DETOKS LIGHT Sp. z o.o. ul. Armii Krajowej 2/29, 05

Transkrypt

DETOKS LIGHT Sp. z o.o. ul. Armii Krajowej 2/29, 05
ul. NOWOURSYNOWSKA
Spółka z o.o. zarejestrowana w KRS pod numerem 0000170297
Jednostka certyfikująca akredytowana w Polskim Centrum Akredytacji
wg wymogów PN-EN 45011 (ISO Guide 65), nr AC 096
Upoważnienie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi do certyfikacji
w rolnictwie ekologicznym. Numer kodowy PL-EKO-07
CERTYFIKAT wydawany podmiotowi
gospodarczemu, określony
w art. 29 ust. 1 rozporządzenia (WE)
nr 834/2007
139N/11,
02-776 WARSZAWA
Company Ltd. registered with KRS No 0000170297
Certification body accredited by the Polish Centre for Accreditation
against PN-EN 45011 (ISO Guide 65), No AC 096
Authorized by the Minister of Agriculture and Rural Development
to certify organic operations. Code number PL-EKO-07
Numer dokumentu:
DOCUMENTARY EVIDENCE
PL -EKO -07-13964 (13)
to the operator according to
Article 29(1) of Regulation (EC)
No 834/2007
Document Number
Nazwa i adres podmiotu gospodarczego:
Name and address of operator:
DETOKS LIGHT Sp. z o.o.
ul. Armii Krajowej 2/29, 05-870 Błonie
Główny rodzaj działalności:
Main activity:
PRZETWÓRSTWO i HANDEL
PROCESSING and TRADE
w zakresie produkcji ekologicznej i konwencjonalnej
Zakres certyfikacji obejmuje następujące produkty:
defined as organic and non-organic activities
Its certification scope covers the following products:
GLUTEN – FREE BREAD
PIECZYWO BEZGLUTENOWE
- HABŻYKI BIO – słonecznikowo – lniane
HABŻYKI BIO – sunflower – flax
- HABŻYKI BIO – cebulowo – czosnkowe
HABŻYKI BIO – onion – garlic
- HABŻYKI BIO – pomidorowo - bazyliowe
HABŻYKI BIO – tomato - basil
- HABŻYKI BIO – cukiniowe
HABŻYKI BIO – zucchini
w ilościach określonych w dokumentacji producenta
Niniejszy dokument został wydany na podstawie
art. 29 ust.1 rozporządzenia (WE) nr 834/2007
oraz rozporządzenia (WE) nr 889/2008
Nie dotyczy innych wymogów prawa żywnościowego
W/w podmiot poddał swą działalność kontroli
w dn. 2.12.2013 i spełnia wymagania określone we
wzmiankowanych rozporządzeniach.
Dokument odnosi się do działalności w/w podmiotu
a nie konkretnej partii produktów
in quantities recorded in operator files
The document has been issued on the basis
of Article 29.1 of Regulation (EC) No 834/2007
and of Regulation (EC) No 889/2008
It does not refer to any other food law requirements.
The declared operator has submitted his activities
under control on 2.12.2013 and meets the
requirements laid down in the named Regulations.
The document is activity-related and not a certificate
of specific product lot
Certyfikat jest ważny od 3.12.2013
do daty wydania kolejnego dokumentu
zastępującego niniejszy, lecz nie dłużej
niż do 31.12.2014, i pod warunkiem
przestrzegania wymogów certyfikacji
The document is valid from 3.12.2013
until replaced by its next edition,
but not longer than 31.12.2014
and provided that certification
requirements are constantly fulfilled
Oryginał dokumentu należy do
AGRO BIO TEST®
Na ewentualne żądanie musi zostać
zwrócony jednostce certyfikującej
The original document is the property
of AGRO BIO TEST®
and must be returned when this is
required by the certification body
Warszawa, 3.12.2013
www.agrobiotest.pl