WLIVEL0063.1_manual_UK_25 10_PLK.indd

Transkrypt

WLIVEL0063.1_manual_UK_25 10_PLK.indd
by WESLO
EasyFit.
by WESLO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nr modelu: WLIVEL63010.0
Nr seryjny ___________
Powyżej.wpisać.numer.seryjny,.
aby.zachować.go.na.przyszłość.
PYTANIA?
W.razie.pytań.lub.w.przypadku.
brakujących.części.prosimy.
o.kontakt.pod.numerem.telefonu:
Telefon:
(0)0800 331 13 92
Strona WWW: www.iconsupport.eu
E-mail: [email protected]
OSTROŻNIE
Przed użyciem urządzenia należy
zapoznać się ze wszystkimi
środkami ostrożności i
zaleceniami znajdującymi się
w instrukcji obsługi. Należy
zachować instrukcję obsługi
na przyszłość.
Zapraszamy do odwiedzenia
naszej strony internetowej
www.iconsupport.eu
SPIS TREŚCI
UMIEJSCOWIENIE ETYKIET OSTRZEGAWCZYCH......................................................................................1
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI..................................................................................................................2
PRZED ROZPOCZĘCIEM...............................................................................................................................3
MONTAŻ...........................................................................................................................................................4
FUNKCJE KONSOLI........................................................................................................................................7
OBSŁUGA TRENAŻERA ELIPTYCZNEGO.....................................................................................................8
JAK MIERZYĆ TĘTNO.....................................................................................................................................9
KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW....................................................................................9
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ........................................................................................................10
RYSUNKI POGLĄDOWE...............................................................................................................................12
LISTA CZĘŚCI................................................................................................................................................13
UWAGI...........................................................................................................................................................14
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH.................................................................................... Ostatnia strona
UMIEJSCOWIENIE ETYKIET OSTRZEGAWCZYCH
Ten rysunek pokazuje umiejscowienie
etykiet ostrzegawczych. Jeśli etykiety
brakuje lub jest nieczytelna, należy
zadzwonić pod numer podany na
okładce tej instrukcji i zamówić
bezpłatną etykietę zamienną.
Nakleić etykietę w miejscu pokazanym
na rysunku.
Uwaga: Ilustracja może nie oddawać
rzeczywistej wielkości etykiet.
Misuse of this machine
may result in serious
injury.
Read user’s manual
prior to use and follow
all warnings and
instructions.
Do not allow children
on or around machine.
User weight must not
exceed 250 pounds.
This product should
always be used on a
level surface.
This product is not
intended for
therapeutic use.
Replace label if
damaged, illegible,
or removed.
1
WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
OSTRZEŻENIE:
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń, przed rozpoczęciem
korzystania z trenażera eliptycznego należy zapoznać się ze wszystkimi istotnymi środkami
ostrożności i wskazówkami zawartymi w tej instrukcji obsługi, a także wszystkimi ostrzeżeniami
umieszczonymi na urządzeniu. Firma ICON nie ponosi odpowiedzialności za urazy lub
uszkodzenia mienia powstałe w wyniku używania tego produktu.
1. Przed rozpoczęciem każdego programu
treningowego należy skonsultować się
z lekarzem. Jest to szczególnie ważne w
przypadku osób powyżej 35 roku życia lub
osób, które mają problemy zdrowotne.
8. Z trenażera eliptycznego nie mogą korzystać
osoby, których ciężar ciała przekracza 115 kg.
9. Podczas ćwiczeń nosić odpowiednią odzież:
Unikać luźnych ubrań, które mogą zakleszczyć
się w trenażerze eliptycznym. Zawsze do ćwiczeń
zakładać buty sportowe dla ochrony stóp.
2. Należy używać trenażera eliptycznego tylko
w sposób opisany w tej instrukcji obsługi.
10. W trakcie montażu, demontażu lub
korzystania z trenażera eliptycznego należy
trzymać uchwyty ramion urządzenia.
3. Właściciel trenażera eliptycznego jest
odpowiedzialny za poinformowanie wszystkich
użytkowników o wszelkich środkach ostrożności.
11. Czujnik tętna nie jest urządzeniem
medycznym. Wiele czynników może wpływać
na rzetelność odczytów tętna. Czujnik tętna
ma jedynie na celu określenie tendencji zmian
tętna podczas ćwiczeń.
4. Ten trenażer eliptyczny jest przeznaczony
wyłącznie do użytku domowego. Nie należy
używać trenażera eliptycznego do celów
komercyjnych, w wypożyczalniach
czy instytucjach.
12. Trenażer eliptyczny nie jest wyposażony
w mechanizm wolnego biegu; ruch pedałów
zostanie zatrzymany wraz z kołem zamachowym.
Zmniejszać prędkość pedałowania w
kontrolowany sposób.
5. Trenażer eliptyczny należy przechowywać
w pomieszczeniach, z dala od kurzu i wilgoci.
Ustawić trenażer eliptyczny na płaskiej
powierzchni, a pod nim umieścić matę, aby
zabezpieczyć podłogę lub dywan przed
uszkodzeniami. Należy zapewnić co najmniej
0,9 m wolnej przestrzeni z przodu i z tyłu oraz
0,6 m po bokach trenażera eliptycznego.
13. Podczas ćwiczeń na trenażerze eliptycznym
należy utrzymywać wyprostowaną postawę;
nie należy zginać pleców.
6. Regularnie sprawdzać i dokręcać wszystkie
części. Wymieniać natychmiast wszystkie
zużyte części.
14. Zbyt intensywne wykonywanie ćwiczeń
może prowadzić do poważnych obrażeń lub
śmierci. W przypadku wystąpienia uczucia
słabości lub bólu podczas wykonywania
ćwiczeń należy natychmiast zakończyć trening
i odpocząć.
7. Dzieci poniżej 12 roku życia i zwierzęta
powinny przebywać z dala od
trenażera eliptycznego.
2
PRZED ROZPOCZĘCIEM
Dziękujemy za zakup WESLO® Easy Fit.
Trenażer eliptyczny oferuje szereg funkcji,
dzięki którym treningi w domu staną się
bardziej skuteczne i przyjemne.
z nami prosimy o zapisanie modelu produktu
i numeru seryjnego, co ułatwi nam pomoc w
rozwiązaniu Państwa problemu. Numer modelu
to WLIVEL0063.1. Umiejscowienie etykiety z
numerem seryjnym jest wskazane na okładce
tej instrukcji obsługi.
Dla własnej korzyści należy uważnie
przeczytać tę instrukcję obsługi przed
użyciem trenażera eliptycznego. Jeśli po
przeczytaniu instrukcji nasuną się państwu
jakiekolwiek pytania, prosimy o zapoznać
się z okładką. Przed skontaktowaniem się
Przed przejściem do dalszej lektury prosimy
o zapoznanie się z częściami, które są opisane
na rysunku poniżej.
3
MONTAŻ
KROK 1
Zamocować stabilizatory przedni (7) i tylny (8)
do ramy głównej (1) za pomocą śrub
mocujących (11), nakrętek kołpakowych (13)
i podkładek łukowych (12).
KROK 2
A
W czasie gdy druga osoba przytrzymuje
kolumnę (2) przy ramie (1), należy połączyć
przewód przedłużający (30) z przewodem
czujnika (31).
Następnie połączyć linkę oporu (17) z linką części
dolnej (32) w sposób opisany poniżej:
17
6
Wspornik
metalowy
32
9
• Patrz rysunek A. Pociągnąć do góry metalowy
wspornik na lince części dolnej (32) i wprowadzić
koniec linki oporu (17) do zacisku wewnątrz
metalowego wspornika w sposób pokazany
na rysunku.
• Patrz rysunek B. Mocno pociągnąć linkę
oporu (17) do góry i wsunąć do górnej części
metalowego wspornika w sposób pokazany
na rysunku.
• Patrz rysunek C. Za pomocą kombinerek
ścisnąć skrzydełka w górnej części
metalowego wspornika.
Wprowadzić przewody (30, 31) i linki (17, 32)
w dół do ramy (1).
Wskazówka: Uważać, aby nie przytrzasnąć
przewodów ani linek. Umieścić kolumnę (2) w
ramie (1). Przymocować kolumnę za pomocą
trzech wkrętów (15) i trzech podkładek (12).
4
C
B
17
6
32
9
Wspornik
metalowy
KROK 4
Przymocować uchwyt nieruchomy (6) do wspornika
uchwytów (2) za pomocą śrub (14), podkładek
łukowych (12) i nakrętek kołpakowych (13).
KROK 5
Przymocować uchwyt (5L/R) do rur zamachowych
(4L/R) śrubami (16), podkładkami łukowymi (12)
i nakrętkami kołpakowymi (13).
Połączyć przewód przedłużający (30) z przewodem
konsoli (10).
Następnie przymocować konsolę (10) do wspornika
uchwytów (2) za pomocą śrub (33). Na koniec
włożyć przewód czujnika tętna (36) w otwór na dole
konsoli (10).
6
FUNKCJE KONSOLI
2. Przyciski:
MODE:
Za pomocą tego przycisku można zmieniać aktywny
ekran. Przytrzymanie przycisku przez ponad 4 sekundy
spowoduje wyzerowanie wszystkich wartości. GÓRA/DÓŁ
Za pomocą tego przycisku można wprowadzać
wartości docelowe.
RECOVERY:
Wciśnięcie tego przycisku spowoduje rozpoczęcie
testu tempa powrotu do tętna spoczynkowego
(więcej informacji podano niżej).
3. Zacząć pedałować i śledzić przebieg
na ekranie.
Podczas treningu na konsoli będzie wyświetlany
wybrany tryb.
FUNKCJE KONSOLI
Wyświetlacz umożliwia śledzenie postępów.
Konsola zawiera sześć wyświetlaczy z
poniższymi informacjami:
Speed (Prędkość) — na tym ekranie pokazana jest
prędkość pedałowania, wyrażona w obrotach na
minutę (obr./min).
Time (Czas) — na tym ekranie pokazany jest czas
od momentu rozpoczęcia.
Uwaga: jeśli wybrano program inteligentny, na
ekranie będzie pokazany pozostały czas programu
zamiast czasu od rozpoczęcia.
Distance (Odległość) — na tym ekranie pokazana
jest pokonana odległość, wyrażona w obrotach.
Calories (Kalorie) — na tym ekranie pokazana jest
przybliżona liczba spalonych kalorii.
Pulse (Tętno) — jeśli używany jest ręczny czujnik
tętna, na tym wyświetlaczu pokazane jest tętno.
Scan (Podział) — po wybraniu tej opcji w górnej
części wyświetlacza będą pokazywane informacje
o czasie i odległości, a w dolnej informacje o
spalonych kaloriach i tkance tłuszczowej.
Target Heart Rate [T.H.R.] (tętno docelowe) —
Na tym ekranie wyświetlane jest ustawione
tętno docelowe.
4. Po zakończeniu ćwiczeń konsola wyłączy
się automatycznie.
Jeżeli przez kilka sekund pedały nie będą obracane,
słowo STOP pojawi się na wyświetlaczu, a konsola
zostanie przełączona w tryb wstrzymania. Konsola
ma funkcję automatycznego wyłączania. Jeżeli
przez kilka minut pedały nie będą obracane i
nie zostaną wciśnięte żadne przyciski, zasilanie
zostanie automatycznie wyłączone w celu
oszczędzania baterii.
Jak korzystać z testu tempa powrotu do
tętna spoczynkowego.
Jest to funkcja sprawdzania tempa powrotu do tętna
spoczynkowego. Wynik jest wyrażony w skali od
1,0 do 6,0, gdzie 1,0 oznacza najlepszy wynik a
6,0 – najgorszy. Odstępy wynoszą 0,1. Aby uzyskać
precyzyjny odczyt, użytkownik musi wykonać test w
prawidłowy sposób, tj. poprzez wciśnięcie przycisku
TEST (RECOVERY) i przerwanie treningu. Po
wciśnięciu przycisku należy w prawidłowy sposób
skorzystać z czujnika tętna. Test trwa 1 minutę,
po czym na wyświetlaczu pojawiają się wyniki testu.
Jeżeli konsola nie odczytuje aktualnego tętna,
wciśnięcie TEST (RECOVERY) nie uruchomi testu
tempa powrotu do tętna spoczynkowego. Podczas
testu wcisnąć TEST (RECOVERY), aby zakończyć
test i przywrócić stan zatrzymania.
KORZYSTANIE Z KONSOLI
Upewnić się, że w konsoli znajdują się baterie
(zob. część KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW). Jeśli na wierzch konsoli naklejona
jest folia, należy ją usunąć.
1. Włączyć konsolę.
Aby Włączyć konsolę, wcisnąć dowolny przycisk lub
po prostu zacząć pedałować.
7
KORZYSTANIE Z TRENAŻERA
ELIPTYCZNEGO
WYKONYWANIE ĆWICZEŃ NA
TRENAŻERZE ELIPTYCZNYM
Aby zająć pozycję na trenażerze, stanąć na
pedale, który znajduje się w niższym położeniu,
jednocześnie trzymając uchwyty ramion urządzenia.
Następnie stanąć na drugim pedale. Naciskać
pedały, aż zaczną się poruszać w stałym tempie.
Uwaga: tarcze pedałów mogą się obracać w
dowolnym kierunku. Zaleca się obracanie tarczy
pedałów w kierunku oznaczonym strzałkami,
niemniej, dla urozmaicenia treningu, można obracać
pedały w przeciwnym kierunku.
Uchwyty ramion urządzenia służą do trenowania
mięśni górnych partii ciała. W trakcie treningu należy
pchać i ciągnąć uchwyty, co pozwoli trenować
ramiona, barki i plecy. Aby rozwijać mięśnie dolnych
partii ciała, należy przytrzymywać uchwyty,
ale nie pchać ani nie ciągnąć podczas wykonywania
ćwiczeń.
Aby zejść z trenażera eliptycznego, należy
odczekać do zatrzymania pedałów. Uwaga:
Trenażer eliptyczny nie jest wyposażony w
mechanizm wolnego biegu; ruch pedałów
zostanie zatrzymany wraz z kołem zamachowym.
Po zatrzymaniu pedałów należy w pierwszej
kolejności zejść z pedału znajdującego się w
wyższym położeniu. Następnie należy zejść
z drugiego pedału.
8
JAK MIERZYĆ TĘTNO
Mierzenie tętna.
Po zakończeniu ćwiczeń konsola wyłączy
się automatycznie.
Tętno można mierzyć za pomocą czujnika ręcznego
lub opcjonalnego czujnika na klatkę piersiową.
Uwaga: Jeżeli użytkownik założy czujnik tętna na
klatkę piersiową, jednocześnie trzymając czujnik
ręczny, pomiar nie będzie precyzyjny.
Jeśli styki czujnika tętna są pokryte przezroczystą
folią, należy ją usunąć. Należy się również upewnić,
że dłonie są czyste. Aby zmierzyć tętno, należy
trzymać czujnik w dłoniach. Dłonie powinny
spoczywać na metalowych stykach. Nie należy
poruszać dłońmi ani zbyt mocno ściskać styków.
Jeżeli pedały nie zostaną poruszone przez kilka
sekund, po odtworzeniu sygnału dźwiękowego
konsola zostanie przełączona w tryb wstrzymania.
Jeżeli przez kilka minut nie zostaną poruszone
pedały ani nie zostaną wciśnięte żadne
przyciski, konsola zostanie wyłączona,
a wyświetlacz wyzerowany.
Kontakty
KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
WYMIANA BATERII
Regularnie kontrolować i dokręcać wszystkie części
trenażera eliptycznego.
Jeżeli wskazania wyświetlacza są niewyraźne,
należy wymienić baterie. Powodem większości
problemów związanych z konsolą są
wyczerpane baterie.
Wymieniać natychmiast wszystkie zużyte części.
Do czyszczenia trenażera eliptycznego
używać wilgotnej ścierki i niewielkiej ilości
łagodnego detergentu.
Do konsoli (5) potrzebne są dwie baterie AA 1,5 V.
Zaleca się baterie alkaliczne. Zdjąć pokrywę komory
baterii konsoli. Włożyć do konsoli dwie baterie.
Sprawdzić, czy baterie są włożone, jak wskazano
na schematach wewnątrz konsoli. Ponownie założyć
pokrywę komory baterii.
Ważne: Aby uniknąć uszkodzenia konsoli, chronić
ją przed płynami i nie narażać na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
9
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ
OSTRZEŻENIE:
minut ćwiczenia ciało przerabia węglowodany na
energię. Dopiero po pierwszych kilku minutach
ćwiczeń zaczyna przetwarzać zapasy tłuszczu na
energię. Jeśli celem ćwiczeń jest spalanie tłuszczu,
należy dostosować intensywność ćwiczeń aż do
uzyskania tętna bliskiego najniższej wartości ze
strefy ćwiczeń. Aby maksymalnie spalać tłuszcz,
należy ćwiczyć przy tętnie bliskim środkowej liczbie
ze strefy ćwiczeń.
Przed rozpoczęciem każdego programu
treningowego należy skonsultować się
z lekarzem. Jest to szczególnie ważne w
przypadku osób powyżej 35 roku życia lub
osób, które mają problemy zdrowotne.
Czujnik tętna nie jest urządzeniem
medycznym. Wiele czynników może wpływać
na rzetelność odczytów tętna. Czujnik tętna
ma jedynie na celu określenie tendencji
zmian tętna podczas ćwiczeń.
Te zalecenia są pomocne w planowaniu programu
ćwiczeń. Szczegółowych informacji dotyczących
ćwiczeń może dostarczyć książka lub konsultacja z
lekarzem. Należy pamiętać, że właściwe odżywianie
i odpowiednia ilość odpoczynku mają duże
znaczenie w osiągnięciu wyników.
INTENSYWNOŚĆ ĆWICZEŃ
Bez względu na to, czy celem ćwiczeń jest spalenie
tłuszczu czy wzmocnienie układu krążenia, kluczem
do osiągnięcia żądanych wyników jest trenowanie
z odpowiednią intensywnością. Pomiar tętna
może pomóc w znalezieniu właściwego poziomu
intensywności. Poniższa tabela przedstawia
zalecane tętno w przypadku ćwiczeń aerobowych
i spalania tłuszczu.
Ćwiczenia aerobowe — Jeśli celem jest
wzmocnienie układu krążenia, należy wykonywać
ćwiczenia aerobowe, które wymagają dużych
ilości tlenu w dłuższych okresach czasu.
W przypadku ćwiczeń aerobowych należy
dostosować ich intensywność tak, by uzyskać tętno
bliskie najwyższej wartości w strefie ćwiczeń.
WYTYCZNE DOTYCZĄCE TRENINGU
Rozgrzewka — Rozpocząć od 5-10 minut
rozciągania i lekkich ćwiczeń. Rozgrzewka
umożliwia podniesienie temperatury ciała
oraz przyspieszenie tętna i obiegu krwi w
celu przygotowania się do ćwiczeń.
Ćwiczenia w strefie ćwiczeń — Ćwiczyć przez
20-30 minut, zachowując tętno ze strefy ćwiczeń.
(Podczas pierwszych kilku tygodni programu ćwiczeń
nie utrzymywać tętna w strefie ćwiczeń dłużej niż
20 minut.) Podczas ćwiczeń regularnie i głęboko
oddychać - nigdy nie wstrzymywać oddechu.
Odpoczynek — Zakończyć 5-10 minutami
rozciągania. Rozciąganie zwiększa elastyczność
mięśni i pomaga uniknąć problemów, które
występują po ćwiczeniach.
CZĘSTOTLIWOŚĆ ĆWICZEŃ
Aby utrzymać kondycję lub ją poprawić, należy
zaplanować trzy treningi na tydzień i co najmniej
jeden dzień odpoczynku pomiędzy treningami.
Po kilku miesiącach regularnych ćwiczeń można
dojść w razie potrzeby do pięciu treningów
w tygodniu. Należy pamiętać, że kluczem do
sukcesu jest uczynienie z ćwiczeń regularnego
zajęcia, które sprawia przyjemność.
Aby znaleźć prawidłową intensywność, najpierw
należy znaleźć swój wiek w dole tabeli (wiek
jest zaokrąglony do dziesiątek). Trzy liczby
znajdujące się powyżej wieku to „strefa ćwiczeń”.
Najniższa liczba to tętno zalecane do spalania
tłuszczu, środkowa liczba to tętno zalecane do
maksymalnego spalania tłuszczu, a najwyższa to
tętno zalecane przy ćwiczeniach aerobowych.
Spalanie tłuszczu — Aby skutecznie spalać
tłuszcz, należy ćwiczyć z niewielką intensywnością
przez dłuższy czas. W trakcie pierwszych kilku
10
ZALECANE ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE
Prawidłowy sposób wykonywania kilku podstawowych ćwiczeń
pokazano po prawej stronie.
Ćwiczenia rozciągające należy wykonywać powoli. Unikać
ruchów szarpanych.
1. Skłony.
1
Stanąć z lekko ugiętymi kolanami i powoli zginać się w przód
w biodrach. Rozluźnić plecy i ramiona po dotknięciu palców
u stóp. Utrzymać tę pozycję licząc do 15, następnie rozluźnić
mięśnie. Powtórzyć 3 razy. Ćwiczenie rozciągające na: ścięgna
udowe, podkolanowe i plecy.
2. Rozciąganie ścięgien udowych.
2
Usiąść z jedną nogą wyprostowaną. Przysunąć stopę drugiej
nogi do ciała i oprzeć ją o wewnętrzną część uda nogi
wyprostowanej. Sięgnąć jak najdalej w kierunku palców stopy.
Utrzymać tę pozycję licząc do 15, następnie rozluźnić mięśnie.
Powtórzyć 3 razy dla każdej nogi. Ćwiczenie rozciągające na:
ścięgna udowe, dolne partie pleców i pachwiny.
3. Rozciąganie łydek, ścięgna Achillesa.
Stanąć w wykroku i lekko pochylając się oprzeć dłonie o
ścianę. Trzymać nogę z tyłu wyprostowaną, a stopę płasko
na podłodze. Zgiąć nogę przednią, pochylić się do przodu
i przesunąć biodra w kierunku ściany. Utrzymać tę pozycję
licząc do 15, następnie rozluźnić mięśnie. Powtórzyć 3 razy dla
każdej nogi. Aby spowodować dalsze rozciągnięcie ścięgien
Achillesa, zgiąć również nogę tylną. Ćwiczenie rozciągające na:
łydki, ścięgna Achillesa i kostki.
3
4
4. Rozciąganie mięśni czworogłowych.
Opierając się dla równowagi jedną ręką o ścianę, sięgnąć drugą
ręką za plecy i chwycić stopę. Podciągnąć piętę możliwie najbliżej
do pośladków. Utrzymać tę pozycję licząc do 15, następnie
rozluźnić mięśnie. Powtórzyć 3 razy dla każdej nogi. Ćwiczenie
rozciągające na: mięśnie czworogłowe i mięśnie bioder.
5. Rozciąganie wewnętrznej części uda.
Usiąść składając ze sobą podeszwy stóp i rozkładając kolana.
Dociągnąć stopy możliwie jak najbliżej do pachwin. Utrzymać
tę pozycję licząc do 15, następnie rozluźnić mięśnie.
Powtórzyć 3 razy. Ćwiczenie rozciągające na: mięśnie
czworogłowe i mięśnie bioder.
11
5
8
2
8
5
1
2
1
3
20
4
1
1
1
1
2
4
2
5
2
1
2
4
4
1
8
2
2
1
2
UWAGI:
14
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
W celu zamówienia części zamiennych patrz dane kontaktowe na okładce instrukcji. Aby uzyskać pomoc
naszego centrum obsługi, należy przygotować sobie następujące informacje i podać je podczas rozmowy:
• numer modelu i numer seryjny wyrobu (patrz okładka niniejszej instrukcji)
• nazwa wyrobu (patrz okładka niniejszej instrukcji)
• numer kluczowy i opis części zamiennej (patrz LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH i RYSUNEK POGLĄDOWY
przy końcu niniejszej instrukcji).
Ważne informacje dla klientów w UE na temat recyklingu
Produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa
domowego. Zgodnie z przepisami w celu ochrony środowiska produkt należy
poddać recyklingowi po wycofaniu go z eksploatacji. Należy skorzystać z form
recyklingu, które są dostępne dla tego typu odpadów w danym regionie. Takie
działanie pomaga chronić środowisko naturalne i spełniać normy europejskie
w zakresie ochrony środowiska. Informacje na temat poprawnej i bezpiecznej
utylizacji można uzyskać od miejscowej administracji lub od sprzedawcy produktu.
Wydrukowano w Chinach © 2011 Icon Health & Fitness, Inc.

Podobne dokumenty