O instrukcji obsługi

Transkrypt

O instrukcji obsługi
Kamera wideo Action
MEDION® LIFE® S49002 (MD 86643)
Medion Service Center
11/12/11
Hotline: 022 / 397 4335 Połączenie lokalne
Internet
www.medion.pl
E-mail Support
[email protected]
Instrukcja obsługi
Spis treści
O instrukcji obsługi .................................... 3
Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa hasłowe3
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............4
Zasady bezpieczeństwa............................... 5
Zasady ogólne ..................................................5
Ostrzeżenia ......................................................5
Środki ostrożności ............................................6
Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie ......8
Widok urządzenia ....................................... 9
Rozpoczynanie użytkowania urządzenia .........11
Zawartość opakowania .................................... 11
Ładowanie akumulatorów przez port USB ......... 12
Zakładanie paska na dłoń ................................ 13
Instalowanie i wyjmowanie kart SD/MMC .......... 14
Pierwsze kroki ......................................... 15
Włączanie i wyłączanie kamery......................... 15
Mocowanie kamery w uchwycie ....................... 15
Nagrywanie wideo .....................................16
Wykonywanie zdjęć ...................................17
Przenoszenie zapisanych materiałów
do komputera ......................................... 18
Przenoszenie za pośrednictwem adaptera karty. 18
Przenoszenie za pośrednictwem kabla USB....... 19
Przenoszenie danych do
komputera......................................................20
Podłączanie kabla USB....................................20
Standard zapisu DCF ....................................... 21
Odszukiwanie błędów......................................22
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 1
1
26.10.2011 12:39:15
Konserwacja i pielęgnacja ......................... 24
Usuwanie i utylizacja................................. 25
Dane techniczne ...................................... 26
Instalacja aplikacji ArcSoft Media
Impression ............................................. 27
2
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 2
26.10.2011 12:39:23
O instrukcji obsługi
Przed uruchomieniem urządzenia uważnie
przeczytaj zasady bezpieczeństwa. Stosuj się
do ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu i
w instrukcji obsługi.
Zawsze przechowuj instrukcję obsługi w pobliżu urządzenia. Sprzedając urządzenie albo
przekazując je innej osobie, zawsze przekazuj
razem z nim tę instrukcję obsługi i kartę gwarancyjną.
Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa hasłowe
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 3
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ostrzega przed bezpośrednim zagrożeniem życia!
OSTRZEŻENIE!
Ostrzega przed możliwym zagrożeniem życia i/lub ciężkimi, nieodwracalnymi zranieniami!
OSTROŻNIE!
Wskazuje na konieczność przestrzegania instrukcji w celu wykluczenia zranień i
szkód materialnych!
UWAGA!
Przestrzegaj wskazówek, by uniknąć
szkód rzeczowych!
3
26.10.2011 12:39:23
WSKAZÓWKA!
Dodatkowe informacje na temat używania
urządzenia.
WSKAZÓWKA!
Przestrzegaj wskazówek zawartych w instrukcji obsługi!
OSTRZEŻENIE!
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem związanym z porażeniem prądem elektrycznym!
•
Punkt wyliczenia bądź informacja o wyniku czynności obsługi

Wymagająca wykonania instrukcja postępowania
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie służy do wykonywania zdjęć i filmów wideo
w formacie cyfrowym.
Nie używaj urządzenia w ekstremalnie wysokich lub niskich temperaturach.
Urządzenie nie jest przystosowane do pracy w ekstremalnych warunkach.
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
prywatnego i nie jest przeznaczone do użytkowania w
celach zarobkowych.
4
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 4
26.10.2011 12:39:24
Zasady bezpieczeństwa
Zasady ogólne
To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej albo osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy,
chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymają od
tej osoby wskazówki dotyczące właściwego używania
urządzenia.
Pilnuj dzieci, aby wykluczyć możliwość zabawy urządzeniem. Dzieciom nie wolno pozwalać na używanie
tego urządzenia bez nadzoru!
Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w miejscu niedostępnym dla dzieci.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Trzymaj folie opakowaniowe z dala od
dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Ostrzeżenia
Aby zapobiec zranieniom, przestrzegaj przy używaniu
produktu następujących ostrzeżeń:
• Nie otwieraj ani nie rozbieraj urządzenia.
• Przy rozbieraniu urządzenia istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Kontrola elementów wewnętrznych, zmiany i naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez odpowiednio wykwalifikowane
osoby. Do kontroli oddaj produkt do autoryzowanego centrum serwisowego.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 5
5
26.10.2011 12:39:24
• Nie stawiaj na urządzeniu żadnych wypełnionych
wodą przedmiotów (np. wazonów na kwiaty), aby
nie dopuścić do dostania się cieczy do wnętrza
urządzenia.
Środki ostrożności
Przestrzegaj poniższych środków ostrożności, aby zapobiec uszkodzeniu kamery i zapewnić jej ciągłą gotowość do użycia.
• Przechowuj kamerę w suchym miejscu
Kamera nie jest wodoszczelna i nie działa poprawnie
po zanurzeniu w wodzie lub jeśli do jej wnętrza dostanie się jakakolwiek ciecz.
• Chroń urządzenie przed wilgocią, solą, pyłem i kurzem
Wycieraj sól i pył lekko wilgotną, miękką ściereczką, jeżeli kamera była używana na plaży lub nad morzem. Po wytarciu starannie wytrzyj i wysusz kamerę.
• Chroń urządzenie przed silnym polem magnetycznym.
Nigdy nie pozwalaj, aby kamera znalazła się za blisko urządzeń emitujących silne pole elektromagnetyczne, np. silników elektrycznych. Silne pola
elektromagnetyczne mogą spowodować wadliwe
działanie kamery lub niepoprawne zapisanie danych.
• Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa elektrycznego
Gniazdo sieciowe musi znajdować się w pobliżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
Kamera i zasilacz nie mogą być narażone na kapiącą i pryskającą wodę. Nie stawiaj na urządzeniu
żadnych wypełnionych wodą przedmiotów (np. wa6
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 6
26.10.2011 12:39:25
zonów na kwiaty).
• W czasie dłuższego nieużywania urządzenia, a także podczas burzy, odłączaj zasilacz USB od gniazda sieciowego.
• Unikaj zbyt wysokich temperatur
Nie używaj i nie przechowuj kamery pod działaniem
słońca lub wysokiej temperatury. Może to spowodować wyciek elektrolitu z akumulatora lub zdeformowanie obudowy.
• Unikaj silnych wahań temperatury
Szybkie przeniesienie urządzenia z zimnego do ciepłego otoczenia lub odwrotnie może spowodować
skroplenie pary wodnej w urządzeniu i na obudowie.
Przed uruchomieniem urządzenia zaczekaj, aż jego
temperatura zrówna się z temperaturą otoczenia.
Używanie futerału do noszenia lub futerału z tworzywa sztucznego zapewnia ograniczoną ochronę
przed wahaniami temperatury.
• Chroń urządzenie przed upuszczeniem
Silne wstrząsy lub wibracje spowodowane upadkiem mogą powodować wadliwe działanie. Nosząc
kamerę przełóż pasek przez przegub.
• Obchodź się ostrożnie z obiektywem i wszystkimi
ruchomymi częściami
Nie dotykaj soczewki ani tuby obiektywu. Obchodź
się ostrożnie z kartą pamięci. Części te nie wytrzymują silnych obciążeń.
• Karty pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci wyłącz zasilanie kamery. W przeciwnym razie możesz
spowodować niestabilność karty. Podczas używania
karty pamięci mogą się nagrzewać. Ostrożnie wyjmuj karty z kamery.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 7
7
26.10.2011 12:39:25
• Ładowanie akumulatora wewnętrznego
Do ładowania akumulatora z sieci używaj tylko dostarczonego z urządzeniem zasilacza USB
TR-08EU-1A.
Nigdy nie naprawiaj urządzenia
samodzielnie
OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie podejmuj samodzielnych prób
otwierania lub naprawiania urządzenia.
Grozi to porażeniem prądem elektrycznym!
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa, w razie wystąpienia jakichkolwiek usterek zwróć się do Centrum
Serwisowego Medion lub innego, odpowiedniego
warsztatu specjalistycznego.
8
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 8
26.10.2011 12:39:26
Widok urządzenia
Góra
1
1)
2)
3)
4)
5)
2
3
4
5
Przycisk R E C / P L AY / S T O P
Dioda sygnalizacji działania
Przycisk P O W E R
Dioda sygnalizująca zapisywanie danych
Soczewka
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 9
9
26.10.2011 12:39:26
Tył urządzenia
6
7
8
10
6)
7)
8)
9)
10)
9
Gniazdo kart microSD/SDHC
Otwór resetujący
Port micro-USB
Selektor funkcji
Dioda sygnalizacji ładowania
10
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 10
26.10.2011 12:39:26
Rozpoczynanie użytkowania
urządzenia
Zawartość opakowania
Sprawdź zawartość opakowania; o brakach należy nas
poinformować w ciągu 14 dni od daty zakupu.
Wraz z zakupionym produktem klient otrzymał następujące przedmioty:
• Kamera
• Zasilacz USB TR-08EU-1A
• Kabel USB
• Karta pamięci microSDHC o pojemności 2 GB, z
adapterem
• Pasek na dłoń
• Futerał
• Uchwyt kamery
• Uchwyt do mocowania do drążków przy użyciu adapterów
• Uchwyt z przyklejaną stopą
• Pasek do mocowania do kasku rowerowego
• Płyta CD-ROM z oprogramowaniem
• Niniejsza instrukcja obsługi i dokumenty gwarancyjne
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Trzymaj folie opakowaniowe z dala od
dzieci. Niebezpieczeństwo uduszenia!
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 11
11
26.10.2011 12:39:27
Ładowanie akumulatorów przez
port USB
Akumulator możesz ładować albo przy użyciu dostarczonego zasilacza USB (TR-08EU-1A), albo przez port
USB komputera.
 Wyłącz kamerę (jeżeli była włączona).
 Odkręć klapkę z tyłu kamery.
 Podłącz kabel USB do kamery (1).
 Podłącz drugi koniec do zasilacza USB (2) i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego (3).
 Alternatywnie podłącz kamerę dostarczonym z nią
kablem USB z portem USB
komputera.

Połącz kamerę kablem USB z portem USB komputera.
12
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 12
26.10.2011 12:39:27
Podczas ładowania dioda ładowania świeci zielonym
światłem. Akumulator jest naładowany, gdy dioda ładowania świeci ciągłym zielonym światłem.
WSKAZÓWKA!
W nowej kamerze akumulator nie jest naładowany. Przed użyciem kamery należy naładować akumulator.
Całkowicie wyładowany akumulator wymaga
do pełnego naładowania około 2 godzin.
Zakładanie paska na dłoń


Załóż pasek na dłoń, aby ułatwić sobie posługiwanie się kamerą oraz zwiększyć bezpieczeństwo.
Przeprowadź krótką pętelkę przez oczko.
Przeciągnij drugi koniec paska przez pętelkę cienkiego sznureczka i zaciągnij pasek.
UWAGA!
Nosząc kamerę na pasku uważaj, by w nic nią
nie uderzyć. Zakładając pasek, połóż kamerę
na stabilnej powierzchni, aby nie spadła i nie
uległa uszkodzeniu.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 13
13
26.10.2011 12:39:27
Instalowanie i wyjmowanie kart
SD/MMC
Kamera może pracować tylko z zainstalowaną kartą pamięci. Gdy nie jest zainstalowana karta pamięci, dioda
ładowania świeci czerwonym światłem.
Instalowanie karty




Wyłącz kamerę (jeżeli była włączona).
Odkręć klapkę z tyłu kamery.
Włóż kartę, ze stykami skierowanymi w dół, do
gniazda kart; uważaj, czy karta słyszalnie się zablokowała.
Przykręć spowrotem klapkę z tyłu kamery.
Wyjmowanie karty

Jeżeli chcesz wyjąć kartę, wciśnij ją krótko, żeby ją
odblokować. Karta wysuwa się i można ją wyjąć.
14
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 14
26.10.2011 12:39:28
Pierwsze kroki
Włączanie i wyłączanie kamery


Naciskaj przycisk P O W E R przez 2 sekundy. Kamera wibruje 3 razy krótko, co sygnalizuje włączenie.
Gdy kamera jest włączona, dioda sygnalizacji działania świeci niebieskim światłem.
Aby wyłączyć kamerę, ponownie naciśnij i przytrzymuj przycisk P O W E R . Kamera wibruje 1 raz krótko, co sygnalizuje wyłączenie. Dioda sygnalizacji
działania gaśnie.
WSKAZÓWKA!
Jeżeli kamera nie zostanie włączona,
sprawdź, czy akumulator jest naładowany.
Mocowanie kamery w uchwycie



Włóż kamerę do uchwytu.
Zablokuj uchwyt kamery przez przełożenie dźwigienki mocującej na dół.
Wybierz uchwyt pasujący do sposobu używania kamery i wsuń uchwyt kamery do otworu tak, by nastąpiło jego słyszalne zablokowanie.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 15
15
26.10.2011 12:39:29
Nagrywanie wideo




Przesuń selektor funkcji w położenie .
Naciskaj przycisk P O W E R przez 2
sekundy. Kamera wibruje 3 razy krótko, co sygnalizuje włączenie.
Gdy kamera jest włączona, dioda sygnalizacji działania świeci niebieskim światłem.
Naciśnij przycisk R E C O R D . Kamera wibruje 3 razy
krótko, co sygnalizuje nagrywanie. Podczas nagrywania dioda nagrywania świeci czerwonym światłem.
Naciśnij przycisk R E C O R D jeszcze raz. Kamera
wibruje 1 raz krótko, co sygnalizuje zakończenie nagrywania i zapisanie nagranego materiału.
WSKAZÓWKA!
Dioda nagrywania świeci tylko gdy w kamerze
znajduje się karta pamięci.
Jeżeli w kamerze nie ma karty pamięci lub jest
ona nieprawidłowo zainstalowana, miga dioda
ładowania w tylnej części urządzenia.
16
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 16
26.10.2011 12:39:29
Wykonywanie zdjęć




Przesuń selektor funkcji w położenie .
Naciskaj przycisk P O W E R przez 2
sekundy. Kamera wibruje 3 razy krótko, co sygnalizuje włączenie.
Gdy kamera jest włączona, dioda sygnalizacji działania świeci niebieskim światłem.
Naciśnij przycisk R E C O R D . Kamera wibruje 2 razy
krótko, a następnie automatycznie zapisuje wybrany motyw.
Naciśnij przycisk R E C O R D jeszcze raz, aby wykonać następne zdjęcie.
WSKAZÓWKA!
Dioda nagrywania świeci tylko gdy w kamerze
znajduje się karta pamięci.
Jeżeli w kamerze nie ma karty pamięci lub jest
ona nieprawidłowo zainstalowana, miga dioda
ładowania w tylnej części urządzenia.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 17
17
26.10.2011 12:39:29
Przenoszenie zapisanych
materiałów
do komputera
Przenoszenie za pośrednictwem
adaptera karty




Wyłącz kamerę (jeżeli
była włączona).
Odkręć klapkę z tyłu
kamery.
Krótko wciśnij kartę, żeby ją odblokować. Karta wysuwa się
i można ją wyjąć.
Włóż kartę pamięci do dostarczonego adaptera i
użyj jej jak zwykłej karty SD/SDHC.
18
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 18
26.10.2011 12:39:31
Przenoszenie za pośrednictwem
kabla USB


Wyłącz kamerę (jeżeli była włączona).
Odkręć klapkę z tyłu kamery i podłącz wtyk microUSB kabla USB do kamery.

Połącz kamerę kablem USB z portem USB komputera.

Ponownie włącz kamerę. Kamera jest rozpoznawana jako dysk wymienny i wtedy można przenosić
dane.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 19
19
26.10.2011 12:39:31
Przenoszenie danych do
komputera
Zapisane kamerą dane można przenosić do komputera.
Obsługiwane systemy operacyjne:
• Windows XP SP3
• Windows Vista SP1
• Windows 7
Podłączanie kabla USB


Wyłącz kamerę.
Połącz dostarczony kabel USB przy włączonym
komputerze z portem USB kamery i portem USB
komputera.
 Włącz kamerę.
Kamera jest rozpoznawana przez komputer jako nośnik
danych (dysk wymienny).
W systemach Windows XP, Windows Vista i Windows 7
masz natychmiastowy dostęp do zawartości pamięci
kamery lub karty pamięci.
W innych wersjach Windows należy otworzyć Eksploratora Windows lub podwójnie kliknąć "Mój komputer"
(Windows Vista i Windows 7: „Komputer“).
 Podwójnie kliknij na symbol kamery jako dysku wymiennego.
 Przejdź do folderu „DCIM“ i ewentualnie do dalszych zawartych w nim folderów, aby wyświetlić pliki (*.jpg = zdjęcia; *.mp4 = filmy wideo). Patrz także
struktura folderów w pamięci.
 Przeciągnij żądane pliki przy wciśniętym lewym klawiszu myszy do odpowiedniego folderu na dysku
komputera, np. folderu „Moje pliki“. Możesz też za20
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 20
26.10.2011 12:39:31
znaczyć pliki i użyć poleceń „Kopiuj“ i „Wklej“ systemu Windows.
Pliki zostaną przeniesione do komputera i zapisane w
jego pamięci. Teraz możesz wyświetlać, odtwarzać i
edytować pliki przy pomocy odpowiedniej aplikacji.
Standard zapisu DCF
Obiekty zapisane przy pomocy kamery są porządkowane (zapisywane, nazywane itd.) zgodnie z tzw. standardem DCF (DCF = Design Rule for Camera File System).
Kamera może wyświetlać obiekty zapisane na kartach
pamięci przez inne kamery wykorzystujące standard
DCF.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 21
21
26.10.2011 12:39:31
Odszukiwanie błędów
Jeżeli kamera nie działa prawidłowo, sprawdź poniższe
punkty. Jeżeli problem występuje dalej, zwróć się do
serwisu firmy MEDION Nie można włączyć kamery.
Kamera nie reaguje.
Zawiesił się system operacyjny kamery. W otwór resetujący wciśnij lekko przedmiot z cienkim czubkiem
(końcówka długopisu, spinacz biurowy).
Nie można włączyć kamery
Wyczerpany akumulator. Naładuj akumulator.
Kamera nie robi zdjęć.
Pełna pamięć.
Karta SD nie jest zainstalowana.
Karta SD jest wadliwie sformatowana lub uszkodzona.
Kamera wyłącza się.
Akumulator jest pusty, naładuj akumulator.
Kamera wyłącza się po ustawionym czasie, aby oszczędzać akumulator. Włącz kamerę ponownie.
Obiekt nie został zapisany.
Kamera została wyłączona, zanim obiekt został zapisany w pamięci.
Pełna karta pamięci.
22
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 22
26.10.2011 12:39:31
Obiektów nie można przenieść przez
kabel USB do komputera.
Kamera nie jest włączona.
Po pierwszym podłączeniu kamery
do komputera nie został rozpoznany
nowy sprzęt
Port USB komputera jest nieaktywny.
Niekompatybilny system operacyjny.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 23
23
26.10.2011 12:39:32
Konserwacja i pielęgnacja
Obudowę i obiektyw kamery należy czyścić w następujący sposób:
Do czyszczenia obudowy kamery używaj tylko suchej,
miękkiej szmatki.
Nie używaj rozcieńczalników ani środków czyszczących
zawierających olej. Może to spowodować uszkodzenie
kamery.
Aby wyczyścić obiektyw, usuń z niego najpierw kurz i
pył specjalnym pędzelkiem. Następnie wyczyść obiektyw miękką szmatką.
Do czyszczenia obudowy i obiektywu nie używaj silnych
środków czyszczących (zwróć się do sprzedawcy, jeżeli
nie potrafisz usunąć brudu).
24
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 24
26.10.2011 12:39:32
Usuwanie i utylizacja
Opakowanie
Twoja kamera była zabezpieczona przed
szkodami transportowymi przez opakowanie.
Opakowania są surowcami wtórnymi i nadają
się do utylizacji lub recyklingu.
Urządzenie
Po zakończeniu użytkowania urządzenia nie
wyrzucaj go nigdy ze zwykłymi śmieciami domowymi! Usuń je zgodnie z przepisami, przekazując je do miejscowego punktu zbiórki zużytych urządzeń. Spytaj w lokalnej jednostce
samorządowej o adres najbliższego punktu
zbiórki.
Akumulatory i baterie
Zużytych akumulatorów i baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Akumulatory i baterie należy oddawać w specjalnym punkcie zbiorczym.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 25
25
26.10.2011 12:39:32
Dane techniczne
Kamera
Ilość pikseli:
Przesłona:
Ogniskowa:
Format plików:
Maks. rozdzielczości:
Tryb foto:
Tryb wideo:
Pamięć obrazów:
zewnętrzna:
Port:
Wymiary:
Zasilanie:
5 megapikseli CCD
F = 3,0
f = 2,3mm
JPEG (EXIF 2.2), MP4
1280 x 960 pikseli
640 x 480 pikseli
karta microSDHC (maks.
16 GB)
mini USB 2.0
90 x 30 x 27 cm (dł. x wys.
x szer.)
DC 5V
500 mA
(przez port USB)
Zasilacz USB
Producent:
Nr modelu:
Napięcie wejściowe:
Napięcie wyjściowe:
SAMYA, Chiny
TR-08EU-1A
100 - 240 V ~ 50/60 Hz
0,2A
5,0 V
1000 mA
Zmiany techniczne i optyczne oraz błędy w druku
zastrzeżone!
26
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 26
26.10.2011 12:39:32
Instalacja aplikacji ArcSoft
Media
Impression
Na dołączonej płycie CD znajdziesz program "Media
Impression", umożliwiający konwersję plików wideo.
Instalacja programu Media Impression:
 Włóż płytę CD z programem instalacyjnym do napędu DVD/CD.
 Program płyty CD jest wykonywany automatycznie.
Kliknij na ArcSoft Media Impression.

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Jeżeli Program płyty CD jest uruchamiany automatycznie, wykonaj opisane niżej czynności, aby zainstalować
program:
 Podwójnie kliknij ikonę Komputer.
 Ustaw kursor myszy na napędzie DVD/CD.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 27
27
26.10.2011 12:39:33





Kliknij prawym klawiszem myszy, a następnie kliknij Otwórz.
Podwójnie kliknij Setup.exe.
Wyświetlany jest kreator instalacji.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Po zakończeniu instalacji możesz uruchamiać program przy użyciu skrótu na pulpicie.
Pojawia się okno początkowe.

Aby przenieść zdjęcia z kamery do komputera stacjonarnego lub notebooka, kliknij „IMPORTUJ“
.
28
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 28
26.10.2011 12:39:33

Przechodzisz do podglądu importowanych plików,
gdzie możesz wybierać zdjęcia do importu.

W lewym pasku bocznym ustawiasz opcje importu.
Kamera jest automatycznie rozpoznawana jako dysk
wymienny i wyświetlana w menu opadającym „POBIERZ MEDIA Z:“ .
 Wybierz folder docelowy, w którym mają zostać zapisane dane.
 Dalsze opcje importu możesz ustawić w pasku
bocznym.
Pełną pomoc programu ArcSoft Media Impression możesz otworzyć przyciskiem F1.
Znajdziesz tam dalsze informacje na temat importowania, edycji i zapisywania zdjęć.
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 29
29
26.10.2011 12:39:33
30
86643_PL_ALDI PL_RC1_content.indd 30
26.10.2011 12:39:34
Kamera wideo Action
MEDION® LIFE® S49002 (MD 86643)
Medion Service Center
11/12/11
Hotline: 022 / 397 4335 Połączenie lokalne
Internet
www.medion.pl
E-mail Support
[email protected]
Instrukcja obsługi

Podobne dokumenty