Technika rolet rzymskich.
Transkrypt
Technika rolet rzymskich.
Rolety rzymskie Firany i zasłony Zasłony panelowe miękkie Katalog techniczny Rolety rzymskie, firany, zasłony, panele miękkie Spis treści T2 T3 T4 T5 T6-T7 T8 T9 T10-T12 T13 T14 T15 Rolety rzymskie Opis produktu sterowanie System rolet rzymskich Sposoby montażu Typy rolet rzymskich Rodzaje łączenia tkanin Rodzaje wykończeń dolnych Warianty rolet rzymskich Wymiarowanie Instrukcja przygotowania materiału do prania Formularz zamówieniowy T17 T18-T19 T20 T21 T22 Firany i zasłony Opis produktu Rodzaje upięć Wykończenie dolne, podpinki ozdobne Wymiarowanie Formularz zamówieniowy T23 T24 T25 Zasłony panelowe Opis produktu, montaż, typy szyn Wymiarowanie, przykłady użycia Formularz zamówieniowy T26 Poszewki na poduszki T28 Ogólne warunki handlowe T29 Dostępne kolory zaślepek szyny górnej, łańcuszka plastikowego i kółek plastikowych Rolety rzymskie Opis produktu Rolety rzymskie to doskonałe rozwiązanie łączące w sobie prostotę i funkcjonalność nowoczesnego designu z ciepłem i ozdobnością tradycyjnych przesłon okiennych. Istnieje wiele możliwości konfigurowania rolety rzymskiej, doboru jej wzoru, kształtu, rodzaju szycia tkaniny, koloru, wykończenia. Możliwe jest łączenie różnych rodzajów tkanin w jednym produkcie w celu uzyskania oryginalnego, indywidualnego efektu. Sterowanie Rolety rzymskie ShadowLine sterowane są mechanizmem łańcuszkowym umieszczonym po prawej lub po lewej stronie szyny górnej. Mechanizm sterujący jest całkowicie zasłonięty materiałem przyczepionym na rzepy. Dzięki temu materiał można łatwo zdjąć do prania. Istnieje możliwość wyboru łańcuszka sterującego plastikowego w 4 kolorach (patrz strona T29) lub łańcuszka metalowego (za dopłatą). Wszystkie łańcuszki koralikowe występują w 5 stałych długościach do wyboru: 100, 125, 150, 175 i 200 cm. T3 Rolety rzymskie System rolet rzymskich 37 mm Mechanizm rolet rzymskich występuje w kolorze białym, z możliwością wyboru spośród dwóch kolorów zaślepek bocznych: białego lub brązowego (patrz strona T29). Szyna górna wykonana jest z aluminium, tak samo jak kwadratowy pręt nawojowy znajdujący się w środku. W przypadku cięższych i większych rolet stosujemy przekładnię łańcuszka 1:4, dzięki której podnoszenie i opuszczanie rolety o większych gabarytach jest łatwe i płynne. 34 mm Listwa obciążająca dolna wykonana jest z przeźroczystego plastiku lub z aluminium malowanego na biało. Listwę plastikową stosuje się w roletach rzymskich z materiałami transparentnymi, natomiast listwę aluminiową w z materiałami nieprzeźroczystymi (rys. 1 i 2). Fiszbiny poprzeczne w roletach rzymskich ShadowLine wykonane są z przezroczystego (w przypadku tkanin transparentnych) lub białego włókna szklanego, które jest elastyczne, odporne na złamania i nie kruszy się. Fiszbiny włożone są w zaszyte tunele, dzięki czemu nie ma ryzyka samoistnego wydostania się fiszbina z rolety, ale równocześnie można go łatwo usunąć w celu wyprania tkaniny. Fiszbina i listwa dolna używana przy materiałach transparentnych Rys. 1 Fiszbina i listwa dolna używana przy materiałach nietransparentnych Rys. 2 27 mm 6 mm 20 mm 4 mm 5 mm 3 mm Plastikowe transparentne kółka prowadzące sznurek z tyłu tkaniny przyszywane są do niej przy pomocy mocnej tasiemki, dzięki czemu kółka nie odpruwają się i nie odpadają (rys. 3). Rys. 3 T4 Rolety rzymskie Sposoby montażu Istnieje możliwość montażu rolet rzymskich w następujące sposoby: montaż ścienny montaż sufitowy bezinwazyjnie na skrzydle okna Uchwyt bezinwazyjny występuje w kolorze białym lub brązowym Przy montażu na skrzydle okna możliwe jest także zastosowanie prowadzenia bocznego żyłkowego. Bucik prowadzenia bocznego żyłkowego (biały lub brązowy) T5 Rolety rzymskie Rodzaje rolet rzymskich ShadowLine W ShadowLine dostępnych jest 5 typów rolet rzymskich podzielonych ze względu na sposób szycia tkaniny. Wybór odpowiedniego typu rolety rzymskiej decyduje o jej wyglądzie, sposobie zwijania się lub marszczenia tkaniny oraz o jej prezencji gdy materiał jest całkowicie rozłożony a roleta zamknięta. Typ 1 – fiszbiny z przodu Roleta rzymska z przeszyciami z przodu materiału, w które włożone są usztywniające fiszbiny. Fiszbiny można usunąć w celu wyprania materiału. przód Typ 2 – fiszbiny z tyłu Roleta rzymska z przeszyciami z tyłu materiału, w które włożone są usztywniające fiszbiny. Fiszbiny można usunąć w celu wyprania materiału. przód T6 tył Rolety rzymskie Typ 3 – fiszbiny w tunelach Roleta rzymska z wszytymi płaskimi tunelami, w które włożone są usztywniające fiszbiny. Można je usunąć w celu wyprania materiału. przód Typ 4 – taśmy pionowe Roleta rzymska z wszytymi z tyłu materiału taśmami, które podciągają i marszczą materiał. przód Typ 5 – roleta wenecka tył tył Roleta wenecka z zaszytymi fałdami materiału, które widoczne są nawet przy całkowicie rozłożonym materiale, gdy roleta jest zamknięta. T7 Rolety rzymskie Rodzaje łączenia tkanin Rolety rzymskie mogą być wykonane z jednego rodzaju tkaniny lub można je zindywidualizować według własnego pomysłu dobierając i łącząc materiały w dowolny sposób. Pasy pionowe Pionowe przeszycia wzdłuż rolety rzymskiej po jej lewej i prawej stronie. Możliwość wybory szerokości pasów od 5 do 25 cm. Pasy poziome Poziome przeszycia w poprzek rolety rzymskiej, u góry i u dołu. Możliwe jest także wszycie pasa poziomego tylko u góry albo tylko u dołu rolety. Cały panel wykonany jest z innej tkaniny a wysokość panelu wynika z wysokości rolety. Ramka Pionowe i poziome przeszycia rolety rzymskiej okalające ją dookoła. Możliwość wyboru szerokości pasów od 5 do 20 cm. Ramka U Dwa przeszycia pionowe z lewej i z prawej strony rolety rzymskiej oraz jedno przeszycie poziome u dołu rolety, tworzące kształt litery U. Możliwość wyboru szerokości pasów od 5 do 20 cm. Zebra Poziome pasy z różnych rodzajów materiałów naprzemiennie łączonych w poprzek rolety rzymskiej.* Całe panele wykonane są z innej tkaniny a wysokość paneli wynika z wysokości rolety. * Istnieje możliwość dowolnej konfiguracji układu materiałów w paskach poprzecznych. T8 Rolety rzymskie Rodzaje wykończeń dolnych Brak Proste Wykończenie proste można dodatkowo uzupełnić plastikowymi ozdobnymi kołami.* H 55 mm »H Ř 35 mm 3-5 mm 10-15 cm Fala H »H Skos H 1/2 H »H » 1/2 H Wcięcie H 1/2 H »H » 1/2 H Szelki + Karnisz dostępne są trzy kształty wykończenia karnisza: dysk, grot lub kula Dysk Kula H »H 8 cm 5 cm Grot 7-10 cm * koła występują w 6 kolorach do wyboru, patrz str. T29 T9 Rolety rzymskie Warianty rolet rzymskich Typ 1 – fiszbiny z przodu łączenie tkanin / wykończenie dolne pasy pionowe pasy poziome ramka ramka U zebra brak ü ü x x ü proste ü ü ü ü ü fala ü ü x x ü skos ü ü ü ü ü wcięcie ü ü ü ü ü szelki+karnisz ü ü x x ü łączenie tkanin / wykończenie dolne pasy pionowe pasy poziome ramka ramka U zebra brak ü ü x x ü proste ü ü ü ü ü fala ü ü x x ü skos ü ü x x ü wcięcie ü ü ü ü ü szelki+karnisz ü ü x x ü Typ 2 – fiszbiny z tyłu T10 Rolety rzymskie Warianty rolet rzymskich Typ 3 – fiszbiny w tunelach łączenie tkanin / wykończenie dolne pasy pionowe pasy poziome ramka ramka U zebra brak ü ü x x ü proste ü ü ü ü ü fala ü ü x x ü skos ü ü ü ü ü wcięcie ü ü ü ü ü szelki+karnisz ü ü x x ü łączenie tkanin / wykończenie dolne pasy pionowe pasy poziome ramka ramka U zebra brak ü ü x x x proste ü ü ü ü x fala ü ü x x x skos ü ü ü ü x wcięcie ü ü ü ü x szelki+karnisz ü ü x x x Typ 4 – taśmy pionowe T11 Rolety rzymskie Warianty rolet rzymskich Typ 5 – wenecka łączenie tkanin / wykończenie dolne pasy pionowe pasy poziome ramka ramka U zebra brak ü ü x x ü proste ü ü ü ü ü fala ü ü x x ü skos ü ü ü ü ü wcięcie ü ü ü ü ü szelki+karnisz ü ü x x x Uwaga! W przypadku tkanin transparentnych obszycie dookoła rolety rzymskiej jest bardziej widoczne, ze względu na nawarstwienie materiału. Standardowa szerokość obszycia wynosi 5 cm. Istnieje możliwość zamówienia rolety rzymskiej z dodatkową ozdobną zakładką górną materiału, która w przypadku materiałów transparentnych maskuje szynę górną. Zakładka ma wysokość 10 cm. (Opcja dostępna za dopłatą). 10 cm. T12 Rolety rzymskie Wymiarowanie montaż ścienny / na wnęce montaż sufitowy / we wnęce montaż bezinwazyjny / na skrzydle okiennym +26 cm -1 cm (B) (B) (b) (H) (h) +5/10 cm -5 cm +5/10 cm +2 cm (H) wysokość do zamówienia (H) = wysokość wnęki okiennej (h) + 26 cm (gwarantuje to bezproblemowe otwieranie okna przy całkowicie podciągniętej rolecie, patrz: wymiary pakietów) szerokość do zamówienia (B) = szerokość wnęki okiennej (b) + 10-20 cm (jest to zakładka materiału zachodząca na wnękę niwelująca prześwity boczne) (B) +2 cm -5 cm (H) wysokość do zamówienia (H) = wysokość wnęki okiennej wysokość do zamówienia (H) = wysokość skrzydła okiennego – 1 cm szerokość do zamówienia (B) = szerokość wnęki okiennej* – 10 mm szerokość do zamówienia (B)** = szerokość szyby + min. 4 cm *prosimy zmierzyć szerokość wnęki okiennej w kilku punktach i prosimy uwzględnić do zamówienia najmniejszą wartość. ** Uwaga! Prosimy zwrócić uwagę aby roleta nie haczyła o klamkę przy jej podciąganiu i opuszczaniu. Podczas wymiarowania produktu prosimy zwrócić uwagę na szerokość rolki materiału. Jeśli szerokość zamawianego produktu przewyższa szerokość rolki materiału wtedy szerokość rolki jest wycentrowana i po bokach doszywane są proporcjonalne kawałki tkaniny. W związku z tym w produkcie występują pionowe przeszycia takie jak na rysunku poniżej. Przykład: szerokość produktu wynosi 250 cm, szerokość rolki materiału wynosi 140 cm 250 cm 55 cm 140 cm Wymiary pakietów wysokość produktu do 150 cm 150-220 cm powyżej 220 cm wysokość pakietu 15-20 cm* 20-28 cm* 28-32 cm* 55 cm *+/- 3 cm, w zależności od grubości i rodzaju rolety. Wartości te są podane orientacyjnie a wszelkie niezgodności w wymiarach pakietów nie stanowią podstawy do reklamacji. przeszycie przeszycie Wymiary minimalne i maksymalne Minimalny wymiar rolety rzymskiej to 30 x 80 cm. Maksymalny wymiar rolety rzymskiej to 300 x 300 cm. T13 Rolety rzymskie Instrukcja przygotowania materiału do prania Aby przygotować materiał do prania najpierw należy usunąć wszystkie fiszbiny poprzeczne i obciążniki dolne. Następnie należy odczepić sznurek prowadzenia rolety rzymskiej z dolnego plastikowego kółka oraz wyciągnąć z pozostałych kółek. Na końcu należy odkleić materiał od paska rzepowego zamocowanego na szynie górnej. Po przygotowaniu materiału w powyższy sposób jest on gotowy do prania. Piorąc tkaniny prosimy stosować się do instrukcji prania umieszczonej w katalogu materiałowym. W celu zawieszenia materiału z powrotem prosimy postępować tak samo jak w powyższej instrukcji, ale w odwrotnej kolejności. T14 szer. x wys. (w mm) kolor zaślepek (W-biały/ B-brązowy) Typ 2 Typ 5 Typ 3 długość strona kolor łańcuszka** sterowania sterowania (R(patrz (100, 125, 150, prawa/ str. T29) 175, 200 cm) L-lewa) Typ 4 Typ 1 typ A B C D E V1 V2 V3 - Fala V2R (kolor kółek, patrz T29) V3 V4 V5 V6 (E1, E2 lub E3) E3 - Grot E2 - Kula E1 - Dysk W ** Jeśli nie zostanie sprecyzowane inaczej łańcuszek zostanie dobrany kolorystycznie do koloru zaślepek (biały lub brązowy). *** Prosimy o podanie wybranego koloru kółek (patrz str. T29). D D - sufitowy W - ścienny Sposób montażu KL Prowadzenie boczne żyłkowe (tak/nie) KL - bezinwazyjny sposób montażu Wykończenie karnisza wykończenie dolne V2R - Proste V6 Szelki + Karnisz z kułkami V5 - Wcięcie V4 - Skos V2 - Proste V1 - Brak szer. pasów tkanina* (dla A, C, D) C Ramka (5-20 mm) łączenie tkanin E Zebra B Pasy poziome D Ramka U (5-20 mm) A Pasy pionowe (5-25 mm) Rolety rzymskie Wykończenie dolne * W przypadku wyboru łączenia tkanin prosimy o sprecyzowanie które tkaniny mają być użyte w zamówieniu i w jaki sposób mają został połączone. szt. Kolory łańcuszka koralikowego: 01 – biały 02 – bezbarwne koraliki, biały sznurek 03 – brązowy 04 – bezbarwne koraliki, brązowy sznurek 05 – metalowy (nikiel) Pieczątka firmowa Typy Łączenie tkanin Formularz zamówieniowy rolet rzymskich nazwa zamówienia Firany i zasłony Firany i zasłony Opis produktu Firany i zasłony ShadowLine to propozycja dla osób ceniących klasyczne, sprawdzone rozwiązania. Szeroki wybór upięć, marszczeń i wykończeń tkanin pozwala dostosować ten produkt do różnorodnych wnętrz, zarówno tych klasycznych, tradycyjnych jak i nowoczesnych. Firany i zasłony ShadowLine nadadzą ciepły i przytulny charakter każdemu pomieszczeniu a szeroki wybór tkanin na pewno zaspokoi gusta każdego klienta. T17 Firany i zasłony Rodzaje upięć Firany i zasłony ShadowLine dzielą się głównie ze względu na rodzaj upięcia górnego i sposobu, w którym zawiesza się je na karniszu lub szynie. W ofercie dostępne są następujące rodzaje upięć: 1. Szelki Szelki mają szerokość 5 cm i wysokość 8 cm i rozmieszczone są równomiernie na całej szerokości tkaniny. Odstępy między nimi wynoszą od 7 do 10 cm w zależności od szerokości zamówionej firany/zasłony. 5 cm 7-10 cm 8 cm 2. Szelki wiązane Szelki wiązane mają szerokość 3 cm i długość 50 cm i są rozmieszczone równomiernie na całej szerokości tkaniny. Odstępy między nimi wynoszą od 9 do 12 cm w zależności od szerokości zamówionej firany/zasłony. 3 cm T18 9-12 cm Firany i zasłony 3. Kółka plastikowe Liczba kółek jest zawsze parzysta. Metalowe kółka występują w 6 kolorach (patrz str. T29): 55 mm - srebrny nikiel 35 mm - srebrny mat - czarny - złoty błysk - złoty mat - złoty antyk Taśma wszyta jest z tyłu tkaniny przez co jest niewidoczna od przodu. Karnisz wpuszczany jest w szelki a tkanina marszczy się naturalnie w zależności od szerokości zasłony. Taśma ma wysokość 10 cm. 4. Taśma szelkowa przód tył 5. Taśma marszcząca Dostępne są dwie wysokości taśm marszczących: 2 i 5 cm a każda z taśm występuje w dwóch gęstościach marszczenia: Taśma marszcząca x 2,5 Taśma marszcząca x 2 tył tył przód przód W przypadku taśm marszczących po zmarszczeniu tkaniny ma ona stałą szerokość bez możliwości jej regulowania. Sposób obliczania szerokości zamówieniowej firany/zasłony z taśmą marszczącą: w przypadku, gdy do zakrycia jest powierzchnia o szerokości 100 cm należy zamówić firanę/zasłonę o szerokości 200 cm z taśmą marszczącą x 2 lub firanę/zasłonę o szerokości 250 cm z taśmą marszczącą x 2,5. Firana/zasłona po zmarszczeniu będzie miała w obu przypadkach szerokość 100 cm. T19 Firany i zasłony Wykończenie dolne Istnieją dwa sposoby wykończenia firany lub zasłony na dole: - z zakładką Obszycie ma standardową wysokość 10 cm. Istnieje możliwość zamówienia dowolnej wysokości obszycia na życzenie klienta. 10 cm - ze struną ołowianą Przy tkaninach o szerokości belki 280, 300 i 320 cm standardowo stosuje się obszycie struny ołowianej (poza materiałami o kodach od 018 do 023) Zakładka boczna (obszycie) firan i zasłon ma szerokość 2,5 cm Prosimy zwrócić uwagę, że przy tkaninach transparentnych obszycie będzie widoczne ze względu na nawarstwienie się materiału. Podpinki ozdobne W ShadowLine dostępne są trzy rodzaje ozdobnych materiałowych pasów do podpinania zasłon z dowolny sposób. - szarfa T20 - trapez - marszczona Firany i zasłony Wymiarowanie W zależności od rozmiaru zamawianej firany lub zasłony materiały wycinane są na dwa możliwe sposoby: szer szerokość rolki oko ść r olki lub Prosimy wziąć to pod uwagę dokonując pomiarów i składając zamówienie. Szerokość rolki każdej tkaniny podana jest w katalogu kolekcyjnym materiałów a sposób wycinania materiału podany jest w tabelach cenowych. Szerokość zamówieniowa - prosimy wpisać szerokość tkaniny płaskiej (przed zmarszczeniem), w przypadku zamówienia z taśmą marszczącą prosimy zapoznać się z informacjami na str. T19 Wysokość zamówieniowa - prosimy wpisać wysokość końcową firany lub zasłony* łącznie z ewentualnym obszyciem szerokość zamówienia szerokość zamówienia 50 cm 8 cm wysokość zamówienia wysokość zamówienia 8 cm * Uwaga! W wysokość zamówieniową wlicza się całą wysokość szelek standardowych i 8 cm wysokości szelek wiązanych. Pozostałą część szelek wiązanych (42 cm) traktuje się jako element dodatkowy wystający ponad wysokość zamówienia. T21 szer. x wys. (w cm) tkanina szelki SCH GA SM SG kółka GM GG taśma szelkowa taśma marszczona kółka (patrz str. T29) upięcie szelki wiązane taśma szelkowa szelki wiązane szelki * Dostępne jedynie przy tkaninach o szerokości rolki 280, 300 i 320 cm. ** Jeśli nie zostanie sprecyzowane inaczej zakładka będzie wynosiła standardowo 10 cm. szt. Pieczątka firmowa upięcie Formularz zamówieniowy firan i zasłon 2,5 cm 5 cm taśma marszcząca (x 2 lub x 2,5) trapez marszczona podpinki ozdobne struna z zakładką** szarfa ołowiana* wykończenie dolne z zakładką struna ołowiana wykończenie dolne nazwa zamówienia marszczona trapez szarfa podpinki ozdobne Firany i zasłony Zasłony panelowe Opis produktu Zasłony panelowe ShadowLine to znany i ceniony przez klientów system osłon okiennych, który można stosować również w połączeniu z tkaninami miękkimi. Jest to rozwiązanie eleganckie i nowoczesne w swojej prostocie. Zasłony panelowe wykorzystać można nie tylko jako osłony okienne, ale mogą także spełniać funkcję ścianki działowej. Możliwość stosowania różnych rodzajów tkanin, o różnym stopniu transparentności w jednym produkcie dodatkowo uatrakcyjnia jego design i funkcjonalność. Kolory standardowe: biały RAL 9010 oraz aluminiowy. Kolory specjalne na zapytanie. Montaż Montaż za pomocą uchwytu sufitowego 7350-2 przy szynie 7320/7330 By zamontować szynę na suficie, odstęp pomiędzy szyną a ścianą (a) musi wynosić co najmniej 17 mm. Montaż za pomocą uchwytu sufitowego 7350-4 przy szynie 7340/7350 By zamontować szynę na suficie, odstęp pomiędzy szyną a ścianą (b) musi wynosić co najmniej 21 mm. uchwyt szyna 111 cm 161 cm 114 cm 174 cm 113 cm 173 cm 128 cm 188 cm Montaż za pomocą uchwytu dystansowego 7317. Typy szyn T23 Zasłony panelowe Wymiarowanie Przy ustalonej szerokości paneli ich ilość oblicza się w następujący sposób: ShadowLine daje możliwość podzielenia wysokości żaluzji panelowych za pomocą poprzecznych belek obciążających. W tym celu wszywane są specjalne kieszenie na profil obciążający. Zakładka Szer. panela Zasłony panelowe z belką poprzeczną Przykład – patrz rysunek System Taśma rzepowa Szerokość całkowita = 250 cm Szer. całkowita – zakładka = Ilość paneli Szer. panela – zakładka 250 cm – 5 cm Przykład: 70 cm – 5 cm = 3,77 4 Przy ustalonej ilości paneli ich szerokość oblicza się w następujący sposób: Belka poprzeczna Zakładka Belka poprzeczna Panel 1 Panel 2 Panel 3 Panel 4 Szerokość całkowita = 250 cm Szer. całkowita – zakładka Ilość paneli Przykład: + Zakładka = Szerokość panela 250 cm – 5 cm 4 Listwa dolna + 5 cm = 66,25 cm Przykłady użycia (rozłożenie paneli) jednostronnie dwustronnie jednostronnie dwustronnie Przy dwustronnie zamykanej zasłonie: przednie panele muszą znajdować się w różnych kanałach szyny. Taki układ paneli T24 jest niemożliwy. Sztuk Szkic/uwagi: Poz. Numer szyny Kolor szyny Długość szyny Ilość paneli Szerokość jednej paneli Wysokość (całkowita wysokość łącznie z szyną i listwą dolną) Tkanina Data wysyłki: Ilość obciążników poprzecznych Data zamówienia: Nazwa zamówienia: Formularz zamówieniowy zasłon panelowych Wolno poruszające się Sznurek (długość sznurka w cm) Drążek (długość drążka w cm) Sterowane lewa prawa Strona sterowania Pieczątka firmowa lewa prawa jednostronny dwustronny Systemy zsuwania Sufitowy Ścienny (rozmiar uchwytu) Montaż Poszewki na poduszki Dla uzupełnienia wyglądu każdego pomieszczenia ShadowLine oferuje możliwość zamówienia ozdobnych poszewek na poduszki w 3 rozmiarach do wyboru. Jest to doskonałe rozwiązanie dopełniające wykończenie mieszkania, nadające mu ostateczny charakter i kolor. Poszewki na poduszki korespondować mogą z zamówionymi przez klienta osłonami okiennymi lub stanowić dla nich kontrast kolorystyczny, wszystko zależy od pomysłu i wyobraźni klienta. Poszewki zamykane są na kryty zamek błyskawiczny. Dostępne rozmiary poszewek: 40 x 40 cm, 50 x 50 cm, 40 x 60 cm T26 Rolety rzymskie, firany, zasłony, panele miękkie Notatki T27 Rolety rzymskie, firany, zasłony, panele miękkie Ogólne warunki handlowe SHADOW GmbH sp. z o.o. § 1. Postanowienia ogólne 1. Niniejsze Ogólne warunki handlowe [dalej: OWH] dotyczą wszystkich obecnych i przyszłych stosunków handlowych (dostawy, usługi, oferty, inne czynności prawne, a także pozostałe nie-wyszczególnione stosunki handlowe) zawartych z Shadow GmbH sp. z o.o. przy ul. Balińskiego 25 w Szczecinie (Polska). 2. W dalszej treści niniejszych OWH firma „Shadow GmbH Sp. z o.o.” nazywana będzie Sprzedającym, a druga strona umowy Kupującym. 3. Kupujący uznaje niniejsze OWH najpóźniej poprzez zaakceptowanie towarów i usług Sprzedającego. Sprzedającego nie obowiązują żadne warunki sprzedaży lub zastrzeżenia Kupującego sprzeczne z niniejszymi OWH, nawet jeśli Sprzedający nie wyraził jednoznacznego sprzeciwu wobec takich warunków lub zastrzeżeń. 4. Odstępstwa od niniejszych OWH są możliwe jedynie za pisemną zgodą Sprzedającego. 5. Nieważność któregokolwiek z postanowień nie ma wpływu na ważność pozostałych postanowień niniejszych OWH. Strony są wtedy związane prawami i obowiązkami o treści możliwie najbardziej oddającej cel gospodarczy nieskutecznego lub niewykonalnego postanowienia. 6. W przypadku, gdy Kupujący pozostaje w stałych stosunkach handlowych ze Sprzedawcą przyjęcie OWH przy pierwszym zamówieniu ma zastosowanie do pozostałych przyszłych stosunków handlowych. § 2. Oferty 1. Wszelkie oferty Sprzedającego, w tym informacje o wymiarach, rysunki, odwzorowania, opisy, jaki i oferty przekazywane w imieniu Sprzedającego przez osoby trzecie, nie są wiążące, za wyjątkiem innego pisemnego uzgodnienia. 2. Dokonując zamówienia towaru lub usługi Kupujący wiążąco deklaruje chęć nabycia. 3. Do zawarcia umowy ze Sprzedającym dochodzi poprzez faktyczne zrealizowanie zlecenia lub poprzez pisemne lub teleksowe potwierdzenie przyjęcia zlecenia. 4. Zamówienia drogą telefoniczną przyjmowane są tylko na ryzyko Kupującego. 5. Korekty do złożonego zamówienia należy składać w formie pisemnej lub teleksowej, zaznaczając wyraźnie taką informację. 6. Odwołanie lub zmiana zamówienia jest możliwa wyłącznie w przypadku zamówień niezrealizowanych (niewyprodukowanych). § 3. Wzory, próbniki i katalogi 1. Wzory, katalogi techniczne, katalogi tkaninowe oraz wszelkie inne próbniki niezbędne do zamawiania produktów Sprzedającego, są wypożyczane Kupującemu na pierwszy rok bezpłatnie. 2. Po upływie roku od otrzymania produktów opisanych w ust. 1 przechodzą na własność Kupującego pod warunkiem osiągnięcia obrotu handlowego pomiędzy stronami co najmniej na poziomie netto 10 000 zł rocznie. 3. W przypadku nie osiągnięcia minimalnego obrotu, o którym mowa w ust. 2, produkty opisane w ust. 1 mogą zostać wykupione przez Kupującego za kwotę brutto 1000 zł albo mogą zostać zwrócone Sprzedającemu. 4. Brak decyzji Kupującego w sytuacji opisane w ust. 3 w okresie 14 dni od zakończenia roku obrotowego, uznaje się, że Kupujący zrzeka się produktów opisanych w ust. 1 5. Zwrot produktów w sytuacji opisanej w ust. 4 następuje na każde żądanie Sprzedającego wyrażone w zwyczajowo przyjętej formie. 6. Za zwrócenie zniszczonych produktów opisanych w ust. 1, Kupujący winien jest zapłacić na rzecz Sprzedającego karę umowną w wysokości 2 000 zł brutto. § 4. Ceny 1. Wszystkie ceny w cennikach Sprzedającego wyrażone są w złotówkach. 2. Obowiązują ceny zawarte w cennikach Sprzedającego w dniu dostawy. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do zmiany cen określonych w ofercie w przypadku zmian kursu walut i innych czynników kształtujących ceny. 3. Ceny hurtowe nie zawierają ustawowego podatku VAT. 4. Sugerowane ceny detaliczne zawierają ustawowy podatek VAT. 5. Podane ceny są cenami jednostkowymi towarów, o określonych wymiarach, w sztukach, metrach bieżących, parach lub kompletach. 6. Dostawa na terenie Polski paczek do 270cm długości franco fracht za pośrednictwem UPS (przesyłka standard). Cena za dostarczony towar, którego wartość netto będzie przekraczała 500 zł zawiera również koszty dostawy. Do zamówienia, którego całkowita wartość netto nie będzie przekraczała 500 zł, dolicza się koszty dostawy w kwocie 10 zł netto. Za dostawę paczek o długości powyżej 270cm naliczana jest opłata ryczałtowa w kwocie 100 zł netto. Za przesyłki ekspresowe naliczane są wiążące się z tym koszty, ustalane każdorazowo indywidualnie przed wysyłką. § 5. Płatności 1. Kupujący może wybrać następujące formy płatności za zamówiony towar: - płatność gotówką przy odbiorze - płatność przelewem na rachunek bankowy; 2. Sprzedający zastrzega sobie prawo wykluczenia w konkretnym przypadku określonej formy płatności, w szczególności – ze względu na wysokość należności za zamówiony towar/usługę. 3. Sprzedający wyklucza możliwość regulowania płatności za zamówiony towar/usługę poprzez przekaz gotówki bądź wystawienie czeku. Sprzedający oświadcza, że nie ponosi odpowiedzialności w przypadku utraty przez Klienta środków pieniężnych przekazanych w sposób określony w zdaniu poprzedzającym. 4. Kupujący obowiązany jest dokonać płatności pełnej wartości faktury bez potrąceń w ciągu 21 dni od daty wystawienia faktury. 5. W przypadku nowych klientów, jak również problemów z płatnościami i opóźnieniach w zapłacie Sprzedający ma prawo zażądać zapłaty gotówką lub przedpłaty. 6. W przypadku nowych klientów, pierwsze 3 zamówienia płatne są gotówką przy odbiorze towaru. 7. Wykluczona jest kompensacja wzajemnych roszczeń Sprzedającego z roszczeniami Kupującego, chyba że dotyczy bezspornej, uznanej przez Sprzedającego lub prawomocnie stwierdzonej wierzytelności. 8. Sprzedającemu przysługuje prawo naliczania odsetek za nieterminową zapłatę w wysokości 2% rocznie powyżej rocznej stopy kredytu lombardowego Narodowego Banku Polskiego. 9. W przypadku zwłoki w płatności należności za towar, Sprzedający zastrzega sobie prawo do naliczenia opłat za skierowanie do Klienta ponaglenia. § 6. Dostawa, przejście ryzyka 1. Sprzedający zobowiązuje się dołożyć wszelkich starań, by wykonać zlecone zamówienie zgodnie z oczekiwaniami kupującego. 2. Terminy dostawy określone przez Sprzedającego nie są wiążące, chyba że strony w formie pisemnej postanowiły inaczej. 3. Ryzyko wysyłki towaru spoczywa na Kupującym. Wszelkie widoczne uszkodzenia podczas transportu Kupujący winien odnotować na liście przewozowym, natomiast ukryte uszkodzenia winien zgłosić Sprzedającemu w ciągu 6 dni od otrzymania towaru. 4. Dostawa Towaru jest realizowana na adres wskazany przez Klienta w zamówieniu. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za niedostarczenie towaru lub opóźnienie w dostawie spowodowane błędnym lub niedokładnym adresem podanym przez Klienta. T28 5. Obowiązek utylizacji opakowań użytych do transportu spoczywa na Kupującym. 6. Terminy i inne warunki sprzedaży mogą ulec zmianie, także po złożeniu przez Kupującego zamówienia, w szczególności na skutek siły wyższej (paragraf „Siła wyższa” OWH) i innych okoliczności niezależnych od Sprzedawcy oraz na skutek zmiany sytuacji rynkowej i aktualnych warunków handlowych związanych między innymi ze stosunkami Sprzedawcy z podmiotami współpracującymi w zakresie wykonywanych przez Sprzedawcę umów. § 7. Gwarancja 1. W przypadku uzasadnionej reklamacji Sprzedający według własnego uznania wymieni lub naprawi wadliwy towar. 2. W przypadku naprawy Sprzedający jest zobowiązany do poniesienia niezbędnych kosztów, jednakże tylko związanych z transportem, pracą i materiałami o ile nie wzrosną one w skutek przeniesienia towaru w inne miejsce niż miejsce wykonania zobowiązania. 3. W przypadku naprawy zakończonej niepowodzeniem, czy też niemożności naprawy lub dostarczenia towaru zastępczego, klient zgodnie ze swoim uznaniem może zażądać obniżenia ceny lub odstąpić od umowy. Kupujący zrzeka się dochodzenia dalej idących sum tytułem odszkodowań. 4. Wymienione wyżej ograniczenia odpowiedzialności nie mają zastosowania w przypadku, gdy szkoda powstanie na skutek umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa Sprzedającego. 5. Ograniczenie odpowiedzialności nie ma zastosowania również w przypadku wystąpienia Sprzedającego z roszczeniem odszkodowawczym w związku z brakiem zagwarantowanej cechy. 6. Roszczenia z tytułu gwarancji przedawniają się po okresie 5 lat od daty wysyłki lub wydania towaru z magazynu. 7. Technicznie nieuniknione oraz przyjęte w handlu różnice koloru, wagi, wykonania czy wzoru nie podlegają reklamacji. W innych przypadkach reklamację należy złożyć do 14 dni od daty odbioru. Wady ukryte powinny być zgłaszane przez Kupującego niezwłocznie po ich wykryciu. 8. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy dokonywane przez Sprzedawcę są naprawami płatnymi. Koszt i termin wykonania naprawy ustala Sprzedawca. § 8. Odpowiedzialności za wady fizyczne 1. Kupujący zobowiązany jest zbadać towar: jeżeli ma on być przesłany - z chwilą dostarczenia towaru do oznaczonego miejsca przeznaczenia, a jeżeli ma on być odebrany w magazynie wskazanym w umowie – z chwilą zakończenia transportu towaru z magazynu. 2. Kupujący zobowiązany jest zawiadomić Sprzedającego pisemnie o wadzie w terminie 14 dni:od dnia odbioru – co do wad jawnych oraz innych wad, które mogły zostać stwierdzone przy fachowym zbadaniu towaru; od dnia ujawnienia się wady – co do pozostałych wad. W zawiadomieniu Kupujący zobowiązany jest opisać wadę oraz załączyć dowody (zdjęcia itp.). 3. Kupujący zobowiązany jest natychmiast zaprzestać przetwarzania, obróbki itp. towaru, co do którego wykrył wadę, oraz umożliwić Sprzedającemu realną kontrolę tego towaru, pod rygorem utraty praw i roszczeń z tytułu rękojmi. 4. Sprzedający nie odpowiada za wady rzeczowe spowodowane nieodpowiednią lub niefachową eksploatacją, nieprawidłowym montażem lub uruchomieniem przez Kupującego bądź osoby trzecie, normalnym zużyciem, nieprawidłowym lub niedbałym użytkowaniem, jak i za następstwa niefachowych modyfikacji, podjętych bez zgody Sprzedającego lub prace naprawcze przeprowadzane przez Nabywcę lub osoby trzecie. 5. Sprzedający za szkody, wyrządzone wskutek naruszenia obowiązków umownych oraz pozaumownych, odpowiada wyłącznie wówczas, gdy są one wynikiem winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa. Dotyczy to także odpowiedzialności Sprzedającego za osoby trzecie, w tym dostawców oraz przewoźników. 6. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie dotyczą odpowiedzialności za produkt niebezpieczny. § 9. Zastrzeżenie własności 1. Sprzedający zastrzega sobie prawo własności do dostarczonych towarów do momentu zapłaty wszystkich należności wynikających z umowy. 2. Kupujący nie ma prawa zastawić towaru ani uczynić go zabezpieczeniem. Kupujący ma obowiązek natychmiast powiadomić pisemnie Sprzedającego w przypadku zastawu lub ingerencji osób trzecich i poinformować wierzyciela zastawu o istniejącym zastrzeżeniu własności. 3. Przy odsprzedaży towaru Kupujący jest zobowiązany do zastrzeżenia własności Sprzedającego. Wierzytelności wynikające z odsprzedaży towaru Kupujący odstępuje na rzecz Sprzedającego. Kupujący jest zobowiązany do przekazywania Sprzedającemu wszelkich płatności wynikających z odsprzedaży. 4. Przetwarzanie lub przebudowa towaru przez Kupującego jest ciągle wykonywana dla Sprzedającego. Jeżeli towar jest przetwarzany razem z innymi, nie należącymi do Sprzedającego przedmiotami, Sprzedający nabywa prawo współwłasności względem nowych przedmiotów w stosunku wartości towaru Sprzedającego do innych przetwarzanych towarów na czas ich przetwarzania. 5. Klient nie jest uprawniony do połączenia lub pomieszania towaru zastrzeżonego z rzeczą ruchomą ani do jego przetworzenia. Takie połączenie lub pomieszanie uznaje się za dokonane w złej wierze, niezależnie od stosunku wartości połączonych rzeczy, a Sprzedający staje się współwłaścicielem całości według stosunku wartości rzeczy połączonych lub pomieszanych oraz może, w granicach art. 193 § 1 Kodeksu Cywilnego, żądać przywrócenia stanu poprzedniego. Przetworzenie towaru zastrzeżonego uznaje się za dokonane w złej wierze i stosuje się art. 192 § 2 Kodeksu Cywilnego. § 10. Siła wyższa 1. Siła wyższa, strajki, rozruchy, działania urzędowe, niezrealizowane dostawy kooperacyjne od dostawców Sprzedającego i inne, niemożliwe do przewidzenia, nieuchronne i poważne w skutkach zdarzenia zwalniają Sprzedającego z obowiązku dotrzymania zobowiązań w zawartych umowach na czas trwania zakłócenia i w zakresie jego oddziaływania. 2. Sprzedający zobowiązuje się poinformować Kupującego o zaistniałej sytuacji, w miarę możności niezwłocznie oraz zrobić wszystko co w jego mocy, aby wypełnić zobowiązania w oparciu o zasadę dobrej wiary, na tyle na ile pozwolą mu na to warunki zaistniałej sytuacji. § 11. Odstąpienie Sprzedającego 1. Sprzedający zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy z ważnych przyczyn a w szczególności, gdy: - realizacja świadczenia jest niemożliwa ze względu na przekroczenie granicy opłacalności, wynikające z niezależnych od nas okoliczności; - wykonanie świadczenia zostanie znacznie utrudnione, zagrożone bądź ograniczone wskutek działania siły wyższej, nie dającej się przewidzieć w momencie zawierania umowy. § 12. Wymogi dotyczące formy oświadczeń i zawiadomień 1. Oświadczenia i zawiadomienia istotne prawnie, które Kupujący składa wobec Sprzedającego, wymagają formy pisemnej, poza wyjątkami opisanymi w OWH. § 13. Postanowienia końcowe 1. Sądem właściwym miejscowo jak i rzeczowo jest odpowiednio Sąd Rejonowy Szczecin – Prawobrzeże i Zachód, Sąd Rejonowy Szczecin – Centrum lub Sąd Okręgowy w Szczecinie. Dotyczy to także postępowania upominawczego. 2. Miejscem wykonania dla dostaw i płatności jest Szczecin. 3. Umowa podlega prawu Rzeczypospolitej Polskiej; jednolite prawo międzynarodowej sprzedaży towarów nie znajduje tu zastosowania. 4. Zmiany oraz uzupełnienia OWH odnoszą się tylko do umów przyszłych. Rolety rzymskie, firany, zasłony, panele miękkie 2 kolory zaślepek mechanizmu biały brązowy Dostępne kolory łańcuszków koralikowych 01 – biały 02 – bezbarwne koraliki, biały sznurek 05 – nikiel 03 – brązowy 04 – bezbarwne koraliki, brązowy sznurek 6 kolorów kółek plastikowych SCH - czarny SM - srebrny mat SG - srebrne nikiel GA - stare złoto GM - złoto mat GG - złoto błysk T29 2014