instrukcja obsługi - Kar-Ma
Transkrypt
instrukcja obsługi - Kar-Ma
FONTANNA DO PICIA Z MISECZKĄ DO JEDZENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zawartość Używanie Konserwacja Akcesoria i części zamienne FAQ Informacje dotyczące gwarancji Serdecznie gratulujemy zakupu fontanny do picia z miseczką Catit® Design Fresh & Clear. Proszę poświęcić trochę czasu na zapoznanie się gruntownie z niniejszą instrukcją, aby móc później prawidłowo używać produktu. Podobnie jak ludzie, zwierzęta również potrzebują wody dla zachowania dobrego zdrowia. Jeśli zachęcisz swojego kota do picia większej ilości wody, możesz w ten sposób ustrzec go przed tworzeniem się kryształów, które mogą prowadzić do groźnych chorób dróg moczowych. Ponieważ organizm nieustannie potrzebuje wody, Twoje zwierzę powinno mieć stały dostęp do świeżej wody. Fontanna do picia Catit ® Design Fresh & Clear oferuje dostęp do płynącej wody, co zachęci Twojego kota do częstszego picia. Dostarcza ona czystej, świeżej wody, wzbogaconej o tlen, której Twój kot poszukuje i potrzebuje. INSTRUKCJA NA WYPADEK POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIENIA CZŁOWIEKA WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Aby uniknąć zranienia, należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa: • PRZECZYTAJ WSZYSTKIE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA i wszystkie wskazówki dotyczące używania sprzętu przed jego pierwszym użyciem. Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do uszkodzenia sprzętu. • Aby uniknąć porażenia prądem, należy zachować wyjątkową ostrożność, ponieważ korzystanie z tego sprzętu związane jest z używaniem wody. Jeżeli nastąpi jedna z opisanych poniżej sytuacji, nie należy samodzielnie naprawiać sprzętu. Należy oddać produkt do autoryzowanego serwisu, bądź też pozbyć się go. A. Jeżeli woda w fontannie jest nazbyt wzburzona, natychmiast odłącz urządzenie od prądu i usuń z niego wodę. 1 B. Sprawdź dokładnie sprzęt po instalacji. Nie można podłączać fontanny do prądu, jeżeli woda znajduje się na częściach, które nie powinny być wilgotne. C. Nie należy podłączać urządzenia do prądu, jeżeli uszkodzona jest wtyczka lub kabel elektryczny lub też gdy nie funkcjonuje ono prawidłowo, zostało upuszczone bądź też w inny sposób uszkodzone. Przewód elektryczny tego produktu nie może być wymieniony, jeżeli jest on uszkodzony, sprzęt należy zutylizować. Nie można przecinać przewodu. D. Gniazdko elektryczne powinno być zawsze umieszczone wyżej w stosunku do urządzenia. W ten sposób woda nie będzie mogła poprzez przewód elektryczny dostać się do gniazdka. Jeżeli przewód lub wtyczka są wilgotne, NIE odłączać przewodu zasilającego od gniazdka. Należy najpierw wyłączyć obieg prądu w domu. Dopiero wtedy można odłączyć kabel i sprawdzić, czy do gniazdka nie dostała się woda. 3. Aby uniknąć obrażeń i zranienia, należy zawsze zachowywać wyjątkową ostrożność, jeśli w pobliżu urządzenia są dzieci lub też gdy dzieci go używają. 4. Aby uniknąć obrażeń i zranienia, nie można również dotykać gorących lub ruchomych części urządzenia. 5. UWAGA: Odłącz sprzęt od prądu, zawsze gdy podłączasz lub usuwasz jakieś jego części, instalujesz lub konserwujesz urządzenie. Jeżeli wyciągasz pompę z wody lub ją wkładasz do wody, należy najpierw zawsze odłączyć sprzęt od prądu. Nie ciągnąć za przewód przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka. Należy chwycić za wtyczkę i delikatnie wyciągnąć ją z gniazdka. Odłączaj urządzenie od prądu zawsze, gdy nie jest ono używane. Nie podnoś nigdy pompy trzymając za kabel. 6. UWAGA: TO JEST FONTANNA DO PICIA DLA KOTÓW. Pompa została zaprojektowana tylko do używania jej z wodą. Używaj jej więc tylko do przewidzianych przez konstruktora celów (tzn. nie używaj jej np. w basenie, wannie etc.). Korzystanie ze sprzętu w sposób nieprzewidziany przez producenta może prowadzić do uszkodzenia sprzętu. • Nie używaj fontanny w basenie lub w też w innych sytuacjach, gdy w wodzie znajduje się człowiek. • Pompa jest przeznaczona do używania jej w temperaturze do 35° C. • Nie używaj pompy z łatwopalnymi lub też pitnymi płynami (innymi niż woda). 7. Nie instaluj i nie ustawiaj urządzenia w miejscach, które narażone są na wilgoć lub temperatury poniżej zera. Chroń urządzenie przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. 2 8. Upewnij się, że fontanna zawsze stoi na gładkiej, płaskiej powierzchni. Regularnie sprawdzaj urządzenie. Nie pozostawiaj sprzętu na dłużej bez nadzoru. Pompa nie może pracować na sucho. Musi być całkowicie zanurzona w wodzie. Nigdy nie wyciągaj działającej pompy z wody. 9. Jeśli konieczny jest przedłużacz, upewnij się, że połączenie jest zabezpieczone przed wodą. Należy używać kabla o określonych właściwościach. Przedłużacz z mniejszą niż urządzenie ilością amperów lub watów może ulec przegrzaniu. Kabel przedłużacza powinien być tak ułożony, aby nie można go było pociągnąć lub też potknąć się o niego. 10. Nigdy nie używaj pompy na dworze. Pompa przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego. PRZESTRZEGAJ ZASAD BEZPIECZEŃSTWA Tylko dokładne przestrzeganie tych zasad przy instalacji, podłączaniu do prądu i konserwacji zapewnia bezpieczne i efektywne działanie fontanny do picia. Kompletna część dolna wraz z kopułą Miska na pokarm Pompa z kablem elektrycznym i zasilacz 1 Wyciągnij urządzenie z folii plastikowej. Ruchem obrotowym przykręć ostrożnie uchwyt do urządzenia. Nie dokręcaj zbyt mocno, żeby nie uszkodzić uchwytu. 2 Podnieś kopułę za uchwyt. 3 Wyciągnij plastikową folię z filtra i odłóż go na bok. Wyjmij kartonową wkładkę z dolnej części urządzenia. Umyj całe urządzenie, łącznie z dolną częścią, kopułą i pompą (bez filtra), w ciepłej wodzie przy pomocy gąbki i mydła. Nie należy stosować silnych środków chemicznych lub podobnych materiałów. Na końcu dokładnie spłukać. 4 Wypłucz filtr, w celu usunięcia możliwego pyłu węglowego. Zamontuj filtr w urządzeniu. 5 Podnieś kopułę za uchwyt i odwróć ją. Otwórz zawór poprzez naciśnięcie go w dół i przekręcenie o 90º w lewo lub prawo, aż znajdzie się on we właściwej pozycji. 6 Trzymaj zawór bezpośrednio pod strumieniem bieżącej wody i napełnij do końca urządzenie wodą. 7 3 Zamknij zawór poprzez przekręcenie go o 90º w lewo lub prawo, tak żeby znalazł się on w swojej poprzedniej pozycji. 8 Obróć ponownie kopułę i umieść ją na dolnej części fontanny. W celu prawidłowego nakierowania skorzystaj z baniek znajdujących się wewnątrz kopuły (chodzi o największą bańkę o zielonej, podwyższonej sferze) aby przykryć dolną część. Przy prawidłowej instalacji woda wpłynie do dolnej części fontanny. 9 Upewnij się, że woda spłynęła do dolnej części fontanny (pod kopułę). Podłącz przewód elektryczny do zasilacza, a następnie podłącz urządzenie do prądu. 10 Upewnij się, że osłona z tworzywa sztucznego znajduje się powyżej przewodu elektrycznego. W ten sposób zapobiega się kontaktowi kopuły z przewodem. Jeśli przewód jest za długi, zwiń go częściowo i zabezpiecz. Umieść zwinięty kabel pod urządzeniem, aby zwierzęta nie mogły go przegryźć lub się w niego zaplątać. 11 Upewnij się, że żadne inne elementy nie stykają się urządzeniem. Dotyczy to szczególnie kopuły. Jeśli jakiś inny przedmiot styka się z kopułą, może to powodować wyciek wody. 12 Jeśli przepływ wody nad kopułą nie rozkłada się równomiernie, przesuń dłońmi po górnej części kopuły. 13 Ustaw miskę na pokarm w odpowiedniej pozycji przy krawędzi pojemnika z wodą. Miska nadaje się też do użytku oddzielnie od fontanny. KONSERWACJA COTYGODNIOWA KONSERWACJA Umyj kopułę, dolną część fontanny i miskę w ciepłej wodzie przy pomocy gąbki i łagodnego detergentu. Następnie spłucz wodą. Bądź uważny przy spłukiwaniu, tak aby w urządzeniu nie pozostały żadne kawałeczki mydła. Filtra nie należy myć mydłem. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GRUNTOWNEGO CZYSZCZENIA Do gruntownego czyszczenia urządzenia użyj miękkiej gąbki i łagodnego detergentu. Bądź uważny przy spłukiwaniu, tak aby w urządzeniu nie pozostały żadne kawałeczki mydła. Filtra nie należy myć mydłem. (Zwróć uwagę na poniższe punkty, w których opisane jest, jak gruntowanie czyścić poszczególne elementy.) A Zdejmij kopułę z górnej części urządzenia 4 B Obróć zielone kółko pod kopułą ruchem przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby rozdzielić część górną i dolną urządzenia. C Usuń część zaworową poprzez naciśnięcie zielonego trzonu zaworu. Usuń sprężynę. Kulista, niebieska końcówka z drugiej strony również się wtedy odłączy. D Odkręć uchwyt. E Wyciągnij filtr z dolnej części. Nie myj filtra. Jeśli filtr jest zanieczyszczony lub też dostały się do niego jakieś obce substancje – wymień go. (Filtry do wymiany sprzedawane są oddzielnie) F Usuń zielone przykrycie, które utrzymuje przewód elektryczny we właściwym miejscu. Wyciągnij pompę z dolnej części fontanny. G Jeśli podejrzewasz, że pompa jest brudna, otwórz ją i wyjmij wirnik oraz przykrycie wirnika. Usuń ewentualne zanieczyszczenia. Bądź ostrożny, biorąc wirnik w dłonie. H Aby zamontować ponownie część zaworową, ułóż sprężynę i trzon zaworu. Przesuń następnie sprężynę w zaworze poprzez otwór zaworu. Następnie umieść niebieską, kulistą końcówkę w swoim miejscu. Złóż z powrotem całe urządzenie i napełnij kopułę wodą. AKCESORIA Podkładka Części zamienne do filtra CZĘŚCI PRODUKTU Miska na pokarm Podstawa wykonana z tworzywa sztucznego z przewodem elektrycznym Kopuła wodna Pompa z przewodem elektrycznym i zasilacz Uszczelki i elementy zaworu (wentyla) FAQ Pyt.: Mój kot wyraźnie boi się korzystać z urządzenia. Co mogę zrobić? Odp.: Pomimo że większość zwierząt łatwo jest przyzwyczaić do korzystania z urządzenia, może się zdarzyć, że Twój kot ma obawy przed piciem z fontanny. Ważne, żebyś go do tego zachęcił. Usuń na jakiś czas wszystkie inne źródła wody dla kota. Twój kot w ciągu paru 5 dni przekona się do fontanny. Ważne jest, abyś w trakcie tej początkowej fazy obserwował, czy Twój kot przyzwyczaja się do urządzenia i czy przyjmuje odpowiednią ilość wody. Pyt.: Jak często należy napełniać urządzenie? Odp.: Częstotliwość napełniania zależy od wielu czynników, np. od tego, jak dużo wody pije Twój kot, czy z fontanny korzysta tylko jedno zwierzę czy też więcej zwierząt i w jakim miejscu ustawione jest urządzenie. W ciepłym, suchym pomieszczeniu parowanie wody jest większe niż w pomieszczeniu chłodnym. Pyt.: Dlaczego urządzenie wydaje "bulgoczące" dźwięki? Odp.: To bulgotanie jest oznaką tego, że poziom wody w urządzeniu jest bardzo niski. Napełnij niezwłocznie fontannę wodą (patrz wyżej). Nigdy nie uruchamiaj urządzenia na sucho. Pyt.: Na moim urządzeniu pojawił się biały osad. Co to jest i jak go usunąć? Odp.: Biały osad to kamień, który powstaje na skutek twardej wody. Aby usunąć ten osad, należy przetrzeć go roztworem octu, który rozpuszcza kamień. Użyj do tego miękkiej szmatki. Na końcu spłucz dokładnie powierzchnię urządzenia. Pyt.: Dlaczego pompa nie pompuje wody prawidłowo? Odp.: Może to być spowodowane obecnością w filtrze lub pompie ciał obcych (resztki jedzenia, sierść, włosy, brud). Sprawdź filtr. Jeżeli jest on zanieczyszczony, należy go wymienić. Jeżeli filtr jest jednak w dobrym stanie, sprawdź dokładnie pompę. Może być konieczne otworzenie pompy i wyczyszczenie jej wnętrza, aby przywrócić prawidłowe działanie (zob. wskazówki dotyczące czyszczenia). Pyt.: Urządzenie jest podłączone do prądu, ale woda nie płynie nad kopułą. Co mogę zrobić? Odp.: Możliwe, iż w pompie znajduje się powietrze, które uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Aby odpowietrzyć urządzenie, wyciągnij kilkakrotnie wtyczkę i wsadź ją z powrotem do gniazdka, aż woda zacznie płynąć prawidłowo. Jeśli masz problem lub pytania dotyczące użytkowania produktu, skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą lub bezpośrednio z firmą HAGEN: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG Lehmweg 99-105 D-25488 Holm W celu rejestracji online, odwiedź stronę: www.hagen.com 2 lata gwarancji Fontanna Catit® Design Fresh & Clear objęta jest dwuletnią gwarancją, rozpoczynającą się od dnia zakupu produktu. Niniejsza gwarancja obejmuje tylko przewidziane przez producenta zastosowania urządzenia. Gwarancja nie obejmuje sprzętu, który używany był w 6 niewłaściwy lub niedbały sposób bądź też sprzętu, który został poddany manipulacji. Pompa powinna być używana i konserwowana zgodnie ze wskazówkami. Silnik urządzenia jest fabrycznie zabezpieczony przed możliwą manipulacją – w przypadku wystąpienia jakiejkolwiek manipulacji, gwarancja traci ważność. W celu naprawy bądź też wymiany gwarancyjnej skontaktuj się z najbliższym punktem sprzedaży lub też napisz do przedstawiciela firmy ® Dogit w swoim kraju. 7