Prawnuk Mickiewicza walczy o oryginalny zapis nazwiska dla swojej
Transkrypt
Prawnuk Mickiewicza walczy o oryginalny zapis nazwiska dla swojej
Prawnuk Mickiewicza walczy o oryginalny zapis nazwiska dla swojej córki pl.delfi.lt /aktualia/litwa/prawnuk-mickiewicza-walczy-o-oryginalny-zapis-nazwiska-dla-swojej-corki.d BNS, pl.delfi.lt czwartek, 22 październik 2015 г. 17:04 Prawnuk wieszcza Adama Mickiewicza dąży, aby nazwisko jego niepełnoletniej córki w paszporcie zostało zapisane po polsku. © DELFI (A.Sarcevičiaus nuotr.) Europejska Fundacja Praw Człowieka poinformowała, że skarga do Sądu Administracyjnego Okręgu Wileńskiego jest już gotowa. W metryce dziewczynki urodzonej na Litwie, a późnej w paszportach wydanych na Litwie i we Francji imię i nazwisko zostało zapisane w oryginale czyli korzystając z liter „x” i „w”. Data ważności litewskiego paszportu upłynęła w 2010 roku, ojciec dziewczynki złożył prośbę o wydanie nowego paszportu, jednak 7 października Zarząd Migracji przy Komisariacie Naczelnym Policji odrzucił prośbę twierdząc, że wpis może zostać wykonany tylko przy użyciu litewskich liter. Adwokaci prawnuka Adama Mickiewicza Roman Goreckiego – Mickiewicza twierdzą, że jest to naruszenie praw prywatnych i rodzinnych klienta. Jednym z ostatnich zwycięstw EFHR jest wpis w akcie małżeństwa nazwiska z literą „w”. Żona Belga Barta Pauwelsa otrzymała akt małżeństwa z oryginalnym zapisem nazwiska. DELFI w sieciach społecznościowych: Dołącz do nas na Facebook'u. Bądź poinformowany Wszelkie informacje opublikowane na DELFI zabrania się publikować na innych portalach internetowych, w mediach papierowych lub w inny sposób rozpowszechniać bez zgody DELFI. Jeśli zgoda DELFI zostanie uzyskana, trzeba obowiązkowo podać DELFI jako źródło.