Polski rynek przewozów kontenerowych a żegluga bliskiego zasięgu

Transkrypt

Polski rynek przewozów kontenerowych a żegluga bliskiego zasięgu
„Polski rynek przewozów
kontenerowych a Ŝegluga
bliskiego zasięgu.”
28 listopada 2006r.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
1
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
2
Początki Baltic Container Lines Co. Ltd.
sięgają 18 lipca 1995. Wówczas dwa polskie
przedsiębiorstwa: Morski Port Handlowy
Gdynia S.A. i POL America S.A. powołały
spółkę do Ŝycia.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
3
W początkowym okresie działalności Baltic
Container Lines Co. Ltd. oferował serwis
łączący Gdynię z głównymi niemieckimi
portami przeładunkowymi: Hamburgiem i
Bremerhaven, obsługiwany przez jeden statek
kontenerowy.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
4
Wysokiej jakości usługi, szybkie
dostosowywanie się do potrzeb klientów
oraz stały wzrost gospodarczy w
regionie Morza Bałtyckiego przyczyniły
się do szybkiego rozwoju spółki.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
5
Podniesienie kapitału zakładowego dokonane
dzięki zmianie udziałowców, którymi obecnie
są Chińsko –Polskie Towarzystwo Okrętowe
S.A., jako inwestor strategiczny oraz Polskie
Linie Oceaniczne S.A. i C. Hartwig Gdynia
S.A., zdynamizowało rozwój firmy.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
6
System zarządzania Baltic Container Lines Co.
Ltd. spełnia wymagania normy ISO 9001:2001,
zarówno w zakresie przewozów jak i usług
agencji portowej w Gdyni.
Ponadto wdroŜono system preplaningu
specjalistycznym programem PLANMASTER,
słuŜącym takŜe do kontroli ruchu kontenerów.
Aktualnie w fazie rozruchu jest kompleksowy
system operacyjny firmy SOFTSHIP,
pozwalający na współpracę z klientami
„on line”.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
7
Do grona klientów Baltic Container Lines
Co. Ltd., naleŜą niemal wszystkie linie
oceaniczne zawijające do niemieckich
portów: Hamburga i Bremerhaven.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
8
Flotę Baltic Container Lines Co. Ltd. tworzy
pięć nowoczesnych statków, o ładowności
300-670 Teu.
Roczne przewozy kształtują się na poziomie
145 000 Teu.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
9
BCL - Przewozy
160000
140000
120000
TEU
100000
80000
60000
40000
2003
2004
2005
20000
0
YEAR
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
10
Baltic Container Lines Co. Ltd. oferuje regularne zawinięcia
do portów niemieckich, polskich i litewskich:
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
11
Flota BCL:
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
12
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
13
m/v "BCL- Iwona "
( ex Katharina Sibum )
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
14
Name
: BCL IWONA
Port of registry
: St.John's
Call sign
: V2BR2
Flag
: Antigua & Barbuda
Place of built
: 2006 Yangfang,
China
Class society
: BV I +Hull+Mach,
Containership (Solas II-2, Reg. 19) Ice-MS,
Sys-Neq1
Loa
: 132,60 m
Lpp
: 123,40 m
Beam
: 19,20 m
Max draft
: 7,20 m Summer
GT
: 6704 tons
NT
: 3550 tons
S.DWT
: 8200 mts
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
15
Ballast
: 3300 tons
Total intake
: 672 teu, 408 – 14 t hom.
Reefer points
: 116 reefers, 400 volts, 50
cycles ( 80 deck /36 holds)
Speed
: 17,5 knots
Fuel tanks
: 576 mts-ifo 180/213 mts-mgo
Bowthruster
: Yes - 410 kWh
Official IMO No : 9336294
BV No
:07091K
Crew
:German Master and Officers,
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
16
Reg.Owners :
Reederai Bernd
Sibum GmbH
Charterers :
Baltic Container
Lines Co.Ltd.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
17
Baltic container operators
Operator
Head office
www
Number
of
ships
Unifeeder
Aahrus
www.unifeeder.com
34
5
12
22 000
650
Team Lines
Hamburg
www.teamlines.fi
20
7
17
12 700
630
MSC
Geneva
8
4
9
9 390
1 173
Maersk Line
Copenhagen
www.maerskline.com
8
4
8
8 610
1 076
ESF
Euroservices
Rotterdam
www.esc-euroservices.nl
7
3
5
6 576
940
OOCL
Hong Kong
www.oocl.com
6
3
8
5 257
876
Containerships
Helsinki
www.containerships.fi
5
3
4
4 085
817
Kursiu Linija
Klaipeda
www.kursiu.lt
6
3
3
2 770
462
BCL
Gdynia
www.bclines.com
5
5
5
2 513
503
Transatlantic
Skarhamn
www.rabt.se
7
3
8
2 360
337
IMCL
Gdynia
www.imcl.com.pl
3
2
3
1 445
481
Hacklin
Pori
www.hacklin.fi
2
1
2
1 196
598
TECO
Tallinn
www.teco.ee
4
2
3
1 064
266
Saimaa Lines
Helsinki
www.saimaalinesmaritime.fi
2
2
6
984
492
Trans-Baltica
Harwich
www.mannlines.ee
2
1
1
734
366
www.mscgva.ch
Number
of
services
Ports
in the
Baltic
Total
capacity
TEU
Ship’s
average
TEU
Źródło:M.Błuś, Container Shipping in the Baltic Statistical Portrait, Baltic Transport Journal, No 6/2006 (14), November /December, s.III.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
18
Baltic container Liner Ports
Port
Turnover thou. TEU
Feeder
services
1.
ST.Petersburg
1.119
12
2.
Helsinki
459
8
3.
Gdynia
400
8
4.
Aarhus
396
5
5.
Kotka
367
7
6.
Klaipeda
214
8
7.
Hamina
160
2
8.
Riga
156
6
9.
Copenhagen
120
1
10.
Rauma
120
4
11.
Lubeck
120
1
12.
Tallin
119
5
13.
Helsingborg
107
4
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
19
Baltic container Liner Ports
Port
Turnover thou. TEU
14.
Kaliningrad
97
3
15.
Gdańsk
70
6
16.
Pori
61
1
17.
Gavle
48
2
18.
Stockholm
38
3
19.
Szczecin-Świnoujście
36
2
20.
Malmo
35
1
21.
Vasteras
33
3
22.
Kemi
29
2
23.
Fredericia
21
1
24.
Oulu
20
2
25.
Ahus
19
1
26.
Sodertalje
18
3
27.
Varberg
14
1
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
Feeder
services
20
Łączne przeładunki – 4.396.000 TEU
z czego ponad 2.2 mln TEU via
Hamburg
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
21
Przeładunki kontenerów w polskich
portach w latach 2001-2006 (TEU)
Port
2001
2002
Gdynia (BCT, GCT, BTDG)
219 485
252 247
Gdańsk (GTK)
20 708
Szcz.-Świn. (Drobnica, VGN)
Razem:
2003
2004
2005
I-VII 2006
308 526 377 236
400 181
291 097
20 269
22 537
42 838
69 0785
50 460
18 983
19 367
22 024
27 680
36 087
27 858
259 176
291 883
353 087 447 754
505 343
369 415
Źródło: M.Borkowski, Terminale szybsze niŜ gospodarka, Namiary na morze i handel, Rok XI/XLVII, Nr 22/688, Listopad 2006, s.9.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
22
Wykorzystanie zdolności przeładunkowych portowych
terminali kontenerowych w 2005 r. (w TEU)
Terminal
Przeładunki
Zdolność
Wykorzystanie
395 757
600 000
66,0%
4 424
25 000
8,8%
-
150 000
-
Gdański Terminal Kontenerowy
69 075
70 000
98,7%
Drobnica – Port Szczecin
32 730
50 000
65,5%
3 357
50 000
6,7%
505 343
800 000
63,2%
Bałtycki Terminal Kontenerowy
Bałtycki Terminal Drobnicowy Gdynia
Gdynia Container Terminal
VGN Polska
Razem:
Źródło: M.Borkowski, Terminale szybsze niŜ gospodarka, Namiary na morze i handel, Rok XI/XLVII, Nr 22/688, Listopad 2006, s.9.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
23
CONTAINER TURNOVER –
POLISH PORTS (2005)
TOTAL – 505.000 TEU
BCL – 90.000 TEU
BCL
O THER
CO MMERCIAL
FEEDERS
DEDICATED
FEEDERS + Short
Sea
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
24
POLISH FOREIGN TRADE (2004)
EXPORT
OverseasUK+IR
Scand. 6% 6%
8%
Europe Cont.
80%
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
25
POLISH FOREIGN TRADE (2004)
IMPORT
UK+IR
Overseas
4%
14%
Scand.
7%
Europe Cont.
75%
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
26
Roczny potencjał przewozowy linii
kontenerowych i ro-ro na połączeniu BałtykMorze Północne
Źródło: Traffic Flows between the Baltic Ports and Other major European Ports, with focus on the UK Ports within Port-Net in preparation for Motorways of the Seas. Port Net Study 03-2. Actia Forum, July 2006, s.37.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
27
Połączenia feederowe z i do polskich
portów
Źródło: J.Korecki, Przetrwają najsilniejsi, Namiary na morze i handel, Rok XI/XLVII, Nr 22/688, Listopad 2006, s.13.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
28
ANNUAL FREIGHT VOLUMES (2003)
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
29
COMPARISON BETWEEN ENERGY DEMAND
(per ton cargo per km) FOR DIFFERENT
TRANSPORT MODELS
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
30
Bariery w rozwoju kontenerowych
przewozów „short sea”
Wysokie koszty przeładunków i opłat
portowych
Monopole na wiele usług portowych
Bariery administracyjne w zakresie
dokumentacji i obsługi ładunków
Ograniczona partycypacja przewozów
samochodowych w kosztach infrastruktury
i ochrony środowiska
Wysokie koszty kapitałowe inwestycji
tonaŜowych
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
31
Koncentracja
1.Samskip: Geest, Seawheel
2.Delphis : Team Lines, Portlink
3.Eimskip: Kursiu, Containerships
4.DFDS: Norfolkline
5. Grimaldi: Finnlines
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
32
Przyczyny i efekty
Większy udział w rynku
Ekonomia skali
Większy wolumen przewozów i
większe statki
Większa siła w negocjacjach
frachtowych z liniami oceanicznymi
Większa moŜliwość rozłoŜenia ryzyka
Wzrost moŜliwości inwestycyjnych
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
33
Marco Polo (I i II)
Marco Polo (2003-2006) i Marco Polo II (2007-2013)
Program ustanowiony przez Komisję Europejską jako
remedium na nadmiernie rosnące ilości ładunków w
transporcie drogowym.
Głównym załoŜeniem jest przeniesienie jak największej ilości
ładunków na inne środki transportu poprzez finansowanie
projektów w ramach określonych typów działań.
Docelowa wielkość przeniesienia ma kompensować wzrost
przewozów drogowych w czasie trwania projektu
Marco Polo II jest bezpośrednią kontynuacją programu Marco
Polo rozszerzoną o nowe typy działań oraz z większym
budŜetem.
34
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
Marco Polo (I i II)
Główne cechy programu:
Dofinansowanie bezpośrednio dla wnioskodawców
Partnerstwo: w projekcie muszą uczestniczyć podmioty z
co najmniej dwóch państw, w tym z co najmniej jednego
członka Wspólnoty.
Innowacyjność: w MP II rosnący nacisk na innowacyjne
działania pośrednio prowadzące do oczekiwanych
rezultatów poprzez likwidację barier, nowe rozwiązania,
procedury etc. przy jednoczesnym zachowaniu
tradycyjnych działań bezpośrednio wykorzystujących
rozwiązania multimodalne.
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
35
Marco Polo (I i II)
Główne cechy programu cd.:
BudŜet: Marco Polo 102 mln €; Marco Polo II 400 mln €
Rezultaty Marco Polo I:
• 41 projektów zaakceptowanych do dofinansowania w 3
rundach (bez rundy 2006) spośród 217 złoŜonych
wniosków
• Około 40 miliardów tonokilometrów przeniesionych z
dróg na inne środki transportu
• Średnio około 16 € oszczędzonych kosztów
zewnętrznych
na 1 € dofinansowania ze środków UE
• W dwóch pierwszych rundach w trakcie realizacji
projekty z zakresu short sea shipping wykazały
najmniejszą ilość
problemów.
36
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
Marco Polo II
5 typów działań przewidzianych w programie:
Catalyst actions – likwidacja barier strukturalnych w
transporcie poprzez innowacyjne działania
Motorways of the Sea actions – bezpośrednie przeniesienie
ładunków na transport morski, duŜa częstotliwość rejsów,
duŜe ilości ładunków
Modal shift actions – bezpośrednie przeniesienie ładunków
na róŜne środki transportu
Traffic avoidance actions – ingerencja transportu w
procesy logistyczne, aby zmniejszyć obciąŜenia dróg
nie szkodząc procesom produkcji
Common learning actions – poprawa kooperacji w celu
usprawnienia metod pracy i procedur w procesie
transportu ładunków
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
37
Marco Polo II
Charakterystyka i główne cechy programu:
Cel: przeniesienie (lub uniknięcie transportu)
144 bilionów tonokilometrów w okresie trwania programu
(2007-2013) z transportu drogowego na inne środki
Efektywność: przeniesienie 500 tkm na 1 € dofinansowania
Rozszerzenie terytorialne: udział brać mogą równieŜ
państwa sąsiedzkie EU-25 pod warunkiem podpisania
odpowiednich umów.
Realność: wszystkie projekty tworzące nowe usługi muszą
być zdolne do funkcjonowania po okresie zakończenia
finansowania (przewidziany w programie od 24 do max 60
miesięcy)
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
38
DZIĘKUJĘ ZA UWAGĘ
Baltic Container Lines Co. Ltd. 2006
39

Podobne dokumenty