PP6X Printer - ACLAS Polska

Transkrypt

PP6X Printer - ACLAS Polska
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
UŻYTKOWNIKA
DRUKARKI
PP7X
Producent: Pinnacle Technology Corp.
Dystrybutor:ACLAS Polska Sp. z o.o.
[email protected]
1
www.aclas-polska.pl
 Informacje nt. bezpieczeństwa
Przed użyciem tego urządzenia proszę zapoznać się i przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa, aby uniknąć
zagrożenia dla zdrowia oraz szkód materialnych.
1. Ostrzeżenia
(1) Podłącz drukarkę do sprawdzonego, uziemionego źródła prądu. Nie podłączaj wielu urządzeń do
jednego źródła prądu, bo może spowodować to wahania zasilania, przegrzanie, a nawet pożar.
(2) Używaj jednego, właściwego dla tego urządzenia zasilacza.
(3) Nie trzymaj urządzenia w zbyt gorącym, wilgotnym lub zanieczyszczonym miejscu.
(4) Nie włączaj ani nie wyłączaj urządzenia mokrymi rękami.
(5) Nie wyłączaj urządzenia ciągnąc za kabel. Może to zniszczyć kabel, uszkodzić drukarkę lub być
przyczyną pożaru.
2. Wskazówki
(1) Zainstaluj drukarkę na stabilnej powierzchni. Jeśli drukarka spadnie, może się połamać, a ostre
fragmenty mogą skaleczyć.
(2) Jeśli zauważysz dym, zapach lub hałas wydobywający się z drukarki, natychmiast ją odłącz i
zadzwoń do swojego sprzedawcy.
(3) Nie próbuj demontować, naprawiać lub dokonywać modyfikacji samodzielnie. Zadzwoń do swojego
sprzedawcy, jeśli potrzebujesz takich usług.
(4) Chroń drukarkę przed dostępem wody lub innych płynów oraz wpadnięciem obcych przedmiotów.
Jeśli tak by się stało, odłącz drukarkę od zasilania i skontaktuj się ze sprzedawcą.
(5) Odłącz drukarkę od sieci zasilania, jeś li przez dłuższy czas nie będzie używana.
(6) Upewnij się, że wyłącznik jest wyłączony podczas podłączania i odłączania od prądu.
(7) Nie używaj drukarki, gdy zauważysz, że jest uszkodzona. Wyłącz i odłącz drukarkę od sieci zasilania
a następnie powiadom sprzedawcę.
(8) Stosuj powyższe wskazówki w czasie całego użytkowania drukarki.
0
SPIS TREŚCI
WSTĘP .................................................................................................................................................. 2
2
1.1
Zastosowanie ......................................................................................................................... 2
1.2
Unikalna funkcjonalność.......................................................................................................... 2
1.3
1.4
Zaawansowane funkcje i cechy................................................................................................. 2
Specyfikacja........................................................................................................................... 3
1.5
Wygląd .................................................................................................................................. 4
1.6
Akcesoria .............................................................................................................................. 5
INSTALACJ A.................................................................................................................................. 6
2.1
2.2
3
4
5
Instalacja wyświetlacza (drukarka z wyświetlaczem klienta)......................................................... 6
Wymiana płyty interfejsów....................................................................................................... 7
2.3
Zakładanie papieru.................................................................................................................. 8
PODŁĄCZENIE DRUKARKI .......................................................................................................... 11
3.1
Używanie drukarki.................................................................................................................11
3.2
Podłączenie do komputera ......................................................................................................11
3.3
Podłączanie źródła zasilania ....................................................................................................11
AUTOTEST....................................................................................................................................13
PODŁĄCZANIE KABLI..................................................................................................................13
5.1
5.2
Płyta interfejsu USB (z RS232-DSUB9) .................................................................................. 13
Płyta interfejsu Ethernet......................................................................................................... 14
6
5.3
Specyfikacja portu szuflady.................................................................................................... 15
PRZEŁ ĄCZNIK DIP .......................................................................................................................16
7
8
KONSERWACJ A ............................................................................................................................18
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................................................................................................19
1
WSTĘP
1.1 Zastosowanie
Niezawodność działania, duża szybkość wydruku oraz stabilna praca sprawiły, że drukarka ta jest jednym z
najbardziej ekonomicznych i praktycznych urządzeń drukujących. Jest stosowana w różnych obszarach, takich jak:
supermarkety, galerie, hotele, restauracje, bary, puby, punkty franchisingowe, usługi finansowe, usługi
wypożyczania i wynajmu, telekomunikacja czy w punktach sprzedaży biletów. Jako drukarka wydruków
niefiskalnych ma możliwość podłączenia do kas fiskalnych, dotykowych terminali POS, komputerów oraz innego
sprzętem. Drukarki PP7X występują w dwóch wersjach: drukarka z wyświetleniem klienta lub bez niego.
1.2 Unikalna funkcjonalność
※ Czujnik pośredni papieru. Wykryje papier nawet, jeśli utknie na końcu szczeliny wysuwu papieru pomimo, że
drukarka PP7X będzie pracowała w różnych pozycjach (na blacie stołu lub zamocowana pionowo na ścianie).
※ Unikatowy mechanizm łatwej wymiany papieru.
※ Specjalnie zaprojektowany obcinacz papieru (ruchomy nóż jest na górnej pokrywie). Można łatwo usunąć
zacięcie papieru poprzez otwarcie górnej pokrywy; w tradycyjnych drukarkach oferowanych na rynku, w
których ruchomy nóż jest umieszczony w obudowie, należy otworzyć całą pokrywę i poruszyć dźwignią, aby
ręcznie opróżnić obcinacz (nie można opróżnić obcinacza bez otwarcia drukarki).
※ Czujnik czarnego śladu: zlokalizuje szybko pozycję drukowania, wykryje drukowanie w lewym lub prawym
kierunku. Drukarka może być wykorzystana jako niezależna drukarka poprzez podłączenie wyświetlacza
operatora i klawiatury.
※ RF2.4G/RF433MHz stosuje CSMA, opatentowany przez Pinnacle protokół oszczędzający energię (P-tooth)
aby nawiązywać niezawodną i stabilną bezprzewodową komunikację z wieloma urządzeniami.
※ Pierwsza na rynku drukarka POS, która obsługuje bezprzewodową komunikację (2.4G P-tooth, BT oraz WiFi),
rozwiązując problemy z kablami na blacie sprzedawcy.
※ Najpełniejsza opcja interfejsów komunikacji dostępnych na rynku. Oferowane są 4 typy modułów komunikacji
bezprzewodowej: WiFi, BT, P-tooth (protokół 2.4G Pinnacle), 433MHz (na długi dystans do 100m); 4 typy
modułów komunikacji przewodowej: port RS232, port USB, port równoległy oraz port Ethernet. Klienc i mogą
wybierać interfejs zgodnie z systemem, z którego korzystają.
1.3 Zaawansowane funkcje i cechy
※ Duża szybkość wydruku: max: 250 mm/s (PP7XHX)
※ Unikatowy, ułatwiający załadunek papieru mechanizm.
※ Możliwość wyboru wersji drukarki w zależności od jej wykorzystania: z mechanizmem obcinającym papier
(PP71X) oraz w niższej cenie - bez mechanizmu obcinacza (PP70X).
※ Drukarka może być zamocowana na ścianie. Możliwość pracy z zewnętrzną, dużą rolką papieru w celu
zmniejszenia częstotliwości wymiany papieru.
2
1.4 Specyfikacja
Opcje wykonania
PP7M21X
PP71MX
PP71HX
Szybkość drukowania
150mm/s
150mm/s
250mm/s
Zasilanie
DC24V /2A
Metoda druku
Rozdzielczość
Papier
Rodzaj papieru
Szerokość papieru
druk termiczny
203dpi
57.5±0.5mm
Średnica rolki papieru
Ładowanie papieru
Wydruk
znaków
Rodzaj czcionki
Liczba kolumn
Typ kodu kreskowego
papier termiczny
79.5±0.5mm
80mm
unikatowy mechanizm, z łatwym załadunkiem papieru
zestaw znaków ANK (w tym polskie czcionki), chiński GB2312,
tradycyjny chiński BIG5, 12×24 kropki, 24×24 kropki
48
UPC-A, UPC-E, Code128, EAN128, Jan8, Jan13(EAN),
Interleaved 2 z 45, Codabar
Bufor danych wejściowych
4KB
Pamięć Flash
8Mbit
Opcje funkcjonalne
Interfejsy
możliwość podłączenia wyświetlacza klienta lub operatora, czujnik
czarnego śladu, moduł GPRS
Ethernet, równoległy, RS232, USB, WiFi, BT, P-tooth
Sterowanie szuflady kasowej
Żywotność głowicy drukarki
2 porty (kompatybilne z EPSON)
150km (zaleca się używać papieru termicznego wysokiej jakości,
takiego jak OJI, PD-160R lub papieru Aclas.)
Żywotność obcinacza papieru
500 000 cięć
Impuls dla szuflady kasowej
DC 24V/1A
0⁰C ~ 40⁰C
Temperatura pracy
Wilgotność środowiska pracy
Sterowniki
Polecenia drukowania
5% ~ 90% wilgotności względnej
Win9X, WinME, Win2000, WinNT, WinXP, kompatybilne z EPSON
kompatybilne z poleceniami ESC/POS
drukarka z wyświetlaczem klienta:
Wymiary
wys.227mm * szer.176mm * gł.208mm;
drukarka bez wyświetlacza klienta:
wys.130mm * szer.145mm * 196mm
3
1.5 Wygląd
Drukarka z wyświetlaczem klienta:
Wyświetlacz klienta
Przycisk górnej pokrywy
Wyłącznik
Drukarka bez wyświetlacza klienta:
Przycisk górnej pokrywy
Wyłącznik
4
1.6 Akcesoria
lub
Zasilacz sieciowy
CD wraz ze sterownikami
Instrukcja obsługi
Kabel zas ilacza
Rolka papieru
Wyświetlacz klienta
(tylko dla drukarki z wyświetlaczem klienta)
Kabel szeregowy
Kabel USB
cable
Kabel równoległy
Kabel Ethernetowy
Kable komunikacyjne (różne typy drukarek używają różnych rodzajów kabli)
5
2 INSTALACJA
2.1 Instalacja wyświetlacza (drukarka z wyświetlaczem klienta)
Zainstaluj wyś wietlacz klienta przed użyciem drukarki PP7MX
(1) Naciśnij przycisk górnej pokrywy drukarki jak pokazano na Rysunku 1, aby ją otworzyć.
Rysunek 1
(2) Włóż wyświetlacz klienta w złącze jak pokazano na Rysunku 2.
Rysunek 2
6
(3) Użyj śrubokrętu, aby mocno przytwierdzić wyświetlacz jak pokazano na Rysunku 3.
Rysunek 3
2.2 Wymiana płyty interfejsów
Uwaga: Upewnij się, że drukarka PP7X jest odłączona od prądu podczas wymiany płyty interfejsów.
Wyłącz drukarkę PP7X na więcej niż 10s, dopiero wtedy płyta interfejsów może być wymieniona.
(1) Użyj śrubokrętu krzyżakowego aby odkręcić dwie śruby płyty interfejsów jak pokazano na Rysunku 4.
dwie śruby
Rysunek 4
7
(2) Zdejmij płytę interfejsów i zastąp ją jak pokazano na Rysunku 5.
Rysunek 5
(3) Zainstaluj nową płytę interfejsów w gnieździe, przykręć dwoma śrubami. Sugerujemy delikatne
dokręcanie obu śrub na przemian, aby uniknąć zniszczenia płyty głównej.
Uwaga:
Nie dociskać płyty interfejsów jeśli złącze płyty interfejsu nie weszło w złącze na płycie drukarki.
2.3 Zakładanie papieru
Uwaga: Papier termiczny o słabej jakości (o chropowatej powierzchni, pylący i o niskiej czułości) może
zmniejszyć żywotność głowicy, prosimy używać papieru termicznego wysokiej jakości, takiego jak OJI,
PD-160R lub papieru ACLAS.
(1) Upewnij się, że drukarka nie otrzymuje danych; w przeciwnym razie dane mogą zostać utracone.
(2) Otwórz górną pokrywę drukarki naciskając przycisk górnej pokrywy jak pokazano na Rysunku 6.
Przycisk górnej
pokrywy
Rysunek 6
8
(3) Włóż rolkę papieru do drukarki jak pokazano na Rysunku 7.
Rysunek 7
(4) Upewnij się, że włożyłeś w rolkę właściwą stroną tj. papier odchodzi z rolki jak na Rysunku 8.
Czuła strona papieru
papThermal sensitive
side
√
×
Rysunek 8
(5) Wyciągnij fragment papieru, aby ułożyć jego krawędź równolegle do linii wyrównania jak na Rysunku 9,
a wtedy zamknij górną pokrywę przez naciśnięcie jej przedniej środkowej części do czasu, aż usłyszysz
dźwięk kliknięcia.
zamknij pokrywę przyciskając ją
tutaj
linia wyrównania
Rysunek 9
9
(6) Po zamknięciu górnej pokrywy, oderwij papier jak pokazano na Rysunku 10.
Rysunek 10
10
3 PODŁĄCZENIE DRUKARKI
3.1 Używanie drukarki
Wskaźnik zasilania
Informacja o błędzie
Informacja o skończeniu się papieru
Przycisk wysuwu jednej linii papieru. Można uzyskać ciągły
wysuw papieru poprzez stałe naciśnięcie przycisku.
3.2 Podłączenie do komputera
(1) Odłącz drukarkę od zasilania.
(2) Podłącz kabel komunikacyjny do drukarki, następnie podłącz drugi koniec kabla do komputera.
(3) Dokręć dwoma śrubami po obu stronach kabla wtyki przewodu jak pokazano na Rysunku 11.
Rysunek 11
3.3 Podłączanie źródła zasilania
※
OSTRZEŻENIA
Podłączając lub odłączając zasilacz drukarki upewnij się, że zasilacz nie jest podłączony do gniazdka
elektrycznego. W przeciwnym razie możesz zniszczyć zasilacz lub drukarkę.
Jeśli napięcie opisane na zasilaczu i napięcie w twoim gniazdku nie są zgodne, skonsultuj się ze swoim
sprzedawcą i nie podłączaj kabla zasilającego. W przeciwnym razie możesz uszkodzić zasilacz albo
drukarkę.
11
(1) Upewnij się, że wyłącznik zas ilania drukarki jest wyłączony a przewód zasilający zasilacz jest odłączony
od gniazdka elektrycznego.
(2) Sprawdź etykietę na zasilaczu, aby upewnić się, że napięcie opisane na zasilaczu i napięcie w twoim
gniazdku elektrycznym są zgodne.
(3) Podłącz kabel źródła zasilania jak pokazano na Rysunku 12.
Złącze zasilan ia drukarki
Zasilacz siecio wy
Kabel zasilacza
Rysunek 12
12
4 AUTOTEST
Wciśnij klawisz “Wysuń” i przytrzymaj go, a następnie włącz urządzenie. Zostanie wydrukowany fragment Strony
Testowej. Strona Testowa zawiera informacje o modelu drukarki, wersji, adresie IP (port Ethernet), ID oraz
ustawieniach przełącznika DIP.
5 PODŁĄCZANIE KABLI
UWAGA: Przed podłączeniem jakichkolwiek kabli, upewnij się, że zarówno drukarka jak i host są
wyłączone.
5.1 Płyta interfejsu USB (z RS232-DSUB9)
 Specyfikacja portu USB
Numer pinu
Nazwa sygnału
Funkcja
Powłoka
Osłona
Masa ochronna
1
VBUS
Zasilanie hosta
2
D
Linia danych (D-)
3
D
Linia danych (D+)
4
GND
Masa sygnałowa
13
 Specyfikacja portu RS232 (DSUB9)
Strona hosta
Strona drukarki
RS233
GND
GND
5
9
4
8
3
7
2
6
1
/RTS
/RXD
/CTS
/TXD
RS232
5
9
4
8
3
7
2
6
1
/RTS
/RXD
/CTS
/TXD
HOLE1
DSUB 9PIN/公座焊接型
Numer pinu
Nazwa sygnału
2
3
5
7
8
TXD
RXD
GND
CTS
RTS
HOLE1
DSUB 9PIN/母座焊接型
Kierunek
Wyjście
Funkcja
Przekazywane dane
Wejście
Otrzymywane dane
———
Masa ochronna
Wejście
Gotowość do nadawania
Wyjście
Żądanie nadawania
5.2 Płyta interfejsu Ethernet
Numer pinu
Nazwa sygnału
Funkcja
1
TXO+
TXO+
2
3
TXORXI+
TXORXI+
4
N.C.
Nie połączone
5
N.C
Nie połączone
6
RXI-
RXI-
7
N.C
Nie połączone
8
N.C
Nie połączone
14
5.3 Specyfikacja portu szuflady
SZUFLADA
DRAWER
1
SZUFLADA
1 2
DRAWER1#
P+24V
3
CZUJNIK OTWARCIA SZUFLADY
DRAWER_SW#
5
SZUFLADA 2
DRAWER2#
4
6
PHONE6P6C6P6C
TELEFONICZNE
C12
1
2
102/2KV/DIP
GND
EPSON POS
PRINTER Drawer
Nazwa sygnału
Kierunek
Numer pinu
1
2
3
4
5
6
Masa ochronna
Impuls 1 otwarcia szuflady
Sygnał otwarcia/ zamknięcia szuflady
+24V
Impuls 2 otwarcia szuflady
Masa sygnałowa
Wyjście
Wejście
Wyjście
-
SZUFLADA
DRAWER
1
P+24V
3
SZUFLADA
DRAWER1#1
CZUJNIK OTWARCIADRAWER_SW#
SZUFLADY
2
SZUFLADA
2
DRAWER2#
4
PHONE4C
TELEFONICZNE
6P6C
Aclas Drawer
SZUFLADA ACLAS
Numer pinu
1
2
3
4
Nazwa sygnału
+24V
Sygnał otwarcia/ zamknięcia szuflady
Impuls 1 otwarcia szuflady
Impuls 2 otwarcia szuflady
15
Kierunek
Wejście
Wyjście
Wyjście
6 PRZEŁĄCZNIK DIP

Moduł portu komunikacji jest z przełącznikiem DIP pokazanym na poniższym obrazku.
Przełącznik DIP

Przełącznik DIP jest ośmiopozycyjny, przełącza funkcje zgodnie z poniższą tabelą.
DIP-8
Funkcja
WŁ
WYŁ
SW-1
Wybór obcinacza
Tak
Nie
SW-2
Wybór brzęczka
Tak
Nie
SW-3
Rezerwa
SW-4
Szerokość wydruku
72mm
48mm
SW-5
Wybór zaczernienia wydruku
SW-6
Wybór zaczernienia wydruku
Używane do ustawiania
wydruku
SW-7
Wybór szybkości transmisji
Używane do ustawiania
SW-8
Wybór szybkości transmisji
prędkości transmisji
16
a)
SW-5 oraz SW-6 używane są do ustawiania zaczernienia wydruku, status wł/wył przełączników SW-5 oraz
SW-6 określa różne zaczernienie opisane w poniższej tabeli:
SW-5
SW-6
Zaczernienie wydruku
WŁ
WŁ
Ciemny
WŁ
WYŁ
WYŁ
WŁ
Średnio ciemny
Średnio jasny
WYŁ
WYŁ
Jasny
UWAGA: Sugerujemy, aby nie wybierać poziomu zaczernienia “ciemny” ponieważ może to zmniejszyć
żywotność głowicy drukarki nawet o 15%.
b)
SW-7 oraz SW-8 używane są do ustawiania prędkości transmisji, status wł/wył przełączników SW-7 oraz
SW-8 określa różną prędkość transmisji opisaną w poniższej tabeli:
SW-8
SW-7
Prędkość transmisji (bps)
Wł
Wł
9 600
Wł
Wył
19 200
Wył
Wł
38 400
Wył
Wył
115 200
Uwagi:
1) Ponieważ przełącznik DIP jest stosunkowo mały, potrzebujemy też stosunkowo małego narzędzia do
2)
przełączania, na przykład ostrza długopisu lub ołówka.
Naciśnij klawisz ‘Wysuw’ i trzymając go uruchom w tym samym czasie drukarkę, wydrukuje się
3)
wówczas fragment Strony Testowej. Aktualnie ustawione funkcje przełącznika DIP są opisane na tej
stronie.
Prędkość dla transmisji bezprzewodowej 2.4G/ 433MHz jest ustawiona na 9 600 bps, a dla interfejsu
USB wynosi 460 800 bps. Prędkości tych dwóch rodzajów transmisji nie można ustawić na
przełączniku DIP.
17
7 KONSERWACJA
Pył z papieru może obniżyć jakość wydruk. Jeśli część liter jest niewyraźnie drukowana głowica termiczna drukarki
jest prawdopodobnie zanieczyszczona. Proszę wówczas postępować zgodnie z poniższą instrukcją, aby wyczyścić
głowicę drukarki.
Uwaga: Brak czyszczenia głowicy z pyłu doprowadzi do wadliwego chłodzenia. Wysokiej jakości papier
termiczny może zmniejszyć możliwość zanieczyszczenia głowicy drukarki, praktycznie bez potrzeby jej
czyszczenia.
(1)
(2)
(3)
(4)
Otwórz pokrywę drukarki i usuń rolkę papieru.
Wyczyść głowicę drukarki bawełnianym wacikiem nawilżonym rozpuszczalnikiem alkoholowym.
Wyczyść wałek oraz czujnik końca papieru bawełnianym wacikiem nawilżonym wodą.
Włóż rolkę papieru i zamknij pokrywę drukarki.
Gło wica termiczna drukarki
Uwagi:

Nie dotykaj głowicy termicznej drukarki.

Nóż przecinający papier może ulec stępieniu. Należy odpowiednio wcześnie wezwać serwis aby
wymienił stępiony nóż. Do wymiany noża użytkownik może ręcznie odrywać papier, wyłączając na
przełączniku DIP funkcję automatycznego obcinania (szczegóły w Rozdziale 6 ).
18
8 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1) Koniec papieru.
Gdy papier skończył się, zaświecą się diody wskazujące ”Brak papieru” oraz „Zas ilanie”. Drukarka przestanie
drukować. Załaduj nową rolkę papieru i rozpocznij kontynuowanie drukowania.
2) Drukarka przechodzi test automatyczny, ale nie drukuje.
a) Upewnij się, że drukarka jest podłączona kablem z komputerem.
b) Upewnij się, czy port łączący drukarki nie jest używany przez inne urządzenie. Jeżeli jest używany, usuń
to urządzenie.
c) Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem.
3) Usunięcie blokady papieru
Naciśnij klawisz wysuwu papieru, aby automatycznie wysunąć papier; w sytuacji braku wysuwu papieru,
wyłącz zasilanie, otwórz pokrywę papieru i ponownie załaduj papier.
Uwaga: Używając wysokiej jakości papieru termicznego, o właściwej szerokości i gładkiej powierzchni,
można uniknąć zacięcia papieru.
4) Drukowany znak jest nieczytelny.
a) Sprawdź czy głowica drukarki nie jest zanieczyszczona. W razie potrzeby czyszczenia głowicy zapoznaj
się z Rozdziałem 7.
b) Upewnij się, że używany papier spełnia wymogi, odnieś się do Rozdziału 1.4.
Uwaga: Używanie wysokiej jakości papieru termicznego o standardowej szerokości i gładkiej powierzchni
mogłoby pomóc uniknąć tego problemu. Jeśli problem nadal istnieje, skontaktuj się z naszym serwisem.
5) Niektóre kolumny nie mogą być wydrukowane.
a) Upewnij się, że głowica drukarki nie jest zanieczyszczona. W takim przypadku postępuj zgodnie z opisem
w Rozdziale 7, aby ją wyczyścić.
b) Upewnij się, że nie ma zacięcia papieru. Jeśli tak, usuń go.
c) Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem.
6) Niestabilny pobór papieru
a) Upewnij się, że wałek nie został zakleszczony obcym ciałem. Jeśli nie dostało się obce ciało, wyczyść
wałek bawełnianym wacikiem z wodą.
b) Jeśli problem nadal istnieje, upewnij się, że silnik jest sprawny.
c) Jeśli problem nie został usunięty, skontaktuj się z serwisem.
7) Usuwanie zacięcia papieru
a) Odłącz drukarkę od zasilania.
b) Otwórz pokrywę papieru, usuń zacięty papier.
c) Załóż ponownie prawidłowo papier w drukarce, zamknij pokrywę papieru. Upewnij się, że pokrywa
papieru jest zamknięta bezpiecznie (patrz Rozdział 2.3 punkt (5)). W przeciwnym razie obcinacz papieru
może nie zadziałać.
Uwaga: Używanie wysokiej jakości papieru termicznego o standardowej szerokości i gładkiej powierzchni
mogłoby zapobiec zacięciom papieru.
19
8) Usuwanie zablokowania obcinacza papieru
a) Sprawdź czy górna pokrywa jest dobrze zamknięta. Jeśli nie, mocno dociśnij pokrywę aby osiągnęła
pozycję roboczą. Wówczas drukarka powinna automatycznie ustawić obcinacz w normalnej pozycji.
b) Wyłącz i załącz drukarkę. Obcinacz wróci do swojej normalnej pozycji.
Uwaga: Zamknij dokładnie górną pokrywę a unikniesz zablokowania obcinacza papieru. Jeśli problem nie
został usunięty, skontaktuj się z serwisem.
9) Temperatura głowicy drukarki jest za wysoka.
Odłącz drukarkę od zasilania, po ochłodzeniu głowicy ponownie uruchom drukarkę.
20
DPP7M01ENV0-05