Pobierz słowniczek
Transkrypt
Pobierz słowniczek
www.aterima-med.pl/niemiecki Lekcja nr 17 Kurs niemieckiego dla Opiekunek Przygotowania do Świąt Wielkanocnych Ostern [Ostern] Wielkanoc: der Ostersymbol [der Ostersymbol] symbol wielkanocy die Karwoche [di Karwoche] Wielki Tydzień der Gründonnerstag [der Gryndonerstag] Wielki Czwartek der Karfreitag [der Karfrajtag] Wielki Piątek der Karsamstag [der Karzamstag] Wielka Sobota die Auferstehung [di Ałfersztejung] Zmartwychwstanie die Kreuzigung [di Krojcigung] Ukrzyżowanie der Palmsonntag [der Palmzontag] Niedziela Palmowa das Weidenkätzchen [das Wajdenkecsien] bazia wierzby die bemalten Eier [di bemalten Aja] pisanki beten [beten] modlić się an dem Gottesdienst teilnehmen [an dem Gotesdinst tajnejmen] uczestniczyć w nabożeństwach der Osterhase [der Osterhaze] zając wielkanocny das Osterlamm [das Osterlamm] baranek wielkanocny das geweihte Ostermahl [das gewajte Ostermal] święconka Osternbräuche [Osternbrojsie] zwyczaje wielkanocne: den Osterkorb weihen [den Osterkorb wajen] święcić koszyk wielkanocny mit dem Osterkorb in die Kirche gehen [mit dem Osterkorb in die Kirsie gejen] chodzić z koszykiem do kościoła den Osterkuchen backen [den Osterkuchen baken] piec ciasto wielkanocne die Ostereier bemalen [di Osteraja bemalen] malować jajka wielkanocne den Osterstrauβ basteln [der Ostersztraus basteln] wykonywać bukiet wielkanocny die Süßigkeiten/die Eier im Garten verstecken [di Zusyśkajten/di Aja im Garten ferszteken] słodycze/jajka chować w ogrodzie jdn mit Eiern beschenken [jemanden myt Ajern beszenken] obdarowywać kogoś jajkami das Ei unter den Familienmitgliedern teilen [das Aj unta den Familienmytglidern tajlen] dzielić się jajkiem między członkami rodziny mit Wasser bespritzen [myt Wasa beszprycen] oblewać wodą die Osterspeise [di Osterszpajze] potrawy wielkanocne: die saure Mehlsuppe [di załre Melzupe] barszcz biały der Osterzopf [der Ostercopf] chałka wielkanocna der Osternapfkuchen [der Osternapfkuchen] babka wielkanocna der Mohnkuchen [der Monkuchen] makowiec die Eier mit Mayonnaise [di Aja myt Majonejze] jajka z majonezem das Ziegenfleisch [das Zigenflajsz] koźlina der Meerrettich [der Mejrettyś] chrzan die Osterwünsche [di Osterwynsze] życzenia wielkanocne: Ein frohes und gesundes Osterfest. [Ajn froes und gezundes Osterfest.] Wesołych i zdrowych świąt wielkanocnych. 1 www.aterima-med.pl/niemiecki Ein frohes Osterfest beim sonnigen Frühlingswetter. [Ajn froes Osterfest bajm zonigen Fryjlinsweta.] Wesołych Świąt Wielkanocnych przy słonecznej, wiosennej pogodzie. Ich wünsche Ihnen ein frohes Osterfest und wunderschöne sonnige Tage! [Iś wynsze Inen ajn froes Osterfest und wunderszyne zonige Tage!] Życzę Pani wesołych Świąt wielkanocnych i przepięknych, słonecznych dni! Ausdrücke [Ałsdryke] wyrażenia: vor der Tür stehen [for der Tyr sztejen] być tuż, tuż neugierig sein [nojgieryś zajn] być ciekawym erfahren [erfaren] dowiedzieć się sich zusammen treffen [zyś cuzamen trefen] spotykać się razem nutzen für [nucen fyr] wykorzystywać na befürchten [befyrśten] obawiać się die Probleme mit Verständigung haben [di Problejme myt Fersztendigung haben] mieć problemy ze zrozumieniem sich überzeugen lassen [zyś ybercojgen lasen] dać się przekonać keine Sorgen machen [kajne Zorgen machen] nie martwić się den Frühling fühlen [den Fryjling fylen] czuć wiosnę unvorstellbar sein [unforsztelbar zajn] być do nie do wyobrażenia Honig auf Brot streichen [Honyś ałf Brot sztrajsien] smarować chleb miodem beibringen [bajbringen] nauczać kogoś die Erholung [di Erholung] odpoczynek schmücken [szmyken] ozdabiać Materiał stanowi własność firmy ATERIMA Sp. z o.o. Sp. K. ul. Puszkarska 7f, 30-644 Kraków. Reprodukcja, rozpowszechnianie lub inne wykorzystywanie całości lub części materiału w jakiejkolwiek formie dla celów innych, niż cele niekomercyjne i osobiste jest zakazane. 2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)