Poziom C1

Transkrypt

Poziom C1
Jagiellońskie Centrum Językowe UJ
Kursy ogólnodostępne
Program nauczania języka angielskiego na poziomie C1
Założenia programu
Proponowany program nauczania opiera się na założeniu, że osoby rozpoczynające naukę na
poziomie C1 opanowały język obcy w zakresie wyznaczonym przez programy nauczania na
poziomach niższych.
Uczący się pogłębiają swoją znajomość języka, rozwijając sprawności językowe oraz strategie
uczenia się i kompetencje społeczne, a także poszerzają wiedzę ogólną. Lektor jest
organizatorem procesu nauczania i uczenia się, doradcą oraz przewodnikiem, ale końcowe
efekty kształcenia zależne są od uczestników kursu, ich wkładu pracy i gotowości do uczenia
się.
Ze względu na ograniczoną liczbę godzin kursu, osiągnięcie poziomu C1 wymaga minimum
60 godzin pracy własnej kursanta.
Jeżeli umiejętności wyjściowe kursanta uniemożliwiają efektywne uczestnictwo w kursie na
poziomie C1, to dla osiągnięcia zakładanych efektów kształcenia na tym poziomie konieczne
jest znaczne zwiększenie nakładu pracy własnej.
Program nauczania na poziomie C1 zakłada przede wszystkim realizowanie komponentu
akademickiego przez treści uwzględniające specyfikę kierunku studiów.
1. Ogólne cele kursu:
Doskonalenie i rozwijanie nabytych na niższych poziomach sprawności językowych w
kontekście ich przydatności do funkcjonowania w środowisku akademickim i w przyszłej
karierze zawodowej.
Poszerzanie zasobu leksykalnego (tzw. słownictwo ogólne) i znajomości konstrukcji
gramatycznych.
Wprowadzanie i utrwalanie słownictwa typowego dla danego kierunku i specjalności
studiów.
Rozwijanie płynności i poprawności językowej pozwalających na uczestnictwo w seminariach
i kursach prowadzonych w języku angielskim.
Rozwijanie umiejętności przygotowania i prezentowania zagadnień z danej dziedziny,
zarówno w formie ustnej (prezentacja), jak również pisemnej (artykuł naukowy, raport,
opinia).
Doskonalenie umiejętności krytycznej interpretacji tekstów kierunkowych i materiałów
źródłowych.
Poszerzanie wiedzy o kulturze krajów, gdzie mówi się po angielsku.
Rozwijanie umiejętności samokształcenia i oceny własnych umiejętności językowych.
Zaangażowanie uczących się w ich własne projekty i badania.
2.Treści nauczania:
A. Zagadnienia tematyczne
 edukacja, studia uniwersyteckie, studia zagraniczne, kształcenie się przez całe życie,
funkcjonowanie w środowisku akademickim
 organizacje studenckie, domy studenckie
 praca, zawody, ubieganie się o pracę, podanie, rozmowa kwalifikacyjna, problem
bezrobocia
 komunikacja w pracy zawodowej – procedury, regulaminy
 laboratorium, biblioteka, badania naukowe
 towarzystwa naukowe
 literatura i sztuka
 język
 rodzina
 historia
 polityka, działania wojenne
 pieniądze
 zdrowie, służba zdrowia
 podróżowanie i turystyka
 świat przyrody
 żywność, przygotowywanie posiłków
B. Zagadnienia gramatyczno-leksykalne
 przedimki określone i nieokreślone
 powtórka wszystkich czasów
 mowa zależna (twierdzenia, pytania, rozkazy, prośby); następstwo czasów
 pytania ogólne/szczegółowe, bezpośrednie/niebezpośrednie
 transformacje zdań
 powtórka trybów warunkowych, Mixed Conditionals
 inwersja stylistyczna
 I’d rather do sth/ I’d rather you did sth/ I’d rather have done sth
 unreal past
 wyrzutnia i zastąpienie
 czasowniki opisujące zmysły
 wyrazy często mylone
 wyrażenia łączące
 formy would/used to do/be used to doing/get used to doing
 Past Continuous – to express irritation
 be about to, be likely to – to express future
 alternatywy do if: providing, even if, supposing, Had….
 strona bierna: czasowniki z dwoma dopełnieniami w stronie biernej
 konstrukcja bierna służąca do wyrażania obiegowych opinii (np. It’s aid that …, He’s
said to be …,He’s said to have been …), strona bierna w konstrukcji Gerund I Infinitive
 zdania podrzędne:
 okolicznikowe czasu (z użyciem np. as soon as,when)
 okolicznikowe celu (z użyciem np. in case)
 okolicznikowe skutkowe (zużyciem np.so/such...that)































okolicznikowe przyzwalające (z użyciem np. although,but, however, nevertheless)
zdania przydawkowe:
określające (np. The man who is talking to Tom is my neighbour.)
uzupełniające (np. Mary, who is in Paris at the moment, works In a bank.)
opuszczanie zaimka (np. The man (who) shewas talking to is the famousactor.)
konstrukcje czasownikowe:
czasownik (np. avoid, enjoy, finish, imagine, finish, love, like, mind) + forma
gerundialna (doing)
czasownik (np. afford, choose, hope, decide,seem, manage, offer)+ bezokolicznik (to
do)
czasownik (try, remember, regret,stop)+forma gerundialna lub bezokolicznik ze
zmianą znaczenia
konstrukcja I wish (np. I wish I was rich.)
przyczynowe użycie have (have sth done)
czasowniki złożone (np.bring up, get on, show off, fall out)
związane z zmysłami : feel, taste, smell
modalne bezokolicznikiem czasu teraźniejszego i przeszłego
formy je zastępujące(to be able to, to, to have to)
let i make w stronie czynnej i biernej
budowa słowotwórcza czasownika z uwzględnieniem stosowania przedrostków(undis
rzeczowniki : policzalne i niepoliczalne , Złożone (np. self--respect, air travel)
budowa słowotwórcza
rzeczownika: przedrostki un--, dis--, in--, im-- ir--, re--,, mis--, under-- ,
over;
przyrostki --ment, --ation, --ion, --al, --hood,--ship, --ness, --ity, --ence, --ance, -- dom,
--th
przymiotniki: stopień wyższy i najwyższy i formy nieregularne
formy modyfikujące stopień wyższy (much, far)
wyrażenie the ... the +stopień wyższy
przymiotniki kończące się na -‐ed/ --ing
budowa słowotwórcza przymiotnika :przedrostki un--, dis--, in--, im--, ir--, re--, ex--,
mis--,under--, over;
przyrostki --less, --able, --ible, --al, --ous
przyimki
różne funkcje czasownika ‘have’
wyrażenia z ‘get’
C. Wymowa i intonacja
 długie i krótkie samogłoski
 akcent w wyrazach zawierających przedrostki i przyrostki
 akcent zdaniowy vs akcent wyrazowy
 akcent w wyrazach złożonych
 akcent w wyrazach należących do tej samej rodziny wyrazów
 wymowa wyrazów pochodzenia obcego
 wymowa /θ/ i /ð/









wymowa wyrazów zawierających augh i ough
intonacja w pytaniach rozłącznych ( question tags)
łączenie wyrazów w zadaniu
intonacja i rytm
intonacja w uprzejmych prośbach
intonacja w zdaniach wykrzyknikowych
homonimy
wymowa wyrazów zawierających nieme litery
słabe i mocne formy czasowników posiłkowych oraz wyrazu ‘to’
D. Aspekt kulturowy
Różnice kulturowe, szok kulturowy, dobre i złe maniery w różnych krajach
Zachowanie się i używanie zwrotów językowych w sytuacjach formalnych/ nieformalnych
Rola zwrotów grzecznościowych w kulturze angielskiego obszaru językowego; odmienne
zwroty w sytuacjach formalnych i nieformalnych
Różnice kulturowe oraz językowe pomiędzy krajami anglojęzycznymi; szczególnie między
Wielką Brytanią i Stanami Zjednoczonymi
Tradycje i zwyczaje związane ze świętami i festiwalami (wielonarodowość i wielokulturowość
społeczeństw krajów anglojęzycznych krajów) np.; Boże Narodzenie, Haloween etc.
E. Funkcje językowe
 opisywanie właściwości przedmiotów i zdarzeń
 opisywanie danych przedstawionych w formie graficznej
 wyrażanie wartości w przybliżeniu, np. We need nearly three quarters of the liquid.
 relacjonowanie faktów, np. The fact is...
 formułowanie definicji, np. ...is/refers to/is generally defined as…
 zadawanie pytań z prośbą o wyjaśnienie, np. I didn`t quite follow what you were
saying
 about… Could you be more specific about that, please? Would you elaborate on
that,please?
 poddawanie krytyce, ocenie i recenzji, np. It’s an excellent summary, but it could be
improved
 by a deeper consideration of…
 syntetyzowanie i ocenianie, np. Generally speaking, the teachers are very helpful. On
the whole, I think it is an excellent project. Taking into consideration the cost of
travel, you
 might not want to buy a flat so far away.
 precyzyjne wyrażanie opinii i uczuć, np. The whole procedure is totally untested. This
is something I feel quite strongly about.
 wyrażanie pewności, prawdopodobieństwa i wątpliwości, np. It’s highly likely that…
Surely,
 you don’t think it was my fault? There’s no doubt about the fact that...
 przedstawienie swojego punktu widzenia i obrona opinii w sposób
usystematyzowany, np.
 There are several reasons for this: one …, two …, and finally… I see it in a different
way, namely…






















reagowanie na wypowiedzi innych, np.
Quite/Exactly/Precisely/Right/Certainly/Definitely...
I entirely/completely agree with you on that. Yes,but there’s also another aspect to
consider.
I’m not so certain/at all sure if that’s true/correct.
negocjowanie, np. It sounds like a reasonable idea, but ... I see. Well, I can understand
your
position. Would you be willing to accept ...? What if I offered you an alternative?
prowadzenie interakcji w sytuacjach formalnych, np. That's not quite how I see it, but
how
about looking at this a different way? While I agree with a lot of what you say, I think
you
may be exaggerating the problem.
sygnalizowanie zainteresowania, np. That's interesting. Interesting point. Hmmm. I
hadn't
thought of that before.
sygnalizowanie chęci kontynuowania wypowiedzi, np. Can/May I add something?
May I
continue? Let me finish.
zachęcanie rozmówcy do kontynuowania wypowiedzi, np. Could you elaborate (on
that)? What makes you say that? Could you give (me) some details? Could you fill me
in on that?
przerywanie wypowiedzi rozmówcy, zmiana tematu, np. I’m sorry but… Changing the
topic,
…Can/May I add something? Sorry to interrupt, but...
zgadzanie się i nie zgadzanie się z opinią rozmówcy (w jakimś stopniu), np. I agree
with you
up to a point. I’m just not so sure, it could be okay.
formułowanie myśli lub odpowiedzi nie wprost (hedging), np. I assume you’ll be
going home
for Christmas. Am I right to think you’re responsible. It’s supposed to be good.
sygnalizowanie zbliżania się do końca wypowiedzi, np. Before I stop/finish, let me just
say...
That covers all I wanted to say today.
podsumowywanie, np. In conclusion,… Summing it all up,…
3. Przewidywane efekty kształcenia:
SŁUCHANIE
Rozumiem dłuższe wypowiedzi, nawet jeśli nie są one jasno skonstruowane i kiedy związki
logiczne są w nich jedynie implikowane, a nie wyrażone bezpośrednio.
Bez większych trudności rozumiem programy telewizyjne i filmy.
CZYTANIE
Rozumiem długie i złożone teksty informacyjne i literackie, dostrzegając i doceniając ich
zróżnicowanie pod względem stylu.
Rozumiem artykuły specjalistyczne i dłuższe instrukcje techniczne, nawet niezwiązane z moją
dziedziną.
MÓWIENIE
Interakcja
Potrafię się wypowiadać płynnie i spontanicznie, bez zbyt widocznego namyślania się w celu
znalezienia właściwych sformułowań.
Potrafię skutecznie porozumiewać się w kontaktach towarzyskich i sprawach zawodowych.
Potrafię precyzyjnie formułować swoje myśli i poglądy, zręcznie nawiązując do wypowiedzi
rozmówców.
Produkcja
Potrafię konstruować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi dotyczące skomplikowanych
zagadnień, rozwijać w nich wybrane podtematy lub poszczególne kwestie i kończyć je
odpowiednią konkluzją.
PISANIE
Potrafię się wypowiadać w zrozumiałych i dobrze zbudowanych tekstach, dosyć szeroko
przedstawiając swój punkt widzenia.
Potrafię pisać o złożonych zagadnieniach w prywatnym liście, w rozprawce czy opracowaniu,
podkreślając kwestie, które uważam za najistotniejsze.
Potrafię dostosować styl tekstu do potencjalnego czytelnika.
Źródła: English File Advanced (3rd ed.), EAQUALS website
Monika Stawarska

Podobne dokumenty