BDS-3 Aprupinimo AAP instrukcija

Transkrypt

BDS-3 Aprupinimo AAP instrukcija
ZATWIERZDZIŁ
Dyrektor Naczelny
Spółki Akcyjnej „ORLEN Lietuva“
na mocy rozporządzenia nr TV1(1.2-1)-28
z dn. 08 lutego 2010 r.
INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWO I HIGIENA PRACY POPRZEZ WYPOSAŻENIE ICH
W ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Instrukcja BDS-3
2 wydanie
Zastępuje instrukcję bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w
środki ochrony indywidualnej podczas wykonywania pracy przy użyciu urządzeń, zatwierdzoną przez
Zastępcę Dyrektora Naczelnego ds. Technologii Produkcyjnych oraz Integracji Kapitału na mocy
rozporządzenia nr 33 z dn. 02 kwietnia 2007 r.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
1. PRZEZNACZENIE
1.1. Celem niniejszej instrukcji jest ustalenie wymogów stosowania środków ochrony indywidualnej
(zwanych dalej – ,,AAP”) oraz wyposażenia w AAP pracowników.
2. STOSOWANIE
2.1. Wymagania przewidziane w instrukcji obowiązują wszystkich pracowników Spółki Akcyjnej
„ORLEN Lietuva“ (zwanej dalej – ,,Spółką”) podczas wchodzenia do stref zagrożonych na terenie
zakładu pracy, podczas wykonywania pracy i przebywania w tych miejscach, a także w miejscach, które
nie są zaliczane do stref zagrożonych, jednakże jeżeli w tych miejscach są wykonywane prace, podczas
których może powstać zagrożenie dla bezpieczeństwa i zdrowia pracowników.
2.2. Wymagania przewidziane w instrukcji nie są stosowane oraz nie ma obowiązku używania AAP w
pomieszczeniach administracyjnych i gospodarczych, operatorniach, dyspozytorniach, na drogach
komunikacyjnych, ścieżkach dla pieszych oraz w innych miejscach, które nie są zaliczane do stref
zagrożonych, jednakże jeżeli w tych miejscach są wykonywane prace, podczas których może powstać
zagrożenie dla bezpieczeństwa i zdrowia pracowników.
3. ODSYŁACZE
3.1. Przepisy wyposażenia pracowników w środki ochrony indywidualnej zatwierdzone na mocy
rozporządzenia nr A1-331 Ministra Pracy i Opieki Społecznej Republiki Litewskiej w dn. 26 listopada
2007 r. (Dz. U., 2007, Nr 123-5055).
3.2. Przepisy techniczne „Środki ochrony indywidualnej“ zatwierdzone na mocy rozporządzenia nr 69
Ministerstwa Zdrowia i Ochrony Społecznej Republiki Litewskiej w dn. 03 lipca 2000 r. (Dz. U., 2000,
Nr 65-1967, uzupełnienie rozporządzenia – Dz.U., 2001, Nr 37-1266, Dz.U., 2005, Nr 137-4939).
3.3. Przepisy bezpieczeństwa pracowników wykonujących pracę w strefie potencjalnie zagrożonej
zatwierdzone na mocy rozporządzenia nr A1-262 Ministra Zdrowia i Ochrony Społecznej Republiki
Litewskiej w dn. 30 września 2005 r.
4. STOSOWANE DEFINICJE
4.1. Środki ochrony indywidualnej (AAP) – dowolny środek przeznaczony do noszenia lub trzymania
przez pracownika w celu jego ochrony przed czynnikami ryzyka, które mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo i zdrowie pracownika.
4.2. Ryzyko zawodowe (ryzyko) – prawdopodobieństwo wystąpienia zagrożenia dla zdrowia i życia
(doznanie urazu lub innego uszczerbku na zdrowiu pracownika) pod wpływem działania szkodliwego
oraz (lub) niebezpiecznego czynnika lub czynników w środowisku pracy.
4.3. Czynnik szkodliwy – czynnik ryzyka w środowisku pracy, którego działanie na zdrowie pracownika
może prowadzić do powstania choroby lub choroby zawodowej oraz którego długotrwałe działanie może
zagrażać życiu.
4.4. Czynnik niebezpieczny – czynnik ryzyka w środowisku pracy, którego oddziaływanie może
prowadzić do powstania przewlekłej choroby lub zgonu pracownika.
4.5. Choroba zawodowa – przewlekłe lub chroniczne uszkodzenie zdrowia pracownika spowodowane
jednym lub więcej czynników szkodliwych oraz (lub) niebezpiecznych w środowisku pracy, w trybie
ustawowym uznane za chorobę zawodową.
4.6. Strefy zagrożone – rozumie się przez to zagrożone miejsca oznakowane stosownymi
obowiązującymi znakami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia wskazujące na to, jakie AAP należy nosić w
podczas wchodzenia w niniejsze miejsca, a także miejsca, w których są wykonywane prace oraz istnieje
możliwość doznania urazu. Do stref zagrożonych zalicza się obszary wyposażone w urządzenia,
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
komunikację międzyoddziałową, estakady, miejsca wykonywania robót ziemnych, pomieszczenia, w
których wykonuje się prace remontowe, itp.
4.7. Kierownik oddziału – urzędnik administracji uprawniony do zarządzania oddziałem Spółki oraz
realizacji wymogów przewidzianych w aktach prawnych o bezpieczeństwie i ochronie zdrowia
pracowników.
4.8. Przedstawiciel pracowników ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia – pracownik wybrany w
trybie ustalonym na zebraniu pracowników Spółki uprawniony do reprezentowania interesów
pracowników oddziału, zmiany w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.
4.9. Goście Spółki – osoby, które na zaproszenie Spółki lub za jej wiedzą odwiedzają Spółkę.
5. ODPOWIEDZIALNOŚĆ
5.1. Kierownik oddziału odpowiada za:
5.1.1. przygotowanie wykazu AAP nieodpłatnie wydawanych dla pracowników oddziału (patrz
załącznik 1);
5.1.2. szkolenie pracowników w zakresie stosowania AAP;
5.1.3. monitoring stosowania przez pracowników podczas wykonywania pracy AAP chroniących przed
szkodliwymi, niebezpiecznymi czynnikami, które istnieją lub mogą się pojawić w środowisku pracy;
5.1.4. monitoring stosowania w miejscach oznakowanych znakami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia
przez pracowników AAP wskazanych w niniejszych znakach;
5.1.5. informowania Działu Bezpieczeństwa Pracy o problemach związanych ze stosowaniem AAP (np.,
o problemach dotyczących zdrowia i higieny powodowanych przez AAP, nieodpowiedniego działania,
zapotrzebowania na dodatkowe AAP, itp.).
5.2. Pracownik powinien:
5.2.1. przez cały czas pracy używać AAP, które obowiązują go zgodnie z obowiązującymi w zakładzie
pracy wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników;
5.2.2. kierować się przygotowanymi przez producenta instrukcjami obsługi, przechowywania i
użytkowania AAP, które są wydawane wraz z AAP w magazynie;
5.2.3. przed rozpoczęciem wykonywania pracy upewnić się, że wydane AAP nadają się do użytku;
5.2.4. używać AAP zgodnie z przeznaczeniem, w trybie natychmiastowym poinformować kierownika
oddziału o ich zużyciu, zanieczyszczeniu, nie nadawaniu się do użytku. Nie używać zaniedbanych AAP
(np., odzieży roboczej podartej, bez guzików, wybrudzonej smarem, zanieczyszczonej produktami
naftowymi, okularów ochronnych lub osłon twarzy z porysowanym szkłem, itp.);
5.2.5. śledzić terminów użytkowania AAP oraz terminowo wymieniać AAP w magazynie. Wydanie w
magazynie nieodpowiednich lub wadliwych AAP pracownik powinien w trybie natychmiastowym
zgłosić kierownikowi oddziału oraz/lub Działowi Bezpieczeństwa Pracy.
5.3. Oddział ds. Zamówień Publicznych powinien:
5.3.1. organizować zakupy niezbędnych AAP w trybie wewnętrznym Spółki;
5.3.2. zapewnić dostarczenie przez dostawcę AAP świadectw jakości AAP oraz instrukcji konserwacji,
przechowywania i użytkowania AAP (w języku litewskim);
5.3.3. do wydawanych pracownikowi w magazynie AAP dołączyć przygotowaną przez producenta
instrukcję konserwacji, przechowywania i użytkowania AAP (w języku litewskim).
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
2 wydanie
5.4. Dział Bezpieczeństwa Pracy odpowiada za dobranie AAP zgodnych z wymaganiami przewidzianymi
w stosowanych aktach prawnych, inicjuje zakup AAP, monitoruje wyposażenie pracowników w AAP
oraz stosowne użytkowanie AAP przez pracowników.
6. OGÓLNE WYMAGANIA AAP
6.1. AAP należy stosować, jeżeli w środowisku pracy nie ma możliwości uniknięcia ryzyka lub jego
ograniczenia w sposób optymalny za pomocą środków bezpieczeństwa zbiorowego oraz przy użyciu
środków, metod oraz sposobów organizacji pracy.
6.2. Każdy AAP powinien:
6.2.1. chronić przed ewentualnym działaniem czynników szkodliwych i niebezpiecznych istniejących w
środowisku pracy bez powodowania większego ryzyka dla zdrowia i bezpieczeństwa pracowników;
6.2.2. spełniać wymagania ergonomiczne oraz odpowiadać obecnemu stanu zdrowia pracownika;
6.2.3. być dopasowany (należy odpowiednio dopasować) do pracownika.
6.3. Wszystkie AAP powinny być zaopatrzone w znak CE, świadectwa jakości, powinny być sprawdzone
i przetestowane przez laboratoria notyfikowane, nie mogą szkodzić dla zdrowia oraz powinny być
bezpieczne w użytkowaniu.
6.4. Czyszczenie, pranie, suszenie oraz dezynfekcja AAP powinna odbywać się w trybie wewnętrznym
Spółki zgodnie z zaleceniami producenta ustalonymi w instrukcji.
7. DOBRANIE AAP
7.1. Dla każdego stanowiska pracy należy sporządzić wykaz AAP (patrz załącznik 1). W niniejszym
wykazie AAP oraz okres ich przydatności do użycia są ustalane uwzględniając ustalone podczas oceny
ryzyka zawodowego czynniki ryzyka oddziaływające na pracownika oraz akty prawne o bezpieczeństwie
i ochronie zdrowia pracowników, oraz inne stosowane dokumenty (instrukcje, przepisy, postanowienia,
normy, karty charakterystyki bezpieczeństwa, standardy, przepisy techniczne i in.).
7.2. Przy doborze dla pracowników AAP oraz przygotowaniu wykazu AAP nieodpłatnie wydawanych dla
pracowników zaleca się korzystanie z tabeli oceny czynników oceny ryzyka przy doborze środków
ochrony indywidualnej na stanowisku pracy (patrz załącznik 2) oraz z wykazu środków ochrony
indywidualnej oraz prac wymagających stosowania AAP (patrz załącznik 3).
7.3. Wykaz AAP nieodpłatnie wydawanych dla pracowników powinien być uzgodniony z przedstawicielem
pracowników ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia oraz zatwierdzony przez kierownika bezpieczeństwa
pracy. W przypadku zmiany wymagań przewidzianych w aktach prawnych, warunków pracy, itp., niniejszy
wykaz ulega weryfikacji, zmianie oraz ponownemu zatwierdzeniu.
8. PRZECHOWYWANIE ORAZ WYDAWANIE AAP
8.1. Wwożone na teren zakładu pracy AAP są przechowywane oraz wydawane w magazynie
przechowującym i wydającym AAP A09, zaś AAP do magazynu oddziału operacyjnego rurociągów i
terminalu (terminal naftowy w Butinge) są dostarczane z magazynu A09 na zamówienia.
8.2. Przechowywanie AAP w magazynach powinno się odbywać zgodnie z wymaganiami przewidzianymi w
instrukcjach użytkowania i konserwacji AAP.
8.3. AAP są wydawane pracownikom Spółki w terminach przewidzianych w wykazie AAP nieodpłatnie
wydawanych pracownikom. Dodatkowe AAP mogą być wydawane pracownikom po dostarczeniu przez
kierownika oddziału kierownikowi ds. bezpieczeństwa pracy zaświadczenia uzgodnionego ze starszym
przełożonym, w którym należy podać przyczyny wydania dodatkowych AAP.
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
2 wydanie
8.4. Dla uczniów i studentów odbywających praktykę w strefach zagrożonych AAP (kostiumy lub chałaty
robocze, robocze obuwie ochronne, kask ochronny, okulary ochronne, zatyczki przeciwhałasowe,
rękawice oraz respirator ratowniczy) są wydawane po doręczeniu przez kierownika praktyki
mianowanego na mocy rozporządzenia dyrektora personelu stosownego zaświadczenia dla kierownika
bezpieczeństwa pracy. Wszystkie wydane AAP zostają wpisane do karty sald AAP kierownika praktyki.
8.5. Pracownicy, z którymi Spółka rozwiązuje umowę o pracę, a także uczniowie i studenci po
zakończeniu praktyki w Spółce powinni dokonać zwrotu AAP wymienionych w załączniku 4 do
magazynu wydającego AAP. W przypadku przeniesienia pracownika na inne stanowisko pracy w razie
konieczności wydaje się dodatkowe AAP w oparciu o zatwierdzony dla określonego stanowiska pracy
wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom.
8.6. Dla gości przebywających w strefach zagrożenia AAP wydaje się w Dziale Bezpieczeństwa Pracy
lub innym do tego celu przewidzianym miejscu. Za zwrot AAP wydawanych dla gości odpowiada im
towarzyszący pracownik zakładu pracy.
9. ODPIS AAP
9.1. AAP, których okres użytkowania przewidziany w wykazie AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom
wygasł, pozostają u pracownika do momentu całkowitego zużycia się oraz utraty właściwości ochronnych.
9.2. W przypadku zużycia się AAP przed upływem przewidzianego terminu lub uszkodzenia nie nadającego
się do usunięcia komisja składająca się z kierownika oddziału oraz specjalisty ds. bezpieczeństwa pracy
(kuratora oddziału) powinna dokonać wizualnych oględzin takiej AAP oraz sporządzić akt niezgodności
AAP (patrz załącznik 5). Wpisując w niniejszym akcie przyczynę niezgodności AAP (np., odzież robocza
zanieczyszczona produktami naftowymi) należy również podać okoliczności, pod wpływem których AAP nie
nadaje się do użytku (np., podczas drenażu mazutu ze zbiornika T-1 zachlapał się rozpryskującymi kroplami).
Akt niezgodności zatwierdza kierownik bezpieczeństwa pracy lub uprawniony przez niego pracownik Działu
Bezpieczeństwa Pracy. Przedwcześnie zużyty lub uszkodzony APP zostaje zastąpiony analogicznym nowym
AAP.
9.3. Nie nadające się do użytku, zużyte AAP (odzież robocza, filtry, maski, półmaski, nauszniki
przeciwhałasowe, okulary ochronne, respiratory, obuwie robocze i in.) należy zebrać oraz usunąć w
ustalonym przez zakład pracy trybie zagospodarowania odpadów.
10. WYNOSZENIE AAP Z TERENU ZAKŁADU PRACY
10.1. W oparciu o stosowane w Spółce zasady wwożenia/wnoszenia oraz wywożenia/wynoszenia wartości
materialnych pracownicy, klienci oraz ich przedstawiciele, a także goście Spółki posiadający wydane w
trybie ustalonym zezwolenia na wejście na teren Spółki, są uprawnieni do wwożenia/wnoszenia oraz
wywożenia/wynoszenia AAP z obszaru zakładu pracy bez odrębnego zezwolenia.
11. WPISY
Podczas wykonywania niniejszej instrukcji dokonuje się następujących wpisów:
Nazwa wpisu
Wykaz AAP wydawanych
nieodpłatnie pracownikom
Oznaczenie
F-01/BDS-3
Miejsce
przechowywa
nia
Dział
Bezpieczeńst
wa Pracy
Osoba
odpowiedzial
na
Kierownik
Bezpieczeńst
wa Pracy
Okres
przechowywania
W okresie ważności
oraz 3 lata po
upływie tego okresu
12. ZARZĄDZANIE INSTRUKCJĄ ORAZ JEJ UDOSTĘPNIENIE
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
Zarządzanie niniejszą instrukcją odbywa się w trybie opisanym w procedurze ogólnosystemowej pt.
przygotowanie oraz zarządzanie dokumentów systemu zarządzania. Instrukcja zostaje udostępniona
zgodnie z kartą udostępnienia dokumentu.
13. ZAŁĄCZNIKI
Załącznik 1. Wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom. Formularz F-01/BDS-3.
Załącznik 2. Tabela oceny czynników ryzyka przy doborze środków ochrony indywidualnej na
stanowisku pracy.
Załącznik 3. Wykaz środków ochrony indywidualnej oraz prac wymagających stosowania AAP.
Załącznik 4. Wykaz AAP, które należy zwrócić do magazynu wydającego AAP w przypadku zwolnienia
pracownika z pracy, przeniesienia pracownika na inne stanowisko pracy (jeżeli nowe stanowisko pracy
nie wymaga niniejszych AAP) lub po zakończeniu przez studentów lub uczniów praktyki.
Załącznik 5. Akt niezgodności środków ochrony indywidualnej.
Dokument
Egidijus Luomanas
St. Specjalista ds.
2010-02-03
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
przygotował
Imię, nazwisko
Bezpieczeństwa Pracy
Stanowisko
Data
2 wydanie
Podpis
Załącznik 1. Wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom. Formularz F-01/BDS-3.
SPÓŁKA AKCYJNA „ORLEN LIETUVA“
ZATWIERDZAM
Kierownik Bezpieczeństwa Pracy
(imię, nazwisko, podpis)
201_ r. ................. mies. ..... dn.
(nazwa oddziału)
WYKAZ
ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ
WYDAWANYCH NIEODPŁATNIE PRACOWNIKOM
Stanowisko pracownika
WYKAZ SPORZĄDZIŁ
Nazwa środka ochrony indywidualnej
Okres przydatności do
użycia
(mies.)
(stanowisko, imię, nazwisko, podpis)
UZGODNIONO
Kierownik oddziału
(stanowisko, imię, nazwisko, podpis)
Przedstawiciel pracowników ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia
(imię, nazwisko, podpis)
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
Załącznik 3. Wykaz środków ochrony indywidualnej oraz prac wymagających stosowania AAP.
1. Sprzęt ochrony głowy.
1.1. Hełmy ochronne stosowane w strefach zagrożonych, na placach budowy oraz w innych miejscach, w
których może dojść do urazu głowy w wyniku upadku przedmiotów oraz w przypadku wykonywania
pracy nieopodal przewodów elektrycznych, gdzie jest możliwy przypadkowy kontakt z głową.
2. Sprzęt ochrony słuchu.
2.1. W sprzęt ochrony słuchu (zatyczki przeciwhałasowe oraz hełmy, nauszniki przeciwhałasowe
mocowane do hełmów ochronnych (nauszniki nahełmowe), nauszniki przeciwhałasowe na pałąku,
nauszniki elektroniczne) należy zaopatrywać pracowników, którzy na co dzień pracują w środowisku
pracy, w którym poziom hałasu (wartość emisji hałasu) wynosi lub przekracza 80 dB(A).
2.2. W środowisku pracy o wartości emisji hałasu wynoszącej lub przekraczającej 85 dB(A) pracownicy
powinni używać sprzętu ochrony słuchu.
2.3. Poziom hałasu oddziaływującego na pracowników, w tym też na pracowników stosujących środki
ochrony indywidualnej słuchu w żadnych okolicznościach nie może przekraczać progu wartości emisji, tj.
87dB(A).
3. Sprzęt ochrony oczu i twarzy.
3.1. Okulary ochronne należy używać w strefach zagrożonych.
3.2. Gogle ochronne należy używać przed działaniem promieni rentgenowskich, laserowych,
ultrafioletowych, infraczerwonych oraz w przypadku widocznego promieniowania.
3.3. Okulary ochronne panoramiczne należy używać jako zabezpieczenie przed pyłem, np. podczas
rozładunku lub załadunku katalizatorów, pracy z niegaszonym wapnem, wykonywania izolacji urządzeń i
rurociągów, itp.
3.4. Osłonę twarzy należy używać jako zabezpieczenie przed latającymi cząsteczkami, iskrami podczas
przecinania, szlifowania, kucia, wiercenia za pomocą narzędzi elektrycznych lub pneumatycznych,
wykonywania prac za pomocą śrubokrętów, z zastosowaniem roztworów kwasowych oraz zasadowych,
środków dezynfekujących oraz żrących (czyszczących korozję), rozpryskiwaczy płynów.
3.5. Podczas spawania łukiem należy stosować osłonę twarzy oraz hełm ochronny (tarcze spawalnicze
ręczne, tarcze spawalnicze na pałąku opasającym głowę, tarcze spawalnicze, które mogą być
dostosowane do hełmów ochronnych).
4. Sprzęt ochrony układu oddechowego.
4.1. Aparaty ochronne z filtrem (maski gazowe filtrujące) zabezpieczające przed pyłami, pyłami
radioaktywnymi, gazami związków organicznych i nieorganicznych, parą oraz aerozolami, używane w
środowiskach, w których zawartość tlenu wynosi co najmniej 19,5% oraz nie przekracza 23,5%, zaś
zawartość gazów i pary nie przekracza objętości 0,5 %.
4.2. Aparaty ochronne regulujące przepływ powietrza (aparaty sprężonego powietrza) są stosowane do
pracy w zamkniętych, ciasnych pomieszczeniach, w których możliwe jest uwolnienie do powietrza gazów
oraz/lub brak tlenu. Niniejsze aparaty mogą być używane jedynie przez wyszkolonych w zakresie
bezpieczeństwa pracowników Służby Przeciwpożarowej AB „Mažeikių nafta“.
4.3. Respiratory są używane do malowania, pokrywania lakierem, spawania elektrycznego, lutowania
oraz innych prac w przypadkach, gdy jest możliwe uwolnienie do powietrza twardych cząsteczek w
postaci pyłów, aerozoli lub mgły.
5. Środki ochrony kończyn górnych.
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
5.1. Do ochrony kończyn górnych należy używać odpowiednich rękawic: zabezpieczających przed
urazami mechanicznymi (przekłuciem, przecięciem, wibracją, itp.), czynnikami chemicznymi (w
przypadku pracy z kwasami, zasadami oraz ich roztworami), elektrykami oraz wysoką temperaturą,
rękawic spawalniczych zabezpieczających przed urazami termicznymi i mechanicznymi, rękawic z siatki
metalowej (podczas wykonywania cięć nożem ręcznym, wymiany noży w maszynach do cięcia), rękawic
chroniących przed gorącymi czynnikami termicznymi (w przypadku wykonywania prac, podczas których
jest możliwe działanie czynników termicznych (ryzyko kontaktu z gorącą nawierzchnią, parą wodną,
kondensatem pary)) itp.
6. Środki izolujące cały organizm.
6.1. Sprzęt chroniący przed upadkiem (sprzęt z wszelkim niezbędnym wyposażeniem: szelki
bezpieczeństwa, linki bezpieczeństwa, chwytaki liny, pochłaniacze energii, zatrzaśniki rozłączalne) jest
stosowany do pracy na wysokości, na rusztowaniach (jeżeli niniejszy wymóg przewiduje karta kontroli
rusztowania) i in.
6.2. Kamizelki ratunkowe (przy pracy w morzy, nieopodal źródeł wody, itp.).
6.3. Odzież ochronna:
6.3.1. odzież wykonana z materiału antystatycznego oraz przeznaczona do pracy w środowisku
potencjalnie zagrożonym;
6.3.2. odzież chroniąca przed urazami mechanicznymi;
6.3.3. odzież chroniąca przed działaniem substancji chemicznych jest stosowana do pracy przy użyciu
produktów naftowych, kwasów, zasad oraz ich roztworów, środków dezynfekujących oraz żrących (do
czyszczenia korozji);
6.3.4. odzież chroniąca przed gorącymi czynnikami termicznymi (kombinezony ochronne odbijające
promienie cieplne) podczas pracy przy użyciu gorących substancji lub nieopodal miejsca ich
rozmieszczenia, gdzie czuje się działanie wysokiej temperatury;
6.3.5. odzież chroniąca przed działaniem pyłów zabezpieczająca przed działaniem twardych cząsteczek
pyłów powstających w wyniku czyszczenia zamkniętych pomieszczeń, załadunku katalizatora, izolacji
rurociągu, a także wykonania prac przy użyciu substancji zawierających azbest;
6.3.6. odzież chroniąca przed rozpryskami ciekłego metalu oraz promieniami infraczerwonymi jest
stosowana podczas spawania elektrycznością;
6.3.7. odzież chroniąca przed działaniem substancji radioaktywnych jest stosowana podczas
wykonywania diagnostyki aparatów i rurociągów;
6.3.8. odzież przeciwdeszczowa jest stosowana podczas pracy na dworze w czasie deszczu lub w zimną
pogodę;
6.3.9. odzież ocieplana jest stosowana podczas pracy w pomieszczeniu o niskiej temperaturze lub przy
niskiej temperaturze środowiska;
6.3.10. bielizna ochronna jest stosowana podczas upałów lub do pracy w ciepłym pomieszczeniu;
6.3.11. odzież ostrzegawcza (odblaskowa) posiada elementy odbijające światło. W niniejszą odzież
należy zaopatrzyć pracowników wykonujących prace, podczas których niniejsi pracownicy powinni być
wyraźnie widoczni (np., roboty w zakresie konserwacji i naprawy dróg samochodowych i kolejowych,
roboty przy użyciu podnoszących urządzeń mechanicznych, itp.).
7. Środki ochrony kończyn dolnych.
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
7.1. Bezpieczne obuwie robocze (półbuty (tylko letnie), buty z przedłużoną cholewką (letnie i zimowe),
buty do kolan (letnie i zimowe) z ochronami palców stopy (podnoskami)) należy stosować w strefach
zagrożonych oraz w miejscach, w których może dojść do upadku przedmiotów na stopę nogi, do
przyciśnięcia przedniej części stopy lub nastąpienia na ostre przedmioty.
7.2. Łatwe w rozsznurowaniu oraz rozpinaniu, na wysoką temperaturę odporne buty z podnoskami dla
spawaczy spawających elektrycznością, przecinających metal gazem.
7.3. Buty odporne na wibrację z podnoskami stosowane do pracy przy użyciu płyty wibracyjnej, młotka
pneumatycznego oraz innych narzędzi roboczych powodujących wibrację.
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
Załącznik 4. Wykaz AAP, które należy zwrócić do magazynu wydającego AAP w przypadku zwolnienia
pracownika z pracy, przeniesienia pracownika na inne stanowisko pracy (jeżeli nowe stanowisko pracy
nie wymaga niniejszych AAP) lub po zakończeniu przez studentów lub uczniów praktyki.
Nazwa AAP
Uwaga
Hełmy ochronne
-
Tarcze spawalnicze
Tarcze spawalnicze
Regulujące przepływ powietrza oraz wyposażone
w filtr automatyczny z możliwością regulacji
przyciemnienia
Używane przy maskach panoramicznych
Aparaty oddechowe na sprężone powietrze
-
Kombinezony ochronne aluminiowane
Do pracy w wysokiej temperaturze
Kombinezony ochronne
Respiratory ratownicze
Do pracy w środowisku nasyconym gorącą parą
do 250 oC
Nie odpowietrznione
Filtry pyłu do półmasek 91P3
Nie odpowietrznione
Filtry gazu do półmasek ABEK1
Nie odpowietrznione
Filtry pyłu do masek panoramicznych PF10P3
Nie odpowietrznione
Filtry gazu do masek panoramicznych
ABEK2P3
Środki ochrony przed upadkiem
Nie odpowietrznione
Pasy bezpieczeństwa (szelki bezpieczeństwa),
urządzenia samohamowne, zatrzaśniki
(pierścienie formy D)
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.
Spółka Akcyjna
„ORLEN Lietuva“
BDS-3
Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez
wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej
2 wydanie
Załącznik 5. Akt odpisu AAP.
SPÓŁKA AKCYJNA „ORLEN LIETUVA”
ZATWIERDZAM
Kierownik Bezpieczeństwa Pracy
(podpis, imię, nazwisko)
201_ r. ................. mies. ..... dn.
(nazwa oddziału)
AKT NIEZGODNOŚCI
ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Imię, nazwisko
pracownika
Stanowisko
pracownika
Nr
przydziele
nia
Nazwa AAP
Przyczyna niezgodności
Komisja:
Kierownik oddziału
(stanowisko, imię, nazwisko, podpis)
Specjalista ds. bezpieczeństwa pracy
(stanowisko, imię, nazwisko, podpis)
Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić
ważność niniejszego wydania.

Podobne dokumenty