięcia stałego 7.3 Podłączenie do przewodu rurowego pod ciśnieniem, patrz punkt 1.3 21 7.4 Ustawianie punktów przełączania Punkt przełączania ustawia się wkrętakiem na śrubie nastawczej w zakresach podanych w specyfikacji. W tym celu należy zdjąć pokrywę skrzynki zacisków (odkręcić cztery śruby z gniazdem sześciokątnym M4). Najpierw poluzować z przodu (nad skalą) mały wkręt ustalający i ponownie dokręcić go po ustawieniu punktów przełączania. Obracanie śruby nastawczej w prawo przesuwa punkt przełączania w dół, obracanie w lewo przesuwa go w górę. Skala pełni tylko rolę pomocniczą, do dokładnego ustawienia potrzebny jest manometr. 7.5 Numer seryjny Wszystkie przyrządy przełączające i pokrywy skrzynek zaciskowych są oznakowane typem i numerem seryjnym. Podczas montażu uważać, aby nie pomylić pokryw zacisków. Ważne: Podczas montażu i uruchamiania przyrządów przełączających w wersji przeciwwybuchowej obowiązuje przestrzeganie ogólnych zasad BHP i przepisów wykonywania instalacji w strefach wybuchowych. Dławik kabla przeciwwybuchowego (4) może być używany wyłącznie na potrzeby instalacji stałej. 1 2 3 4 5 6 7 wyrównanie potencjału kołpak ochronny zacisków (zdejmowalny) zaciski przyłączeniowe złączka kablowa M 16 x 1,5 ustawianie punktów przełączania wkręt ustalający śruby nastawczej przyłącze przewodu ochronnego 22 Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combusition Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du Bois 37, Switzerland by its Authorized Representative: FEMA Regelgeräte Honeywell GmbH Böblinger Straße 17 D-71101 Schönaich Telefon 0 70 31 / 6 37-02 Telefax 0 70 31 / 6 37-8 50 7156.134/17 PL2B-0264GE51R0407 FEMA Controls Honeywell GmbH Böblinger Straße 17 D-71101 Schönaich Phone 0 70 31 / 6 37-02 Fax 0 70 31 / 6 37-8 50 www.fema.biz 23