radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi
Transkrypt
radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi
www.skoda-auto.com Autorádio Swing Superb, Octavia, Octavia Tour, Yeti, Fabia, Roomster, Praktik polsky 05.11 S00.5610.76.11 1Z0 012 101 ET RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI B1Z-6000F sc4.1.book Page 1 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Spis treści Spis treści Informacje ogólne .................... 2 Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi . . . . . 2 Przegląd urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ważne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe . . . . . . . . 3 Nastawy podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tryb radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Odtwarzacz CD ......................... 7 Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 sc4.1.book Page 2 Friday, April 8, 2011 10:17 AM 2 Informacje ogólne Informacje ogólne Instrukcja obsługi W niniejszej instrukcji obsługi wymienione są wszystkie dostępne wersje wyposażenia samochodu, nie są jednak opisane jako wyposażenie specjalne, wariant modelu lub wyposażenie dedykowane dla określonego rynku. Dlatego w samochodzie mogą nie występować wszystkie elementy wyposażenia, opisane w tej instrukcji obsługi. Zakres wyposażenia samochodu jest opisany w dokumentach sprzedaży, otrzymanych przy jego zakupie. Szczegółowe informacje można otrzymać od właściwego dealera Škody. 7 A 8 A 9 A 10 A 11 A 12 A Przycisk Ustawienia dźwięku Przycisk AS automatyczne zapamiętywanie stacji Przycisk TP do włączania komunikatów drogowych Wejście płyt CD Przycisk wysuwania płyty CD Przyciski stacji − zapisywanie i wybieranie stacji radiowych − wybieranie płyty CD − Wprowadzanie kodu Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi Ważne wskazówki Objaśnienia symboli Koniec podrozdziału. Gwarancja Podrozdział jest kontynuowany na następnej stronie. Przegląd urządzenia 1 A Przycisk − Włączanie i wyłączanie radioodtwarzacza 2 A − Regulacja głośności (obrót) Pokrętło obsługi menu − Otwieranie ustawień menu parametrów radia i odtwarzacza CD − Włączanie funkcji Scan MEDIA do uruchamiania odtwarzania źródeł dźwięku. RADIO do uruchamiania radia. 3 Przycisk A 4 A Przycisk 5 A − szybkie wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu − wybór tytułu podczas odtwarzania płyty CD, szybkie odtwarzanie płyty CD do przodu i wstecz 6 A INFO − widok radiowych informacji tekstowych − widok informacji dodatkowych z płyt MP3 Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody fabrycznie nowe. Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy będzie wymieniane po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o wartości nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we własnym zakresie. Informacja W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje się jakichkolwiek innych szkód. Obsługa urządzenia Obsługa urządzenia jest możliwa tylko wtedy, gdy rzeczywiście pozwalają na to aktualne warunki drogowe. Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np. syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż pożarna) były słyszalne przez kierowcę. sc4.1.book Page 3 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Informacje ogólne Informacja UWAGA! Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu samochodem! Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Z funkcji radia korzystać wyłącznie w taki sposób, by w każdej sytuacji drogowej móc zachować kontrolę nad samochodem! 3 Kod jest zapisywany w pamięci zestawu wskaźników. Dzięki temu radioodtwarzacz może się rozkodować automatycznie (kodowanie komfortowe). Z tego względu przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane. Wprowadzanie kodu Czyszczenie ekranu • Ostrożnie! Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią ekranu. • Z ekranem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować zgrubienia i rysy. Informacja Ekran można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną alkoholem. – Włącz radioodtwarzacz przy włączonym zapłonie. – Za pomocą przycisków stacji radiowych od 1 do 4 wprowadź kod bezpieczeństwa. – Zatwierdź kod naciskając i przytrzymując przycisk stacji 6 . W przypadku zatwierdzenia błędnie wprowadzonego kodu, można powtórzyć całą operację od początku. W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie której urządzenie i zapłon muszą być włączone, można ponownie spróbować wprowadzić numer kodu. Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany. Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Nastawy podstawowe Kodowanie przeciwkradzieżowe Włączanie i wyłączanie urządzenia Radioodtwarzacz jest wyposażony w układ kodowania komfortowego. Podczas pierwszego uruchomienia w radioodtwarzaczu i samochodzie zapisywany jest kod bezpieczeństwa. – Po odłączeniu i ponownym podłączeniu akumulatora należy najpierw włączyć zapłon, a dopiero potem radioodtwarzacz. Jeśli przy włączonym urządzeniu zostanie wyjęty ze stacyjki, urządzenie wyłączy się 1 . automatycznie. Układ można włączyć ponownie poprzez naciśnięcie pokrętła A Przy wyłączonym zapłonie urządzenie (ochrona akumulatora przed rozładowaniem) wyłącza się automatycznie po upływie około jednej godziny. Montując radioodtwarzacz w innym samochodzie należy wprowadzić kod bezpieczeństwa. W takim wypadku zaleca się skontaktowanie z autoryzowanym partnerem handlowym Škody lub importerem marki Škoda. Ze względu na to, że urządzenie działa tylko po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa, jego użytkowanie w przypadku kradzieży jest praktycznie niemożliwe. W ten sposób przyczynia się ono do większego zabezpieczenia przeciwkradzieżowego. Włączanie lub wyłączanie urządzenia następuje poprzez naciśnięcie pokrętła 1 . A W przypadku wyłączenia radioodtwarzacza poprzez wyciągnięcie kluczyka pojazdu, włączy się ono ponownie wraz z włączeniem zapłonu. sc4.1.book Page 4 Friday, April 8, 2011 10:17 AM 4 Informacje ogólne Ustawienia audio – 12 i wybierz żądany Naciśnij przycisk , a następnie przycisk stacji radiowej A parametr. – 2 ustaw żądaną wartość. Obracając pokrętło menu A Do wyboru dostępne są następujące parametry: • • • • BASS – ustawianie tonów niskich; • • FADER – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu; MIDDLE – ustawianie tonów średnich; TREBLE – ustawianie tonów wysokich; BALANCE – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z lewej i z prawej strony; ON VOL - Radioodtwarzacz zapamiętuje poziom głośności, jaki był ustawiony ostatnio przed wyłączeniem. Jeśli wartość będzie wyższa, przy ponownym włączeniu radioodtwarzacza głośność zmniejszy się do wartości określonej poprzez parametr ON VOL. • PDC VOL - Jeśli samochód jest wyposażony w system pomocy wspomagania kierowcy „układ pomocy w parkowaniu (PDC)“, to przy włączonym „układzie pomocy w parkowaniu“ głośność zmniejsza się do zdefiniowanej wartości. • LEV 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3; PHONE W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący, można włączyć lub wyłączyć słuchanie monofonicznego dźwięku rozmów telefonicznych za pośrednictwem głośników samochodowych. BEEP Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego podczas zapamiętywania stacji radiowych. ILLUM Włączanie (wartość 2) lub wyłączanie (wartość 1) podświetlenie przycisków. AF Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF) polega na tym, że następuje automatyczne ustawienie najlepiej odbieranej częstotliwości wybranej stacji radiowej. Sygnał stacji radiowej w czasie wyszukiwania najkorzystniejszej częstotliwości może na chwilę zaniknąć. Jeśli urządzenie nie znajdzie żadnych alternatywnych częstotliwości ustawionej stacji radiowej a sygnał stacji radiowej zacznie tracić moc zapewniającą dostateczną jakość, wybierz inną stację radiową. LOUD – ta funkcja wzmacnia dźwięk niskich i wysokich częstotliwości przy niskim poziomie głośności. REG Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe w określonych porach dnia są podzielone na programy regionalne. Z tego powodu w poszczególnych regionach programy regionalne nadawane przez stację radiową mogą przekazywać inne wiadomości. Ustawienie funkcji dodatkowych Urządzenie próbuje najpierw ustawić wyłącznie częstotliwości alternatywne wybranej stacji radiowej. • GALA - radio zwiększa głośność wraz ze wzrostem prędkości jazdy (wyższe liczby to silniejszy wzrost głośności); • – 2 . Naciśnij pokrętło A – Za pomocą przycisków stacji wybierz jedną z funkcji dostępnych w menu. – 2 lub przycisków stacji ustaw żądaną wartość. Za pomocą przycisku menu A AUX Włączanie lub wyłączanie funkcji zewnętrznych źródeł dźwięku. Ustawienie czułości wejścia AUX LEV: • • LEV 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych; LEV 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych i kompaktowych; Jeśli jednak jakość jest na tyle zła, że „grozi to zanikiem programu“, radioodtwarzacz będzie akceptował również „pokrewne“ częstotliwości. • FIX – odbiornik przełączy się na „spokrewnioną“ regionalnie stację radiową, jeśli zaistnieje możliwość przerwania odbioru aktualnie nastawionej stacji; • AUTO – odbiornik będzie korzystał ze „spokrewnionych“ regionalnie stacji radiowych bez żadnych ograniczeń. BT-AUDIO Pozwala na bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu telefonu. sc4.1.book Page 5 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Informacje ogólne Tryb radia Przełączanie zakresów częstotliwości – Naciśnij przycisk RADIO . Radio obsługuje zakresy częstotliwości FM i AM. Są one podzielone na 6 poziomów programowania, czyli 3 poziomy zakresu FM oraz 3 poziomy zakresu AM. W tym poziomach znajduje się po 6 miejsc programowania. Włączanie zakresu częstotliwości FM 12 włącza zakres Długie naciśnięcie przycisku RADIO a następnie przycisku FM A częstotliwości FM. Naciśnięcie przycisku RADIO krótko powoduje przełączenie na następnych zakres częstotliwości FM1, FM2 i FM3. Włączanie zakresu częstotliwości AM 12 włącza zakres Długie naciśnięcie przycisku RADIO a następnie przycisku AM A częstotliwości AM. Naciśnięcie przycisku RADIO krótko powoduje przełączenie na następnych zakres częstotliwości AM1, AM2 i AM3. 5 Informacja Każde kolejne naciśnięcie przycisku AS powoduje zaktualizowanie zaprogramowanych stacji radiowych aktualnego zakresu fal i ponowne zapamiętanie na poziomie FM3 lub AM3. Funkcja SCAN W radioodtwarzaczu można odsłuchiwać (przez około dziesięć sekund) kolejno poszczególne stacje radiowe dostępne w danym zakresie fal. – 2 , radioodtwarzacz przeszukuje automatycznie wszysNaciśnij pokrętło menu A tkie dostępne stacje radiowe aktualnie wybranego zakresu fal. – 12 . By powrócić do pierwotnej stacji radiowej, naciśnij przycisk stacji CANCEL A – 12 . Pozostaje By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk OK A wybrana aktualnie wybrana stacja radiowa. – 12 . By wybrać kolejne stacje radiowe, naciśnij przycisk SKIP A Funkcje RDS Wyszukiwanie i zapamiętywanie stacji radiowych Ręczne wyszukiwanie – 2 znajdź częstotliwość żądanej stacji radiowej. Obracając pokrętło menu A Zaprogramowanie stacji radiowych – 12 , pod którym chcesz zaproPo wybraniu stacji radiowej naciśnij przycisk stacji A gramować tę stację radiową i przytrzymaj go tak długo, aż sygnał radiowy wyłączy się na chwilę i włączy się krótki sygnał dźwiękowy. Wyszukiwanie automatyczne z zapamiętaniem stacji radiowych – Naciśnij przycisk AS . Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach na poziomie FM3 lub AM3. 12 , naciśPo zaprogramowaniu stacji radiowych pod wszystkimi przyciskami stacji A 12 powoduje włączenie zaprogramonięcie jednego z dostępnych przycisków stacji A wanej pod nim stacji radiowej. Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe, zwane radiotekstem. – Naciśnięcie przycisku INFO powoduje wyświetlenie informacji radiotekstu. • • Informacje tekstowe nie są dostępne we wszystkich stacjach radiowych. Informacja W zależności od jakość odbieranego sygnału radioodtwarzacz potrzebuje trochę czasu do poprawnego wczytania wszystkich prezentowanych znaków. Funkcja komunikatów drogowych Włączanie i wyłączanie komunikatów drogowych Naciśnij przycisk TP , na wyświetlaczu wyświetla się TP. Jeśli nastawiona stacja radiowa nie wysyła komunikatu drogowego, radioodtwarzacz wyszukuje stację radiową, która taki komunikat nadaje. Nadchodzący komunikat drogowy przerywa automatycznie odtwarzanie płyty CD. Po zakończeniu komunikatu drogowego radioodtwarzacz powraca automatycznie do poprzedniego odtwarzania. sc4.1.book Page 6 Friday, April 8, 2011 10:17 AM 6 Informacje ogólne Naciśnij przycisk TP , by wyłączyć odbieranie komunikatów drogowych. Wskazanie TP na wyświetlaczu wyłącza się. sc4.1.book Page 7 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Odtwarzacz CD 7 Odtwarzacz CD Obsługa Wkładanie płyt CD – – Naciśnij przycisk MEDIA , by wybrać źródło dźwięku: CD (wewnętrzny napęd CD), CDC (zewnętrzny napęd CD), AUX/MDI (wejście zewnętrzne) i BT-AUDIO (bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu telefonu). 10 do momentu, aż urządzenie samo ją Ostrożnie wsuń płytę CD w szczelinę A wciągnie do środka. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie. Korzystanie z odtwarzacza CD Wybieranie tytułu Widok informacji dodatkowych (pliki MP3) Naciśnij przycisk INFO , na wyświetlaczu wyświetlają się informacje o aktualnym tytule. Za pomocą przycisków stacji 1 – 6 można wybrać informacje dodatkowe o plikach MP3 wyświetlane na wyświetlaczu: • Informacja Jeśli nie zabierzesz wysuniętej płyty CD, ze względu na bezpieczeństwo zostanie ona ponownie wsunięta. • W przypadku gdy przed przełączeniem na odtwarzanie ze zmieniacza płyt CD urządzenie pracowało w trybie TP, nadejście komunikatów drogowych będzie powodowało przerwanie odtwarzania i przełączenie się urządzenia na słuchanie radia. Po zakończeniu nadawania komunikatów drogowych urządzenie powraca ponownie do odtwarzania płyty CD. – Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk lub albo obróć pokrętło 2 , by wybrać poprzedni wzgl. następny tytuł. A Funkcje wybierane podczas odtwarzania płyty CD – Naciśnij przycisk lub by rozpocząć szybkie odtwarzanie tytułów wstecz wzgl. do przodu. Po zwolnieniu przycisku odtwarzanie powraca do normalnej prędkości. Podczas odtwarzania płyty CD na wyświetlaczu wyświetlają się następujące funkcje. Funkcja SCAN – 2 by rozpocząć przeszukiwanie zawartości płyty CD. Naciśnij krotko pokrętło A Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund każdego tytułu. – 12 . By powrócić do pierwotnego utworu, naciśnij przycisk stacji CANCEL A – 12 . Tytuł już By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk OK A odtworzony pozostaje wybrany. – 12 . By wybrać kolejny utwór, naciśnij przycisk SKIP A Zakończenie odtwarzania płyty CD – Naciśnij przycisk RADIO , by rozpocząć odtwarzanie płyty CD. Wysuwanie płyty CD – 11 , płyta CD wysuwa się z urządzenia. Naciśnij przycisk A RPT Wybór trybu powtarzania odtwarzania tytułów. • • • OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów; TRACK – ponowne odtwarzanie wybranego tytułu; FOLDER – w przypadku odtwarzania płyty CD z plikami MP3, urządzenie powtarza odtwarzanie tytułów z folderu, który był wybrany w momencie uruchomienia trybu powtarzania odtwarzania. FLD DOWN (PREV PL – w liście odtwarzania Playlist) Przeglądanie folderów w kolejności malejącej. FLD UP (NEXT PL – w liście odtwarzania Playlist) Przeglądanie folderów w kolejności rosnącej. PLAYLIST Odtwarzanie listy Playlist (folder wybranego tytułu z poszczególnych folderów, zapisanych na płycie CD). sc4.1.book Page 8 Friday, April 8, 2011 10:17 AM 8 Odtwarzacz CD BROWSE Przegląd całej struktury folderu. • Ta funkcja jest dostępna tylko w zewnętrznych źródłach dźwiękach, podłączonych za pośrednictwem wejścia MDI. • • • • • • • CANCEL – zakończenie funkcji BROWSE; TOP – powrót do widoku folderu głównego; UP – przejście poziom wyżej; PLAY ALL – odtwarzanie wszystkich tytułów z wybranego folderu; OPEN1) – otwieranie listy folderów podrzędnych wybranego folderu; PLAY2) – rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu. MIX Odtwarzanie tytułów w kolejności losowej. Informacja Zatwierdź funkcje OPEN i PLAY za pomocą przycisku funkcyjnego lub lub naciskając 2 . pokrętło menu A Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików MP3 Prędkość transmisji danych (przepływ danych w jednostce czasu) Urządzenie obsługuje pliki MP3 z prędkościami transmisji danych od 32 do 320 kbit/s, jak również pliki MP3 ze zmienną prędkością transmisji danych. W wypadku plików ze zmienną prędkością transmisji danych, wskazanie czasu odtwarzania może być niedokładne. Wskazówki dotyczące użytkowania płyt CD Przerywanie w czasie odtwarzania Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia w płynnym odtwarzaniu płyty CD. Powstawanie kondensatu Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi. Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej szmatki od wewnątrz do zewnątrz płyty. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie czyścić płyty ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć. Jakich plików MP3 i nośników danych należy używać • CD-ROM, CD-R, CD-RW o pojemności 650 MB i 700 MB. Ochrona przed przegrzaniem Jeśli temperatura we wnętrzu urządzenia wzrośnie powyżej 85 °C, odtwarzanie płyty CD ze względu na bezpieczeństwo zostaje zakończone. • • • • • Płyty CD muszą być zgodne ze standardem ISO 9660 level 2 oraz systemem plików Joliet (single session i multisession). Nazwy plików nie mogą być dłuższe niż 64 znaki. Struktura folderów jest ograniczona do maksymalnie 8 poziomów. Podczas odtwarzania plików MP3 na ekranie może się wyświetlać nazwa wykonawcy, albumu i tytuł utworu. Informacje te muszą być zapisane w postaci znacznika ID3. W wypadku gdy znacznik ID3 nie jest dostępny, pojawia się nazwa folderu lub pliku. • • Urządzenie nie obsługuje list odtwarzania. Urządzenie odtworzy również pliki WMA (Windows Media Audio), gdy nie będą one dodatkowo chronione za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital Rights Management). Takich plików WMA urządzenie nie obsługuje. 1) 2) Dotyczy struktury folderów z folderami podrzędnymi. Dotyczy struktury folderów bez folderów podrzędnych. Ostrożnie! Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb, lub środków do czyszczenia płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię płyty. • • Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych! Nie wolno pisać ani zaklejać płyt CD! Informacja Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności w „odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia lub od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w odczycie lasera, poprzez które płyta „przeskakuje” lub „zawiesza się“. Z płytami CD należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych. sc4.1.book Page 9 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Odtwarzacz CD ˇródła zewnętrzne Wejście AUX-IN 9 Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku można ustawiać pokrętłem regulacji głośności w radioodtwarzaczu. – Wejście do podłączenia zewnętrznych źródeł dźwięku AUX-IN znajduje się pod podłokietnikiem foteli przednich. Zależnie od przyłączonego źródła dźwięku, głośność wyjściową można zmieniać przy urządzeniu będącym zewnętrznym źródłem dźwięku. – Wejście AUX-IN można włączyć, naciskając przycisk MEDIA i dotykając przycisk funkcyjny AUX . – Zewnętrznych źródeł dźwięku, podłączonych do wejścia AUX-IN, nie można obsługiwać za pośrednictwem radioodtwarzacza. Oprócz tego można ustawiać czułość wejściową zewnętrznego źródła dźwięku, by w ten sposób dostosować głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku do głośności pozostałych źródeł dźwięku i uniknąć nieczystego dźwięku podczas odtwarzania. Wejście MDI – gniazdo multimedialne – – Wejście do zewnętrznych źródeł dźwięku MDI znajduje się pod podłokietnikiem foteli przednich, w schowku podręcznym po stronie pasażera lub w schowku podręcznym konsoli środkowej (w zależności od modelu samochodu). Wejście MDI można włączyć, naciskając przycisk MEDIA i dotykając przycisk funkcyjny MDI . – Za pośrednictwem radioodtwarzacza można odtwarzać pliki audio w formacie MP3, WMA, OGG-Vorbis i AAC, przechowywane z przyłączanych do wejścia MDI zewnętrznych nośnikach. – Za pośrednictwem radioodtwarzacza można obsługiwać zewnętrzne źródła dźwięku, podłączone do wejścia MDI. Zewnętrzne źródła dźwięku podłączone w samochodzie można odtwarzać za pośrednictwem głośników radioodtwarzacza. W radioodtwarzaczu można w dowolnej chwili wybrać inne źródło dźwięku. Dopóki zewnętrzne źródło dźwięku nie zostanie wyłączone, pozostaje cały czas aktywne w tle. Zasady obsługi zewnętrznego źródła dźwięku znajdują się w instrukcji obsługi używanego urządzenia. Jeżeli dodatkowo zainstalowane jest gniazdo MEDIA-IN, w menu Audio zamiast przycisku funkcyjnego AUX wyświetlany jest przycisk MDI . Należy pamiętać, że przyłączone do gniazda AUX-IN źródło dźwięku będzie można odtworzyć tylko wtedy gdy w tym samym czasie nie będzie przyłączone żadne urządzenie do wejścia MDI. Do gniazda AUX-IN można przyłączać standardowe wtyki typu „jack” 3,5 mm. Gdy zewnętrzne źródło dźwięku nie będzie miało takiego wtyku, konieczne będzie zastosowanie adaptera. Przejściówka Do podłączenia źródeł dźwięku za pośrednictwem wejścia MDI potrzebny jest specjalna przejściówka. Adapter do podłączenia urządzeń USB, urządzeń w wyjściem Mini-USB lub odtwarzacza iPod, radzimy nabyć u autoryzowanego partnera serwisowego Škody. Warunki prawidłowego podłączenia Do wyjścia można podłączać wyłącznie urządzenia USB o standardzie 2.0. • • Tablica alokacji plików FAT (File Allocation Table) podłączonego urządzenia musi być w wersji FAT16 (< 2 GB) lub FAT32 (> 2 GB). • Przy odtwarzaniu z urządzenia wyposażonego w dysk twardy (HDD), na którym znajduje się bardzo duża ilość danych, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu spisu plików muzycznych. • Przy odtwarzaniu z urządzenia, w których zapisane pliki mają bardzo skomplikowaną strukturę folderów, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu spisu plików muzycznych. • Struktura folderów w pamięci podłączonego urządzenia nie powinna przekraczać ośmiu poziomów. W jednym folderze nie może być zapisanych więcej, niż 1.000 plików. • Do podłączenia urządzenia nie trzeba używać przewodu przedłużającego USB ani rozdzielacza USB (HUB). UWAGA! • Zewnętrznego źródła dźwięku nigdy nie odkładać na tablicę rozdzielczą. Przy gwałtownym manewrze w czasie jazdy urządzenie mogłoby zostać wyrzucone do kabiny i spowodować obrażenia pasażerów. • Zewnętrznych źródeł dźwięku nigdy nie odkładać w pobliżu miejsc montażu poduszek bezpieczeństwa. W razie uaktywnienia się poduszki bezpieczeństwa urządzenie mogłoby zostać wyrzucone i spowodować obrażenia pasażerów. sc4.1.book Page 10 Friday, April 8, 2011 10:17 AM 10 Odtwarzacz CD UWAGA! Ciąg dalszy • Kierując samochodem nie wolno trzymać w ręku ani na kolanach zewnętrznego źródła dźwięku. Przy gwałtownym manewrze w czasie jazdy urządzenie mogłoby zostać wyrzucone do kabiny i spowodować obrażenia pasażerów. • Kabel przyłączeniowy prowadzący od zewnętrznego źródła dźwięku należy poprowadzić tak, by nie przeszkadzał kierowcy w kierowaniu samochodem. Ostrożnie! Wejście AUX-IN można wykorzystywać wyłącznie do przyłączania źródeł dźwięku! • Informacja Zewnętrzne źródło dźwięku, które zostało podłączone do gniazda AUX-IN, można używać tylko wtedy, gdy jednocześnie jest wolne gniazdo MDI. • Jeśli za pośrednictwem wejścia AUS-IN zostanie podłączone zewnętrzne źródło dźwięku, wyposażone w adapter do niezależnego zasilania elektrycznego, mogą pojawić się zakłócenia sygnału audio. Występowanie zakłóceń zależy od jakości użytej przejściówki. • • Głośniki w samochodzie są przystosowane do mocy wyjściowej 4 x 20 W. W wyposażeniu Soundsystem głośniki są przystosowane do mocy wyjściowej wzmacniacza 4 x 40 W + 6 x 20 W. sc4.1.book Page 11 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Notatki 11 sc4.1.book Page 12 Friday, April 8, 2011 10:17 AM Škoda Auto stale pracuje nad rozwojem wszystkich typów i modeli samochodów. Prosimy o zrozumienie, że z tego powodu dostarczane samochody mogą w każdej chwili zostać zmienione pod względem kształtu, wyposażenia i rozwiązań technicznych. Informacje o zakresie dostawy, wyglądzie, mocach, wymiarach, ciężarach, zużyciu paliwa, normach i funkcjach samochodu odpowiadają stanowi wiedzy w chwili zamknięcia redakcji. Niektóre elementy wyposażenia być może będą oferowane później (informacji udziela autoryzowany partner handlowy Škody) lub są dostępne tylko na określonym rynku. Dlatego też na podstawie danych, ilustracji i opisów niniejszej instrukcji obsługi nie mogą być zgłaszane żadne roszczenia. Przedruk, powielanie, tłumaczenie lub wykorzystanie tego opracowania w inny sposób, także we fragmentach, jest niedozwolone bez pisemnej zgody firmy Škoda Auto. Wszelkie prawa autorskie są zastrzeżone wyłącznie dla firmy Škoda Auto. Zmiany niniejszej instrukcji zastrzeżone. Wydane przez: ŠKODA AUTO a.s. © ŠKODA AUTO a.s. 2011 www.skoda-auto.com Autorádio Swing Superb, Octavia, Octavia Tour, Yeti, Fabia, Roomster, Praktik polsky 05.11 S00.5610.76.11 1Z0 012 101 ET RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING INSTRUKCJA OBSŁUGI