PL - Emet

Transkrypt

PL - Emet
Instrukcja
obsługi
Samoistnie bezpieczny ręczny wskaźnik ciśnienia,
model CPH62I0-S1/CPH62I0-S2
Samoistnie bezpieczny ręczny wskaźnik ciśnienia,
model CPH62I0-S1/CPH62I0-S2
PL
PL
Instrukcja obsługi
model CPH62I0-S1/CPH62I0-S2
Strony 3 - 44
© 2005 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Wszystkie prawa zastrzeŜone.
WIKA® jest znakiem handlowym zarejestrowanym w wielu krajach.
Przed przystąpieniem do pracy naleŜy przeczytać instrukcję obsługi!
Zachować instrukcję do późniejszego uŜytku!
2
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Spis treści
Spis treści
1
Informacje ogólne
4
2
Bezpieczeństwo
5
3
Specyfikacje
11
4
Konstrukcja i działanie
14
5
Transport, opakowanie i przechowywanie
17
6
Uruchomienie, obsługa
18
7
Konserwacja, czyszczenie i serwis (rekalibracja)
31
8
Usterki
32
9
DemontaŜ, zwrot i usuwanie
34
10
Akcesoria
35
Załącznik 1: Deklaracja zgodności dla modelu CPH62I0
36
Załącznik 2: Deklaracja zgodności dla modelu CPT62I0
37
Załącznik 3: Świadectwo badania typu WE modelu CPH62I0
38
Załącznik 4: Świadectwo badania typu WE modelu CPT62I0
41
Deklaracja zgodności znajduje się na stronie www.wika.com
3
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
1. Informacje ogólne
1. Informacje ogólne
■
Ręczny wskaźnik ciśnienia, opisany w niniejszej instrukcji został zaprojektowany i
wyprodukowany zgodnie z najnowocześniejszą technologią. Podczas produkcji wszystkie
części podlegają rygorystycznym kryteriom jakościowym i środowiskowym. Nasze systemy
zarządzania są zgodne z normami ISO 9001 i ISO 14001.
■
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŜne informacje dotyczące obsługi ręcznego wskaźnika
ciśnienia. Aby zapewnić bezpieczeństwo pracy naleŜy przestrzegać wszystkich instrukcji
bezpieczeństwa i roboczych.
■
NaleŜy przestrzegać odpowiednich lokalnych przepisów BHP oraz ogólnych przepisów
bezpieczeństwa w zakresie stosowania ręcznych wskaźników ciśnienia.
■
Instrukcja obsługi stanowi część instrumentu i musi być przechowywana w pobliŜu ręcznego
wskaźnika ciśnienia oraz być w kaŜdej chwili dostępna do wglądu przez wykwalifikowany
personel.
■
Przed przystąpieniem do pracy wykwalifikowany personel musi dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi ze zrozumieniem.
■
Odpowiedzialność producenta nie obejmuje przypadków uszkodzeń powstałych w wyniku
stosowania produktu niezgodnie z przeznaczeniem, niestosowania się do niniejszej instrukcji
obsługi, oddelegowanie niewystarczająco wykwalifikowanych pracowników lub wykonywania
nieupowaŜnionych modyfikacji ręcznego wskaźnika ciśnienia.
■
Obowiązują ogólne zasady i warunki zawarte w dokumentacji sprzedaŜy.
■
Podlega zmianom technicznym.
■
Kalibracje fabryczne/kalibracje DKD/DAkkS wykonywane są zgodnie z normami
międzynarodowymi.
■
Dodatkowe informacje:
- Adres internetowy:
www.wika.de / www.wika.com
- Odpowiednia karta danych: CT 11.02
- Konsultant zastosowania:
Tel:
(+49) 9372/132-9986
Faks:
(+49) 9372/132-8767
E-Mail:
[email protected]
4
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
1. Informacje ogólne / 2. Bezpieczeństwo
Wyjaśnienie symboli
OSTRZEśENIE!
... Wskazuje na moŜliwość wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych sytuacji, które w
razie zaistnienia mogą być przyczyną zranienia ciała lub śmierci.
UWAGA!
... Wskazuje na moŜliwość wystąpienia potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która w
razie zaistnienia moŜe spowodować zranienia ciała lub uszkodzenia mienia.
Informacja
... wskazuje przydatne wskazówki, zalecenia i informacje umoŜliwiające efektywne i
bezusterkowe działanie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
… wskazuje zagroŜenie poraŜeniem elektrycznym. NaleŜy przestrzegać instrukcji
bezpieczeństwa występuje niebezpieczeństwa utraty Ŝycia.
OSTRZEśENIE!
... Wskazuje na moŜliwość wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych sytuacji w
obszarach niebezpiecznych, które w razie zaistnienia mogą być przyczyną zranienia
ciała lub śmierci.
2. Bezpieczeństwo
OSTRZEśENIE!
Przed przystąpieniem do instalacji, rozruchu i obsługi naleŜy sprawdzić, czy wybrany
został odpowiedni ręczny wskaźnik ciśnienia, jeŜeli chodzi o zakres pomiarowy, model
i specyficzne warunki pomiarowe. Nieprzestrzeganie powyŜszych zaleceń moŜe być
przyczyną powaŜnych uszkodzeń ciała i/lub uszkodzenia sprzętu.
Inne waŜne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa moŜna znaleźć w poszczególnych
rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi.
5
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
2. Bezpieczeństwo
2.1 Zastosowanie
Ręczny wskaźnik ciśnienia CPH62I0 moŜe być stosowany jako kalibrator oraz w kaŜdej aplikacji, w
której jest konieczny dokładny pomiar ciśnienia w obszarach zagroŜonych.
Ręczny wskaźnik ciśnienia zaprojektowano i wyprodukowano jedynie do zastosowania opisanego w
niniejszym dokumencie i moŜe być stosowany tylko zgodnie z podanym zastosowaniem.
NaleŜy stosować się do specyfikacji technicznej zawartej w niniejszej instrukcji obsługi. JeŜeli ręczny
wskaźnik ciśnienia będzie nieprawidłowo obsługiwany lub działał w sposób wykraczający poza
specyfikację techniczną, naleŜy natychmiast wycofać przyrząd z uŜytkowania i musi być sprawdzony
przez technika serwisowego upowaŜnionego przez firmę WIKA.
NaleŜy posługiwać się precyzyjnymi przyrządami pomiarowymi z wymaganą ostroŜnością (chronić
przed wilgocią, upadkiem, silnym polem magnetycznym, elektrycznością statyczną i ekstremalnymi
temperaturami, nie wkładać Ŝadnych przedmiotów do przyrządu ani Ŝadnego z otworów przyrządu).
Wtyki i gniazda muszą być chronione przed zanieczyszczeniami.
JeŜeli ręczny wskaźnik ciśnienia jest przenoszony z zimnego otoczenia do ciepłego, wówczas
tworząca się para moŜe spowodować nieprawidłowe działanie przyrządu. Przed uruchomieniem
przyrządu naleŜy odczekać do wyrównania się temperatury przyrządu i pomieszczenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za reklamacje wynikające z pracy niezgodnej z
przeznaczeniem instrumentu.
2.2 Kwalifikacje personelu
OSTRZEśENIE!
Gdy kwalifikacje personelu są niewystarczające występuje zagroŜenie
zranieniem!
Nieprawidłowa obsługa moŜe być przyczyną powaŜnych uszkodzeń ciała i
uszkodzenia sprzętu. Czynności opisane w niniejszej instrukcji obsługi mogą być
wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel o podanych poniŜej
kwalifikacjach.
Wykwalifikowany personel
Przez pojęcie wykwalifikowany personel rozumiemy personel, który w oparciu o swoje przeszkolenie
techniczne, wiedzę w zakresie technologii pomiarowo-kontrolnej oraz swoje doświadczenie i
znajomość przepisów krajowych, aktualnych norm i wytycznych moŜe przeprowadzać opisane prace i
jest w stanie samodzielnie rozpoznać potencjalne zagroŜenia.
6
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
2. Bezpieczeństwo
Specjalne warunki robocze wymagają dodatkowej odpowiedniej wiedzy np. odnośnie agresywnych
mediów.
2.3 Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa dla przyrządów z aprobatą ATEX
OSTRZEśENIE!
Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji i ich zawartości moŜe być przyczyną utraty
ochrony przeciwwybuchowej.
Ręczny wskaźnik ciśnienia CPH62I0 stosowany jest do pomiaru ciśnienia
bezwzględnego i/lub przyrządów. Ponadto wersja z 2 kanałami moŜe być stosowana
do pomiaru ciśnienia róŜnicowego. Pomiar jest wykonywany przez zewnętrzny czujnik
ciśnienia.
■
Działanie na baterii:
Dozwolone jest stosowanie jedynie certyfikowanych baterii 9V!
Baterie mogą być wymieniane jedynie poza obszarem niebezpiecznym!
Certyfikowane baterie:
Typ baterii
6F22
6LF22
lub
6LR61
Producent
GB
GP
Duracell
Varta
Varta
Nazwa baterii
GREENCELL, 9 V (1604G)
SUPER Alkaline, 9 V (1604A)
DURACELL PLUS, Alkaline, 9 V
powerone alkaline, 9 V (No. 4122)
INDUSTRIAL, Alkaline, 9V (No.
4022)
■
Działanie w strefie zagroŜonej wybuchem (Ex):
W strefach zagroŜonych wybuchem musi być stosowany dołączony skórzany
pokrowiec!
■
Interfejs szeregowy:
Interfejs szeregowej nie moŜe być stosowany w obszarach niebezpiecznych.
Podłączenie i obsługa jest dopuszczalna jedynie poza obszarami zagroŜonymi!
MoŜe być stosowana jedynie przejściówka interfejsu oferowana przez firmę
WIKA.
■
Czujnik ciśnienia:
NaleŜy stosować jedynie czujniki ciśnienia do modelu CPT62I0! Zastosowanie
innych czujników moŜe spowodować uszkodzenie czujnika i przyrządu!
Podczas pracy z dwoma modelami czujników ciśnienia naleŜy zwrócić uwagę,
czy czujniki nie są przykręcone do, ani nie mają kontaktu z powierzchnią o
róŜnym potencjale elektrycznym.
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
7
2. Bezpieczeństwo
NaleŜy stosować tylko oryginalny kabel podłączeniowy, specjalnie
przeznaczony do podłączenia czujnika ciśnienia CPT62I0 do ręcznego
wskaźnika ciśnienia CPH62I0. To samo dotyczy kabla przedłuŜającego, który
moŜe mieć maksymalnie długość 5 m.
8
■
Zakres temperatur:
Nie obsługiwać przyrządu poniŜej -10 °C. Dopuszczalny zakres temperatury
otoczenia: -10 ... +50 °C
■
Zasilanie sieciowe:
Stosować tylko zasilacze firmy WIKA! Działanie przyrządu na zewnętrznym
zasilaniu elektrycznym jest niedozwolone w obszarach niebezpiecznych!
■
Wyjście analogowe:
Wyjście analogowe nie moŜe być stosowane w obszarach niebezpiecznych!
Wyjście analogowe moŜna stosować jedynie z pasywnym woltomierzem.
■
Podłączenie ekwipotencjalne:
Nie przykładać róŜnych potencjałów do części podłączonych do przyrządu
(czujnik ciśnienia, zasilacz, interfejs) oraz nie podłączać ich połączeniem
ekwipotencjalnym. Podczas pracy w obszarach niebezpiecznych naleŜy
podłączyć tylko czujniki ciśnienia! JeŜeli są podłączone dwa czujniki ciśnienia,
naleŜy sprawdzić, czy są one podłączone do tego samego potencjału
elektrycznego lub czy mają podłączenie ekwipotencjalne.
■
Warunki otoczenia:
NaleŜy dołoŜyć starań, aby przyrząd nie był naraŜony na działanie środowiska
umoŜliwiającego wniknięcie wilgoci, wody, płynów przewodzących lub pyłu.
■
Stosowanie bez zabezpieczenia iskrobezpiecznego:
Ręczny wskaźnik ciśnienia moŜe być stosowany takŜe jak przyrząd bez
zabezpieczenia iskrobezpiecznego do podłączenia do urządzeń bez
zabezpieczenia iskrobezpiecznego (tzn. zasilacz elektryczny, przejściówka
interfejsu itp.).
Tak jak w innych przypadkach, jedynie akcesoria z aprobatą mogą być
stosowane w tym trybie roboczym! Przed ponownym uŜyciem ręcznego
wskaźnika ciśnienia, jako przyrządu samoistnie bezpiecznego przed
umieszczeniem w skórzanym pokrowcu naleŜy sprawdzić, czy nie ma
widocznych uszkodzeń oraz czy działa prawidłowo!
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
2. Bezpieczeństwo
2.4 Specjalne zagroŜenia
OSTRZEśENIE!
NaleŜy stosować się do informacji podanych w odpowiednim certyfikacie badania typu
i szczególnych informacji charakterystycznych dla danego kraju dotyczących instalacji
i uŜytkowania w niebezpiecznych obszarach (np. VDE 0165, IEC 60079-14, NEC,
CEC). Nieprzestrzeganie powyŜszych zaleceń moŜe być przyczyną powaŜnych
uszkodzeń ciała i/lub uszkodzenia sprzętu. Dodatkowe waŜne instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa przyrządów z aprobatą ATEX podano rozdziale „2.3 Dodatkowe
instrukcje bezpieczeństwa dla przyrządów z aprobatą ATEX”.
OSTRZEśENIE!
W przypadku niebezpiecznych mediów, takich jak tlen, acetylen, palne lub toksyczne
gazy i ciecze oraz instalacji chłodniczych, spręŜarek, itp. oprócz wszystkich
standardowych przepisów naleŜy przestrzegać odnośnych kodeksów lub przepisów.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
ZagroŜenie Ŝycia powodowane przez prąd elektryczny! Po kontakcie z częściami pod
napięciem, występuje bezpośrednie zagroŜenie Ŝycia. Działanie z uŜyciem
uszkodzonego zasilacza (np. zwarcie zasilania sieciowego z zasilaniem na wyjściu)
moŜe być przyczyną występowania w ręcznym wskaźniku ciśnienia napięcia prądu
zagraŜającego Ŝyciu!
OSTRZEśENIE!
Pozostałości mediów w wymontowanym ręcznym wskaźniku ciśnienia mogą stanowić
zagroŜenie dla ludzi, środowiska i sprzętu. NaleŜy przedsięwziąć odpowiednie środki
ostroŜności. JeŜeli wystąpi usterka czujnika ręcznego wskaźnika ciśnienia mogą
pojawić się bardzo gorące agresywne media pod wysokim ciśnieniem lub próŜnią.
JeŜeli jest prawdopodobieństwo, Ŝe przyrząd nie moŜe być juŜ bezpiecznie uŜywany, przyrząd naleŜy
natychmiast wyłączyć i odpowiednio oznakować, aby zapobiec ponownemu uŜyciu.
Bezpieczeństwo operatora moŜe być zagroŜone, gdy na przykład:
■
występuje widoczne uszkodzenie przyrządu.
■
przyrząd działa niezgodnie ze specyfikacją.
■
przyrząd był przechowywany w niekorzystnych warunkach przez przedłuŜony okres czasu.
W razie wszelkich wątpliwości prosimy o zwrócenie przyrządu do producenta do naprawy lub
konserwacji.
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
9
2. Bezpieczeństwo
2.5 Oznaczenie / etykiety bezpieczeństwa
2.5.1 Etykieta produktu ręcznego wskaźnika ciśnienia
Wyjaśnienie symboli podano poniŜej
Model:
Wersja 1-kanałowa: CPH62I0-S1
Wersja 2-kanałowa: CPH62I0-S2
Numer aprobaty
Data produkcji (rok/miesiąc)
2.5.2 Etykieta produktu czujnika ciśnienia
Kod jednostki notyfikowanej monitorującej
system zapewnienia jakości podczas produkcji.
Wyjaśnienie symboli podano poniŜej
Model
Numer aprobaty
Data produkcji (rok/miesiąc)
Wyjaśnienie symboli
Przed montaŜem i odbiorem technicznym ręcznego wskaźnika ciśnienia naleŜy
koniecznie przeczytać instrukcję obsługi!
CE, Unia Europejska
Ręczne wskaźniki ciśnienia oznaczone tym znakiem są zgodne z obowiązującymi
dyrektywami Unii Europejskiej.
ATEX Dyrektywa Europejska dotycząca zabezpieczenia przed wybuchem
(atmosfera = AT; wybuchowa = Ex)
Ręczne wskaźniki ciśnienia oznaczone tym znakiem są zgodne z wymaganiami
Europejskiej Dyrektywy 94/9/WE (ATEX) dotyczącej ochrony przed wybuchem.
Oznaczenie wskazuje, Ŝe przyrządy nie mogą być wyrzucane do odpadów
komunalnych. Ich usuwanie polega na zwrocie do producenta lub przekazaniu
odpowiedniej firmie komunalnej. Patrz rozporządzenie UE 2002/96/WE.
10
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
3. Specyfikacje
3. Specyfikacje
Specyfikacje
Wejście
Zakres ciśnienia 1)
Ręczny wskaźnik ciśnienia CPH62I0 (pełen łańcuch pomiarowy)
Rozdzielczość (maks.)
Typ ciśnienia
Dokładność (łańcuch pomiarowy)
Wyświetlacz
Zakres wyświetlacza
Jednostki
1 wejście dla CPH62I0-S1
2 wejścia dla CPH62I0-S2
0, 0,16
0,25
0,4
0,6
1,0
1,6
2,5
4,0
6,0
10
1
1
1,5
2
2
4
5
10
10
17
35
35
2
2
2,4
2,4
4,8
6
12
12
20,5
42
42
zaleŜnie od zakresu ciśnienia
1
25
40
60
100
160
250
400
600
1000
6
8
50
80
120
200
320
500
800
1200
1500
0
9
250
400
550
800
1000
1200
1700
2400
3000
6
zaleŜnie od zakresu ciśnienia
miernik {bezwzględne 0,25 do 16 barów i próŜnia na zamówienie}
0,2 % FS +/- 1 znak przy temperaturze standardowej 20 °C, opcjonalnie: 0,1 %
DuŜy wyświetlacz LCD do wyświetlania 2 wartości i informacji dodatkowych.
maks. -19999 do 19999, zaleŜnie od stosowanych czujników
Do wyboru: bar, mbar, psi, Pa, kPa, MPa, mmHg i inHg (zaleŜnie od zakresu)
Specyfikacje
Przyrząd cyfrowy CPH62I0
Funkcje po naciśnięciu
przycisku
Funkcje dostępne z menu
Pamięć min.-, maks.-; przytrzymanie, korekcja przesunięcia zakresów ciśnienia
miernika, funkcja rejestratora (Start/Stop)
Min-, Max-alarm (wzrokowy), poziom morza (Sealevel) (ciśnienie
atmosferyczne), funkcja wyłączenia zasilania (Power-Off-Function), pomiar
(measurement) 4/sek (“wolny“); > 1000/sek (“szybki“); > 1000/sek niefiltrowany
(“wykrywanie wart. szczytowej“) i pamięć min-/maks: moŜna wykryć 1,5 msek
wart. szczytowe]
- rejestrator danych nieciągłych: do 99 zapisów łącznie z godziną po naciśnięciu
przycisku
- rejestrator cykliczny: automatyczny zapis do 10 000 wartości łącznie z godziną,
-czas cyklu: wybierany od 1 ... do 3600 sekund
interfejs USB lub RS-232 poprzez kabel interfejsu
0 ... 1V; konfigurowane (zamiennie zamiast interfejsu szeregowego, z menu)
9V-bateria cynkowo-węglowa, zamiennie: 9V akumulatorek ładowany lub
zasilanie sieciowe
wolny czas cyklu: 1,6 mA, szybki: < 7,0 mA, Działanie rejestratora przy niskim
zasilaniu: < 0,3 mA
bary
Dopuszczalne przeciąŜenie
Ciśnienie niszczące
Rozdzielczość (maks.)
Zakres ciśnienia 1)
bary
bary
bary
Dopuszczalne przeciąŜenie
bary
Ciśnienie niszczące
bary
Rejestrator danych [Data
logger]
Interfejs (szeregowy) 2)
Wyjście analogowe 2)
Zasilanie elektryczne
ZuŜycie mocy
Dopuszczalna
■ Temperatura robocza
■ Wilgotności powietrza
■ Temperatura
przechowywania
Pokrowiec
°C
% r. h.
°C
-10 ... +50
. 0 ... 95 wilgotność względna, bez kondensacji wilgoci
-20 ... +70
Masa
Wartości przyłączeniowe
■ Maks. napięcie
g
Odporna na uderzenia ABS, klawiatura membranowa, przezroczyste panele z
ochronnym skórzanym pokrowcem.
około 160
DCV
-Uo = 10,38
■ Maks. wartość prądu
■ Maks. moc
■ Maks. skuteczna pojemność
mA
mW
nF
Io = 93
Po = 240
Co = 1240
wewnętrzna
■ Maks. skuteczna
Lo pomijalna
indukcyjność wewnętrzna
Zgodność CE
■ Dyrektywa EMC
■ Dyrektywa ATEX
2004/108/WE, EN 61326 emisja (Grupa 1, klasa B) i odporność (ręczny sprzęt)
94/9/WE, kategoria 2G, Typ ochrony przed zapłonem Ex ib IIC T4
1)
w wersji tlenowej model z membraną czołową jest niedostępny. Model CPT62I0 w wersji tlenowej jest dostępny jedynie w
zakresach ciśnienia > 0,25 barów przy temperaturze mediów pomiędzy -10 … +50 °C z cz ęściami zwilŜanymi ze stali
nierdzewnej lub stopu Elgiloy®.
2)
W samoistnie bezpiecznej wersji niedozwolone jest zastosowanie analogowego interfejsu i wyjścia w atmosferze wybuchowej.
3)
O-ring wykonany z FPM/FKM lub EPDM do membrany czołowej ze zintegrowanym elementem chłodzącym.
{ } Pozycje w nawiasach klamrowych są opcjami dostępnymi za dodatkową opłatą.
11
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
3. Specyfikacje
Specyfikacje
Wzorcowy czujnik ciśnienia CPT6210
Przyłącze ciśnienia 1)
G ½ B; {membrana czołowa (G 1 dla 0,1 do 1,6 bara) lub róŜne adaptery
przyłączy na zamówienie}
Materiał
■ Części zwilŜane
ze stali nierdzewnej lub stopu Elgiloy®, (> 25 barów z uszczelnieniem NBR)
wersja z membraną czołową: Stal nierdzewna (Stop kwasoodporny C4) ; O-ring:
NBR3) {FPM/FKM lub EPDM}
Olej syntetyczny, (jedynie do zakresu ciśnienia do 16 barów lub membrany
czołowej) (Olej polifluorowcowęglowodorowy do zastosowań tlenowych)
{wskazany przez FDA do uŜytku w przemyśle spoŜywczym).
0,2 % zakresu w warunkach odniesienia
■ Wewnętrzny płyn
transmisyjny
Stabilność 1-roczna
Dopuszczalna
■ Temperatura medium 1)
■ Temperatura otoczenia
■ Temperatura
przechowywania
Klasa ochrony
Zakres temperatury
skompensowanej
Współczynniki temperatury
■ Średnia TC sygnału
zerowego
■ Średnia TC zakresu
Obwód zasilający
■ Maks. napięcie
■ Maks. wartość prądu
■ Maks. moc
■ Maks. skuteczna
wewnętrzna pojemność
■ Maks. skuteczna
indukcyjność wewnętrzna
Zgodność CE
■ Dyrektywa dot. urządzeń
ciśnieniowych
■ Dyrektywa EMC
■ Dyrektywa ATEX
Podłączenie do CPH62I0
Masa
°C
°C
°C
-20 ... +50 (T4)
-20 ... +50 (T4)
-40 ... +80
°C
IP 67 (czujnik)/ IP 54 (wtyczka)
0 ... 70
0,2 / 10 K (<0,4 przy zakresie ciśnienia <250 mbar)
0,2 % / 10 K
DC V
mA
mW
nF
Ui = 10,4
Ii = 93
Pi = 500
Ci = 600
Li = pomijalna
97/23/EWG
g
2004/108/WE, EN 61326 emisja (Grupa 1, klasa B) i odporność (sprzęt ręczny)
94/9/EC, kategoria 2G, Typ ochrony przed zapłonem Ex ib IIC T4
poprzez 1 m przewód (typu plug & play); na zamówienie do 5 m
około 220
1)
w wersji tlenowej niedostępny jest model z membraną czołową. Model CPT62I0 w wersji tlenowej dostępny jest jedynie w
zakresach ciśnienia ≥ 0,25 barów przy temperaturze mediów pomiędzy -10 … +50 °C z cz ęściami zwilŜanymi ze stali
nierdzewnej lub stopu Elgiloy®.
2)
W samoistnie bezpiecznej wersji niedozwolone jest zastosowanie analogowego interfejsu i wyjścia w atmosferze wybuchowej.
3)
O-ring wykonany z FPM/FKM lub EPDM do membrany czołowej ze zintegrowanym elementem chłodzącym.
{} Pozycje w nawiasach klamrowych są opcjami dostępnymi za dodatkową opłatą.
Dodatkowe dane w arkuszu danych CT 11.02 firmy WIKA i dokumentacji zamówienia.
OSTRZEśENIE!
Dodatkowe waŜne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa przyrządów pracy w
niebezpiecznych obszarach podano rozdziale „2.3 Dodatkowe instrukcje
bezpieczeństwa dla przyrządów z aprobatą ATEX”.
12
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
3. Specyfikacje
Wymiary w mm
Czujnik ciśnienia CPT62I0
Przyrząd cyfrowy CPH62I0
Wskazówka: Wersja samoistnie bezpieczna CPH62I0 w ochronnym skórzanym pokrowcu nie ma gumowej podstawy z tyłu.
Podłączenia elektryczne przyrządu cyfrowego
Widok z boku (lewego)
Widok z góry
Opcja: Wersja 2-kanałowa:
Przyłącze adaptera interfejsu 1) (pod
przeciwwybuchowym skórzanym
pokrowcem- Ex)
1)
W samoistnie bezpiecznej wersji CPH62I0 niedozwolone jest stosowanie w atmosferze wybuchowej interfejsu i zasilacza
elektrycznego.
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
13
4. Konstrukcja i działanie
4. Konstrukcja i działanie
4.1 Krótki opis / Opis
Ręczny wskaźnik ciśnienia CPH62I0 moŜe być stosowany jako kalibrator oraz w kaŜdej aplikacji, w
której jest konieczne dokładne mierzenie ciśnienia w obszarach zagroŜonych. Do ręcznego wskaźnika
ciśnienia CPH62I0 dostępne są czujniki ciśnienia o zakresie do 1 000 barów. Ręczny wskaźnik
ciśnienia rozpoznaje automatycznie zakres podłączonego czujnika ciśnienia i gwarantuje wysoką
precyzję.
MoŜna zmierzyć zarówno zakres manometra, jak i ciśnienia absolutnego, a stosując CPH62I0-S2 z
dwoma podłączonymi czujnikami ciśnienia moŜliwy jest takŜe pomiar ciśnienia róŜnicowego. Z menu
wyboru moŜna wyświetlić ciśnienie w barach, mbarach, psi, Pa, kPa, MPa, mmHg lub inHg.
Zintegrowany rejestrator danych oraz inne funkcje takie jak: Min, Max, przytrzymać (Hold), tara (Tare),
korekta przesunięcia (Offset-correction), Alarm, wyłączenie zasilania (Power-off), 3 prędkości
próbkowania (Sample rates), poziom morza (Sealevel), umoŜliwiają stosowanie przyrządu w wielu
róŜnych zastosowaniach.
4. 2 Zakres dostawy
■
■
■
■
CPH62I0-S1 lub CPH62I0-S2 Wersja samoistnie bezpieczna EEx ib IIC T4 lub ATEX dyrektywy
94/9/WE z baterią 9V
Jeden przewód czujnika na kanał
Certyfikat kalibracji 3.1 zgodnie z DIN EN 10204
Wybór czujników
NaleŜy sprawdzić dostarczony sprzęt z listem przewozowym.
4.3 Wyświetlacz
1.
2.
3.
14
Główny wyświetlacz: wskazuje aktualną zmierzoną wartość kanału 1 [CH1].
Dolny wyświetlacz: W wersji 2- kanałowej, wskazuje zmierzoną wartość kanału 2 [CH2] lub
róŜnicową [DIF] (CH1-CH2). W wersji 1-kanałowej, wyświetla wartość minimalną, maksymalną
lub przytrzymaną.
Rejestrator [Logg]: Wskazuje, czy została wybrana funkcja rejestratora, miga, jeŜeli działa
rejestrator cykliczny.
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
4. Konstrukcja i działanie
4.
5.
6.
Tara [Tare]: wskazuje, Ŝe jest aktywna funkcja tary.
SL: wskazuje, Ŝe jest aktywna funkcja poziomu morza.
Jednostka pomiarowa [Measuring unit]: strzałka wskazuje wybraną jednostkę pomiaru.
4.4 Podłączenia elektryczne
Na górnej krawędzi przyrządu znajdują się gniazdka połączeń do podłączenia czujników ciśnienia
serii CPH, CH1 i CH2 (CH2 jedynie w wersji dwukanałowej), (patrz rozdział "6.6. Dostępne czujniki
ciśnienia"), jak równieŜ gniazdko kabla interfejsu WIKA (patrz rozdział "6.5. Interfejs szeregowy").
Podłączenie kabla interfejsu WIKA (RS-232/USB)
lub opcjonalnego wyjścia analogowego
CH1
CH2 (CH2 jedynie w wersji dwukanałowej
CPH62I0-S2).
OSTRZEśENIE!
Działanie jako wyjście analogowe: Podłączenie odpowiednim kablem.
Uwaga: Tryb wyjścia musi być skonfigurowany poprzez menu i ma wpływ na okres
Ŝywotności baterii!
Po lewej stronie przyrządu znajduje się gniazdko łącznika zasilania sieciowego do podłączenia
zasilacza (patrz aktualny cennik CPH62I0).
4.5 Zasilanie elektryczne
Działanie na baterii:
JeŜeli na dolnym wyświetlaczu pojawi się 'bAt' oznacza to, Ŝe jest wyczerpana bateria i konieczna jest
jej wymiana. JednakŜe przyrząd będzie jeszcze przez krótki okres czasu działał normalnie. JeŜeli na
górnym wyświetlaczu pojawi się 'bAt', wówczas napięcie prądu jest za małe, aby obsługiwać przyrząd;
bateria jest wyczerpana całkowicie.
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
15
4. Konstrukcja i działanie
Zalecamy wyjęcie baterii, jeŜeli przyrząd nie będzie przez pewien czas uŜytkowany.
Zegar czasu rzeczywistego musi być ustawiony ponownie po ponownym podłączeniu
baterii.
Dozwolone jest stosowanie jedynie certyfikowanych baterii!
Certyfikowane baterie:
Typ baterii
6F22
6LF22
lub
6LR61
Producent
GB
GP
Duracell
Varta
Varta
Nazwa baterii
GREENCELL, 9 V (1604G)
SUPER Alkaline, 9 V (1604A)
DURACELL PLUS, Alkaline, 9 V
powerone alkaline, 9 V (No. 4122)
INDUSTRIAL, Alkaline, 9V (No. 4022)
4.6 Czujniki ciśnienia
Podłączanie/zmiana czujników ciśnienia
NaleŜy stosować jedynie czujniki ciśnienia model CPT62I0. UŜywanie innych czujników moŜe
spowodować uszkodzenie przyrządu! Wyłączyć przyrząd przed zmianą czujnika ciśnienia, podłączyć
czujnik ciśnienia przed ponownym włączeniem przyrządu. W innym przypadku czujnik moŜe nie być
prawidłowo zidentyfikowany.
Ręczny wskaźnik ciśnienia oraz czujnik ciśnienia są połączone dyskretnym kablem łączącym.
Podczas zmiany czujnika ciśnienia, naleŜy zawsze podłączyć i rozłączyć końcówkę kabla czujnika.
NaleŜy obracać wtykiem aŜ do znalezienia prowadnicy gniazda, co pozwala na wetknięcie wtyku i
podłączenie czujnika ciśnienia. Następnie dokręcić kołnierz zabezpieczający (delikatnie dokręcając w
prawo). Podczas podłączania kabla do wskaźnika ciśnienia, łącznik moŜe być nieprawidłowo
umieszczony w gnieździe. W takim przypadku naleŜy spróbować przytrzymać wtyk napręŜeniem kabla
a nie obudową łącznika. Wtyk wsunie się gładko do gniazda jeŜeli jest umieszczony prawidłowo. Aby
rozłączyć czujnik ciśnienia przytrzymać go za wtyk, aby uwolnić blokadę łącznika. Nie ciągnąć za
kabel, aby ją zwolnić.
OSTRZEśENIE!
JeŜeli chodzi o czujniki manometrów, otwór odpowietrznika kompensacji ciśnienia
znajduje się na górze obudowy czujnika. Odpowietrznik (z wbudowanym
uszczelnieniem membrany) musi być zawsze utrzymywany w czystości!
16
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
5. Transport, opakowanie i przechowywanie
5. Transport, opakowanie i przechowywanie
5.1 Transport
NaleŜy sprawdzić, czy ręczny wskaźnik ciśnienia nie został uszkodzony w trakcie transportu.
Oczywiste uszkodzenia naleŜy zgłaszać natychmiast.
5.2 Opakowanie
Opakowanie naleŜy usunąć bezpośrednio przed montaŜem. NaleŜy zachować opakowanie, poniewaŜ
zapewnia optymalną ochronę podczas transportu (np. podczas zmiany miejsca instalacji, wysyłki do
naprawy).
5.3 Przechowywanie
Dopuszczalne warunki w miejscu przechowywaniu:
■
Temperatura przechowywania: -20 ... +70 °C
■
Wilgotność: 0 ... 95 % wilgotność względna (bez kondensacji)
NaleŜy unikać naraŜania sprzętu na następujące czynniki:
■
Bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub bliskość gorących obiektów.
■
Mechaniczne drgania, mechaniczne uderzenia (upuszczanie).
■
Sadzę, opary, pył oraz gazy Ŝrące
Przechowywać ręczny wskaźnik ciśnienia w oryginalnym opakowaniu w miejscu spełniającym powyŜej
podane warunki. JeŜeli oryginalne opakowanie nie jest dostępne, spakować i przechowywać ręczny
wskaźnik ciśnienia jak opisano poniŜej:
1.
Owinąć ręczny wskaźnik ciśnienia w antystatyczną folię plastikową.
2.
Umieścić ręczny wskaźnik ciśnienia w opakowaniu razem z materiałem absorbującym
uderzenia.
3.
JeŜeli przyrząd ma być przechowywany przez dłuŜszy okres czasu (powyŜej 30dni), umieścić w
torbie zawierającej wewnątrz środek osuszający.
OSTRZEśENIE!
Przed przechowywaniem ręcznego wskaźnika ciśnienia (po pracy) naleŜy usunąć
wszelkie pozostałości medium. Ma to szczególne znaczenie, gdy medium stanowi
zagroŜenie dla zdrowia, np. jest Ŝrące, toksyczne, rakotwórcze, radioaktywne itp.
17
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
6. Uruchomienie i obsługa
6. Uruchomienie, obsługa
6.1 Panel operatora i podstawowa obsługa
W czasie włączenia przyrządu, jeŜeli została wybrana funkcja rejestratora, na krótko wyświetli się
godzina wbudowanego zegara. JeŜeli wykonano regulację zera na wyświetlaczu będzie widoczny
komunikat [nuLL-Corr].
Po zmianie baterii uruchamia się automatycznie ustawiania zegara [CLOC]. Sprawdzić zegar,
wyregulować w razie potrzeby (patrz rozdział "6.3.11 Zegar czasu rzeczywistego (CLOC)").
1.
2.
3.
4.
ON/OFF:
SET/MENU:
TARA:
STORE/QUIT:
5. MIN / MAX:
Wł./wył.
Wejście do menu konfiguracji:
Uruchamianie funkcji tary, regulacja punktu zerowego
Uruchomienie funkcji przytrzymania lub funkcji rejestratora (patrz rozdział "6.4
Działanie rejestratora")
Wyświetlanie odpowiedniej wartości min/maks pamięci.
Funkcja Max:
Po naciśnięciu [MAX] wskazuje zarejestrowaną maksymalną zmierzoną wartość.
Po ponownym naciśnięciu znika. Aby wykasować pamięć max nacisnąć i
przytrzymać przycisk [MAX] przez > 2 sekundy.
Funkcja Min:
Po naciśnięciu [MIN] wskazuje zarejestrowaną minimalną zmierzoną wartość. Po
ponownym naciśnięciu znika. Aby wykasować pamięć min nacisnąć i przytrzymać
przycisk [MIN] przez > 2 sekundy.
Funkcja Hold:
Po naciśnięciu [STORE/QUIT] natychmiastowa zmierzona wartość pokaŜe się na
dolnym wyświetlaczu. Po ponownym naciśnięciu znika. (jedynie, gdy wybrano
rejestrator = wyłączony [off] w głównym menu).
Funkcje rejestratora: Uruchamianie przez przycisk [STORE/QUIT], jedynie gdy rejestrator został
wybrany w głównym menu (patrz rozdział "6.4 Działanie rejestratora")
Funkcja tary:
Po przyciśnięciu przycisku [TARA] wyświetlacz zostanie ustawiony na 0.Wszystkie
pomiary od tego momentu będą wyświetlane z uwzględnieniem ustawionej
wartości tary. Gdy jest aktywna funkcja Tara, strzałka [TARA] pojawia się na
wyświetlaczu. Nacisnąć przycisk [TARA] przez > 2 sekundy, aby wyłączyć funkcję
tary.
18
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
6. Uruchomienie i obsługa
Aktywacja/dezaktywacja [TARA] kasuje pamięć wartości maksymalnych i
minimalnych.
Regulacja punktu zerowego: (dotyczy jedynie czujników ciśnienia manometrów). JeŜeli nie jest
doprowadzone ciśnienie do otworów ciśnienia przyrząd powinien wskazywać 0.JeŜeli
jest stałe przesunięcie (i przyrząd był jest stosowany w stałych warunkach) moŜe być
wykonana stała regulacja punktu zerowego. Nacisnąć przycisk TARA´ przez > 5
sekundy, aby przeprowadzić regulację. (NaleŜy pamiętać, Ŝe: regulacja punktu
zerowego moŜe być wykonana jedynie, jeŜeli róŜnica pomiędzy wyświetlaną wartością
a wartością kalibracji fabrycznej jest mniejsza niŜ 2 %! Na przykład dla zakresu
pomiarowego 0 ... 25 barów, => regulacja punktu zerowego jest moŜliwa do 0,5 bara).
Nacisnąć przycisk 'TARA´ przez około 15 sekundy, aby powrócić do kalibracji
fabrycznej.
Regulację punktu zerowego moŜna przeprowadzać, jeŜeli róŜnica pomiędzy wartością
na wyświetlaczu jest niŜsza od 500 cyfr! Po przeprowadzeniu regulacji punktu
zerowego, po włączeniu urządzenia przez krótką chwilę pojawi się komunikat [nuLLCorr].
Ciśnienie róŜnicowe: Po naciśnięciu [SET/MENU] na dolnym wyświetlaczu pojawia się róŜnica
pomiędzy zmierzonymi wartościami kanału 1 i kanału 2 [DIF=CH1-CH2]. Po
ponownym naciśnięciu zostanie ukryta (dotyczy jedynie wersji 2-kanałowej i gdy
podłączone są 2 czujniki ciśnienia).
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
19
6. Uruchomienie i obsługa
6.2 Menu główne
Zapamiętane dane*
Wywołanie poszczególnych zarejestrowanych danych i
odpowiadającego znaku czasu (konfiguracja Func-STOR
(patrz rozdział "6.4 Działanie rejestratora").
Konfiguracja
Jednostka**/poziom morza**/szybkość
pomiaru**/wyłączenie/adres interfejsu
Kalibracja
Regulacja punktu zerowego i zakresu
Alarm
Alarm wizualny wartości min/maks.
Rejestrator**
Przełączenie z prostej funkcji przytrzymania [Hold] na
rejestrację [Logger]: Wartości pojedynczych punktów
(STOR) lub cykliczne (CYCL)
Zegar systemu
godzina/dzień i miesiąc/rok
(pokrętło - przesunięcie)
ustaw parametr
następny parametr zapamiętaj i wyjdź:
* pojawia się tylko wtedy gdy w pamięci rejestratora znajdują się dane (Func-STOR).
** pojawia się tylko wtedy gdy pamięć rejestratora jest pusta (patrz rozdział "6.4 Działanie rejestratora").
20
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
6. Uruchomienie i obsługa
Menu
´MENU´
SEt
ConF
SEt
CAL
Param.
Ustawienie
Znaczenie
►
▲ lub ▼
Ustawienie konfiguracji: ustawienia rodzjaowe
Unit
mbar, bar, ...
Jednostka: Jednostka wyświetlacza
SL
oFF / on
Korekta wysokości nad poziomem morza: włączona [on]
lub wyłączona [off]
Alti
-200 ... +9999
Wysokość nad poziomem morza: Wprowadzenie
wysokości nad poziomem morza [m] (jedynie gdy jest
włączona)
rAtE
Szybkość: Szybkość wykonywania pomiarów (patrz
rozdział 6.3.3)
Slo
Wolny: Szybkość pomiaru (4 Hz filtrowane, niskie zuŜycie
mocy)
FASt
Szybko: Szybkość pomiaru, filtrowana (> 1000 Hz)
P.dEt
Wykrywanie pików: DuŜa szybkość pomiaru, niefiltrowana
(> 1000 Hz)
t.AVG
1 ... 120
Uśredniony odstęp w sekundach, stosowany przy
wyłączonej funkcji uśredniania
oFF
Wyłączona funkcja uśredniania
P.oFF
1 ... 120
Opóźnienie automatycznego wyłączenia w minutach.
Przyrząd automatycznie wyłącza się, jeŜeli podczas
czasu zwłoki nie zostanie naciśnięty Ŝaden przycisk, ani
nie ma komunikacji szeregowej.
oFF
Nieaktywna funkcja opóźnienia automatycznego
wyłączenia (działanie ciągłe)
Out
oFF
Funkcja wyjścia: Nie ma funkcji wyjścia, niŜsze zuŜycie
mocy
SEr
Wyjście jest interfejsem szeregowym
dAC
Wyjście jest wyjściem analogowym 0 ... 1 V
Adr.
01, 11 ... 91
Adres komunikacyjny interfejsu
dAC.
CH1, CH2 or
Wybór wejścia jako źródła wyjścia analogowego (jeŜeli
CH DIF
wyjście = dAC)
dAC.0
eg. -5.00 ...
Wprowadzić wybraną wartość, przy której potencjał
+5.00 mbar
wyjścia analogowego powinien wynosić 0 V (jeŜeli
wyjście = dAC)
dAC.1
eg. -5.00 ...
Wprowadzić wybraną wartość, przy której potencjał
+5.00 mbar
wyjścia analogowego powinien wynosić 1 V (jeŜeli
wyjście = dAC)
Ustawienie kalibracji: Regulacja czujników
OFS.1
Przesunięcie czujnika 1 zostanie przesunięte o podaną
Sensordep.,
np. -5.00 ...
wartość, aby skompensować wahania sondy lub
+5.00 mbar
przyrządu pomiarowego.
OFF
Nieaktywne przesunięcie zera (=0.0 °)
SCL.1
Skala pomiarowa czujnika 1 zostanie zmieniona o
eg. -5.00 ...
+5.00 mbar
podany współczynnik [%], aby skompensować wahania
sondy lub przyrządu pomiarowego.
OFF
Nieaktywny współczynnik korekcji skali (=0.000)
OFS.2
Przesunięcie czujnika 2 zostanie przesunięte o podaną
Sensordep.,
e.g. -5.00 ...
wartość, aby skompensować wahania sondy lub
przyrządu pomiarowego.
+5.00 mbar
OFF
Nieaktywne przesunięcie zera (=0.0°)
SCL.2
Skala pomiarowa czujnika 2 zostanie zmieniona o
eg. -5.00 ...
+5.00 mbar
podany współczynnik [%], aby skompensować wahania
sondy lub przyrządu pomiarowego.
OFF
Nieaktywny współczynnik korekty skali (=0.000)
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
*, **
*, **
*, **
*
*
*
*
21
6. Uruchomienie i obsługa
MENU
´MENU´
SEt
AL.
SEt
LoGG
SEt
CLOC
Param.
Ustawienie
Znaczenie
►
▲ or ▼
Ustawienie alarmu: Konfiguracja funkcji alarmu
AL.
on
Funkcja alarmu włączona
[1,2,DIF]
no. So
Funkcja alarmu włączona
oFF
Funkcja alarmu wyłączona
AL.Lo
Min-Range ...
Dolna wartość graniczna alarmu (nie występuje gdy
[1,2,DIF]
... AL.Hi
AL.oFF, Min-Range znajdują się w dolnym zakresie
wyświetlania podłączonego czujnika)
AL.Hi
AL.Lo ...
Górna wartość graniczna alarmu (nie występuje gdy
[1,2,DIF]
... Max-Range
AL.oFF, Max-Range znajdują się w górnym zakresie
wyświetlania podłączonego czujnika)
Ustawienie rejestratora: Konfiguracja funkcji rejestratora
Func
CYCL
Cykliczny: funkcja rejestratora „cykliczny rejestrator”
Stor
Zapamiętywanie: funkcja rejestratora „rejestrator wartości
dyskretnych”
oFF
Rejestrator nie działa
CYCL
1 ... 3600
Czas cykliczny dla cyklicznego rejestratora [sekundy]
Lo.Po
on / oFF
Rejestrator o niskim zasilaniu o bardzo niskim zuŜyciu
mocy (jedynie przy rejestratorze cyklicznym o niskiej
szybkości pomiaru)
Ustawienie zegara: Ustawienie zegara czasu rzeczywistego
CLOC
HH:MM
Zegar: Ustawienie godziny:minuty
dAtE
TT.MM
Data: Ustawienie dnia:miesiąca
YEAr
YYYY
Rok: Ustawienie roku
*
*
*
*
* JeŜeli w pamięci rejestratora znajdują się dane nie ma wejścia do menu/parametrów!
JeŜeli musi być wyregulowany, najpierw naleŜy wyczyścić pamięć rejestratora! (patrz
rozdział "6.4 Działanie rejestratora").
** To menu moŜe być wybrane, jeŜeli do przyłącza 1 jest podłączony odpowiedni
czujnik.Podczas stosowania drugiego czujnika na przyłączu 2 zostają dopasowane
ustawienia.
6.3 Konfiguracja
W celu zmiany ustawień przyrządu nacisnąć przycisk [SET/MENU] przez 2 sekundy. W ten sposób
moŜna wejść do menu konfiguracji (główne menu: ´SEt´). Ponowne naciśnięcie przycisku
[SET/MENU] powoduje przewijanie w dół przez menu, naciśnięcie przycisku [TARA] przewija przez
związane parametry, aby wybrać parametr nacisnąć przycisk [TARA]. Parametry moŜna zmienić
przyciskami [MIN] lub [MAX]. Przycisk [STORE/QUIT] powoduje wyjście z konfiguracji i przejście do
standardowego menu pomiarów.
22
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
6. Uruchomienie i obsługa
6.3.1 (Unit) Wybór jednostek ciśnienia
W zaleŜności od zakresu ciśnienia, wartość ciśnienia moŜe być wyświetlona w jednej następujących
jednostek: mbary, bary, Pa, kPa, MPa, mmHg lub psi.
6.3.2 (SL) Korekcja wysokości nad poziomem morza dla czujników ciśnienia bezwzględnego
JeŜeli do przyrządu jest podłączony czujnik ciśnienia bezwzględnego, wówczas przyrząd wyświetla
zmierzone przez czujnik rzeczywiste ciśnienie bezwzględne. Nie muszą być to wartości równe
wartościom podanym przez stacje meteorologiczne, które są podawane na poziomie morza. Zwykle
czujniki zostają umieszczone ponad poziomem morza i dlatego, jeŜeli jest mierzona wartość na
poziomie morza (zero), wówczas musi być uwzględniona utrata ciśnienia wynikająca z podniesienia
poziomu morza! Aby skorygować wyświetloną wartość naleŜy nacisnąć funkcję poziomu morza (SL).
(Ustawienie jest moŜliwe jeŜeli czujnik ciśnienia bezwzględnego podłączony jest do przyłącza czujnika
1). Następnie wprowadzić wysokość czujnika nad poziomem morza w metrach (Alti). Po uruchomieniu
na wyświetlaczu jest widoczna strzałka SL, a przyrząd wyświetla wartość ciśnienia bezwzględnego
odpowiednio do poziomu morza.
Gdy są podłączone dwa czujniki ciśnienia, funkcja poziomu morza dla obu odpowiada
ustawieniu czujnika ciśnienia 1.
6.3.3 (rAtE) Wybór szybkości pomiaru: “rAtE-Slo, -P.dEt, -FASt“
Obsługiwane są trzy opcje szybkości wykonywania pomiarów. Dwie działają z duŜą częstotliwością
wykonywania pomiarów ponad 1000 pomiarów na sekundę. Wybrana szybkość podczas konfiguracji
(patrz powyŜej) będzie wyświetlona na dolnym wyświetlaczu: “P.dEt“ lub “FASt“.
6.3.3.1 rAtE-Slo = standardowy pomiar
Aktywna jest funkcja szybkości pomiaru średnio 4 Hz i filtra. Zastosowanie: Pomiar ciśnienia powoli
zmieniającego się lub statycznego, np. testowanie przecieków, ciśnienia atmosferycznego, najwyŜszej
dokładności, wysokiej odporności układu na zakłócenia (EMI i niestabilne sygnały pomiarowe), niskie
zuŜycie mocy.
6.3.3.2 rAtE-P.dEt: Wykrywanie pików
Szybkość pomiaru > 1000 Hz, wyświetlana jest niefiltrowana wartość. Zastosowanie z funkcją
rejestratora: Pomiar pików ciśnienia lub ciśnienia zmiennego z rozdzielczością < 1 ms.Funkcja
rejestratora cyklicznego rejestruje średnią arytmetyczną wartość, najwyŜszy i najniŜszy pik, podczas
wybranego okresu czasu.
WyŜsze zuŜycie prądu, pomiar jest wraŜliwy na zakłócenia (EMI,..).
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
23
6. Uruchomienie i obsługa
6.3.3.3 rAtE-FASt: szybki filtrowany pomiar
Szybkość pomiaru > 1000 Hz, ale wartość jest lekko filtrowana (wyŜsza odporność na zakłócenia niŜ
P.dEt, małe piki będą odfiltrowywane), poza tym zachowanie identyczne z P.dEt.
6.3.4 Funkcja uśredniania
Funkcja uśredniania działa na wyświetlonych wartościach (LCD oraz interfejs szeregowy). Opisywana
funkcja jest całkowicie niezaleŜna od uśredniania w zakresie funkcji rejestratora, nie naleŜy ich mylić!
Uśrednia mierzone wartości podczas wybranego okresu czasu, a następnie oblicza średnią
wyświetloną wartość. Jest niezaleŜne od wybranej szybkości wykonywania pomiarów (wolno, szybko,
wykrywanie pików). Do momentu zebrania odpowiednich wartości do obliczenia wartości średniej
(zaleŜnie od wybranego czasu uśredniania) na górnym wyświetlaczu jest wyświetlone “----“, a na
dolnym zliczanie [countdown]. Podczas aktywnej procedury rejestrowania przyniskim zuŜyciu prądu
zawsze jest dezaktywowana średnia.
Działanie pamięci min/maks w połączeniu z funkcją uśredniania:
■
JeŜeli jest aktywowane uśrednianie i wybrana wolna szybkość wykonywania pomiarów (rAtESlo), wówczas wartość pamięci min/ maks odnosi się do średniej wyświetlonej wartości.
■
JeŜeli jest aktywowane uśrednianie i wybrana duŜa (Fast) szybkość wykonywania pomiarów
(rAtE-FASt or P.dEt), wówczas wartość pamięci min/ maks odnosi się wewnętrznie zmierzonych
wartości (mogą być wykryte piki iglicowe ciśnienia).
6.3.5 Korekta zera czujnika 1 (OFS.1) i czujnika 2 (OFS.2)
Dla mierzonej wartości moŜna wykonać przesunięcie zera:
wyświetlona wartość = zmierzona wartość - przesunięcie
Standardowe ustawienie: wyłączone ‘off‘ = 0.00, tzn. nie będzie wykonane przesunięcie zera. Razem
z korektą skali (patrz poniŜej) ten współczynnik jest stosowany głównie do kompensacji odchylenia
czujnika. Wejście jest na wyświetlaczu.
6.3.5 Korekta zakresu czujnika 1 (SFS.1) i czujnika 2 (SFS.2)
Opisywane ustawienie moŜe mieć wpływ na skalę pomiaru (współczynnik wyraŜony jest w %):
wyświetlona wartość = (zmierzona wartość – przesunięcie) * (1+Skala/100)
Standardowe ustawienie: gdy wyłączony ‘off‘ = 0,000, tzn. wartość nie jest korygowana. Razem z
korektą przesunięcia zera (patrz powyŜej) ten współczynnik stosowany jest głównie do kompensacji
odchylenia czujnika.
24
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
6. Uruchomienie i obsługa
6.3.7 (P.oFF) Funkcja wyłączenia
JeŜeli podczas okresu ustawionego w konfiguracji (P.off) nie zostanie przyciśnięty Ŝaden przycisk ani
nie występuje komunikacja szeregowa wówczas przyrząd wyłącza się automatycznie w celu
oszczędzania baterii. JeŜeli P.oFF = oFF, wówczas automatyczne wyłączenie zasilania jest
dezaktywowane.
6.3.8 (Out) Wyjście
Wyjście moŜe być stosowane jako interfejs szeregowy (RS-232 lub USB) lub jako wyjście analogowe
(0 ... 1 V).
6.3.9 (dAC.) Wyjście analogowe – skalowanie z (dAC.0) i (dAC.1)
Wyjście analogowe nie moŜe być stosowane podczas rejestracji przez rejestrator.
OSTRZEśENIE!
Wyjście analogowe moŜna stosować jedynie z pasywnym woltomierzem.
Wyjście analogowe moŜe być łatwo skalowane z dAC.0 i dAC.1. NaleŜy zapewnić, Ŝeby wyjście
analogowe nie było przeładowane, w innym przypadku wartość wyjścia moŜe być nieprawidłowa i
zostanie skrócony okres uŜytkowania baterii. ObciąŜenie do około 10 kΩ nie jest krytyczne. JeŜeli
wartość na wyświetlaczu przekracza wartość ustawiona przez dAC.1, wówczas przyrząd będzie
stosował na wyjściu 1V. JeŜeli wartość na wyświetlaczu spada poniŜej wartości ustawionej przez
dAC.0, wówczas przyrząd będzie stosował na wyjściu 0V. W przypadku wystąpienia błędu (Err.1,
Err.2, brak czujnika, etc.) przyrząd będzie stosował na wyjściu nieznacznie powyŜej 1 V.
Oprzewodowanie wtyczki:
OSTRZEśENIE!
3-ci styk musi być pozostawiony wolny! Dozwolone są tylko wtyczki stereo!
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
25
6. Uruchomienie i obsługa
6.3.10 (AL.) Alarm
Występują trzy moŜliwe ustawienia: Alarm wyłączony (AL.oFF), włączony (AL.on), włączony
(AL.no.So). JeŜeli jest włączona funkcja alarmu (on lub no.So) następujące warunki spowodują
wyświetlenie komunikatu alarmu:
■
■
■
■
Wartość jest poniŜej dolnej wartości granicznej alarmu (AL.Lo) lub powyŜej górnej wartości
granicznej alarmu (AL.Hi).
Błąd czujnika (Sens-Erro)
Wskaźnik niskiego stanu naładowania baterii (bAt)
Fe 7: błąd układu
Gdy wystąpi alarm, miga strzałka alarmu, a w przesyłanym komunikacie podczas komunikacji
szeregowej ustawiony jest znacznik [PRIO].
6.3.11 (CLOC) Zegar czasu rzeczywistego
Zegar czasu rzeczywistego jest konieczny do oznaczania godziny kaŜdego zarejestrowanego punktu
danych podczas działania funkcji rejestratora. Dlatego naleŜy regularnie sprawdzać ustawienia
zegara. JeŜeli została wymieniona bateria, wówczas automatycznie zostanie udostępnione
odpowiednie menu zegara [CLOC].
6.4 Działanie rejestratora
Przyrząd obsługuje dwie róŜne funkcje rejestratora:
"Func-STOR": Przy kaŜdym naciśnięciu przycisku [STORE/QUIT] rejestrowany jest punkt danych.
"Func-CYCL": Pomiary rejestrowane są automatycznie w zdefiniowanym okresie czasu, ustawić w
menu rejestratora [CYCL], dopóki nie zatrzyma się rejestrator lub dopóki nie zapełni
się pamięć rejestratora. Rejestracja rozpoczyna się po naciśnięciu przez 2 sekundy
przycisku [STORE/ QUIT].
Rejestrator rejestruje do 3 wartości pomiaru w kaŜdym okresie czasu:
■
Aktualna lub średnia wartość (zaleŜnie od ustawienia rejestratora, patrz poniŜej), Min-Peak i
Max-Peak. (Czujnik 1, Czujnik 2, róŜnica)
Do oceny danych konieczne jest oprogramowanie oceny GSoft (V 2.3 lub wyŜsza) rejestratora danych
firmy WIKA. Oprogramowanie pozawala równieŜ na łatwa konfigurację i obsługę rejestratora.
JeŜeli jest wybrany rejestrator (Func-STOR lub Func-CYCL), wówczas zostaje dezaktywowania
funkcja przytrzymania [hold]; w takim przypadku przycisk [STORE/QUIT] stosowany jest jedynie do
obsługi funkcji rejestratora.
Wartość minimalna oraz maksymalna (pik) Min- i Max-Peak są odpowiednio zmierzoną wartością
minimalną i maksymalna podczas ostatniego okresu pomiarowego. Tak, więc moŜe by lepiej
zanalizowana natychmiastowa wartość ciśnienia oraz zmierzone wahania.
26
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
6. Uruchomienie i obsługa
6.4.1 “Func-Stor“: Zapamiętywanie pomiarów dyskretnych
W tym trybie pracy za kaŜdym razem po naciśnięciu przycisku ‘Store/Quit’ jest rejestrowany pomiar
oraz znacznik godziny. Zarejestrowane dane moŜna przeglądać na wyświetlaczu (po przewinięciu
poprzez menu konfiguracji zostaje wyświetlona dodatkowa pozycja menu REAd-LoGG) lub poprzez
interfejs szeregowy na PC z oprogramowaniem GSoft.
Maksymalna liczba pomiarów: 99
Zarejestrowane dane obejmują następujące wartości:
■
Czujnik 1: natychmiastowa wartość określonego punktu danych
■
Czujnik 1: pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu danych
■
Czujnik 2*: natychmiastowa wartość określonego punktu danych
■
Czujnik 2*: pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu danych
■
Natychmiastowa róŜnica (Czujnik 1, Czujnik 2)*: w określonym punkcie danych
■
Pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] róŜnicy (Czujnik 1 - Czujnik 2)*: pik
minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu danych
■
Znacznik godziny i daty punktu danych
* dotyczy jedynie wersji 2-kanałowej CPH62I0-S2
Po kaŜdej rejestracji przez krótki czas jest wyświetlony komunikat [St. XX]. XX oznacza numer punktu
danych.
JeŜeli w rejestratorze są juŜ dane: Po naciśnięciu przez 2 sekundy przycisku [STORE/QUIT] pojawia
się opcja wykasowania danych z pamięci rejestratora:
wykasuj wszystkie punkty
danych
nic nie kasuj, opuść menu
wykasuj ostatni punkt danych
Zastosuj przycisk [MIN] lub [MAX], aby wyświetlić wymaganą opcję. Dane polecenie moŜna wybrać
przyciskiem [STORE/QUIT].
JeŜeli pamięć rejestratora jest pełna na wyświetlaczu pojawi się:
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
27
6. Uruchomienie i obsługa
Przegląd zarejestrowanych pomiarów
Pomiary w zakresie funkcji [LoGG-Stor] mogą być przeglądane bezpośrednio na wyświetlaczu
przyrządu, jak równieŜ na komputerze (funkcja [Func-CYCL] umoŜliwia przeglądanie danych jedynie
na komputerze). Nacisnąć przycisk [SET/MENU] przez 2 sekundy: Pierwszym wyświetlonym menu
jest teraz [rEAd-LoGG] (czytaj dane rejestratora). Po naciśnięciu przycisku [TARA] zostanie
wyświetlony ostatni zarejestrowany pomiar; po naciśnięciu jeszcze raz przycisku [TARA] moŜna
przewijać pomiędzy róŜnymi wartościami związanymi z wybranym punktem danych. Naciśnięcie
przycisku [MIN] lub [MAX] wybiera róŜne punkty danych.
6.4.2 “Func-CYCL“: Automatyczne rejestrowanie danych w regulowanych okresach czasu
Czas cyklu rejestratora jest regulowany (patrz konfiguracja). Na przykład ustawienie “CYCL“ = 60:
Pomiar jest wykonywany co 60 sekund. Gdy jest wybrane wolne wykonywanie pomiarów [rAtE-Slo]
dostępna jest dodatkowa funkcja niskiego zasilania elektrycznego: [Lo.Po]. Gdy jest włączona funkcja
[Lo.Po] przyrząd pobiera tylko pomiary w czasie rejestracji. Pomiędzy rejestrowaniem danych pomiar
jest nieaktywny. Powoduje to znaczne obniŜenie zuŜycia zasilania elektrycznego i dlatego jest
zalecane przy długookresowym rejestrowaniu danych, gdy nie jest dostępne zasilanie elektryczne.
Maksymalna liczba pomiarów:
Czas cyklu:
CPH62I0-S1: 10,000
CPH62I0-S2: 4,000
(w maksymalnie 64 sekwencjach rejestracji)
1 ... 3 600 sekund (=1 godz.),
wybór z menu konfiguracji
Pomiar obejmuje:
■
Wolna szybkość wykonywania pomiaru [rAtE-SLo]:
− Czujnik 1: aktualna wartość punktu danych
− Czujnik 1: pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu
danych
− Czujnik 2*: natychmiastowa wartość określonego punktu danych
− Czujnik 2*: pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu
danych
− Natychmiastowa róŜnica (Czujnik 1-- Czujnik 2)* w określonym punkcie danych
− Pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] róŜnicy (Czujnik 1 -- Czujnik 2)*: pik
minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu danych
■
Szybki pomiar danych [rAtE-FASt, -P.dEt]:
− Czujnik 1: średnią od ostatniego punktu danych
− Czujnik 1: pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu
danych
− Czujnik 2*: średnią od ostatniego punktu danych
− Czujnik 2*: pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu
danych
− Średnią róŜnicę (Czujnik 1 -- Czujnik 2)* od ostatniego punktu danych
− Pik minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] róŜnicy (Czujnik 1 - Czujnik 2)*: pik
minimalny [Min-Peak], pik maksymalny [Max-Peak] od ostatniego punktu danych
* dotyczy jedynie wersji 2-kanałowej CPH62I0-S2
28
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
6. Uruchomienie i obsługa
Rozpoczęcie rejestracji:
Po naciśnięciu [STORE/QUIT] przez 2 sekundy jest wybrane działanie rejestratora. Teraz na
wyświetlaczu widać:
Rejestracja jest uruchamiana krótkim naciśnięciem [STORE/QUIT]. Następnie na wyświetlaczu
pokaŜe się [St.XXXX] przez krótką chwilę, bez względu na to, czy jest rejestrowany pomiar. XXXX
oznacza numer pomiaru 1 ... 4000 lub 10000.
JeŜeli pamięć rejestratora jest pełna na wyświetlaczu pojawi się:
Rejestracja zostanie automatycznie zatrzymana.
Po wybraniu funkcji niskiego zuŜycia zasilania elektrycznego [Lo.Po = on], przyrząd wyłącza się zaraz
po zapełnieniu pamięci.
Ręczne zatrzymanie pracy rejestratora:
Rejestrację moŜna zatrzymać ręcznie naciskając na przycisk [STORE/QUIT]. Pojawi się następujący
wybór:
Zatrzymaj rejestrację
Nie zatrzymuj rejestracji
Wyboru moŜna dokonać przyciskami [MIN] lub [MAX]. Przyciskiem [STORE/QUIT] naleŜy potwierdzić
wybór.
JeŜeli próbujesz wyłączyć przyrząd podczas cyklu rejestracji, pojawi się pytanie, czy
chcesz zatrzymać rejestrację. Przyrząd moŜna zatrzymać jedynie po zatrzymaniu
rejestracji! Funkcja automatycznego wyłączenia zasilania [Auto-Power-Off] jest
nieaktywna podczas rejestracji!
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
29
6. Uruchomienie i obsługa
Kasowanie danych:
Po naciśnięciu [STORE/QUIT] przez 2 sekundy zostanie wybrane działanie rejestratora.
Teraz na wyświetlaczu widać:
Krótkie naciśnięcie przycisku [MIN] lub [MAX] spowoduje zmianę na wyświetlaczu na:
Po naciśnięciu przycisku [STORE/QUIT] pojawi się wybór kasowania danych z pamięci rejestratora:
Wykasuj wszystkie
zarejestrowane dane
nic nie kasuj (wyjdŜ z menu)
Wykasuj ostatnią sekwencję
rejestracji danych
Wyboru moŜna dokonać przyciskami [MIN] lub [MAX]. Przyciskiem [STORE/QUIT] moŜna potwierdzić
wybór.
6.5 Interfejs szeregowy
OSTRZEśENIE!
Interfejs szeregowy nie moŜe być obsługiwany w niebezpiecznych obszarach.
Do transferu danych do komputera dostępne są dwa izolowane elektrycznie adaptery podłączenia
(patrz cennik technologii kalibracji) do interfejsu RS-232 lub USB (konieczny jest sterownik USB).
(Patrz cennik technologii kalibracji: Rejestrator danych – oprogramowanie GSoft)
30
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
6. Uruchomienie i obsługa / 7. Konserwacja, czyszczenie i serwis (kalibracja)
6.6 Dostępne czujniki ciśnienia
Przyrząd zaprojektowano tak, aby wszystkie czujniki ciśnienia modelu CPT62I0 moŜna było podłączyć
bez konieczności konfiguracji ani rekalibracji. Szeroki zakres wymiennych czujników jest dostępny w
zakresie do 1000 barów (patrz aktualny cennik czujników ciśnienia modelu CPT62I0).
7. Konserwacja, czyszczenie i serwis (rekalibracja)
7.1 Konserwacja
Ręczny wskaźnik ciśnienia CPH62I0 nie wymaga konserwacji.
Naprawy mogą być wykonane jedynie przez producenta. Nie dotyczy to wymiany baterii.
Bezpieczeństwo operatora moŜe być zagroŜone, gdy na przykład:
■
■
■
występuje widoczne uszkodzenie przyrządu.
przyrząd działa niezgodnie ze specyfikacją.
przyrząd był przechowywany w niekorzystnych warunkach przez przedłuŜony okres czasu.
W razie wszelkich wątpliwości prosimy o zwrócenie przyrządu do producenta do naprawy lub
konserwacji.
7.2 Czyszczenie
UWAGA!
■
Przed czyszczeniem, naleŜy prawidłowo odłączyć ręczny wskaźnik ciśnienia od
dopływu ciśnienia, wyłączyć i odłączyć od sieci.
■
Oczyścić ręczny wskaźnik ciśnienia wilgotną szmatką.
■
Złącza elektryczne nie mogą mieć kontaktu z wilgocią.
■
Przed przesłaniem do producenta naleŜy oczyścić wymontowany ręczny
wskaźnik ciśnienia lub czujnik ciśnienia w celu ochrony personelu i środowiska
od działania pozostałości mediów.
■
Pozostałości mediów w wymontowanym ręcznym wskaźniku ciśnienia lub
czujniku ciśnienia mogą stanowić zagroŜenie dla ludzi, środowiska i sprzętu.
NaleŜy przedsięwziąć odpowiednie środki ostroŜności.
Informacje dotyczące zwracania ręcznego wskaźnika ciśnienia podano w rozdziale
"9.2 Zwrot sprzętu".
31
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
7. Konserwacja, czyszczenie i serwis (rekalibracja)/ 8. Usterki
7.3 Rekalibracja
Certyfikat DKD/DAkkS - Certyfikaty:
Zalecamy, Ŝeby przyrząd był regularnie rekalibrowany przez producenta, w odstępach około 12
miesięcy. KaŜda rekalibracja fabryczna obejmuje, dodatkowo, dokładny przegląd wszystkich
parametrów całego układu w odniesieniu do ich zgodności ze specyfikacją. JeŜeli jest to konieczne
korygowane są Podstawowe ustawienia.
8. Usterki
Wyświetlacz
SEnS
Erro
Znaczenie
Środki zaradcze
Bateria prawie rozładowana, przyrząd będzie
pracował jeszcze przez krótki okres czasu
Rozładowana bateria
Zasilanie sieciowe bez baterii: nieprawidłowe
napięcie prądu
Niepodłączony czujnik
Wymienić baterię
Uszkodzony czujnik lub przyrząd
JeŜeli jest dostępny drugi czujnik sprawdzić,
czy przyrząd działa prawidłowo. Uszkodzony
przyrząd/czujnik zwrócić do producenta do
naprawy
Sprawdzić: czy ciśnienie nie jest poza
zakresem czujnika?
Gdy zostanie zakończony transfer danych,
wówczas przyrząd automatycznie powraca
do normalnego wyświetlacza, nie są
konieczne Ŝadne kroki.
Wymienić baterię
Sprawdzić zasilacz, w razie potrzeby
wymienić
Odłączyć baterię lub zasilacz, odczekać
chwilę i ponownie połączyć.
Zwrócić do producenta do naprawy
lub Err.9
- - - - - - -
Brak
wyświetlania
ekranu lub
pojawiają się
dziwne
symbole,
przyrząd nie
reaguje na
wejście
32
Początkowa wartość wyraźnie poza
zakresem pomiarowym
Dane rejestratora są odczytywane przez
interfejs szeregowy
Rozładowana bateria
Zasilanie sieciowe bez baterii: nieprawidłowe
napięcie lub biegunowość
Błąd układu
Uszkodzony przyrząd
Wymienić baterię
Sprawdzić zasilacz, w razie potrzeby
wymienić
Wyłączyć przyrząd i podłączyć czujnik
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
8. Usterki
Wyświetlacz
Znaczenie
Środki zaradcze
Err.1
Err.3
Zmierzona wartość powyŜej
dopuszczalnego zakresu
Usterka czujnika
Zmierzona wartość poniŜej
dopuszczalnego zakresu
Usterka czujnika
Przekroczony zakres wyświetlania
Err.4
PoniŜej zakresu wyświetlania
Err.7
Err.11
Błąd układu
Nie moŜna obliczyć wartości
Przekroczony zakres obliczeń
Sprawdzić: czy ciśnienie jest poza zakresem
czujnika? -> zmierzona wartość za wysoka!
Zwrócić do producenta do naprawy
Sprawdzić: czy ciśnienie jest poza zakresem
czujnika? -> zmierzona wartość za niska !
Zwrócić do producenta do naprawy
Sprawdzić: wartość powyŜej 9999 -> jest za
wysoka do wyświetlenia!
Sprawdzić: wartość poniŜej ‚-2000‘ (Tara?) -> za
niska!
Zwrócić do producenta do naprawy
Wybrać inną jednostkę
Wybrać inną jednostkę
Err.2
OSTRZEśENIE!
JeŜeli po zastosowaniu się do podanych powyŜej porad nie zostaną wyeliminowane
usterki, przyrząd musi być natychmiast wyłączony, naleŜy się upewnić, czy został
rozhermetyzowany i/lub czy nie występuje juŜ sygnał oraz naleŜy zapobiec
przypadkowemu włączeniu i uŜytkowaniu. W tym przypadku naleŜy skontaktować się
z producentem. JeŜeli konieczne jest odesłanie przyrządu naleŜy postępować zgodnie
z instrukcjami podanymi w rozdziale „9.2 Zwrot sprzętu”.
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
33
9. DemontaŜ, zwrot i usuwanie
9. DemontaŜ, zwrot i usuwanie
OSTRZEśENIE!
Pozostałości mediów w wymontowanym ręcznym wskaźniku ciśnienia mogą stanowić
zagroŜenie dla ludzi, środowiska i sprzętu. NaleŜy przedsięwziąć odpowiednie środki
ostroŜności.
9.1 DemontaŜ
Odłączenie instalacji testowych i kalibracji moŜna przeprowadzić jedynie po całkowitym
rozhermetyzowaniu systemu!
9.2 Zwrot sprzętu
OSTRZEśENIE!
Podczas wysyłki ręcznego wskaźnika ciśnienia naleŜy przestrzegać poniŜszych
zaleceń:
Wszystkie ręczne wskaźniki ciśnienia wysyłane do firmy WIKA muszą być opróŜnione
ze wszystkiego rodzaju niebezpiecznych substancji (kwasów, zasad, roztworów, itp.).
Podczas zwracania ręcznego wskaźnika ciśnienia naleŜy uŜyć oryginalnego opakowania lub
odpowiedniego opakowania transportowego.
Aby uniknąć uszkodzenia:
1.
Owinąć ręczny wskaźnik ciśnienia w antystatyczną folię plastikową.
2.
Umieścić ręczny wskaźnik ciśnienia w opakowaniu razem z materiałem absorbującym
uderzenia. Umieścić materiał absorbujący uderzenie dokładnie ze wszystkich stron opakowania
transportowego.
3.
JeŜeli jest to moŜliwe, umieścić torebkę ze środkiem osuszającym wewnątrz opakowania.
4.
Oznaczyć wysyłkę jako transport wysokoczułego instrumentu pomiarowego.
Dołączyć wypełniony formularz zwrotu ręcznego wskaźnika ciśnienia.
Formularz zwrotu jest dostępny na stronie:
www.wika.de / Service / Return
34
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
9. DemontaŜ, zwrot i usuwanie / 10 Akcesoria
9.3 Usuwanie
Nieprawidłowe usuwanie sprzętu moŜe zagraŜać środowisku. NaleŜy usunąć części instrumentu i
materiały opakowania w sposób zgodny z ochrona środowiska i zgodnie z specyficznymi dla danego
kraju przepisami dotyczącymi usuwania odpadów.
Oznaczenie wskazuje, Ŝe przyrządy nie mogą wyrzucane do odpadów komunalnych.
Ich usuwanie polega na zwrocie do producenta lub przekazaniu odpowiedniej firmie
komunalnej. Patrz rozporządzenie UE 2002/96/EC.
10. Akcesoria
W aktualnym cenniku firmy WIKA znajdują się akcesoria takie jak łączniki ciśnienia “Minimess”, układ
szybkozłączek procesowych, wytwarzanie ciśnienia, zbiornik i przewody ciśnieniowe, walizki
serwisowe, oprogramowanie obliczeniowe rejestratora GSoft, oprogramowanie kalibracyjne EasyCal
dla CPH6200/CPH62I0, bateria 9 V, zasilacz/ładowarka prądu stałego dla Europy, Japonii, Anglii lub
USA, patrz: Technologia testowania i kalibracji
35
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Załącznik 1: Deklaracja zgodności dla modelu CPH62I0
Deklaracja zgodności WE
Dokument Nr:
11588226.01
Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzialność, Ŝe poniŜsze produkty oznakowane CE:
Model:
CPH6210-S1/- S2
Opis:
Samoistnie bezpieczny ręczny wskaźnik ciśnienia
Zgodnie z obowiązującym arkuszem danych:
CT 11.02
jest zgodny z podstawowymi wymaganiami ochrony zgodnie z dyrektywą (ami)
(1)
94/9/EC (ATEX)
2004//108/WE (EMC)
Oznaczenie:
II 2G Ex ib IIC T4
Przyrządy zostały poddane testom zgodnie z poniŜszymi normami:
EN 60079-0: 2006
EN 60079-11: 2007
EN 61326-1: 2006
(1) EC Certyfikat testu typu EPS 09 ATEX 1 227 X wydany przez Bureau Veritas E & E Product Services GmbH. 86842
Türkheim , Germany ( Reg. no. 2004).
Oddział firmy
MP-CT
____________________________________________
Alfred Häfner
Kierownik ds. Jakości
MP-CT
_______________________________________________
Robert Bissert
Podpis osoby, upowaŜnionej przez Firmę
36
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Załącznik 2: Deklaracja zgodności dla modelu CPT62I0
Deklaracja zgodności WE
Dokument Nr:
11496798.02
Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzialność, Ŝe poniŜsze produkty oznakowane CE:
Model:
CPT6210
Opis:
Wzorcowy czujnik ciśnienia
Zgodnie z obowiązującym arkuszem danych:
CT 11.02
jest zgodny z podstawowymi wymaganiami ochrony zgodnie z dyrektywą (ami)
(1)
94/9/WE (ATEX)
(2)
97/23/EG ( PED)
2004//108/EG (EMC)
Oznaczenie:
II 2G Ex ib IIC T4 lub
II 2G Ex ib IIC T4 Gb
Przyrządy zostały poddane testom zgodnie z poniŜszymi normami:
EN 60079-0: 2009
EN 60079-11: 2007
EN 61326-1: 2006
(1) Certyfikat testu typu WE BVS 10 ATEX E 150 X wydany przez DEKRA EXAM GmbH. D-44809 Bochum ( Reg. no. 0158).
(2) PS> 200 barów; Moduł A, element ciśnieniowy
Oddział firmy
MP-CT
____________________________________________
Alfred Häfner
Kierownik ds. Jakości
MP-CT
_______________________________________________
Harald Harti
Podpis osoby, upowaŜnionej przez Firmę
37
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Załącznik 3: Świadectwo badania typu WE modelu CPH62I0
38
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Załącznik 3: Świadectwo badania typu WE modelu CPH62I0
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
39
Załącznik 3: Świadectwo badania typu WE modelu CPH62I0
40
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
Załącznik 4: Świadectwo badania typu WE modelu CPT62I0
Tłumaczenie
Certyfikat badania typu WE
(1)
(2)
- Dyrektywa 94/9/WE Urządzenia i systemy ochronne przeznaczone do uŜytku w przestrzeniach zagroŜonych
wybuchem
(3)
BVS 10 ATEX E 150 X
(4)
WyposaŜenie: Wzorcowy czujnik ciśnienia typ CPT 6210*
(5)
Producent:
(6)
Adres: Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg/Niemcy
(7)
Projekt i wykonanie niniejszego urządzenia oraz wszystkich zaakceptowanych wariantów
omawianego sprzętu jest wyspecyfikowana w załączniku niniejszego certyfikatu badania typu.
(8)
Zgodnie z Artykułem 9 Dyrektywy Rady 94/9/WE z dnia 23 marca 1994, DEKRA EXAM
GmbH, jednostka notyfikowana nr 0158 potwierdza niniejszym, Ŝe urządzenia tu
określone spełniają podstawowe wymogi BHP pod względem projektu i wykonania
urządzeń i systemów ochronnych przeznaczonych do stosowania w przestrzeniach
zagroŜonych wybuchem, podanych w Aneksie II do Dyrektywy.
(9)
Zgodność z wymogami BHP potwierdzono względem:
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
EN 60079-0: 2009
EN 60079-11: 2007
Wymagania ogólne
Bezpieczeństwo samoistne „i”
(10)
Umieszczony po numerze świadectwa znak “X” oznacza, Ŝe urządzenie podlega specjalnym
warunkom bezpiecznego uŜytkowania, określonych w załączniku dołączonym do niniejszego
certyfikatu.
(11)
Certyfikat testu typu WE odnosi się jedynie do projektu, badania i testów wyspecyfikowanych
urządzeń zgodnie z Dyrektywą 94/9/WE.
Dodatkowe wymagania Dyrektywy odnoszą się do procesu produkcyjnego i dostawy
niniejszego sprzętu. Nie są objęte niniejszym certyfikatem.
(12)
Oznaczenie urządzeń będzie obejmować:
II 2G EEx ib IIC T4 lub
II 2G EEx ib IIC T4 Gb
DEKRA EXAM GmbH
Essen, dnia 29 stycznia 2001
Podpisano: Simański
Jednostka
notyfikowana DMT
Podpisano: Dr. Eickhoff
Dyrektor działu sprzętu specjalnego
Strona 1 z 3 BVS 10 ATEX E 150 X
Niniejszy certyfikat moŜe być pudblikowany jedynie w całości bez Ŝadnych zmian.
DEKRA EXAM GmbH Dinnendahlstraße 9 44809 Bochum Tel. +49 234/3696-105 Faks +49 234/3696-110 E-mail [email protected]
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
41
Załącznik 4: Świadectwo badania typu WE modelu CPT62I0
(13)
Załącznik do
(14)
Certyfikat badania typu WE
BVS 10 ATEX E 150 X
(15)
15. 2 Przedmiot i typ
Wzorcowy czujnik ciśnienia typu CPT 6210*
Gwiazdka przy typie przeznaczenia moŜe być umieszczona przy wszystkich znakach, które
opisują np. zakres ciśnienia, dokładność lub podłączenie procesowe czujnika.
15.2 Opis
Czujnik wzorcowy typu CPT 6210* konwertuje zmierzone ciśnienie na samoistnie bezpieczny
sygnał oraz składa się z rurowej obudowy z wykonanej ze stali nierdzewnej. Elektronika jest w
całkowicie szczelnym odlewie wewnątrz obudowy. Zewnętrzne podłączenie elektryczne
ciśnienia wzorcowego jest poprzez prefabrykowany kabel o długości maksymalnej 5 m.
15.3 Parametry
15.3.3 Zasilanie elektryczne
Maksymalne napięcie wejściowe
Maksymalny prąd wejściowy
Maksymalny moc na wejściu
Ui
Ii
Pi
Maksymalna pojemność wewnętrzna
Maksymalna indukcyjność wewnętrzna
Ci
Li
15.3.2 Zakres temperatury otoczenia:
Ta
DC
10,4
100
500
V
mA
mW
600
nF
pomijalna
-20 °C do +50 °C
(16)
Raport z badania i oceny
BVS PP 01.2280 EG z 10.12.2010
(17)
Specjalne warunki bezpiecznego uŜytkowania
Wzorcowy czujnik ciśnienia typ CPT 6210* moŜe byc stosowany w temperaturze zewnętrznej
o zakresie -20 °C do +50 °C
Strona 2 z 3 BVS 10 ATEX E 150 X
Niniejszy certyfikat moŜe być publikowany jedynie w całości bez Ŝadnych zmian.
DEKRA EXAM GmbH Dinnendahlstraße 9 44809 Bochum Tel. +49 234/3696-105 Faks +49 234/3696-110 E-mail [email protected]
42
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000
Załącznik 4: Świadectwo badania typu WE modelu CPT62I0
Potwierdzamy prawidłowość tłumaczenia z niemieckiego oryginału.
W przypadku jakiegokolwiek arbitraŜu jedynie wersja niemiecka jest waŜna i wiąŜąca.
44809 Bochum, 10.12.2010
BVS-Ste/Schae A 20100933
DEKRA EXAM GmbH
Jednostka notyfikowana
Dział sprzętu specjalnego
Strona 3 z 3 BVS 10 ATEX E 150 X
Niniejszy certyfikat moŜe być publikowany jedynie w całości bez Ŝadnych zmian.
DEKRA EXAM GmbH Dinnendahlstraße 9 44809 Bochum Tel. +49 234/3696-105 Faks +49 234/3696-110 E-mail [email protected]
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
43
44
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Firma WIKA na świecie
Europa
Austria
WIKA Messgerätevertrieb
Ursula Wiegand
GmbH & Co. KG
1230 Vienna
Tel.: (+43) 1-86 91 631
Faks: (+43) 1-86 91 634
E-mail: [email protected]
www.wika.at
Beneluks
WIKA Benelux
6101 WX Echt
Tel.: (+31) 475-535 500
Faks: (+31) 475-535 446
E-mail: [email protected]
www.wika.nl
Bułgaria
WIKA Bulgaria EOOD
1309 Sofia
Tel.: (+359) 2 82138-10
Faks: (+359) 2 82138-13
E-Mail: [email protected]
Finlandia
WIKA Finland Oy
00210 Helsinki
Tel.: (+358) 9-682 49 20
Faks: (+358) 9-682 49 270
E-mail: [email protected]
www.wika.fi
Francja
WIKA Instruments s.a.r.l.
95610 Eragny-sur-Oise
Tel.: (+33) 1-34 30 84 84
Faks: (+33) 1-34 30 84 94
E-mail: [email protected]
www.wika.fr
Niemcy
WIKA Alexander Wiegand
GmbH & Co. KG
63911 Klingenberg
Tel.: (+49) 93 72-13 20
Faks: (+49) 93 72-13 24 06
E-mail: [email protected]
www.wika.de
Włochy
WIKA Italiana SRL
20020 Arese (Milano)
Tel.: (+39) 02-93 86 11
Faks: (+39) 02-93 86 174
E-mail: [email protected]
www.wika.it
45
Polska
WIKA Polska S.A.
87-800 Wloclawek
Tel.: (+48) 542 30 11 00
Faks: (+48) 542 30 11 01
E-mail: [email protected]
www.wikapolska.pl
Ukraina
WIKA Pribor GmbH
83016 Donetsk
Tel.: (+38) 062 345 34 16
Faks: (+38) 062 345 34 17
E-mail: [email protected]
www.wika.ua
Rumunia
WIKA Instruments Romania
S.R.L.
Bucuresti, Sector 5
Calea Rahovei Nr. 266-268
Corp 61, Etaj 1
Tel.: (+40) 21 4563138
Faks: (+40) 21 4563137
E-mail: [email protected]
Wlk. Brytania
WIKA Instruments Ltd
Merstham, Redhill RH13LG
Tel.: (+44) (0) 1737 644 008
Faks: (+44) (0) 1737 644 403
E-mail: [email protected]
www.wika.co.uk
Rosja
ZAO „WIKA Mera“
127015 Moscow
Tel.: (+7) 495-648 01 80
Faks: (+7) 495-648 01 81
E-mail: [email protected]
www.wika.ru
Serbia
WIKA Merna Tehnika d.o.o.
Sime Solaje 15
11060 Belgrade
Tel.: (+381) 11 27 63 722
Faks: (+381) 11 75 36 74
Mail: [email protected]
www.wika.co.yu
Hiszpania
Instrumentos WIKA, S.A.
C/Josep Carner, 11-17
08205 Sabadell (Barcelona)
Tel.: (+34) 902 902 577
Faks: (+34) 933 938 666
E-Mail: [email protected]
www.wika.es
Szwajcaria
Manometer AG
6285 Hitzkirch
Tel.: (+41) 41-919 72 72
Faks: (+41) 41-919 72 73
E-mail: [email protected]
www.manometer.ch
Turcja
WIKA Alexander Wiegand
GmbH & Co. KG
Türkiye (Istanbul) irtibat
bürosu
Zümrütevler Mah.
Tel.: (+90) 216/305 46 24
Faks: (+90) 216/305 36 19
E-mail:
[email protected]
www.wika.com.tr
Ameryka Północna
Kanada
WIKA Instruments Ltd.
Head Office
Edmonton, Alberta, T6N 1C8
Tel.: (+1) 780-463 70 35
Faks: (+1) 780-462 00 17
E-mail: [email protected]
www.wika.ca
Meksyk
Instrumentos WIKA Mexico
S.A.de
C.V.01210 Mexico D.F.
Tel.: (+52) 555 020 53 00
Faks: (+52) 555 020 53 01
E-Mail: [email protected]
www.wika.com.mx
USA
WIKA Instrument Corporation
Lawrenceville, GA 30043
Tel.: (+1) 770-513 82 00
Faks: (+1) 770-338 51 18
E-mail: [email protected]
www.wika.com
Ameryka Południowa
Argentyna
WIKA Argentina S.A.
Buenos Aires
Tel.: (+54) 11-4730 18 00
Faks: (+54) 11-4761 00 50
E-mail: [email protected]
www.wika.com.ar
Brazylia
WIKA do Brasil Ind. e Com.
Ltda.
CEP 18560-000 Iperó - SP
Tel.: (+55) 15-3459 97 00
Faks: (+55) 15-3266 16 50
E-mail:
[email protected]
www.wika.com.br
Instrukcja obsługi firmy WIKA, model CPH62I0
Załącznik 4: Świadectwo badania typu WE modelu CPT62I0
Afryka/Środkowy Wsch.
Egipt
WIKA Alexander Wiegand
GmbH &
Co. KG, El-Serag City Towers
Nasr City, Cairo
Tel.: (+20) 2 2287 6219
Faks: (+20) 2 2273 3140
E-mail: [email protected]
RPA
WIKA Instruments (Pty.) Ltd.
Gardenview, Johannesburg
2047
Tel.: (+27) 11-621 00 00
Faks: (+27) 11-621 00 59
E-mail: [email protected]
www.wika.co.za
Zjedn. Emiaraty Arabskie
WIKA Middle East FZE
Jebel Ali, Dubai
Tel.: (+971) 4 - 883 90 90
Faks: (+971) 4 - 883 91 98
E-mail:
[email protected]
Azja
Chiny
WIKA International Trading
(Shanghai) Co., Ltd.
200001 Shanghai
Tel.: (+86) 21 - 53 85 25 72
Faks: (+86) 21 - 53 85 25 75
E-mail: [email protected]
Indie
WIKA Instruments India Pvt.
Ltd.
Village Kesnand, Wagholi
Pune - 412 207
Tel.: (+91) 20 - 66 29 32 00
Faks: (+91) 20 - 66 29 33 25
E-mail: [email protected]
www.wika.co.in
Japonia
WIKA Japan K. K.
Tokyo 105-0023
Tel.: (+81) 3-54 39 66 73
Faks: (+81) 3-54 39 66 74
E-mail: [email protected]
Kazachstan
TOO WIKA Kazakhstan
050050 Almaty
Tel.: (+7) 32 72 33 08 48
Faks: (+7) 32 72 78 99 05
E-mail: [email protected]
Korea
WIKA Korea Ltd.
Seoul 153-023
Tel.: (+82) 2 - 8 69 05 05
Faks: (+82) 2 - 8 69 05 25
E-mail: [email protected]
Malezja
WIKA Instrumentation (M)
Sdn. Bhd.
47100 Puchong, Selangor
Tel.: (+03) 80 63 10 80
Faks: (+03) 80 63 10 70
E-mail: [email protected]
www.wika.com.my
Singapur
WIKA Instrumentation Pte.
Ltd.
569625 Singapore
Tel.: (+65) 68 44 55 06
Faks: (+65) 68 44 55 07
E-mail: [email protected]
www.wika.com.sg
Tajwan
WIKA Instrumentation Taiwan
Ltd.
Pinjen, Taoyuan
Tel.: (+886) 3 420 6052
Faks: (+886) 3 490 0080
E-mail: [email protected]
www.wika.com.tw
Australia
Australia
WIKA Australia Pty. Ltd.
Rydalmere, NSW 2116
Tel.: (+61) 2 - 88 45 52 22
Faks: (+61) 2 - 96 84 47 67
E-mail: [email protected]
www.wika.com.au
Nowa Zelandia
Process Instruments Limited
St Lukes - Auckland 1025
Tel.: (+64) 9 - 847 90 20
Faks: (+64) 9 - 846 59 64
E-mail: [email protected]
www.wika.co.nz
WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg • Germany
Telefon (+49) 9372/132-0
Faks (+49) 9372/132-406
E-mail [email protected]
www.wika.de
46
Instrukcja obsługi firmy WIKA, Model CPG1000

Podobne dokumenty