Silvershield Silvershield

Transkrypt

Silvershield Silvershield
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
INSTRUCTIONS FOR USE
K
Silvershield
Silvershield
ADVANCED SURGE PROTECTOR
ADVANCED SURGE PROTECTOR
WWW.GEMBIRD.FR
· If only the second indicator (Wiring Wrong) lights up - it means that the wall socket is wrongly wired. It is recommended to fix the wiring
· If both the first and the second indicators (Wiring OK and Wrong) light up together - it means that the wall socket has problems with grounding.
It is recommended to fix the grounding of the wall socket
· If the third indicator (Protection fault) lights up - it means that the protection of the Silver shield is not fully functional. It is recommended to
contact your nearest service centre or your supplier for repair
SISFN-2-BLACK.pdf 18.07.2008 14:10:04
· Children protection sockets
· Detects faulty wiring of wall sockets
· Detects problems with grounding
· Extra space between sockets for bulky
 PROTECTS USERS
 PROTECTS VALUABLE
EQUIPMENT
 PROTECTS ITSELF
(SELF-DIAGNOSTICS)
 TELEPHONE/FAX/MODEM
PROTECTION
power adapters
· Mounting holes and wall hangers
· Silver metallic colour
· Heavy-duty 3-line (neutral, hot and ground)
protection from harmful power surges and spikes
· Radio-frequency noise filtration (EMI/RFI filter).
Eliminates 99% of noise in frequencies between
100 kHz and 1 GHz
· Modem, telephone and fax surge protection
· Automatic circuit breaker 10 A 250 V with fast
response time
· Special self-test design detects potential protection
faults resulting from lengthy exposure to abnormal
power conditions
· Special neon bulb design enables 10 times less
energy consumption in comparison to
conventional LEDs
· Protège les utilisateurs
· Protège de l'équipement de valeur
· Protège soi-même (auto-diagnostic)
· Prises de courant murales à sécurité pour enfants
· Détecte les vices du câblage des prises de
courant murales
· Détecte les problèmes de la mise à la terre
· Espace supplémentaire entre les prises de courant
murales pour les adaptateurs du courant volumineux
· Trous de fixation et dispositifs de suspension muraux
· Couleur : argent métallique
· Protection puissance 3 lignes (neutre, tension et
terre) contre les surtensions nuisibles
· Filtration de bruit des fréquences radioélectriques
(filtre EMI/RFI). Elimine 99% du bruit des fréquences
entre 100 kHz et 1 GHz
· Protection contre les surtensions du modem, de la
téléphone et du fax
· Disjoncteur à ouverture automatique 10 A 250 V
avec un temps de réaction rapide
· La conception spéciale d'autocontrôle détecte les
défauts de protection potentiels causés par
l'exposition prolongée à l'alimentation en courant
anormale
· La conception spéciale au néon permet une
utilisation de 10 fois moins d'énergie en comparai
son des diodes électroluminescentes conventionnelles
· Chrání uzivatele
· Chrání hodnotné zarízení
· Chrání sama sebe (vlastní diagnostika)
· Detská ochrana zásuvek
· Zjistuje spatné elektrické vedení v zásuvkách ve zdích
· Zjistuje problémy s uzemnením
· Extra prostor mezi zásuvkami pro velké adaptéry
· Vystouplé otvory a moznost zavesení na zed
· Stríbrne kovová barva
· Silová normovaná trojlinka (neutrální, tepelná a
zemní) ochrana pred skodlivým vlnením, proti
prepetí a proudovým nárazum v síti
· Radiofrekvencní hluková filtrace (EMI/RFI filtr).
Eliminuje 99 % hluku ve frekvencích mezi
100 kHz a GHz
· Ochrania uzytkowników
· Ochrania wartosciowy sprzet
· Wlasna ochrona (system samo-diagnozujacy)
· Wtyczki zabezpieczone przed ingerencja dzieci
· Wykrywacz blednego okablowania gniazdka w scianie
· Wykrywacz problemów z uziemieniem
· Dodatkowe miejsce pomiedzy gniazdkami
przeznaczone dla zintegrowanych zasilaczy z wtyczka
· Mocowania – dziury i wieszaki na sciane
· Srebrny metaliczny kolor
· Wysokowydajne 3-liniowe (minus, plus i uziemienie)
zabezpieczenie przed przepieciami i przebiciami
zasilaniem
· Filtr przeciw zaklóceniom radiowym (EMI/RFI filtr).
Eliminuje 99% zaklócen w zakresie pomiedzy
100 kHz i 1 GHz
· Ochrana vlnění modemu, telefonu a faxu
· Automatické prerusení obvodu 10 A 250 V s
· Ochrona przepieciowa dla linii telefonicznej, z
· Speciální vlastní testovací design zajistuje ochranu
· Automatyczny bezpiecznik 10 A 250 V z szybkim
rychlostí reakce
pred chybami plynoucími z déletrvajícího vystavení
abnormálním podmínkám
· Speciální neonový design zárovky umoznuje 10 krát
nizsí spotrebu energie v porovnání s obvyklými
diodami
mozliwoscia podlaczenie modemu i faxu
czasem reakcji
· Specjalnie zaprojektowany wykrywacz (detektor)
potencjalnych zaklócen bedacych rezultatem
rozwleklego wystawiania na dzialanie czynników
zewnetrznych na nieprawidlowe stany zasilania
· Specjalnie zaprojektowana neonowa zarówka,
umozliwiajaca 10-krotne zmniejszenie poboru
energii w porównaniu do tradycyjnej diody
· Input voltage: 220 – 250 VAC, 50 – 60 Hz
· Maximum load current 10 A
· Radio-frequency noise filtration (EMI/RFI filter)
up to 99 % for frequencies between 100 kHz
and 1 GHz
BIS
ZU
· Max surge voltage 6000 V/max. spike current 13500 A
· Automatic circuit breaker 10 A 250 VAC
· Dimensions: 460 x 140 x 65 mm
· Net weight: up to 1.3 kg
· Avoid moisture and dirt/Indoor use only
· Do not connect one device to another
· Do not cover during use
· Has no voltage only when disconnected
· If the automatic circuit breaker triggers, press
RESET button
SISFN-2-BLACK
RT
ICHE
SISFN-2-BLACK
S
er:
VERformationbuirndt.de
8 716309 016964
SISFN-2-BLACK
size: 142x65x400 mm
In
.gem
www
Pantone 877C
C:0 M:100 Y:100 K:0
100% black
8 716309 016964

Podobne dokumenty