PP6X Printer - ACLAS Polska
Transkrypt
PP6X Printer - ACLAS Polska
INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA DRUKARKI PP7X Producent: Pinnacle Technology Corp. Dystrybutor:ACLAS Polska Sp. z o.o. [email protected] 1 www.aclas-polska.pl Informacje nt. bezpieczeństwa Przed użyciem tego urządzenia proszę zapoznać się i przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa, aby uniknąć zagrożenia dla zdrowia oraz szkód materialnych. 1. Ostrzeżenia (1) Podłącz drukarkę do sprawdzonego, uziemionego źródła prądu. Nie podłączaj wielu urządzeń do jednego źródła prądu, bo może spowodować to wahania zasilania, przegrzanie, a nawet pożar. (2) Używaj jednego, właściwego dla tego urządzenia zasilacza. (3) Nie trzymaj urządzenia w zbyt gorącym, wilgotnym lub zanieczyszczonym miejscu. (4) Nie włączaj ani nie wyłączaj urządzenia mokrymi rękami. (5) Nie wyłączaj urządzenia ciągnąc za kabel. Może to zniszczyć kabel, uszkodzić drukarkę lub być przyczyną pożaru. 2. Wskazówki (1) Zainstaluj drukarkę na stabilnej powierzchni. Jeśli drukarka spadnie, może się połamać, a ostre fragmenty mogą skaleczyć. (2) Jeśli zauważysz dym, zapach lub hałas wydobywający się z drukarki, natychmiast ją odłącz i zadzwoń do swojego sprzedawcy. (3) Nie próbuj demontować, naprawiać lub dokonywać modyfikacji samodzielnie. Zadzwoń do swojego sprzedawcy, jeśli potrzebujesz takich usług. (4) Chroń drukarkę przed dostępem wody lub innych płynów oraz wpadnięciem obcych przedmiotów. Jeśli tak by się stało, odłącz drukarkę od zasilania i skontaktuj się ze sprzedawcą. (5) Odłącz drukarkę od sieci zasilania, jeś li przez dłuższy czas nie będzie używana. (6) Upewnij się, że wyłącznik jest wyłączony podczas podłączania i odłączania od prądu. (7) Nie używaj drukarki, gdy zauważysz, że jest uszkodzona. Wyłącz i odłącz drukarkę od sieci zasilania a następnie powiadom sprzedawcę. (8) Stosuj powyższe wskazówki w czasie całego użytkowania drukarki. 0 SPIS TREŚCI WSTĘP .................................................................................................................................................. 2 2 1.1 Zastosowanie ......................................................................................................................... 2 1.2 Unikalna funkcjonalność.......................................................................................................... 2 1.3 1.4 Zaawansowane funkcje i cechy................................................................................................. 2 Specyfikacja........................................................................................................................... 3 1.5 Wygląd .................................................................................................................................. 4 1.6 Akcesoria .............................................................................................................................. 5 INSTALACJ A.................................................................................................................................. 6 2.1 2.2 3 4 5 Instalacja wyświetlacza (drukarka z wyświetlaczem klienta)......................................................... 6 Wymiana płyty interfejsów....................................................................................................... 7 2.3 Zakładanie papieru.................................................................................................................. 8 PODŁĄCZENIE DRUKARKI .......................................................................................................... 11 3.1 Używanie drukarki.................................................................................................................11 3.2 Podłączenie do komputera ......................................................................................................11 3.3 Podłączanie źródła zasilania ....................................................................................................11 AUTOTEST....................................................................................................................................13 PODŁĄCZANIE KABLI..................................................................................................................13 5.1 5.2 Płyta interfejsu USB (z RS232-DSUB9) .................................................................................. 13 Płyta interfejsu Ethernet......................................................................................................... 14 6 5.3 Specyfikacja portu szuflady.................................................................................................... 15 PRZEŁ ĄCZNIK DIP .......................................................................................................................16 7 8 KONSERWACJ A ............................................................................................................................18 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................................................................................................19 1 WSTĘP 1.1 Zastosowanie Niezawodność działania, duża szybkość wydruku oraz stabilna praca sprawiły, że drukarka ta jest jednym z najbardziej ekonomicznych i praktycznych urządzeń drukujących. Jest stosowana w różnych obszarach, takich jak: supermarkety, galerie, hotele, restauracje, bary, puby, punkty franchisingowe, usługi finansowe, usługi wypożyczania i wynajmu, telekomunikacja czy w punktach sprzedaży biletów. Jako drukarka wydruków niefiskalnych ma możliwość podłączenia do kas fiskalnych, dotykowych terminali POS, komputerów oraz innego sprzętem. Drukarki PP7X występują w dwóch wersjach: drukarka z wyświetleniem klienta lub bez niego. 1.2 Unikalna funkcjonalność ※ Czujnik pośredni papieru. Wykryje papier nawet, jeśli utknie na końcu szczeliny wysuwu papieru pomimo, że drukarka PP7X będzie pracowała w różnych pozycjach (na blacie stołu lub zamocowana pionowo na ścianie). ※ Unikatowy mechanizm łatwej wymiany papieru. ※ Specjalnie zaprojektowany obcinacz papieru (ruchomy nóż jest na górnej pokrywie). Można łatwo usunąć zacięcie papieru poprzez otwarcie górnej pokrywy; w tradycyjnych drukarkach oferowanych na rynku, w których ruchomy nóż jest umieszczony w obudowie, należy otworzyć całą pokrywę i poruszyć dźwignią, aby ręcznie opróżnić obcinacz (nie można opróżnić obcinacza bez otwarcia drukarki). ※ Czujnik czarnego śladu: zlokalizuje szybko pozycję drukowania, wykryje drukowanie w lewym lub prawym kierunku. Drukarka może być wykorzystana jako niezależna drukarka poprzez podłączenie wyświetlacza operatora i klawiatury. ※ RF2.4G/RF433MHz stosuje CSMA, opatentowany przez Pinnacle protokół oszczędzający energię (P-tooth) aby nawiązywać niezawodną i stabilną bezprzewodową komunikację z wieloma urządzeniami. ※ Pierwsza na rynku drukarka POS, która obsługuje bezprzewodową komunikację (2.4G P-tooth, BT oraz WiFi), rozwiązując problemy z kablami na blacie sprzedawcy. ※ Najpełniejsza opcja interfejsów komunikacji dostępnych na rynku. Oferowane są 4 typy modułów komunikacji bezprzewodowej: WiFi, BT, P-tooth (protokół 2.4G Pinnacle), 433MHz (na długi dystans do 100m); 4 typy modułów komunikacji przewodowej: port RS232, port USB, port równoległy oraz port Ethernet. Klienc i mogą wybierać interfejs zgodnie z systemem, z którego korzystają. 1.3 Zaawansowane funkcje i cechy ※ Duża szybkość wydruku: max: 250 mm/s (PP7XHX) ※ Unikatowy, ułatwiający załadunek papieru mechanizm. ※ Możliwość wyboru wersji drukarki w zależności od jej wykorzystania: z mechanizmem obcinającym papier (PP71X) oraz w niższej cenie - bez mechanizmu obcinacza (PP70X). ※ Drukarka może być zamocowana na ścianie. Możliwość pracy z zewnętrzną, dużą rolką papieru w celu zmniejszenia częstotliwości wymiany papieru. 2 1.4 Specyfikacja Opcje wykonania PP7M21X PP71MX PP71HX Szybkość drukowania 150mm/s 150mm/s 250mm/s Zasilanie DC24V /2A Metoda druku Rozdzielczość Papier Rodzaj papieru Szerokość papieru druk termiczny 203dpi 57.5±0.5mm Średnica rolki papieru Ładowanie papieru Wydruk znaków Rodzaj czcionki Liczba kolumn Typ kodu kreskowego papier termiczny 79.5±0.5mm 80mm unikatowy mechanizm, z łatwym załadunkiem papieru zestaw znaków ANK (w tym polskie czcionki), chiński GB2312, tradycyjny chiński BIG5, 12×24 kropki, 24×24 kropki 48 UPC-A, UPC-E, Code128, EAN128, Jan8, Jan13(EAN), Interleaved 2 z 45, Codabar Bufor danych wejściowych 4KB Pamięć Flash 8Mbit Opcje funkcjonalne Interfejsy możliwość podłączenia wyświetlacza klienta lub operatora, czujnik czarnego śladu, moduł GPRS Ethernet, równoległy, RS232, USB, WiFi, BT, P-tooth Sterowanie szuflady kasowej Żywotność głowicy drukarki 2 porty (kompatybilne z EPSON) 150km (zaleca się używać papieru termicznego wysokiej jakości, takiego jak OJI, PD-160R lub papieru Aclas.) Żywotność obcinacza papieru 500 000 cięć Impuls dla szuflady kasowej DC 24V/1A 0⁰C ~ 40⁰C Temperatura pracy Wilgotność środowiska pracy Sterowniki Polecenia drukowania 5% ~ 90% wilgotności względnej Win9X, WinME, Win2000, WinNT, WinXP, kompatybilne z EPSON kompatybilne z poleceniami ESC/POS drukarka z wyświetlaczem klienta: Wymiary wys.227mm * szer.176mm * gł.208mm; drukarka bez wyświetlacza klienta: wys.130mm * szer.145mm * 196mm 3 1.5 Wygląd Drukarka z wyświetlaczem klienta: Wyświetlacz klienta Przycisk górnej pokrywy Wyłącznik Drukarka bez wyświetlacza klienta: Przycisk górnej pokrywy Wyłącznik 4 1.6 Akcesoria lub Zasilacz sieciowy CD wraz ze sterownikami Instrukcja obsługi Kabel zas ilacza Rolka papieru Wyświetlacz klienta (tylko dla drukarki z wyświetlaczem klienta) Kabel szeregowy Kabel USB cable Kabel równoległy Kabel Ethernetowy Kable komunikacyjne (różne typy drukarek używają różnych rodzajów kabli) 5 2 INSTALACJA 2.1 Instalacja wyświetlacza (drukarka z wyświetlaczem klienta) Zainstaluj wyś wietlacz klienta przed użyciem drukarki PP7MX (1) Naciśnij przycisk górnej pokrywy drukarki jak pokazano na Rysunku 1, aby ją otworzyć. Rysunek 1 (2) Włóż wyświetlacz klienta w złącze jak pokazano na Rysunku 2. Rysunek 2 6 (3) Użyj śrubokrętu, aby mocno przytwierdzić wyświetlacz jak pokazano na Rysunku 3. Rysunek 3 2.2 Wymiana płyty interfejsów Uwaga: Upewnij się, że drukarka PP7X jest odłączona od prądu podczas wymiany płyty interfejsów. Wyłącz drukarkę PP7X na więcej niż 10s, dopiero wtedy płyta interfejsów może być wymieniona. (1) Użyj śrubokrętu krzyżakowego aby odkręcić dwie śruby płyty interfejsów jak pokazano na Rysunku 4. dwie śruby Rysunek 4 7 (2) Zdejmij płytę interfejsów i zastąp ją jak pokazano na Rysunku 5. Rysunek 5 (3) Zainstaluj nową płytę interfejsów w gnieździe, przykręć dwoma śrubami. Sugerujemy delikatne dokręcanie obu śrub na przemian, aby uniknąć zniszczenia płyty głównej. Uwaga: Nie dociskać płyty interfejsów jeśli złącze płyty interfejsu nie weszło w złącze na płycie drukarki. 2.3 Zakładanie papieru Uwaga: Papier termiczny o słabej jakości (o chropowatej powierzchni, pylący i o niskiej czułości) może zmniejszyć żywotność głowicy, prosimy używać papieru termicznego wysokiej jakości, takiego jak OJI, PD-160R lub papieru ACLAS. (1) Upewnij się, że drukarka nie otrzymuje danych; w przeciwnym razie dane mogą zostać utracone. (2) Otwórz górną pokrywę drukarki naciskając przycisk górnej pokrywy jak pokazano na Rysunku 6. Przycisk górnej pokrywy Rysunek 6 8 (3) Włóż rolkę papieru do drukarki jak pokazano na Rysunku 7. Rysunek 7 (4) Upewnij się, że włożyłeś w rolkę właściwą stroną tj. papier odchodzi z rolki jak na Rysunku 8. Czuła strona papieru papThermal sensitive side √ × Rysunek 8 (5) Wyciągnij fragment papieru, aby ułożyć jego krawędź równolegle do linii wyrównania jak na Rysunku 9, a wtedy zamknij górną pokrywę przez naciśnięcie jej przedniej środkowej części do czasu, aż usłyszysz dźwięk kliknięcia. zamknij pokrywę przyciskając ją tutaj linia wyrównania Rysunek 9 9 (6) Po zamknięciu górnej pokrywy, oderwij papier jak pokazano na Rysunku 10. Rysunek 10 10 3 PODŁĄCZENIE DRUKARKI 3.1 Używanie drukarki Wskaźnik zasilania Informacja o błędzie Informacja o skończeniu się papieru Przycisk wysuwu jednej linii papieru. Można uzyskać ciągły wysuw papieru poprzez stałe naciśnięcie przycisku. 3.2 Podłączenie do komputera (1) Odłącz drukarkę od zasilania. (2) Podłącz kabel komunikacyjny do drukarki, następnie podłącz drugi koniec kabla do komputera. (3) Dokręć dwoma śrubami po obu stronach kabla wtyki przewodu jak pokazano na Rysunku 11. Rysunek 11 3.3 Podłączanie źródła zasilania ※ OSTRZEŻENIA Podłączając lub odłączając zasilacz drukarki upewnij się, że zasilacz nie jest podłączony do gniazdka elektrycznego. W przeciwnym razie możesz zniszczyć zasilacz lub drukarkę. Jeśli napięcie opisane na zasilaczu i napięcie w twoim gniazdku nie są zgodne, skonsultuj się ze swoim sprzedawcą i nie podłączaj kabla zasilającego. W przeciwnym razie możesz uszkodzić zasilacz albo drukarkę. 11 (1) Upewnij się, że wyłącznik zas ilania drukarki jest wyłączony a przewód zasilający zasilacz jest odłączony od gniazdka elektrycznego. (2) Sprawdź etykietę na zasilaczu, aby upewnić się, że napięcie opisane na zasilaczu i napięcie w twoim gniazdku elektrycznym są zgodne. (3) Podłącz kabel źródła zasilania jak pokazano na Rysunku 12. Złącze zasilan ia drukarki Zasilacz siecio wy Kabel zasilacza Rysunek 12 12 4 AUTOTEST Wciśnij klawisz “Wysuń” i przytrzymaj go, a następnie włącz urządzenie. Zostanie wydrukowany fragment Strony Testowej. Strona Testowa zawiera informacje o modelu drukarki, wersji, adresie IP (port Ethernet), ID oraz ustawieniach przełącznika DIP. 5 PODŁĄCZANIE KABLI UWAGA: Przed podłączeniem jakichkolwiek kabli, upewnij się, że zarówno drukarka jak i host są wyłączone. 5.1 Płyta interfejsu USB (z RS232-DSUB9) Specyfikacja portu USB Numer pinu Nazwa sygnału Funkcja Powłoka Osłona Masa ochronna 1 VBUS Zasilanie hosta 2 D Linia danych (D-) 3 D Linia danych (D+) 4 GND Masa sygnałowa 13 Specyfikacja portu RS232 (DSUB9) Strona hosta Strona drukarki RS233 GND GND 5 9 4 8 3 7 2 6 1 /RTS /RXD /CTS /TXD RS232 5 9 4 8 3 7 2 6 1 /RTS /RXD /CTS /TXD HOLE1 DSUB 9PIN/公座焊接型 Numer pinu Nazwa sygnału 2 3 5 7 8 TXD RXD GND CTS RTS HOLE1 DSUB 9PIN/母座焊接型 Kierunek Wyjście Funkcja Przekazywane dane Wejście Otrzymywane dane ——— Masa ochronna Wejście Gotowość do nadawania Wyjście Żądanie nadawania 5.2 Płyta interfejsu Ethernet Numer pinu Nazwa sygnału Funkcja 1 TXO+ TXO+ 2 3 TXORXI+ TXORXI+ 4 N.C. Nie połączone 5 N.C Nie połączone 6 RXI- RXI- 7 N.C Nie połączone 8 N.C Nie połączone 14 5.3 Specyfikacja portu szuflady SZUFLADA DRAWER 1 SZUFLADA 1 2 DRAWER1# P+24V 3 CZUJNIK OTWARCIA SZUFLADY DRAWER_SW# 5 SZUFLADA 2 DRAWER2# 4 6 PHONE6P6C6P6C TELEFONICZNE C12 1 2 102/2KV/DIP GND EPSON POS PRINTER Drawer Nazwa sygnału Kierunek Numer pinu 1 2 3 4 5 6 Masa ochronna Impuls 1 otwarcia szuflady Sygnał otwarcia/ zamknięcia szuflady +24V Impuls 2 otwarcia szuflady Masa sygnałowa Wyjście Wejście Wyjście - SZUFLADA DRAWER 1 P+24V 3 SZUFLADA DRAWER1#1 CZUJNIK OTWARCIADRAWER_SW# SZUFLADY 2 SZUFLADA 2 DRAWER2# 4 PHONE4C TELEFONICZNE 6P6C Aclas Drawer SZUFLADA ACLAS Numer pinu 1 2 3 4 Nazwa sygnału +24V Sygnał otwarcia/ zamknięcia szuflady Impuls 1 otwarcia szuflady Impuls 2 otwarcia szuflady 15 Kierunek Wejście Wyjście Wyjście 6 PRZEŁĄCZNIK DIP Moduł portu komunikacji jest z przełącznikiem DIP pokazanym na poniższym obrazku. Przełącznik DIP Przełącznik DIP jest ośmiopozycyjny, przełącza funkcje zgodnie z poniższą tabelą. DIP-8 Funkcja WŁ WYŁ SW-1 Wybór obcinacza Tak Nie SW-2 Wybór brzęczka Tak Nie SW-3 Rezerwa SW-4 Szerokość wydruku 72mm 48mm SW-5 Wybór zaczernienia wydruku SW-6 Wybór zaczernienia wydruku Używane do ustawiania wydruku SW-7 Wybór szybkości transmisji Używane do ustawiania SW-8 Wybór szybkości transmisji prędkości transmisji 16 a) SW-5 oraz SW-6 używane są do ustawiania zaczernienia wydruku, status wł/wył przełączników SW-5 oraz SW-6 określa różne zaczernienie opisane w poniższej tabeli: SW-5 SW-6 Zaczernienie wydruku WŁ WŁ Ciemny WŁ WYŁ WYŁ WŁ Średnio ciemny Średnio jasny WYŁ WYŁ Jasny UWAGA: Sugerujemy, aby nie wybierać poziomu zaczernienia “ciemny” ponieważ może to zmniejszyć żywotność głowicy drukarki nawet o 15%. b) SW-7 oraz SW-8 używane są do ustawiania prędkości transmisji, status wł/wył przełączników SW-7 oraz SW-8 określa różną prędkość transmisji opisaną w poniższej tabeli: SW-8 SW-7 Prędkość transmisji (bps) Wł Wł 9 600 Wł Wył 19 200 Wył Wł 38 400 Wył Wył 115 200 Uwagi: 1) Ponieważ przełącznik DIP jest stosunkowo mały, potrzebujemy też stosunkowo małego narzędzia do 2) przełączania, na przykład ostrza długopisu lub ołówka. Naciśnij klawisz ‘Wysuw’ i trzymając go uruchom w tym samym czasie drukarkę, wydrukuje się 3) wówczas fragment Strony Testowej. Aktualnie ustawione funkcje przełącznika DIP są opisane na tej stronie. Prędkość dla transmisji bezprzewodowej 2.4G/ 433MHz jest ustawiona na 9 600 bps, a dla interfejsu USB wynosi 460 800 bps. Prędkości tych dwóch rodzajów transmisji nie można ustawić na przełączniku DIP. 17 7 KONSERWACJA Pył z papieru może obniżyć jakość wydruk. Jeśli część liter jest niewyraźnie drukowana głowica termiczna drukarki jest prawdopodobnie zanieczyszczona. Proszę wówczas postępować zgodnie z poniższą instrukcją, aby wyczyścić głowicę drukarki. Uwaga: Brak czyszczenia głowicy z pyłu doprowadzi do wadliwego chłodzenia. Wysokiej jakości papier termiczny może zmniejszyć możliwość zanieczyszczenia głowicy drukarki, praktycznie bez potrzeby jej czyszczenia. (1) (2) (3) (4) Otwórz pokrywę drukarki i usuń rolkę papieru. Wyczyść głowicę drukarki bawełnianym wacikiem nawilżonym rozpuszczalnikiem alkoholowym. Wyczyść wałek oraz czujnik końca papieru bawełnianym wacikiem nawilżonym wodą. Włóż rolkę papieru i zamknij pokrywę drukarki. Gło wica termiczna drukarki Uwagi: Nie dotykaj głowicy termicznej drukarki. Nóż przecinający papier może ulec stępieniu. Należy odpowiednio wcześnie wezwać serwis aby wymienił stępiony nóż. Do wymiany noża użytkownik może ręcznie odrywać papier, wyłączając na przełączniku DIP funkcję automatycznego obcinania (szczegóły w Rozdziale 6 ). 18 8 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 1) Koniec papieru. Gdy papier skończył się, zaświecą się diody wskazujące ”Brak papieru” oraz „Zas ilanie”. Drukarka przestanie drukować. Załaduj nową rolkę papieru i rozpocznij kontynuowanie drukowania. 2) Drukarka przechodzi test automatyczny, ale nie drukuje. a) Upewnij się, że drukarka jest podłączona kablem z komputerem. b) Upewnij się, czy port łączący drukarki nie jest używany przez inne urządzenie. Jeżeli jest używany, usuń to urządzenie. c) Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem. 3) Usunięcie blokady papieru Naciśnij klawisz wysuwu papieru, aby automatycznie wysunąć papier; w sytuacji braku wysuwu papieru, wyłącz zasilanie, otwórz pokrywę papieru i ponownie załaduj papier. Uwaga: Używając wysokiej jakości papieru termicznego, o właściwej szerokości i gładkiej powierzchni, można uniknąć zacięcia papieru. 4) Drukowany znak jest nieczytelny. a) Sprawdź czy głowica drukarki nie jest zanieczyszczona. W razie potrzeby czyszczenia głowicy zapoznaj się z Rozdziałem 7. b) Upewnij się, że używany papier spełnia wymogi, odnieś się do Rozdziału 1.4. Uwaga: Używanie wysokiej jakości papieru termicznego o standardowej szerokości i gładkiej powierzchni mogłoby pomóc uniknąć tego problemu. Jeśli problem nadal istnieje, skontaktuj się z naszym serwisem. 5) Niektóre kolumny nie mogą być wydrukowane. a) Upewnij się, że głowica drukarki nie jest zanieczyszczona. W takim przypadku postępuj zgodnie z opisem w Rozdziale 7, aby ją wyczyścić. b) Upewnij się, że nie ma zacięcia papieru. Jeśli tak, usuń go. c) Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem. 6) Niestabilny pobór papieru a) Upewnij się, że wałek nie został zakleszczony obcym ciałem. Jeśli nie dostało się obce ciało, wyczyść wałek bawełnianym wacikiem z wodą. b) Jeśli problem nadal istnieje, upewnij się, że silnik jest sprawny. c) Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem. 7) Usuwanie zacięcia papieru a) Odłącz drukarkę od zasilania. b) Otwórz pokrywę papieru, usuń zacięty papier. c) Załóż ponownie prawidłowo papier w drukarce, zamknij pokrywę papieru. Upewnij się, że pokrywa papieru jest zamknięta bezpiecznie (patrz Rozdział 2.3 punkt (5)). W przeciwnym razie obcinacz papieru może nie zadziałać. Uwaga: Używanie wysokiej jakości papieru termicznego o standardowej szerokości i gładkiej powierzchni mogłoby zapobiec zacięciom papieru. 19 8) Usuwanie zablokowania obcinacza papieru a) Sprawdź czy górna pokrywa jest dobrze zamknięta. Jeśli nie, mocno dociśnij pokrywę aby osiągnęła pozycję roboczą. Wówczas drukarka powinna automatycznie ustawić obcinacz w normalnej pozycji. b) Wyłącz i załącz drukarkę. Obcinacz wróci do swojej normalnej pozycji. Uwaga: Zamknij dokładnie górną pokrywę a unikniesz zablokowania obcinacza papieru. Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem. 9) Temperatura głowicy drukarki jest za wysoka. Odłącz drukarkę od zasilania, po ochłodzeniu głowicy ponownie uruchom drukarkę. 20 DPP7M01ENV0-05