and sing Marian praises every Sunday morning at 7:30 a.m.

Transkrypt

and sing Marian praises every Sunday morning at 7:30 a.m.
XXVIII NIEDZIELA ZWYKŁA
October 11, 2015
Czytania liturgiczne / Readings
Księga Mądrości / Wisdom (7:7-11) List do Hebrajczyków / Hebrews (4:12-13)
Ewangelia wg św. Marka / Mark (10:17-30)
Mądrość jest czymś więcej niż inteligencją. To nadprzyrodzony dar od Boga, cenniejszy od złota, władzy,
a nawet zdrowia. Mądrość, czyli wiedza połączona z wiarą, pozwala człowiekowi odnaleźć się w każdej
sytuacji oraz dostrzec w niej Boga, którego słowo jest żywe i skuteczne.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for one who is rich to enter the kingdom of God.
„JAN PAWEŁ II - PATRON RODZINY”
List Episkopatu Polski /c.d./
2. Kontekst czasów obecnych
Pasterze Kościoła w Polsce z wielką uwagą obserwują
zmiany społeczne dotykające małżeństwo i rodzinę oraz
warunki zewnętrzne, w których przychodzi egzystować
rodzicom i ich dzieciom. Wiele osób wciąż doskonale
rozumie istotę sakramentalnego małżeństwa i rolę rodziny
w społeczeństwie. Niemniej jednak kryzys kulturowy
i ideowy dotyczący człowieka odcisnął swe piętno na
tradycyjnym wzorze małżeństwa i rodziny. Sceptycyzm
dotyczący nierozerwalnego i wiernego małżeństwa jest
w wielu środowiskach tak wielki, że często unika się już
używania pojęcia „małżeństwo”. Zastąpiły je określenia
typu „bycie w związku”, „bycie partnerem” czy po prostu
„bycie razem”. Trudno doszukiwać się w nich kategorii
„trwałości” czy „wierności”. Zaniepokojenie budzi wspólne
zamieszkiwanie młodych ludzi bez ślubu kościelnego.
Niejednokrotnie dzieje się to za przyzwoleniem rodziców
i społeczeństwa. W ten sposób młodzi ludzie odcinają się od
źródła Bożego błogosławieństwa, które jest związane
z sakramentem małżeństwa.
Niebezpieczne z punktu widzenia dobra samych
małżonków, jak i przyszłości Ojczyzny jawi się także
odkładanie decyzji o zrodzeniu potomstwa na czas
późniejszy, dawanie pierwszeństwa karierze zawodowej
przed budowaniem szczęśliwej rodziny. Niezrozumiałe jest
także ograniczanie się wyłącznie do jednego dziecka,
w sytuacji, gdy nie ma przeszkód do przyjęcia na świat
kolejnych dzieci. Niepokoi także awersja do rodzin
wielodzietnych. Z praktyki wynika, że w tych rodzinach
proces dojrzewania społecznego jest o wiele bardziej
owocny, a dzieci są szczęśliwsze. W dorosłym życiu
licznemu rodzeństwu łatwiej wspierać starzejących się
rodziców i być dla siebie wzajemnie pomocą.
Bolejemy nad tym, iż wiele rodzin nie realizuje swych
marzeń o potomstwie ze względu na obawę
o możliwość jego utrzymania. Bezwzględnie konieczna jest
bardziej skuteczna prorodzinna polityka państwa
i pomoc najuboższym rodzinom, zwłaszcza wielodzietnym.
Poważnym problemem jest także nieustanna propaganda
ideologii gender. Wprowadza ona nie tylko zamęt
w kwestiach etyczno-moralnych, ale również - co jest
zdecydowanie poważniejsze - podważa sam akt stwórczy
Boga. /c.d.n/
DISCIPLESHIP AND WEALTH
Today’s scriptures point to the value of the gifts of
wisdom, trusting in God, and letting our actions reflect
the love of God from within. It is not gold that causes
us to fall, but rather the desire for gold above all other
things. From the readings in Wisdom and Hebrews, we
find the source of God’s gifts in our lives. Wisdom is
more valuable than worldly possessions. In Hebrews,
we are challenged to look at our own values and admit
honestly what controls our lives.
PRAYING THE ROSARY
During the month of October we pray the Holy Rosary
from Monday to Friday after each 7:00 p.m. Mass
and sing Marian praises every Sunday morning at
7:30 a.m.
ANNUAL PARISH THANKSGIVING APPEAL - Oct.12tth
Thanksgiving weekend is a time to reflect upon all the gifts
we have received and also to keep in mind those who are
less fortunate than us. Whatever we accomplish is possible
only because of the gifts we have been given. It is this spirit
of gratitude that encourages us to give back. All
Thanksgiving donations stay within our Parish to help
minister to those in need and pay day-to-day operating
expenses. On that day, Mass in our church will be
celebrated at 10:30 a.m.
THANKSGIVING MASS
In a spirit of gratitude for the presence, ministry and
apostolate of the religious sisters, brothers and priests in the
Church, everyone is invited to join us in a special
Thanksgiving Mass at St. Peter’s Cathedral Basilica in
London, on Sunday, Oct. 18th at 3:00 p.m. to celebrate this
Year of Consecrated Life declared by Pope Francis (Nov.
30th, 2015 - Feb. 2nd, 2016). After the Eucharist there will be
refreshments and time to socialize.
ST. PETER’S CEMETERY
The memorial Mass at St. Peter’s Cemetery for all those
interred at St. Peter’s Cemetery and for all the loved ones
of those present, will be celebrated on Tuesday, Oct. 13th
at 4:30 p.m.
ANNUAL MASS ATTENDANCE SURVEY
The Annual Mass Attendance Survey in our parish will
take place on the following weekends: Oct.17th/18th,
24th/25th, Oct.31st/Nov.1st and Nov. 7th/8th, 2015.
WORLD MISSION SUNDAY- OCT. 18th
Next Sunday is World Mission Sunday. All Catholics
throughout the world are called to offer our prayers and
generous financial support through the Propagation of
the Faith, for the worldwide mission of Jesus.

Podobne dokumenty