INSTRUMENTY WIELOFUNKCYJNE ng

Transkrypt

INSTRUMENTY WIELOFUNKCYJNE ng
ST70
INSTRUMENTY
WIELOFUNKCYJNE
ng
The Next Generation Data Bus
ST70 Wielofunkcyjne Instrumenty
WIELOFUNKCYJNE INSTRUMENTY
Instrumenty wielofunkcyjne ST70 oferują całkiem nowy sposób prezentacji danych. Za pomocą wysokiej jakości kolorowych ekranów o dużej rozdzielczości oraz graficznego interfejsu użytkownika,
instrumenty wielofunkcyjne ST70 zapewniają doskonałą wszechstronność i łatwość użytkowania. ST70 zaprojektowane są w taki sposób, aby można je było łatwo zainstalować oraz dostosować do
swoich potrzeb. Instrumenty wielofunkcyjne ST70 dostarczają całą gamę wyświetlanych opcji.
System instrumentów wielofunkcyjnych oparty jest o nowej generacji sieć SeaTalkng (Next Generation). Jest to sieć oparta o szybką sieć CAN, która pozwala na łatwe połączenia wielu instrumentów ST70,
przetworników oraz urządzeń kompatybilnych z NMEA2000.
CECHY ST70:
• ekran o przekątnej 3,5”, wyraźny nawet w ostrym słońcu
• osiem stron danych definiowanych przez użytkownika, z 16 układami dla każdej
ze stron
• łatwa obsługa menu z graficznymi ikonami
• szybka sieć SeaTalkng do stworzenia sieci instrumentów
• zgodność z NMEA2000 dla integracji z silnikiem
• łatwe uruchomienie każdego wyświetlacza ST70
• połączenie z bazami przetworników SeaTalk ng głębokości, prędkości i wiatru
• kompatybilne z systemami instrumentów SeaTalk, SeaTalk2 oraz autopilotami i
wskaźnikami wielofunkcyjnymi
• ogólnoświatowa gwarancja Raymarine.
PRZYKŁADOWE ZASTOSOWANIA ST70
Intuicyjne
przedstawianie
danych na
ekranie
Możliwość
dopasowania sposobu
prezentacji danych
3D dane z
autopilota
Raymarine
Idealny system towarzyszący wielofunkcyjnym wskaźnikom Raymarine.
Dane z GPS i
punkty
nawigacyjne
Wizualizacja pracy
silnika poprzez
NMEA2000
WSKAZÓWKI DO INTEGRACJI ST70 Z ST60
" dodaj kolor do twojego systemu ST60 poprzez dołączenie ST70,
" wybierz kilka instrumentów ST70 wraz z przetwornikami do stworzenia systemu
instrumentów pokładowych
" zastosuj ST70 jako powtarzacz danych z wielofunkcyjnego wskaźnika
" dodaj ST70 do istniejącego systemu ST290 SeaTalk2
" każdy z instrumentów ST70 jest dostarczony z adapterem do łatwego połączenia z
systemem instrumentów ST60/ST60 Plus.
" ST70 inteligentnie przekształca dane SeaTalk na SeaTalk ng
SeaTalkng
SEATALKng - TO NOWA GENERACJA TRANSMISJI DANYCH
SeaTalkng jest wytrzymałym systemem opartym na sieci CAN, który pozwala na spójną integrację instrumentów Raymarine, autopilotów oraz wielofunkcyjnych wskaźników z kompaty bilnymi urządzeniami i systemami NMEA2000. Dzięki zastosowaniu kabli o małym przekroju oraz oznaczonych kolorami złączy, sieć SeaTalk ng jest łatwa w instalacji. Sieć SeaTalk ng
zapewnia komunikację pomiędzy urządzeniami oraz dostarcza zasilanie do wielofunkcyjnych instrumentów ST70 oraz baz przetworników, co w znacznym stopniu ułatwia instalację.
CECHY SEATALKng:
" oznaczone kolorami i zabezpieczone przed niewłaściwym podłączeniem złącza dla
łatwej instalacji rdzeni (backbones) oraz odgałęzień (spurs)
" mała średnica złączy (11 mm) dla łatwiejszej instalacji przewodów
" wytrzymałe i wodoodporne złącza (IP67)
" szybka i łatwa instalacja
" zgodność z NMEA2000 poprzez opcjonalną przejściówkę SeaTalk ng na NMEA2000.
PRZYKŁADOWA KONFIGURACJA
ng
Przetwornik
wiatromierza i
baza
The Next Generation Data Bus
5-Way Connector
& Terminator
Spur
Spur
T Piece &
Terminator
SeaTalkng Backbone
Spur
Spur
Spur
Zasilanie
ST70 Instruments
Przetwornik logu
i baza
SEATALKng BAZY PRZETWORNIKÓW
Bazy przetworników służą do połączenia instrumentów ST70 z przetwornikami
głębokości, prędkości i wiatromierza (bazy i przetworniki są sprzedawane osobno).
Przetwornik
głębokości
Przetwornik
prędkości
Przetwornik
wiatromierza
Przetwornik
g B boko [ ici
baza
seatalkng KABLE I ZŁĄCZA
ST70 SPECYFIKACJA
Kable główne
Ogólne
Ekran
Matryca TFT, doskonale widoczna w sBoDcu
Nr art.
Przektna e kranu
3.5”
A06033
1 ft 3 in (400mm) Backbone Cable
QVGA (320x240 pixels)
A06034
3 ft 3 in (1m) Backbone Cable
J zyki
UK English, US English, Spanish, French, German, Portuguese, Dutch, Italian,
Norwegian, Danish
A06035
9 ft 10 in (3m) Backbone Cable
A06036
16 ft 4 in (5m) Backbone Cable
Strony prezentacji danych
8
A06037
65 ft 7 in (20m) Backbone Cable
UkBa dy prezentacji na stron
16
Interfejsy
SeaTalkng, NMEA200, SeaTalk, SeaTalk2
A25062
Backbone kit- Comprises: Two terminators, one 65 ft 7 in (20m) backbone cable, two 16 ft 4 in (5m)
Backbone cables, four T-Piece connectors, one power cable, one SeaTalkng Reference Manual
ZBc za
Dwa zBc za SeaTalkng
zBc za
Rozdzielczo[
Zgodno[
CE
Opis
Kable boczne
Nr art.
Conforms to 2004/108EC, EN60945:2002
Opis
Wymiary
A06038
1 ft 3 in (400mm) Spur Cable
(W x H X D)
4.3” (110mm) x 4.5” (115mm) x .95” (24mm)
A06039
3 ft 3 in (1m) Spur Cable
.6lbs (.27kg)
A06040
9 ft 10 in (3m) Spur Cable
Wpuszczane (Flush Mount) lub na powierzchni (Surface Mount)
A06041
16 ft 4 in (5m) Spur Cable
A06042
1 ft 3 in (400mm) Elbow Spur Cable - For spurs in con ned spaces
Waga
Mocowanie
Zasilanie
Napic ie
9-16 Volts DC
A06049
Power Cable- Connects SeaTalkng 12 V dc supply
Pobór pr du
220mA
A06043
1m Stripped end spur cable - Connects products which do not have plug in connectors ( e.g. transducer pods)
A06044
3m Stripped end spur cable - Connects products which do not have plug in connectors ( e.g. transducer pods)
Warunki pracy
Zakres temperatury pracy
-10° C to +70° C
Temperatura przechowywania
-20° C to +70° C
Adaptery i złącza
Wilgotno[
do 95%
Nr art.
Wodoodporno[
CFR-46
A06028
T Piece- Connects one spur to backbone /trójnik
A06064
5-Way Connector- Connects three spurs to backbone / pitn ik
A06030
Backbone Extender- Connects two backbone cables / przedBu|ac z
Dane do zamówienia
Nr art.
Opis
E22105 ST70 3.5” Kolorowy ekran
E22106 ST70 Baza przetwornika gB boko[c i
E22107 ST70 Baza przetwornika pr dko[c i
E22108 ST70 przetwornik wiatromierza
WYMIARY
A06031
Terminator- Fitted at each end of backbone / terminator
A06032
Blanking Plug- Inserted into unused spur connector positions in 5-way connector & T Piece
A06047
SeaTalk Adapter Cable- Connects SeaTalkng products to SeaTalk(1)
A06048
Seatalk2 Adapter Cable- Connects SeaTalkng products to SeaTalk2
A06045
DeviceNet Female Adapter Cable- Connects SeaTalkng products to NMEA2000
A06046
DeviceNet Male Adapter Cable- Connects SeaTalkng products to NMEA2000
A06061
E-Series Adapter Cable- Connects SeaTalkng products to Raymarine E-Series
Displays
Flush Mount
DYSTRYBUCJA W POLSCE
4.1" (104mm)
4.53"(115mm)
Surface Mount
4.33"(110mm)
Opis
0.95" (24 mm)
P.U.H. Eljacht Jerzy Jankowski
ul. Łowicka 13, 80-642 Gdańsk
tel. 0 58 320 70 24
fax 0 58 320 70 25
www.eljacht.pl
[email protected]
0.95" (24 mm)
pieczęć przedstawiciela
Raymarine Incorporated
21 Manchester Street
Merrimack, NH 03054
USA
Tel: 603.881.5200
Fax: 603.864.4756
www.raymarine.com
LIT82136
Raymarine plc
Anchorage Park
Portsmouth, Hampshire PO3 5TD
United Kingdom
Tel: +44 (0)23 9269 3611
Fax: +44 (0)23 9269 4642
www.raymarine.com
Dodatkowe informacje, specyfikacje i
prezentacje dost pne s na stron ie
www.raymarine.com
Specyfikacje produktów mog ulec zmianie
0707

Podobne dokumenty