Honeywell - Republika WWW

Transkrypt

Honeywell - Republika WWW
Honeywell
HUPF
STABILIZATOR CIŚNIENIA GAZU Z FILTREM
INSTRUKCJA
OPIS PRODUKTU
Stabilizator ciśnienia z kompensacją ciśnienia wlotowego
i odcięciem przy braku przepływu.
Ciśnienie wyjściowe utrzymywane jest na stałym
poziomie niezależnie od przepływu gazu jako funkcja
nastawy sprężyny. Odcięcie przy braku przepływu chroni
przed wzrostem ciśnienia na wyjściu w przypadku braku
przepływu przez stabilizator.
ZASTOSOWANIE
Służy do regulacji/stabilizacji ciśnienia gazu i powietrza
na wlocie palników gazowych, włączając mieszane oraz
bardziej złożone systemy, także w systemach dystrybucji
przemysłowej (wewnątrz-zakładowej).
Rodzaje mediów:
- gaz miejski
- gaz ziemny (z grupy H – metan)
- LPG
- inne gazy nieagresywne
- powietrze
Stabilizatory ciśnienia gazu z filtrem są zgodne z
wymaganiami EN88, klasa B, grupa 2.
EN1C-0031SZ20 R1003 (PL)
SPECYFIKACJA
Zakres średnic
Od ½” do DN100
Dokładność nastawy
Zgodnie z EN88, klasa A, grupa 2
Wymiary
Patrz rys na str 4.
Maksymalne dopuszczalne ciśnienie
Do 5 bar bez uszkodzeń obudowy.
Wymiary rur
½” do 2” wejście i wyjście – gwint wewnętrzny zgodnie
z ISO 7-1.
DN50, DN65, DN 80 i DN100 wejście i wyjście –
połączenie kołnierzowe zgodnie z PN16 DIN 2633.
Zakres temperatur otoczenia
- 15°C do + 60°C
Połączenia
Elementy uszczelniające
Kauczuk NBR typ 70 odporny na węglowodory
Materiał przenoszący siłę od ciśnienia
Elastomer DIN 278 węglowodorowy
Przepustowość
Patrz wykresy wydajności str. 6.
Materiał obudowy
Odlew aluminium EN AB 46100, EN AB 46400
Maksymalne ciśnienie robocze
1000 mbar
UWAGA: zakres minimalnego ciśnienia wejściowego:
żądane ciśnienie wyjściowe + 2,5 mbar do 1000mbar
Elementy wewnętrzne
AISI 304/ Delrin
Filtr
Włókno syntetyczne DVGW G260/1
Zakres ciśnienia wyjściowego
Od 5 do 150 mbar
Żądane ciśnienie wyjściowe uzyskiwane jest przez
zastosowanie właściwej sprężyny.
UWAGA: Stabilizator wyposażony jest standardowo w
sprężynę „białą”. Patrz tabela zakresów sprężyn
poniżej.
Stopień filtracji
≤ 50 µ
Standardy i Aprobaty
Stabilizatory HUPF są zgodne z dyrektywami EC:
- Dyrektywa Urządzeń Gazowych (90/396/EEC)
PIN: CE-0063AR4719 (dla HUPF…..B)
Ciśnienie odcinające
Zgodnie z EN88. (Odcięcie przy braku przepływu)
Naprężenia skręcające i zginające
Połączenia rurowe spełniają wymagania EN88, grupa 2
Tabela zakresów sprężyn wg ciśnienia P2 mbar (ciśnienie wyjściowe)
Model
regulatora
ciśnienia
HUPF015B110
HUPF020B110
HUPF025B110
HUPF032B110
HUPF040B110
HUPF050B110
HUPF050B310
HUPF065B310
HUPF080B310
HUPF100B310
Zielona
5-13 mbar
Czerwona
7-20 mbar
Biała
10-30 mbar
Sprężyna
Żółta
25-70 mbar
Czarna
60-110 mbar
Fioletowa
60-150 mbar
Pomarańczowa
140-300 mbar
HRSP150M1
HRSP150M2
HRSP150M3
HRSP150M4
-
HRSP150M7
HRSP150M8
HRSP153M1
HRSP153M2
HRSP153M3
HRSP153M4
-
HRSP153M7
HRSP153M8
HRSP155M1
HRSP155M2
HRSP155M3
HRSP155M4
-
HRSP155M7
HRSP155M8
HRSP156M1
HRSP156M2
HRSP156M3
HRSP156M4
-
HRSP156M7
HRSP156M8
HRSP158M1
HRSP158M2
HRSP158M3
HRSP158M4
HRSP158M6
HRSP158M7
HRSP158M8
EN1C-0031SZ20 R1003 (PL)
2
INSTALACJA
Uwaga:
1. Przeczytaj uważnie instrukcję. Nie
zastosowanie się do instrukcji może
spowodować uszkodzenie produktu lub
może przyczynić się do powstania
niebezpiecznych okoliczności.
2. Instalacja powinna być przeprowadzone
przez wykwalifikowany personel.
3. Po zakończeniu instalacji sprawdź jej
poprawność.
- użyj gwinciarki z gwintem wg ISO 7-1 (BS21, DIN
2999) lub gotowej rozwierconej rury, wolnej od opiłków
- nie gwintuj rury na zbyt dużą odległość i nie nakręcaj rury
zbyt daleko na stabilizator gdyż może to spowodować
uszkodzenie stabilizatora.
- zastosuj niewielką ilość dobrej jakości pasty
uszczelniającej ale jedynie na miejsce połączenia,
zostawiając gwint bez zabrudzeń. Taśma PTFE może być
użyta alternatywnie.
- dokręcając rurę nie wykorzystuj górnej części obudowy
jako dźwigni (czy punktu podparcia) ale użyj uchwytu na
klucz zintegrowanego z aluminiową obudową.
UWAGA !
- Przed instalacją odłącz zasilanie gazowe.
- Nie zdejmuj zaślepki na wejściu i wyjściu
stabilizatora do momentu przyłączania rur.
- Nie zdejmuj kapturka a śrubie 3.
- Strzałka na stabilizatorze wskazuje kierunek
przepływu gazu.
EN2C-0031SZ20
R0604 (PL)
Pozycja montażu
Dla zapewnienia najlepszego działania
stabilizatora, powinien on być zamontowany
poziomo. Dopuszczalne są również inne ustawienia
aż do kąta 90° włącznie.
Miejsce montażu
Bezpośredni kontakt stabilizatora ze ścianami jest
niedozwolony. Zachowaj odstęp co najmniej 50
mm.
Uwaga: Odstęp pomiędzy stabilizatorem o podłogą
powinien być co najmniej 400 mm aby
umożliwić czyszczenie filtrów i inspekcję.
Połączenie przewodów (rur) gazowych – wersja
kołnierzowa
- do dopuszczaj do zabrudzenia stabilizatora w
czasie instalacji.
- upewnij się, że strzałka na obudowie wskazuje
kierunek przepływu gazu.
- upewnij się, że kołnierze są w jednej linii z osią montażu
2 Schemat
połączeń
oraz że odstępRys.
między
kołnierzami
jest naC6097A
tyle duży, że
uszczelka nie ulegnie uszkodzeniu w czasie montażu.
- umieść uszczelkę na właściwym miejscu. W razie
potrzeby nasmaruj ją
- dokręć śruby na kołnierzach
UWAGA !
Test szczelności po instalacji
- rozpyl niewielką ilość dobrej jakości
rozpylacza to testowania połączeń.
- podłącz ciśnienie do układu i znajdź
ewentualne nieszczelności – miejsca
pojawiających się pęcherzyków. W takim
przypadku wykonaj ponowne podłączenie
stabilizatora.
Nieszczelność uszczelki najczęściej
wyeliminować można przez dokręcenie śrub na
kołnierzach. W razie potrzeby wymień uszczelkę.
Połączenie przewodów (rur) gazowych – wersja
gwintowana
- do dopuszczaj do zabrudzenia stabilizatora w
czasie instalacji.
- upewnij się, że strzałka na obudowie wskazuje
kierunek przepływu gazu.
3
EN1C-0031SZ20 R1003 (PL)
Rys. 1. Wymiary HUPF wersja gwintowana
HUPF015B110
HUPF020B110
HUPF025B110
HUPF032B110
HUPF040B110
HUPF050B110
Rp-Dn
½” – 15
¾” – 20
1” - 25
1 1/4” - 32
1 ½” - 40
2” - 50
L
134
134
134
192
192
236
B
140
140
140
208
208
262
H1
138
138
138
210
210
266
H2
37
37
37
45
45
50
H3
260
260
260
400
400
480
E
110
110
110
165
165
210
C
45
45
45
68
68
78
kg
1,0
1,0
1,05
3,1
3,05
4,7
Rys. 2. Wymiary HUPF wersja kołnierzowa
HUPF065B310
HUPF080B310
HUPF100B310
Dn
65
80
100
EN1C-0031SZ20 R1003 (PL)
L
430
430
430
B
320
320
320
H1
326
326
326
H2
103
103
103
4
H3
645
645
645
D
185
200
220
K
145
160
180
d
18
18
18
n
8
8
8
NASTAWA
Uwaga:
- Nastawa musi być przeprowadzona przez
wykwalifikowany personel.
Nastawianie ciśnienia wyjściowego
(tolerancja: poniżej 15% ciśnienia wyjściowego)
1. Zdejmij/odkręć górny korek (1).
2. W celu uzyskania żądanej nastawy ciśnienia
przekręć śrubę nastawczą (4 lub 2). Przekręć tę
śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby
zwiększyć nastawę ciśnienia, przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara aby zmniejszyć
nastawę.
3. Zaznacz nastawę w sposób za pomocą znaku
lub kreski.
4. Złóż górny korek (1) i w razie potrzeby
zapieczętuj go.
Wymiana sprężyny
1. Zdejmij/odkręć górny korek (1).
2. W stabilizatorach ½’’, ¾”, 1”, całkowicie wykręć
śrubę (4).
W stabilizatorach 1 ¼’’, do kołnierzowych DN100
włącznie poluzuj całkowicie pręt kalibracyjny (2)
tak aby uwolnić sprężynę a następnie powoli
odkręć nakrętkę (7).
3. Wyjmij starą sprężynę i włóż nową.
4. Z powrotem dokręć nakrętkę (7) lub odpowiednio
śrubę (4).
5. Przeprowadź nastawę według powyższego
działu „Nastawianie ciśnienia wyjściowego”
Końcowe sprawdzenie
Po każdej zmianie nastawy obserwuj kilka pełnych
cykli pracy, aby upewnić się, że komponenty
palnika działają prawidłowo.
KONSERWACJA
Wymiana filtra.
1. Odkręć śruby na spodzie obudowy i zdejmij
pokrywę.
2. Wyjmik wkład filracyjny i ostrożnie oczyść
wnętrze obudowy.
3. Umieść nowy wkład filtracyjny.
4. Załóż pokrywę. Przykręć śruby.
5. Przeprowadź test szczelności.
Wkłady filtracyjne do stabilizatorów z filtrem HUPF
Wkład filtracyjny
KTFL31150/C1
KTFL31153/C1
KTFL31155/C1
KTFL31156/C1
KTFL31158/C1
Stabilizator
Do HUPF015/020/25B
Do HUPF032/040B
Do HUPF050B
Do HUPF065/80B3
Do HUPF100B350
5
EN1C-0031SZ20 R1003 (PL)
Wykres wydajności HUPF w stanie ustalonym (wydajność gazu ziemnego w m3/h przy 1013 mbar, 15°C)
Honeywell
Honeywell Sp. z o.o.
Automatyka Procesów Spalania
ul. Domaniewska 39b
02-672 Warszawa
Tel. (22) 606-09-50
Fax. (22) 606-09-83
EN1C-0031SZ20 R1003 (PL)
6