polskim

Transkrypt

polskim
Najwyższa uniwersalność
200
Najwyższa
uniwersalność
+V
Podstawowa konstrukcja obrabiarki
200
+W
Wersja 200 frezarki obwiedniowej łączy
+C´
najnowszy rozwój technologii z
+Y
+B
maksymalną uniwersalnością i elastycznością.
+A
Osiem osi CNC modelu 200 pozwala
+Z
+X
wykonywać wszystkie możliwe operacje
nacinania kół zębatych.
Nie ważne, czy przedmioty są ładowanie
ręcznie czy przez elastyczne systemy
automatyzacji, model 200 jest odpowiedzią
na zwiększenie zmienności przedmiotów.
Różnorodność przedmiotów, zmniejszanie
serii i wymaganie produkcji „just in time”
czyni model 200 doskonałym wyborem do
CNC-osie:
A – ruch uchylny głowicy
frezującej
B –obroty freza
C –obroty przedmiotu
W–przesuw konika
X –przesuw promieniowy
głowicy frezującej
Y –przesuw styczny freza
Z –przesuw osiowy głowicy
frezującej
V –ruch podajnika portalowego
Państwa produkcji kół zębatych.
Łoże obrabiarki wykonano z granitu
Unikalny KOEPFER koncept symetr ycznego
mineralnego, co zapewnia najwyższą
rozkładu sił skrawania zapewnia długą tr wałość
stabilność statyczną, dynamiczną i
obrabiarki z zachowaniem jakości przedmiotu.
temperaturową. Zamknięta konstrukcja
Ukośna konstrukcja głowicy frezerskiej
ramowa eliminuje odkształcenia konika
umożliwia idealny spływ wiórów w obróbce
spowodowane dużymi siłami mocowania
na sucho lub na mokro.
i skrawania.
Strefa obróbki
Samosmarujące, bezpośrednie napędy przedmiotu i narzędzia zapewniają odpowiednią
jakość przez cały okres pracy obrabiarki.
Wrzeciono robocze z naprężonymi, precyzyjnymi łożyskami i z hydraulicznym
systemem szybkiego mocowania,
zapewniają pewne i dokładne uchwycenie
przedmiotów typu koło lub wałek.
Zacisk przez wrzeciono robocze za pomocą
tulejki rozprężnej zapobiega naprężeniom
w prowadnicach i łożyskach obrabiarki,co
stanowi dużą zaletę dla przedmiotów o
większych średnicach i z dużymi kątami
nachylenia zębów.
2
E l ast yc z n a
auto m at y z ac ja
Kompaktowa ładowarka z elastycznym magazynem przedmiotów i systemem
transportu do załadowania i wyładowania.
Podstawą automatyzacji jest szybki KOEPFER
portalowy system ładujący z chwytakami w
kształcie V do przedmiotów. Zależnie od
spektrum przedmiotów, dostępne są różne
rodzaje magazynów na półfabrykaty i gotowe
przedmioty, np. łańcuchowy, oscylacyjny,
taśmowy. Rozwiązaniem standardowym
jest szyna ładowana grawitacyjnie z
rozładowującym przenośnikiem taśmowym.
Zwielokrotniony podajnik
i szyna zasilająca
Pojemność magazynu może być znacznie
zwiększona przez zastosowanie wielu szyn
zasilających w symetr yczne komponenty,
które staczają się grawitacyjnie. Przy wielu
szynach stosujemy podwójne lub potrójne
systemy podające. Liczba i ustawienia
chwytaków są do wyboru i mogą być łatwo
regulowane, przez co prawie nieskończone
są możliwości ustawień do różnych długości
i średnic ładowanych przedmiotów.
Magazyn obiegowy o dużej
pojemności
Magazyny obiegowe o dużych
pojemnościach umożliwiają pracę przez
wiele godzin. Są one odpowiednie do
przedmiotów typu koło lub wałek i są
łatwo przestawiane.
3
Opcje
Narzędzie pomocnicze może być w wersji
pojedynczej lub podwójnej. Wersja podwójna umożliwia pozycjonowanie i gratowanie
przedmiotów.
Narzędzie pomocnicze, oprócz uchwytu do
różnego typu narzędzi gratujących może
być użyte do mocowania tłumika drgań
(podpórki), czujników do automatycznego
pozycjonowania lub do specjalnych aplikacji,
np. napędzanego narzędzia gratującego.
Ślimacznice mogą być wykonywane z
posuwem freza promieniowym lub stycznym, szczególnie ślimacznice o dużym
kącie spirali. Frez trzpieniowy jest mocowany w hydraulicznej, precyzyjnej tulejce
zaciskowej.
Opcje:
 Uchwyt do przedmiotów typu koło,
zębatka, wałek
 Wał freza obwiedniowego
 Wyciąg mgły olejowej
 Hydrauliczna tulejka zaciskowa do
trzpienia freza
 Wyciąg do obróbki na sucho
 Hydrauliczne, szybko mocujące
urządzenie do przedmiotów
i frezów
 Urządzenie gratujące (element tłumiący,
uchwyt czujnika) w konfiguracji z
pojedynczą lub podwójną głowicą
 Automatyczne usuwanie wiórów
4
 Automatyczne ustawienie położenia
przedmiotu do frezowania na twardo
 Oprogramowanie do specjalnych instrukcji,
np. omijanie uszkodzonego fragmentu
freza, pozycjonowanie, itp.
 Różne systemy ładowania magazynu dla
półfabrykatów lub częściowo obrobionych
przedmiotów
P r z y k ł a dy
z asto s owa ń
Głowice i prędkości modelu 200
Maksymalna długość narzędzia 130mm z przesuwem 100mm, opcjonalnie 2.000 obr/min, 3.000
obr/min lub 5.000 obr/min.
Uniwersalna głowica przesuwna do
freza o maksymalnej długości 110 mm
i przesuwie 70 mm do frezowania
obwiedniowego kół i frezowania
ślimaków jedno- i wielozwojnych
Prawoskrętna głowica frezerska do
frezowania jedno- i wielozwojnych
ślimaków.
Głowica szybkoobrotowa 11.000 obr/min,
np. do szlifowania kół zębatych.
5
Panel
st e rowa n i a
Sterowanie frezarki obwiedniowej 200
wykorzystuje rozwiązania najnowszej
generacji i charakter yzuje się:
Panel dotykowy zamiast myszki lub
klawiatury. Integralna pamięć programu o
pojemności 1MB jest wystarczająca dla
więcej niż 750 przedmiotów.
Pulpit Windows typu „Look and Feel“ jest
podobny do oprogramowania używanego
w komputerach biurowych.
Ciągły rozwój obszernego programu
dialogowego KOEPFER, umożliwia
tworzenie kompletnego programu w
prosty i mądr y sposób.
6
Sterowanie umożliwia diagnozowanie z
zewnątrz włącznie z dostępem online do
sterowników przez pomoc techniczną
KOEPFER.
Dane
techniczne
Specyfikacja techniczna obrabiarki:
Maks. moduł Maks. średnica przedmiotu
3
mm
120
mm
180
(automaty czne ładowanie)
– przy ręcznym załadunku, średnica freza 32mm
Maks. długość frezowania obwiedniowego
mm
200
Maks. długość przedmiotu
mm
300
Maks. prędkość wrzeciona roboczego obr/min
270 / 450 / 1.000
Maks. prędkość wrzeciona freza obr/min 2.000 / 3.000 / 5.000
Maks. szerokość freza
mm
130 / 100 / 63
Maks. przesuw freza
mm
100 / 70 / 40
Kąt obrotu głowicy +/- 45°
Uniwersalna głowica przesuwna
Prędkość narzędzia frezerskiego obr/min
200 - 2.000
Maks. średnica narzędzia mm
80
Maks. szerokość narzędzia
mm
100
Kąt obrotu
- 45° / +135°
Maks. moduł 3
600
2150
3125
KOEPFER 200
4030
4500
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych bez wcześniejszego powiadomienia
7
Cały świat w zasięgu ręki.
EMAG
Gruppen-Vertriebs- und Service GmbH
Schweden
Glasgatan 19B
73130 Köping
Sweden
Phone:
+46 (0)221 40305
E-mail: [email protected]
Salach
Austrasse 24
73084 Salach
Germany
Phone:
+49 (0)7162 17 0
Fax:
+49 (0)7162 17 820
E-mail: [email protected]
Leipzig
Pittlerstrasse 26
04159 Leipzig
Germany
Phone:
+49 (0)341 4666 0
Fax:
+49 (0)341 4666 114
E-mail: [email protected]
Frankfurt
Orber Strasse 8
60386 Frankfurt/Main
Germany
Phone:
+49 (0)69 40802 0
Fax:
+49 (0)69 40802 412
E-mail: [email protected]
Herford
Arndtstrasse 8
32052 Herford
Germany
Phone:
+49 (0)5221 9333 0
Fax:
+49 (0)5221 9333 25
E-mail: [email protected]
Köln
Robert-Perthel-Strasse 79
50739 Köln
Germany
Phone:
+49 (0)221 126152 0
Fax:
+49 (0)221 126152 19
E-mail: [email protected]
München
Zamdorferstrasse 100
81677 München
Germany
Phone:
+49 (0)89 99886 250
Fax:
+49 (0)89 99886 160
E-mail: [email protected]
Polen
Spółka Z Ograniczoną
Odpowiedziàlnością
Oddzial w Polsce
Miodowa 14
00-246 Warsaw
Phone:
+48 (0)22 53 10 500
Fax:
+48 (0)71 31 37 359
Dänemark
Horsvangen 31
7120 Vejle Ø
Denmark
Phone:
+45 75 854 854
Fax:
+45 75 816 276
E-mail: [email protected]
Belarus
ul. Timirjazeva, 65 B, Pom. 78 (K.1101)
220035 G. Minsk
Belarus
Phone:
+375 296 205 100
Fax:
+375 17 254 77 30
E-mail: [email protected]
EMAG MEXICO
Colina de la Umbria 10
53140 Boulevares
Naucalpan Edo. de Mèxico
Mexico
Phone:
+52 55 5 3742665
Fax:
+52 55 5 3742664
E-mail: [email protected]
EMAG KOREA Ltd.
Lotte IT Castle 1st B/D, Rm 806
550-1, Kasan-dong
Kamchun-gu
153-803 Seoul
South Korea
Phone:
+82 2 2026 7660
Fax:
+82 2 2026 7670
E-mail: [email protected]
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych.
Österreich
Dorfstrasse 343
5423 St. Koloman
Austria
Phone:
+43 (0)6241 640
Fax:
+43 (0)6241 26204
E-mail: [email protected]
ZETA EMAG SpA
Viale Longarone 41/A
20080 Zibido S.Giacomo (MI)
Italy
Phone:
+39 02 905942 1
Fax:
+39 02 905942 21
E-mail: [email protected]
NODIER EMAG INDUSTRIE S.A.
Service commercial Unital:
38, rue André Lebourblanc - B.P. 26
78592 Noisy le Roi
France
Phone:
+33 1 30 80 47 70
Fax:
+33 1 30 80 47 69
E-mail: [email protected]
EMAG MAQUINAS HERRAMIENTA S.L.
Pasaje Arrahona, No.18
Centro Industrial Santiga
08210 Barberá del Vallés (Barcelona)
Spain
Phone:
+34 93 719 5080
Fax:
+34 93 729 7107
E-mail: [email protected]
EMAG (UK) Ltd.
Chestnut House,
Kingswood Business Park
Holyhead Road
Albrighton
Wolverhampton WV7 3AU
Great Britain
Phone:
+44 1902 376090
Fax:
+44 1902 376091
E-mail: [email protected]
KP-EMAG
ul. Butlerova 17
117342 Moscow
Russia
Phone:
+07 495 3302574
Fax:
+07 495 3302574
E-mail: [email protected]
EMAG L.L.C. USA
38800 Grand River Avenue
Farmington Hills, MI 48335,
USA
Phone:
+1 248 477 7440
Fax:
+1 248 477 7784
E-mail: [email protected]
EMAG DO BRASIL Ltda.
Rua Schilling, 413
Vila Leopoldina
05302-001 São Paulo
SP, Brazil
Phone:
+55(0)11 3837 0145
Fax:
+55(0)11 3837 0145
E-mail: [email protected]
EMAG Machine Tools (Taicang) Co., Ltd.
Room 2315 B, Far East International Plaza
No. 317 Xianxia Road
200051 Shanghai,
P.R. China
Phone:
+86 21 62 35 15 20
Fax:
+86 21 62 35 01 18
E-mail: [email protected]
TAKAMAZ EMAG Ltd.
1-8 Asahigaoka Hakusan-City
Ishikawa Japan, 924-0004
Japan
Phone:
+81 76 274 1409
Fax:
+81 76 274 8530
E-mail: [email protected]
EMAG SOUTH AFRICA
P.O. Box 2900
Kempton Park 1620
Rep. South Africa
Phone:
+27 11 3935070
Fax:
+27 11 3935064
E-mail: [email protected]
EMAG INDIA Private Limited
#12, 12th Main Street, 17th Cross
Malleswaram
Bangalore - 560 055,
India
Phone:
+91 80 2344 7498
Fax:
+91 80 2344 7498
E-mail: [email protected]
www.emag.com
178-9-PL/03.2009 · Printed in Germany · © Copyright EMAG ·
Contact us. Now.

Podobne dokumenty