BDS-3 Aprupinimo AAP instrukcija
Transkrypt
BDS-3 Aprupinimo AAP instrukcija
ZATWIERZDZIŁ Dyrektor Naczelny Spółki Akcyjnej „ORLEN Lietuva“ na mocy rozporządzenia nr TV1(1.2-1)-28 z dn. 08 lutego 2010 r. INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWO I HIGIENA PRACY POPRZEZ WYPOSAŻENIE ICH W ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ Instrukcja BDS-3 2 wydanie Zastępuje instrukcję bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej podczas wykonywania pracy przy użyciu urządzeń, zatwierdzoną przez Zastępcę Dyrektora Naczelnego ds. Technologii Produkcyjnych oraz Integracji Kapitału na mocy rozporządzenia nr 33 z dn. 02 kwietnia 2007 r. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie 1. PRZEZNACZENIE 1.1. Celem niniejszej instrukcji jest ustalenie wymogów stosowania środków ochrony indywidualnej (zwanych dalej – ,,AAP”) oraz wyposażenia w AAP pracowników. 2. STOSOWANIE 2.1. Wymagania przewidziane w instrukcji obowiązują wszystkich pracowników Spółki Akcyjnej „ORLEN Lietuva“ (zwanej dalej – ,,Spółką”) podczas wchodzenia do stref zagrożonych na terenie zakładu pracy, podczas wykonywania pracy i przebywania w tych miejscach, a także w miejscach, które nie są zaliczane do stref zagrożonych, jednakże jeżeli w tych miejscach są wykonywane prace, podczas których może powstać zagrożenie dla bezpieczeństwa i zdrowia pracowników. 2.2. Wymagania przewidziane w instrukcji nie są stosowane oraz nie ma obowiązku używania AAP w pomieszczeniach administracyjnych i gospodarczych, operatorniach, dyspozytorniach, na drogach komunikacyjnych, ścieżkach dla pieszych oraz w innych miejscach, które nie są zaliczane do stref zagrożonych, jednakże jeżeli w tych miejscach są wykonywane prace, podczas których może powstać zagrożenie dla bezpieczeństwa i zdrowia pracowników. 3. ODSYŁACZE 3.1. Przepisy wyposażenia pracowników w środki ochrony indywidualnej zatwierdzone na mocy rozporządzenia nr A1-331 Ministra Pracy i Opieki Społecznej Republiki Litewskiej w dn. 26 listopada 2007 r. (Dz. U., 2007, Nr 123-5055). 3.2. Przepisy techniczne „Środki ochrony indywidualnej“ zatwierdzone na mocy rozporządzenia nr 69 Ministerstwa Zdrowia i Ochrony Społecznej Republiki Litewskiej w dn. 03 lipca 2000 r. (Dz. U., 2000, Nr 65-1967, uzupełnienie rozporządzenia – Dz.U., 2001, Nr 37-1266, Dz.U., 2005, Nr 137-4939). 3.3. Przepisy bezpieczeństwa pracowników wykonujących pracę w strefie potencjalnie zagrożonej zatwierdzone na mocy rozporządzenia nr A1-262 Ministra Zdrowia i Ochrony Społecznej Republiki Litewskiej w dn. 30 września 2005 r. 4. STOSOWANE DEFINICJE 4.1. Środki ochrony indywidualnej (AAP) – dowolny środek przeznaczony do noszenia lub trzymania przez pracownika w celu jego ochrony przed czynnikami ryzyka, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo i zdrowie pracownika. 4.2. Ryzyko zawodowe (ryzyko) – prawdopodobieństwo wystąpienia zagrożenia dla zdrowia i życia (doznanie urazu lub innego uszczerbku na zdrowiu pracownika) pod wpływem działania szkodliwego oraz (lub) niebezpiecznego czynnika lub czynników w środowisku pracy. 4.3. Czynnik szkodliwy – czynnik ryzyka w środowisku pracy, którego działanie na zdrowie pracownika może prowadzić do powstania choroby lub choroby zawodowej oraz którego długotrwałe działanie może zagrażać życiu. 4.4. Czynnik niebezpieczny – czynnik ryzyka w środowisku pracy, którego oddziaływanie może prowadzić do powstania przewlekłej choroby lub zgonu pracownika. 4.5. Choroba zawodowa – przewlekłe lub chroniczne uszkodzenie zdrowia pracownika spowodowane jednym lub więcej czynników szkodliwych oraz (lub) niebezpiecznych w środowisku pracy, w trybie ustawowym uznane za chorobę zawodową. 4.6. Strefy zagrożone – rozumie się przez to zagrożone miejsca oznakowane stosownymi obowiązującymi znakami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia wskazujące na to, jakie AAP należy nosić w podczas wchodzenia w niniejsze miejsca, a także miejsca, w których są wykonywane prace oraz istnieje możliwość doznania urazu. Do stref zagrożonych zalicza się obszary wyposażone w urządzenia, Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie komunikację międzyoddziałową, estakady, miejsca wykonywania robót ziemnych, pomieszczenia, w których wykonuje się prace remontowe, itp. 4.7. Kierownik oddziału – urzędnik administracji uprawniony do zarządzania oddziałem Spółki oraz realizacji wymogów przewidzianych w aktach prawnych o bezpieczeństwie i ochronie zdrowia pracowników. 4.8. Przedstawiciel pracowników ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia – pracownik wybrany w trybie ustalonym na zebraniu pracowników Spółki uprawniony do reprezentowania interesów pracowników oddziału, zmiany w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia. 4.9. Goście Spółki – osoby, które na zaproszenie Spółki lub za jej wiedzą odwiedzają Spółkę. 5. ODPOWIEDZIALNOŚĆ 5.1. Kierownik oddziału odpowiada za: 5.1.1. przygotowanie wykazu AAP nieodpłatnie wydawanych dla pracowników oddziału (patrz załącznik 1); 5.1.2. szkolenie pracowników w zakresie stosowania AAP; 5.1.3. monitoring stosowania przez pracowników podczas wykonywania pracy AAP chroniących przed szkodliwymi, niebezpiecznymi czynnikami, które istnieją lub mogą się pojawić w środowisku pracy; 5.1.4. monitoring stosowania w miejscach oznakowanych znakami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia przez pracowników AAP wskazanych w niniejszych znakach; 5.1.5. informowania Działu Bezpieczeństwa Pracy o problemach związanych ze stosowaniem AAP (np., o problemach dotyczących zdrowia i higieny powodowanych przez AAP, nieodpowiedniego działania, zapotrzebowania na dodatkowe AAP, itp.). 5.2. Pracownik powinien: 5.2.1. przez cały czas pracy używać AAP, które obowiązują go zgodnie z obowiązującymi w zakładzie pracy wymogami dotyczącymi bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników; 5.2.2. kierować się przygotowanymi przez producenta instrukcjami obsługi, przechowywania i użytkowania AAP, które są wydawane wraz z AAP w magazynie; 5.2.3. przed rozpoczęciem wykonywania pracy upewnić się, że wydane AAP nadają się do użytku; 5.2.4. używać AAP zgodnie z przeznaczeniem, w trybie natychmiastowym poinformować kierownika oddziału o ich zużyciu, zanieczyszczeniu, nie nadawaniu się do użytku. Nie używać zaniedbanych AAP (np., odzieży roboczej podartej, bez guzików, wybrudzonej smarem, zanieczyszczonej produktami naftowymi, okularów ochronnych lub osłon twarzy z porysowanym szkłem, itp.); 5.2.5. śledzić terminów użytkowania AAP oraz terminowo wymieniać AAP w magazynie. Wydanie w magazynie nieodpowiednich lub wadliwych AAP pracownik powinien w trybie natychmiastowym zgłosić kierownikowi oddziału oraz/lub Działowi Bezpieczeństwa Pracy. 5.3. Oddział ds. Zamówień Publicznych powinien: 5.3.1. organizować zakupy niezbędnych AAP w trybie wewnętrznym Spółki; 5.3.2. zapewnić dostarczenie przez dostawcę AAP świadectw jakości AAP oraz instrukcji konserwacji, przechowywania i użytkowania AAP (w języku litewskim); 5.3.3. do wydawanych pracownikowi w magazynie AAP dołączyć przygotowaną przez producenta instrukcję konserwacji, przechowywania i użytkowania AAP (w języku litewskim). Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ 2 wydanie 5.4. Dział Bezpieczeństwa Pracy odpowiada za dobranie AAP zgodnych z wymaganiami przewidzianymi w stosowanych aktach prawnych, inicjuje zakup AAP, monitoruje wyposażenie pracowników w AAP oraz stosowne użytkowanie AAP przez pracowników. 6. OGÓLNE WYMAGANIA AAP 6.1. AAP należy stosować, jeżeli w środowisku pracy nie ma możliwości uniknięcia ryzyka lub jego ograniczenia w sposób optymalny za pomocą środków bezpieczeństwa zbiorowego oraz przy użyciu środków, metod oraz sposobów organizacji pracy. 6.2. Każdy AAP powinien: 6.2.1. chronić przed ewentualnym działaniem czynników szkodliwych i niebezpiecznych istniejących w środowisku pracy bez powodowania większego ryzyka dla zdrowia i bezpieczeństwa pracowników; 6.2.2. spełniać wymagania ergonomiczne oraz odpowiadać obecnemu stanu zdrowia pracownika; 6.2.3. być dopasowany (należy odpowiednio dopasować) do pracownika. 6.3. Wszystkie AAP powinny być zaopatrzone w znak CE, świadectwa jakości, powinny być sprawdzone i przetestowane przez laboratoria notyfikowane, nie mogą szkodzić dla zdrowia oraz powinny być bezpieczne w użytkowaniu. 6.4. Czyszczenie, pranie, suszenie oraz dezynfekcja AAP powinna odbywać się w trybie wewnętrznym Spółki zgodnie z zaleceniami producenta ustalonymi w instrukcji. 7. DOBRANIE AAP 7.1. Dla każdego stanowiska pracy należy sporządzić wykaz AAP (patrz załącznik 1). W niniejszym wykazie AAP oraz okres ich przydatności do użycia są ustalane uwzględniając ustalone podczas oceny ryzyka zawodowego czynniki ryzyka oddziaływające na pracownika oraz akty prawne o bezpieczeństwie i ochronie zdrowia pracowników, oraz inne stosowane dokumenty (instrukcje, przepisy, postanowienia, normy, karty charakterystyki bezpieczeństwa, standardy, przepisy techniczne i in.). 7.2. Przy doborze dla pracowników AAP oraz przygotowaniu wykazu AAP nieodpłatnie wydawanych dla pracowników zaleca się korzystanie z tabeli oceny czynników oceny ryzyka przy doborze środków ochrony indywidualnej na stanowisku pracy (patrz załącznik 2) oraz z wykazu środków ochrony indywidualnej oraz prac wymagających stosowania AAP (patrz załącznik 3). 7.3. Wykaz AAP nieodpłatnie wydawanych dla pracowników powinien być uzgodniony z przedstawicielem pracowników ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia oraz zatwierdzony przez kierownika bezpieczeństwa pracy. W przypadku zmiany wymagań przewidzianych w aktach prawnych, warunków pracy, itp., niniejszy wykaz ulega weryfikacji, zmianie oraz ponownemu zatwierdzeniu. 8. PRZECHOWYWANIE ORAZ WYDAWANIE AAP 8.1. Wwożone na teren zakładu pracy AAP są przechowywane oraz wydawane w magazynie przechowującym i wydającym AAP A09, zaś AAP do magazynu oddziału operacyjnego rurociągów i terminalu (terminal naftowy w Butinge) są dostarczane z magazynu A09 na zamówienia. 8.2. Przechowywanie AAP w magazynach powinno się odbywać zgodnie z wymaganiami przewidzianymi w instrukcjach użytkowania i konserwacji AAP. 8.3. AAP są wydawane pracownikom Spółki w terminach przewidzianych w wykazie AAP nieodpłatnie wydawanych pracownikom. Dodatkowe AAP mogą być wydawane pracownikom po dostarczeniu przez kierownika oddziału kierownikowi ds. bezpieczeństwa pracy zaświadczenia uzgodnionego ze starszym przełożonym, w którym należy podać przyczyny wydania dodatkowych AAP. Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ 2 wydanie 8.4. Dla uczniów i studentów odbywających praktykę w strefach zagrożonych AAP (kostiumy lub chałaty robocze, robocze obuwie ochronne, kask ochronny, okulary ochronne, zatyczki przeciwhałasowe, rękawice oraz respirator ratowniczy) są wydawane po doręczeniu przez kierownika praktyki mianowanego na mocy rozporządzenia dyrektora personelu stosownego zaświadczenia dla kierownika bezpieczeństwa pracy. Wszystkie wydane AAP zostają wpisane do karty sald AAP kierownika praktyki. 8.5. Pracownicy, z którymi Spółka rozwiązuje umowę o pracę, a także uczniowie i studenci po zakończeniu praktyki w Spółce powinni dokonać zwrotu AAP wymienionych w załączniku 4 do magazynu wydającego AAP. W przypadku przeniesienia pracownika na inne stanowisko pracy w razie konieczności wydaje się dodatkowe AAP w oparciu o zatwierdzony dla określonego stanowiska pracy wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom. 8.6. Dla gości przebywających w strefach zagrożenia AAP wydaje się w Dziale Bezpieczeństwa Pracy lub innym do tego celu przewidzianym miejscu. Za zwrot AAP wydawanych dla gości odpowiada im towarzyszący pracownik zakładu pracy. 9. ODPIS AAP 9.1. AAP, których okres użytkowania przewidziany w wykazie AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom wygasł, pozostają u pracownika do momentu całkowitego zużycia się oraz utraty właściwości ochronnych. 9.2. W przypadku zużycia się AAP przed upływem przewidzianego terminu lub uszkodzenia nie nadającego się do usunięcia komisja składająca się z kierownika oddziału oraz specjalisty ds. bezpieczeństwa pracy (kuratora oddziału) powinna dokonać wizualnych oględzin takiej AAP oraz sporządzić akt niezgodności AAP (patrz załącznik 5). Wpisując w niniejszym akcie przyczynę niezgodności AAP (np., odzież robocza zanieczyszczona produktami naftowymi) należy również podać okoliczności, pod wpływem których AAP nie nadaje się do użytku (np., podczas drenażu mazutu ze zbiornika T-1 zachlapał się rozpryskującymi kroplami). Akt niezgodności zatwierdza kierownik bezpieczeństwa pracy lub uprawniony przez niego pracownik Działu Bezpieczeństwa Pracy. Przedwcześnie zużyty lub uszkodzony APP zostaje zastąpiony analogicznym nowym AAP. 9.3. Nie nadające się do użytku, zużyte AAP (odzież robocza, filtry, maski, półmaski, nauszniki przeciwhałasowe, okulary ochronne, respiratory, obuwie robocze i in.) należy zebrać oraz usunąć w ustalonym przez zakład pracy trybie zagospodarowania odpadów. 10. WYNOSZENIE AAP Z TERENU ZAKŁADU PRACY 10.1. W oparciu o stosowane w Spółce zasady wwożenia/wnoszenia oraz wywożenia/wynoszenia wartości materialnych pracownicy, klienci oraz ich przedstawiciele, a także goście Spółki posiadający wydane w trybie ustalonym zezwolenia na wejście na teren Spółki, są uprawnieni do wwożenia/wnoszenia oraz wywożenia/wynoszenia AAP z obszaru zakładu pracy bez odrębnego zezwolenia. 11. WPISY Podczas wykonywania niniejszej instrukcji dokonuje się następujących wpisów: Nazwa wpisu Wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom Oznaczenie F-01/BDS-3 Miejsce przechowywa nia Dział Bezpieczeńst wa Pracy Osoba odpowiedzial na Kierownik Bezpieczeńst wa Pracy Okres przechowywania W okresie ważności oraz 3 lata po upływie tego okresu 12. ZARZĄDZANIE INSTRUKCJĄ ORAZ JEJ UDOSTĘPNIENIE Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie Zarządzanie niniejszą instrukcją odbywa się w trybie opisanym w procedurze ogólnosystemowej pt. przygotowanie oraz zarządzanie dokumentów systemu zarządzania. Instrukcja zostaje udostępniona zgodnie z kartą udostępnienia dokumentu. 13. ZAŁĄCZNIKI Załącznik 1. Wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom. Formularz F-01/BDS-3. Załącznik 2. Tabela oceny czynników ryzyka przy doborze środków ochrony indywidualnej na stanowisku pracy. Załącznik 3. Wykaz środków ochrony indywidualnej oraz prac wymagających stosowania AAP. Załącznik 4. Wykaz AAP, które należy zwrócić do magazynu wydającego AAP w przypadku zwolnienia pracownika z pracy, przeniesienia pracownika na inne stanowisko pracy (jeżeli nowe stanowisko pracy nie wymaga niniejszych AAP) lub po zakończeniu przez studentów lub uczniów praktyki. Załącznik 5. Akt niezgodności środków ochrony indywidualnej. Dokument Egidijus Luomanas St. Specjalista ds. 2010-02-03 Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ przygotował Imię, nazwisko Bezpieczeństwa Pracy Stanowisko Data 2 wydanie Podpis Załącznik 1. Wykaz AAP wydawanych nieodpłatnie pracownikom. Formularz F-01/BDS-3. SPÓŁKA AKCYJNA „ORLEN LIETUVA“ ZATWIERDZAM Kierownik Bezpieczeństwa Pracy (imię, nazwisko, podpis) 201_ r. ................. mies. ..... dn. (nazwa oddziału) WYKAZ ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ WYDAWANYCH NIEODPŁATNIE PRACOWNIKOM Stanowisko pracownika WYKAZ SPORZĄDZIŁ Nazwa środka ochrony indywidualnej Okres przydatności do użycia (mies.) (stanowisko, imię, nazwisko, podpis) UZGODNIONO Kierownik oddziału (stanowisko, imię, nazwisko, podpis) Przedstawiciel pracowników ds. bezpieczeństwa i ochrony zdrowia (imię, nazwisko, podpis) Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie Załącznik 3. Wykaz środków ochrony indywidualnej oraz prac wymagających stosowania AAP. 1. Sprzęt ochrony głowy. 1.1. Hełmy ochronne stosowane w strefach zagrożonych, na placach budowy oraz w innych miejscach, w których może dojść do urazu głowy w wyniku upadku przedmiotów oraz w przypadku wykonywania pracy nieopodal przewodów elektrycznych, gdzie jest możliwy przypadkowy kontakt z głową. 2. Sprzęt ochrony słuchu. 2.1. W sprzęt ochrony słuchu (zatyczki przeciwhałasowe oraz hełmy, nauszniki przeciwhałasowe mocowane do hełmów ochronnych (nauszniki nahełmowe), nauszniki przeciwhałasowe na pałąku, nauszniki elektroniczne) należy zaopatrywać pracowników, którzy na co dzień pracują w środowisku pracy, w którym poziom hałasu (wartość emisji hałasu) wynosi lub przekracza 80 dB(A). 2.2. W środowisku pracy o wartości emisji hałasu wynoszącej lub przekraczającej 85 dB(A) pracownicy powinni używać sprzętu ochrony słuchu. 2.3. Poziom hałasu oddziaływującego na pracowników, w tym też na pracowników stosujących środki ochrony indywidualnej słuchu w żadnych okolicznościach nie może przekraczać progu wartości emisji, tj. 87dB(A). 3. Sprzęt ochrony oczu i twarzy. 3.1. Okulary ochronne należy używać w strefach zagrożonych. 3.2. Gogle ochronne należy używać przed działaniem promieni rentgenowskich, laserowych, ultrafioletowych, infraczerwonych oraz w przypadku widocznego promieniowania. 3.3. Okulary ochronne panoramiczne należy używać jako zabezpieczenie przed pyłem, np. podczas rozładunku lub załadunku katalizatorów, pracy z niegaszonym wapnem, wykonywania izolacji urządzeń i rurociągów, itp. 3.4. Osłonę twarzy należy używać jako zabezpieczenie przed latającymi cząsteczkami, iskrami podczas przecinania, szlifowania, kucia, wiercenia za pomocą narzędzi elektrycznych lub pneumatycznych, wykonywania prac za pomocą śrubokrętów, z zastosowaniem roztworów kwasowych oraz zasadowych, środków dezynfekujących oraz żrących (czyszczących korozję), rozpryskiwaczy płynów. 3.5. Podczas spawania łukiem należy stosować osłonę twarzy oraz hełm ochronny (tarcze spawalnicze ręczne, tarcze spawalnicze na pałąku opasającym głowę, tarcze spawalnicze, które mogą być dostosowane do hełmów ochronnych). 4. Sprzęt ochrony układu oddechowego. 4.1. Aparaty ochronne z filtrem (maski gazowe filtrujące) zabezpieczające przed pyłami, pyłami radioaktywnymi, gazami związków organicznych i nieorganicznych, parą oraz aerozolami, używane w środowiskach, w których zawartość tlenu wynosi co najmniej 19,5% oraz nie przekracza 23,5%, zaś zawartość gazów i pary nie przekracza objętości 0,5 %. 4.2. Aparaty ochronne regulujące przepływ powietrza (aparaty sprężonego powietrza) są stosowane do pracy w zamkniętych, ciasnych pomieszczeniach, w których możliwe jest uwolnienie do powietrza gazów oraz/lub brak tlenu. Niniejsze aparaty mogą być używane jedynie przez wyszkolonych w zakresie bezpieczeństwa pracowników Służby Przeciwpożarowej AB „Mažeikių nafta“. 4.3. Respiratory są używane do malowania, pokrywania lakierem, spawania elektrycznego, lutowania oraz innych prac w przypadkach, gdy jest możliwe uwolnienie do powietrza twardych cząsteczek w postaci pyłów, aerozoli lub mgły. 5. Środki ochrony kończyn górnych. Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie 5.1. Do ochrony kończyn górnych należy używać odpowiednich rękawic: zabezpieczających przed urazami mechanicznymi (przekłuciem, przecięciem, wibracją, itp.), czynnikami chemicznymi (w przypadku pracy z kwasami, zasadami oraz ich roztworami), elektrykami oraz wysoką temperaturą, rękawic spawalniczych zabezpieczających przed urazami termicznymi i mechanicznymi, rękawic z siatki metalowej (podczas wykonywania cięć nożem ręcznym, wymiany noży w maszynach do cięcia), rękawic chroniących przed gorącymi czynnikami termicznymi (w przypadku wykonywania prac, podczas których jest możliwe działanie czynników termicznych (ryzyko kontaktu z gorącą nawierzchnią, parą wodną, kondensatem pary)) itp. 6. Środki izolujące cały organizm. 6.1. Sprzęt chroniący przed upadkiem (sprzęt z wszelkim niezbędnym wyposażeniem: szelki bezpieczeństwa, linki bezpieczeństwa, chwytaki liny, pochłaniacze energii, zatrzaśniki rozłączalne) jest stosowany do pracy na wysokości, na rusztowaniach (jeżeli niniejszy wymóg przewiduje karta kontroli rusztowania) i in. 6.2. Kamizelki ratunkowe (przy pracy w morzy, nieopodal źródeł wody, itp.). 6.3. Odzież ochronna: 6.3.1. odzież wykonana z materiału antystatycznego oraz przeznaczona do pracy w środowisku potencjalnie zagrożonym; 6.3.2. odzież chroniąca przed urazami mechanicznymi; 6.3.3. odzież chroniąca przed działaniem substancji chemicznych jest stosowana do pracy przy użyciu produktów naftowych, kwasów, zasad oraz ich roztworów, środków dezynfekujących oraz żrących (do czyszczenia korozji); 6.3.4. odzież chroniąca przed gorącymi czynnikami termicznymi (kombinezony ochronne odbijające promienie cieplne) podczas pracy przy użyciu gorących substancji lub nieopodal miejsca ich rozmieszczenia, gdzie czuje się działanie wysokiej temperatury; 6.3.5. odzież chroniąca przed działaniem pyłów zabezpieczająca przed działaniem twardych cząsteczek pyłów powstających w wyniku czyszczenia zamkniętych pomieszczeń, załadunku katalizatora, izolacji rurociągu, a także wykonania prac przy użyciu substancji zawierających azbest; 6.3.6. odzież chroniąca przed rozpryskami ciekłego metalu oraz promieniami infraczerwonymi jest stosowana podczas spawania elektrycznością; 6.3.7. odzież chroniąca przed działaniem substancji radioaktywnych jest stosowana podczas wykonywania diagnostyki aparatów i rurociągów; 6.3.8. odzież przeciwdeszczowa jest stosowana podczas pracy na dworze w czasie deszczu lub w zimną pogodę; 6.3.9. odzież ocieplana jest stosowana podczas pracy w pomieszczeniu o niskiej temperaturze lub przy niskiej temperaturze środowiska; 6.3.10. bielizna ochronna jest stosowana podczas upałów lub do pracy w ciepłym pomieszczeniu; 6.3.11. odzież ostrzegawcza (odblaskowa) posiada elementy odbijające światło. W niniejszą odzież należy zaopatrzyć pracowników wykonujących prace, podczas których niniejsi pracownicy powinni być wyraźnie widoczni (np., roboty w zakresie konserwacji i naprawy dróg samochodowych i kolejowych, roboty przy użyciu podnoszących urządzeń mechanicznych, itp.). 7. Środki ochrony kończyn dolnych. Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie 7.1. Bezpieczne obuwie robocze (półbuty (tylko letnie), buty z przedłużoną cholewką (letnie i zimowe), buty do kolan (letnie i zimowe) z ochronami palców stopy (podnoskami)) należy stosować w strefach zagrożonych oraz w miejscach, w których może dojść do upadku przedmiotów na stopę nogi, do przyciśnięcia przedniej części stopy lub nastąpienia na ostre przedmioty. 7.2. Łatwe w rozsznurowaniu oraz rozpinaniu, na wysoką temperaturę odporne buty z podnoskami dla spawaczy spawających elektrycznością, przecinających metal gazem. 7.3. Buty odporne na wibrację z podnoskami stosowane do pracy przy użyciu płyty wibracyjnej, młotka pneumatycznego oraz innych narzędzi roboczych powodujących wibrację. Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie Załącznik 4. Wykaz AAP, które należy zwrócić do magazynu wydającego AAP w przypadku zwolnienia pracownika z pracy, przeniesienia pracownika na inne stanowisko pracy (jeżeli nowe stanowisko pracy nie wymaga niniejszych AAP) lub po zakończeniu przez studentów lub uczniów praktyki. Nazwa AAP Uwaga Hełmy ochronne - Tarcze spawalnicze Tarcze spawalnicze Regulujące przepływ powietrza oraz wyposażone w filtr automatyczny z możliwością regulacji przyciemnienia Używane przy maskach panoramicznych Aparaty oddechowe na sprężone powietrze - Kombinezony ochronne aluminiowane Do pracy w wysokiej temperaturze Kombinezony ochronne Respiratory ratownicze Do pracy w środowisku nasyconym gorącą parą do 250 oC Nie odpowietrznione Filtry pyłu do półmasek 91P3 Nie odpowietrznione Filtry gazu do półmasek ABEK1 Nie odpowietrznione Filtry pyłu do masek panoramicznych PF10P3 Nie odpowietrznione Filtry gazu do masek panoramicznych ABEK2P3 Środki ochrony przed upadkiem Nie odpowietrznione Pasy bezpieczeństwa (szelki bezpieczeństwa), urządzenia samohamowne, zatrzaśniki (pierścienie formy D) Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania. Spółka Akcyjna „ORLEN Lietuva“ BDS-3 Instrukcja bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pracowników poprzez wyposażenie ich w środki ochrony indywidualnej 2 wydanie Załącznik 5. Akt odpisu AAP. SPÓŁKA AKCYJNA „ORLEN LIETUVA” ZATWIERDZAM Kierownik Bezpieczeństwa Pracy (podpis, imię, nazwisko) 201_ r. ................. mies. ..... dn. (nazwa oddziału) AKT NIEZGODNOŚCI ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ Imię, nazwisko pracownika Stanowisko pracownika Nr przydziele nia Nazwa AAP Przyczyna niezgodności Komisja: Kierownik oddziału (stanowisko, imię, nazwisko, podpis) Specjalista ds. bezpieczeństwa pracy (stanowisko, imię, nazwisko, podpis) Niniejsza kopia JEST NIEMONITOROWANYM dokumentem. Przed jego użyciem należy sprawdzić ważność niniejszego wydania.