1355 Instrukcja obsługi Touch

Transkrypt

1355 Instrukcja obsługi Touch
STACJA METEOROLOGICZNA TOUCH SCREEN 868IT
z dotykowym ekranem ciekłokrystalicznym
Niniejsza instrukcja jest integralną częścią produktu i powinna być przechowywana w bezpiecznym miejscu. Zawarte są w niej ważne informacje dotyczące
uruchamiania i obsługi stacji meteorologicznej.
Odwiedź stronę internetową produktu pod adresem: www.heavyweather.info, gdzie znaleźć można instrukcję obsługi oraz najnowsze oprogramowanie
komputerowe do stacji WS-3650 IT Touch Screen.
1. WPROWADZENIE
Gratulujemy Państwu zakupu bezprzewodowej, profesjonalnej stacji meteorologicznej z dotykowym ekranem ciekłokrystalicznym LCD.
Ten nowoczesny i prosty w obsłudze produkt idealnie nadaje się do użytku w domu lub biurze. Po przeczytaniu niniejszej instrukcji, użytkownik w pełni
zrozumie obsługę i pozna pełnię możliwości tego wyjątkowego urządzenia.
2. INFORMACJE WSTĘPNE
Stacja meteorologiczna
Stacja główna umożliwia pomiar warunków atmosferycznych w jej bezpośrednim otoczeniu oraz odbieranie informacji z trzech zewnętrznych czujników:
1.
Czujnika temperatury i wilgotności
2.
Wiatromierza
3.
Deszczomierza
Uzyskane dane są uaktualniane na bieżąco i wyświetlane na ciekłokrystalicznym, dotykowym ekranie LCD stacji meteorologicznej.
Czujnik temperatury i wilgotności jest podstawowym elementem wymiany informacji pomiędzy stacją a wszystkimi zewnętrznymi czujnikami. Działanie
wiatromierza oraz deszczomierza jest bezpośrednio uzależnione od czujnika temperatury i wilgotności. Dane z tego czujnika mogą być przekazywane do stacji
głównej albo zdalnie, za pośrednictwem fal radiowych o częstotliwości 868MHz i zasięgu ok. 100 metrów, albo z wykorzystaniem tradycyjnego przewodu .
Niezwykle istotną funkcją Stacji Meteorologicznej jest możliwość rejestrowania wszystkich mierzonych danych oraz czasów ich zarejestrowania w
formie całych zestawów danych a następnie ich przesyłania do komputera, gdzie wykorzystując odpowiednie oprogramowanie (dołączone na płycie
CD) możliwe jest ich zapisywanie, przetwarzanie oraz tworzenie prezentacji graficznych (wykresów) a także synchronizacja z zasobami Internetu.
Wymagania sprzętowe komputera klasy PC
Minimalne wymagania sprzętowe pozwalające na pełne i właściwe funkcjonowanie oprogramowania komputerowego współpracującego ze stacją:
•
•
•
•
•
system operacyjny: ...................................Windows 98 lub nowszy
procesor: ...................................................min. Pentium 166Mhz
pamięć RAM: ...........................................min. 32MB RAM
dysk twardy: .............................................min. 20MB wolnego miejsca na dysku
napęd CD-ROM
Szczegółowe informacje i instrukcje dotyczące instalacji oprogramowania komputerowego można znaleźć na płycie CD.
Charakterystyka stacji głównej:
•
kontrolowany radiowym sygnałem DCF77 zegar i kalendarz
•
dane zewnętrzne z możliwością programowania alarmu aktywującego się w przypadku spełnienia określonych warunków pogodowych oraz
funkcją pamięci minimalnych i maksymalnych wartości wraz z dokładnym czasem ich zarejestrowania
•
zewnętrzna i wewnętrzna temperatura wyświetlana w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita (możliwość wyboru)
•
zewnętrzna i wewnętrzna względna wilgotność powietrza w %RH
•
pomiar względnego i bezwzględnego ciśnienia atmosferycznego w hPa lub inHg
•
pomiar wielkości opadów deszczu w ciągu ostatniej godziny, 24 godzin, tygodnia, miesiąca lub całościowo od ostatniego kasowania danych
(możliwość wyboru w milimetrach lub calach)
•
prędkość wiatru mierzona w mph, km/h, m/s, węzłach lub skali Beauforta
•
kierunek wiatru wyświetlany za pomocą elektronicznej róży wiatrów, numerycznie (np. 225°) oraz za pomocą międzynarodowych skrótów
literowych (np. SW)
•
pomiar temperatury odczuwalnej
•
pomiar temperatury punktu rosy
•
prognoza pogody wyświetlana z wykorzystaniem trzech graficznych symboli pogody
•
tendencja zmian ciśnienia atmosferycznego
•
alarm nadchodzącej burzy (ostrzeżenie)
•
ciekłokrystaliczny, dotykowy ekran LCD
•
podświetlanie EL ekranu wyświetlacza LCD
•
port komunikacyjny COM umożliwiający połączenie stacji z komputerem PC
•
możliwość przesyłania wszystkich aktualnych oraz do 1750 historycznych zestawów danych meteorologicznych z możliwością ręcznego
ustawienia częstotliwości pobierania informacji
Charakterystyka czujnika temperatury i wilgotności:
Czujnik temperatury i wilgotności służy do pomiaru temperatury zewnętrznej oraz względnej zewnętrznej wilgotności powietrza. Ponadto odbiera informacje
z wiatromierza oraz deszczomierza i przekazuje je do stacji głównej za pośrednictwem fal radiowych 868MHz lub dołączonego do zestawu przewodu.
Charakterystyka wiatromierza:
Wiatromierz służy do pomiaru kierunku i siły wiatru. Dane te przesyła do czujnika temperatury i wilgotności, skąd są nadawane do stacji głównej.
Wiatromierz zasilany jest z czujnika temperatury i wilgotności za pomocą przewodu zasilającego.
Charakterystyka deszczomierza:
Deszczomierz służy do pomiaru ilości opadów atmosferycznych. Dane te przesyła do stacji głównej. Deszczomierz zasilany jest z własnych baterii.
3. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
•
Uszkodzenia będące wynikiem eksploatacji stacji w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją obsługi spowodują utratę gwarancji! Producent oraz
dostawca nie są odpowiedzialni za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej eksploatacji urządzenia.
1
•
•
•
•
•
•
•
W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń czy obrażeń spowodowanych korzystaniem z urządzeń w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem
opisanym w instrukcji, producent oraz dostawca nie ponoszą żadnej prawnej odpowiedzialności.
Jakiekolwiek próby zwiększania efektywności i ulepszania sprzętu oraz oprogramowania są ściśle zabronione!
Należy używać wyłącznie oryginalnego, dołączonego do zestawu zasilacza oraz zalecanego przez producenta typu baterii.
Nie należy zostawiać zużytych baterii w urządzeniu, gdyż spowodować to może wyciek elektrolitu, korozję i w efekcie trwałe uszkodzenie
przyrządów.
Instalacja baterii w niewłaściwej polaryzacji (kierunku) spowodować może uszkodzenie urządzenia.
Ten produkt nie jest zabawką! Trzymać z daleka od zasięgu dzieci.
Nie wrzucać baterii do ognia! Spowodować to może wyciek niebezpiecznych związków chemicznych.
Urządzenie to nie nadaje się do celów medycznych ani do rozpowszechniania informacji.
4. URUCHAMIANIE
W pierwszej kolejności należy się zdecydować na zasilanie z baterii lub z sieci elektrycznej poprzez dołączony do zestawu zasilacz. Obie metody zasilania
dopuszczają przesyłanie danych z czujników do stacji bazowej zarówno drogą radiową na częstotliwości 443Mhz, jak i z wykorzystaniem przewodu. Aby
uruchomić urządzenie z jedną z powyższych metod zasilania:
Uruchamianie z zasilaniem bateryjnym:
1) Podłącz dołączone do zestawu przewód wiatromierza do odpowiedniego gniazda czujnika temperatury i wilgotności.
2) Otwórz komorę baterii czujnika temperatury i wilgotności a następnie włóż dwie baterie AA, IEC LR6, 1.5V. Zamknij komorę baterii.
3) Otwórz komorę baterii deszczomierza a następnie włóż dwie baterie LR14. Zamknij komorę baterii.
4) Otwórz komorę baterii stacji bazowej i włóż trzy baterie AA, IEC LR6, 1.5V. Zamknij komorę baterii.
Uruchamianie z zasilaniem z sieci elektrycznej (z wykorzystaniem zasilacza):
1) Podłącz wszystkie czujniki w sposób, jaki zaprezentowano powyżej (łącznie z instalacją baterii w nadajnikach)
2) Podłącz dołączony do zestawu zasilacz do gniazdka 6.0V DC umieszczonego w bocznej części stacji
Ilekroć czujnik temperatury i wilgotności jest włączany (np. przy wymianie baterii), przypisywany mu zostaje losowy kod transmisji danych, który jest
następnie synchronizowany ze stacją bazową.
Po włączeniu stacji bazowej zostaje wyzwolony krótki sygnał dźwiękowy oraz na ok. 5 sekund podświetlony zostaje cały wyświetlacz LCD, po czym stacja
rozpoczyna 15-minutowy okres przypisywania odpowiednich kodów do transmisji danych oraz sprawdzania połączeń. Po tym okresie stacja rozpoczyna
poszukiwanie radiowego sygnału synchronizacji czasu DCF77.
Uwaga: W przypadku gdy użytkownik chce rozpocząć korzystanie z urządzenia zanim stacja zakończy proces sprawdzania połączeń może tego dokonać
dotykając obszar TIME w górnym lewym rogu wyświetlacza LCD.
Zegar kontrolowany sygnałem DCF77
Zegar jest kontrolowany radiowo z nadajnika w Mainflingen pod Frankfurtem i bazuje na Cezowym Zegarze Atomowym, którego odchylenia nie są większe
niż jedna sekunda na milion lat. Sygnał DCF-77 nadawany jest na częstotliwości 77.5 khz i ma zasięg ok. 1 500 km. Stacja, którą Państwo zakupili, odbiera
ten sygnał i przetwarza na czytelną godzinę. Tak więc czas wyświetlany na ekranie zegara będącego w zasięgu sygnału DCF-77 jest idealnie dokładny.
Zasięg w dużej mierze zależy od ukształtowania terenu – w normalnych warunkach nie powinno być problemów z odbiorem sygnału w promieniu 2 000 km
od Frankfurtu nad Menem.
5. PRZESYŁANIE DANYCH BEZPRZEWODOWO 868MHZ
Bezprzewodowa transmisja danych na częstotliwości 868MHz
Niezaprzeczalną zaletą tego sposobu przesyłania danych z zewnętrznego czujnika do stacji bazowej jest dowolność montażu nadajnika oraz umiejscowienia
stacji głównej.
6. CIEKŁOKRYSTALICZNY WYŚWIETLACZ LCD
Stacja bazowa z ciekłokrystalicznym, dotykowym ekranem LCD pokazuje następujące dane (patrząc od górnej krawędzi ekranu):
•
kontrolowany radiowo czas (DCF-77)
•
kalendarz (datę)
•
prognozę pogody
•
ciśnienie atmosferyczne oraz historię zmian ciśnienia atmosferycznego
•
temperaturę i wilgotność wewnętrzną
•
wiatr
•
opady deszczu
•
temperaturę i wilgotność zewnętrzną
Wszystkie pozostałe dane i wartości uzyskuje się poprzez naciśnięcie odpowiedniej kombinacji przycisków (obszarów ekranu) co szczegółowo zostanie
omówione w dalszej części niniejszej instrukcji.
Uwaga: W przypadku korzystania z menu, wszystkie te wartości są chwilowo zastąpione danymi tekstowymi niezbędnymi do obsługi lub programowania
urządzenia.
Uwagi dotyczące obsługi ciekłokrystalicznego, dotykowego ekranu LCD.
•
•
•
•
•
Wszystkie funkcje Stacji Meteorologicznej są uruchamiane poprzez dotyk (nie przyciskanie!) odpowiednich obszarów na dotykowym ekranie LCD.
Ustawianie funkcji, wartości oraz jednostek we wszystkich trybach pracy odbywa się poprzez przełączanie wskaźników ~ON~ lub ~OFF~, ~UP~ lub
~DOWN~ lub poprzez bezpośredni wybór jednostki.
Przechodzenie do następnych kroków lub funkcji menu odbywa się za pomocą funkcji ~NEXT~, opuszczenie lub przerwanie trybu ustawień za pomocą
funkcji ~EXIT~.
Każdy krok programowania wywołany dotknięciem ekranu LCD jest potwierdzony sygnałem dźwiękowym (jeżeli dźwięk jest włączony w pozycji
ON).
Jeśli podczas jakiegokolwiek programowania wywołanego dotknięciem ekranu LCD następuje 30-sekundowa przerwa i ekran nie jest dotknięty,
następuje samoczynne opuszczenie trybu programowania i Stacja powraca do normalnego trybu pracy.
Poniższa ilustracja ukazuje jedno z możliwych układów ekranu wyświetlacza.
2
7. MONTAŻ
Przed wywierceniem otworów i przymocowaniem urządzeń należy się upewnić czy:
•
Odległość pomiędzy poszczególnymi przyrządami nie jest większa niż pozwala na to długość przewodów transmisyjnych.
•
Sygnały radiowe są prawidłowo odbierane w wybranym miejscu pracy stacji.
•
Sygnał radiowej kontroli czasu jest odbierany prawidłowo.
Stacja bazowa
Stacja główna może być zarówno ustawiona na płaskiej powierzchni, jak i umiejscowiona w pozycji wiszącej (za pomocą wkrętów i specjalnych otworów w
tylnej części urządzenia). Ważne, aby sprawdzić, czy sygnał radiowy 868MHz z czujników zewnętrznych (w przypadku stosowania bezprzewodowej
transmisji danych) oraz sygnał kontroli czasu DCF77 są odbierane prawidłowo. Jeżeli urządzenie jest poza zasięgiem tych sygnałów, należy zmienić lokalizację stacji lub czujników. Po prawidłowym odebraniu sygnałów radiowych, stacja może być przymocowana na stałe.
Następnie należy dokonać montażu pozostałych elementów składowych stacji (czujników).
Montaż wiatromierza na maszcie
W pierwszej kolejności należy sprawdzić, czy strzałka kierunku wiatru i wiatraczek mogą się swobodnie obracać wokół własnej osi. W celu umożliwienia
prawidłowych odczytów, ważne jest, aby przednia część czujnika (zaznaczona symbolem E) skierowana w kierunku Wschód-Zachód (E-W). Wiatromierz
może być teraz zamontowany na maszcie za pomocą dołączonych w zestawie śrub. Należy zwrócić uwagę na odległość masztu od innych obiektów mogących
zakłócać naturalny kierunek i prędkość wiatru. Idealna średnica masztu powinna się zawierać w granicach 16-33mm.
Po poprawnym zamocowaniu wiatromierza na maszcie należy go podłączyć przewodem do czujnika temperatury i wilgotności, skąd wszystkie informacje
trafiają bezpośrednio do stacji bazowej.
Montaż deszczomierza
W celu zoptymalizowania dokładności pomiarów, deszczomierz powinien być umieszczony w bezpiecznym miejscu, na płaskiej powierzchni, na wysokości
ok. 1 metra nad ziemią, w otwartej przestrzeni, z dala od drzew i innych obiektów mogących zakłócić lub zniekształcić naturalne opady.
Podczas montażu należy sprawdzić, czy woda wypływająca z części lejkowej deszczomierza nie gromadzi się przy podstawie ale spływa swobodnie pomiędzy
czujnikiem a powierzchnią, do której jest on przymocowany (można to sprawdzić wlewając do lejka czystą wodę).
Deszczomierz jest teraz przygotowany do pracy. Aby sprawdzić jego funkcjonowanie można delikatnie i wolno wlać czystą wodę do otworu lejka
deszczomierza. Woda, imitująca opady deszczu, spowoduje wyświetlenie się na ekranie wyświetlacza stacji bazowej wyników. Odczyt wartości pojawić się
powinien z dwuminutowym opóźnieniem.
Montaż czujnika temperatury i wilgotności
Idealnym miejscem dla czujnika temperatury i wilgotności jest zewnętrzna ściana budynku tuż pod osłoną dachu, co uchronić może czujnik od bezpośredniego
narażenia na promienie słoneczne lub inne ekstremalne warunki atmosferyczne.
Do montażu czujnika należy użyć dwóch wkrętów, za pomocą których przymocować uchwyt do wybranego miejsca na ścianie a następnie przymocować do
niego czujnik. Należy zwrócić uwagę, czy przewody czujników wiatromierza i deszczomierza są prawidłowo podłączone, gdyż w przeciwnym wypadku mogą
pojawić się problemy z prawidłowym odczytem danych.
8. OBSŁUGA
Podstawowe funkcje ustawień stacji są dostępne po dotknięciu środkowej części wyświetlacza tekstowego (ostatnie dwie linie ekranu dotykowego).
Dotknięcie obszaru ~SETUP~ umożliwi wejście do trybu podstawowych ustawień stacji.
3
Ustawianie podstawowych parametrów odbywa się w następującej kolejności:
Kontrast wyświetlacza LCD Kontrast wyświetlacza może być ustawiony w ośmiu poziomach od 0 do 7 (domyślnie 4).
Strefa czasowa Strefy czasowe mogą zostać ustawione w zakresie od -12 do +12 godzin (domyślnie 0 h dla czasu Środkowoeuropejskiego CET)
Kontrola radiowa DCF-77 (RCC – Radio Controlled Clock ) Włączanie/wyłączanie kontroli radiowej DCF-77 z nadajnika we Frankfurcie następuje po
przełączeniu trybów ON/OFF. W trybie OFF zegar stacji pracuje jak normalny zegar kwarcowy (domyślnie RCC ON).
12/24h format wyświetlania godziny Możliwe jest wyświetlanie godziny w trybie 12-godzinnym (12h) lub 24-godzinnym (24h) (domyślnie 24h)
Jednostki
•
Temperatura (Temp) może być wyświetlana w stopniach Celsjusza °C lub Fahrenheita °F (domyślnie °C).
•
Prędkość wiatru (Wind) może być wyświetlona w kilometrach na godzinę (km/h), milach na godzinę (mph), metrach na sekundę (m/s), węzłach
(knots) lub w skali Beauforta (domyślnie km/h).
•
Wielkość opadów (Rain) może być wyświetlana w milimetrach (mm) lub calach (inch) (domyślnie mm).
•
Ciśnienie atmosferyczne (Press) może być wyświetlane w hektopaskalach (hPa) lub calach słupa rtęci (inHg) (domyślnie hPa).
Względne ciśnienie atmosferyczne (Rel. Pressure) Funkcja ta umożliwia korektę bezwzględnego ciśnienia atmosferycznego do warunków lokalnych
uwzględniających wysokość nad poziomem morza (domyślnie 1013,0 hPa).
Czułość prognozy pogody (Tendency) Czułość zmian ikon prognozy pogody (od 2 hPa do 4 hPa) pozwala dostosować funkcję prognozy do lokalnych
warunków (teren górzysty – czułość mniejsza, tren nizinny – większa) lub do upodobań użytkownika (domyślnie 3 hPa).
Ostrzeżenie przed burzą (Storm) Czułość ostrzeżenia przed burzą (od 3 hPa do 9 hPa) pozwala dostosować funkcję alarmu burzowego do lokalnych
warunków (teren górzysty – czułość mniejsza, tren nizinny – większa) lub do upodobań użytkownika (domyślnie 5 hPa).
Aktywacja/dezaktywacja funkcji ostrzeżenia przed burzą (Warning) następuje poprzez dotknięcie obszaru odpowiednio ~ON~ / ~OFF~ (domyślnie OFF).
Tryb ponownego rozpoznawania (Relearn Tx) Funkcja ta pozwala na nowo rozpoznać zewnętrzny czujnik (n.p. po zmianie baterii w czujniku) bez
konieczności ponownego pełnego ustawiania wszystkich parametrów systemu. Potwierdzenie następuje po dotknięciu obszaru ~CONFIRM~.
4
Ustawienia domyślne (Factory Reset) Funkcja umożliwia zresetowanie wszystkich ustawionych i/lub przechowywanych wartości do domyślnych ustawień
fabrycznych. Potwierdzenie następuje po dotknięciu obszaru ~CONFIRM~.
Uwaga: Proces resetowania danych trwa ok. 5 minut. Podczas tego okresu na wyświetlaczu pojawia się napis: “Factory Reset In Progress”. Po zakończeniu
procesu resetowania na wyświetlaczu pojawi się napis: “Remove Battery”. Należy wyciągnąć baterie i ponownie rozpocząć uruchamianie stacji tak, jak to
opisano powyżej.
Opuszczenie trybu podstawowych ustawień stacji następuje po dotknięciu obszaru ~EXIT~.
Funkcja wyświetlania przechowywanych wartości Min/Max oraz ustawienia alarmów.
Aktualne dane pogodowe są na bieżąco wyświetlane w odpowiednich miejscach ekranu LCD. Aby przywołać dane historyczne lub ustawić odpowiednie
alarmy należy dotknąć środkową część obszaru tekstowego ciekłokrystalicznego ekranu dotykowego (dwie dolne linie ekranu). Wyświetlanie żądanych
wartości nastąpi po dotknięciu odpowiednio obszarów ~MINMAX~ lub ~ALARMS~.
Następnie należy postępować zgodnie z intuicyjnym menu pojawiającym się na ekranie. Żądane wartości uzyskuje się poprzez dotknięcie odpowiednich
obszarów na dotykowym ekranie LCD.
Podczas odczytywania danych Min/max w górnej części wyświetlacza LCD pojawi się dokładny czas oraz data zarejestrowania tychże danych.
Poniższe menu wyświetli się po dotknięciu obszaru ~ALARMS~ co umożliwi ustawienie wszystkich dolnych (~LO AL~) i górnych (~HI AL~) granic
wartości pogodowych, po przekroczeniu których włączy się alarm. Żądane wartości należy wybrać bezpośrednio dotykając odpowiednie obszary na ekranie
dotykowym.
Dzięki ciągłemu dostępowi do odpowiednio przeciwnej funkcji menu: ~MINMAX~ lub odpowiednio ~ALARMS~ możliwe jest przełączenie w każdym
momencie do trybu MIN/MAX lub ALARMS dla odpowiednich, aktualnie wyświetlanych wartości.
Każdy proces może być w dowolnym momencie przerwany poprzez dotknięcie obszaru ~EXIT~.
Zegar kontrolowany radiowo DCF-77
Czas oraz data są kontrolowane sygnałem radiowym DCF-77 i synchronizowany z czasem atomowego zegara cezowego mieszczącego się w miejscowości
Mainfliegen pod Frankfurtem nad Menem. Jednakże w przypadku braku sygnału DCF-77 możliwe jest ręczne ustawienie zegara w następujący sposób:
Ustawianie czasu
W pierwszej kolejności dotknij aktualnego czasu TIME na dotykowym ekranie ciekłokrystalicznym.
Następnie wybierz obszar ~TIME~ w sekcji menu (ostatnie dwie linie wyświetlacza).
Ustaw godziny i minuty dotykając odpowiednie obszary ekranu. Opuszczenie tego trybu następuje po dotknięciu obszaru ~EXIT~ lub automatycznie po kilku
minutach bezczynności.
Ustawianie daty
W pierwszej dotknij obszaru aktualnej daty DATE na dotykowym ekranie ciekłokrystalicznym.
Ustaw rok, miesiąc i dzień. Opuszczenie tego trybu następuje po dotknięciu obszaru ~EXIT~ lub automatycznie po kilku minutach bezczynności.
5
Uwaga: Dotykając dwukrotnie obszaru DATE wyświetlacz przełączy pomiędzy następującymi formatami wyświetlania:
•
Data w formacie DD.MM.YY (dzień, miesiąc, rok) (24-godzinny format) lub
data w formacie DD.MM.YY (12-godzinny format)
•
Dzień tygodnia (skrót w jęz. angielskim), dzień, miesiąc (24-godzinny format) lub dzień tygodnia (skrót w jęz. angielskim), dzień, miesiąc (12godzinny format)
•
Sekundy
•
Czas ustawionego alarmu (budzika)
Ustawianie alarmu (budzika)
W pierwszej kolejności dotknij aktualnego czasu TIME na dotykowym ekranie ciekłokrystalicznym.
Następnie wybierz obszar ~ALARM~ w sekcji menu (ostatnie dwie linie wyświetlacza). Ustaw godziny i minuty alarmu (budzika). Opuszczenie trybu
następuje po naciśnięciu obszaru ~EXIT~.
Uwaga: Alarm (budzik) aktywuje się / dezaktywuje po dwukrotnym dotknięciu obszaru czasu TIME. Pojawi się (lub zniknie) symbol (((•))). Wyjście
następuje po naciśnięciu obszaru ~EXIT~ (lub po dłuższej bezczynności).
Dane pogodowe
Tendencja zmian pogody (TENDENCY)
Dotknij symbol pogody w obszarze prognozy pogody i tendencji TENDENCY.
W obszarze tekstowym (ostatnie dwie linie ekranu LCD) pokaże się czas od kiedy (godzina i data) warunki pogodowe się zmieniły na jeden z symboli:
Słonecznie, Pochmurnie lub Deszczowo.
Uwaga:
•
Strzałki w górę i w dół sygnalizują tendencję zmian ciśnienia atmosferycznego (pogody)
•
Ostrzeżenie przed burzą jest sygnalizowane przez pojawienie się ikony Deszczowo jednocześnie z pulsującą strzałką skierowaną w dół.
•
Każdej minuty, kiedy tylko pojawią się najnowsze informacje dot. ciśnienia, wartość ta jest porównywana z odczytem ciśnienia w przeciągu 2 ostatnich
godzin i największa różnica rezultatów jest wyświetlana jako wynik pomiaru barometru dyferencyjnego.
Historia zmian ciśnienia atmosferycznego (PRESSURE HISTORY)
Historia zmian ciśnienia atmosferycznego ukazuje w postaci graficznego, siedmiostopniowego wykresu słupkowego ciśnienie atmosferyczne w okresie
ostatnich 24 lub 72 godzin, gdzie ostatni słupek obrazuje obecne ciśnienie atmosferyczne.
Uwaga: Zakres czasowy historii zmian ciśnienia atmosferycznego może zostać zmieniony z zakresu 0-24h do zakresu 0-72h poprzez dotknięcie obszaru
historii zmian ciśnienia atmosferycznego (PRESSURE HISTORY).
Obsługa i ustawianie następujących funkcji:
•
Ciśnienie atmosferyczne (Pressure), względne (Relative) i bezwzględne (Absolute)
•
Temperatura wewnętrzna (Indoor Temp)
•
Wilgotność wewnętrzna (Indoor Humidity)
•
Temperatura zewnętrzna (Outdoor Temp), temperatura odczuwalna (Wind Chill), punkt rosy (Dew Point)
•
Wilgotność zewnętrzna (Outdoor Humidity)
•
Prędkość wiatru (Wind Speed), podmuch wiatru (Wind Gust)
UWAGA!
6
Mając na uwadze fakt, iż wszystkie procedury ustawień powyższych funkcji odbywają się w identyczny sposób poprzez dotyk odpowiednich
obszarów ciekłokrystalicznego, dotykowego ekranu LCD, obsługa powyższych funkcji zostanie zaprezentowana jako schemat tylko raz na
następującym przykładzie: Ciśnienie atmosferyczne (AIR PRESSURE).
Ciśnienie atmosferyczne (AIR PRESSURE)
Przykład pozwalający odczytać przechowywane wartości Min i Max.
Dotknij obszaru PRESSURE na ciekłokrystalicznym ekranie dotykowym aby uruchomić menu tekstowe.
Dotknij obszaru ~MAX~ w sekcji menu tekstowego.
Uwaga: Wyświetlenie wartości minimalnych odbywa się w sposób analogiczny po dotknięciu obszaru ~MIN~.
Na ekranie pojawia się maksymalne ciśnienie atmosferyczne. Kontynuuj dotykając ~MAX PRESSURE~.
Kasowanie zarejestrowanych wartości Min. i Max. do wartości obecnych następuje po dotknięciu obszaru ~CONFIRM~.
Opuszczenie trybu wyświetlania wartości Min. i Max. bez kasowania wartości następuje po dotknięciu obszaru ~EXIT~.
Przykład pozwalający odczytać ustawić alarmy graniczne.
Jak w przykładzie powyżej dotknij obszaru PRESSURE na ciekłokrystalicznym ekranie dotykowym aby uruchomić menu tekstowe.
Dotknij obszaru ~ALARM~ w sekcji menu tekstowego.
Następnie kontynuuj dotykając obszaru ~HI AL~ (alarm górnej granicy wartości) w sekcji menu.
.
Uwaga: Ustawienie alarmu dla dolnej granicy wartości odbywa się w analogiczny sposób po dotknięciu obszaru ~LO AL~.
Ustawienie wartości odbywa się poprzez dotyk obszarów ~UP~ lub ~DOWN~. Kontynuuj dotykając ~ON/OFF~.
Aktywacja/dezaktywacja odbywa się poprzez dotknięcie obszaru ~ON/OFF~. Wyjcie poprzez ~EXIT~.
Uwaga: Aktywacja lub dezaktywacja alarmu (na ekranie potwierdza to symbol (((•))) ) odnosi się tylko i wyłącznie do wartości aktualnie wyświetlanej.
Uwaga: Po dwukrotnym dotknięciu obszaru PRESSURE następuję przełączenie wyświetlacza w tryb Względnego (rel) i Bezwzględnego (abs) ciśnienia
atmosferycznego.
Wszystkie ustawienia i charakterystyki dotyczą tylko wartości wyświetlanych w danym momencie.
Funkcja pomiaru wielkości opadów deszczu.
Poza możliwością ustawienia okresu badania wielkości opadów deszczu w trybie podstawowego ustawiania stacji, istnieje możliwość przełączania pomiędzy
tymi okresami poprzez dwukrotne dotknięcie lewej części obszaru RAIN w następującej sekwencji:
7
•
•
•
•
Opady deszczu w ciągu ostatniej godziny
Opady deszczu w ciągu ostatnich 24 godzin
Opady deszczu w ciągu ostatniego tygodnia
Opady deszczu w ciągu ostatniego miesiąca
Uwaga: Wielkość opadów deszczu w ciągu ostatniego tygodnia oraz miesiąca nie oznacza danych zebranych do obecnej chwili w ciągu ostatniego
tygodnia/miesiąca ale informacje o ostatnim pełnym (zakończonym) tygodni lub miesiącu.
Wszystkie ustawienia i charakterystyki dotyczą tylko wartości wyświetlanych w danym momencie.
Obsługa funkcji wielkości opadów deszczu (RAIN) jest w dużej części analogiczna do charakterystycznych czynności opisanych w powyższym
paragrafie. Poniżej zostaną natomiast opisane jedynie charakterystyczne dla jedynie tej funkcji informacje.
•
Z powodu nieprzydatności funkcji minimalnych opadów deszczu w danym okresie, funkcja ~MIN~ została usunięta. Funkcja ~MAX~ jest aktywna.
•
Z tych samych powodów w menu ~ALARM~ usunięta została funkcja alarmu po przekroczeniu dolnej granicy wartości opadów deszczu LO AL.
Funkcja alarmu dla przekroczenia górnej granicy wartości opadów deszczu HI AL jest aktywna.
Uwaga: Możliwość ustawienia alarmów wartościowych jest dostępna tylko w trybie wyświetlania wartości opadów deszczu w ciągu ostatniej godziny oraz 24
godzin. Nie jest możliwe ustawienie alarmów dla przekroczenia granicy wielkości opadów w okresie tygodnia ani miesiąca.
•
Po dotknięciu obszaru TOTAL w sekcji pomiaru opadów deszczu RAIN pojawi się informacja o całkowitej ilości opadów deszczu od ostatniego
zresetowania stacji lub skasowania danych o wielkości opadów całkowitych. Skasowanie wartości opadów całkowitych następuje po dotknięciu obszaru
~RAIN TOTAL~, a następnie potwierdzeniu ~CONFIRM~.
Dodatkowe informacje o funkcji pomiaru temperatury zewnętrznej (OUTDOOR TEMP)
Uwaga: Dwukrotne dotknięcie obszaru OUTDOOR spowoduje przełączenie pomiędzy następującymi trybami wyświetlania:
•
Temperatura zewnętrzna (Outdoor Temp)
•
Temperatura odczuwalna (Wind Chill)
•
Temperatura punktu rosy (Dew Point)
Wszystkie ustawienia i charakterystyki dotyczą tylko wartości wyświetlanych w danym momencie.
Dodatkowe informacje dotyczące funkcji pomiaru charakterystyk wiatru (WIND)
Uwaga: Dwukrotne dotknięcie obszaru WIND spowoduje przełączenie pomiędzy następującymi trybami wyświetlania:
•
Prędkość wiatru (Wind Speed)
•
Kierunek wiatru (Wind Direction) – za pomocą międzynarodowych skrótów kierunków
•
Kierunek wiatru (Wind Direction) – w stopniach
•
Podmuch wiatru (Wind Gust)
Wszystkie ustawienia i charakterystyki dotyczą tylko wartości wyświetlanych w danym momencie.
Obsługa i ustawianie funkcji sygnalizacji kierunku wiatru
W przypadku wyświetlania kierunku wiatru bezcelowa staje się funkcja określania Min. i Max. dal tych wartości. Została ona usunięta z menu. Funkcja
alarmów dla kierunku wiatru jest dostępna.
Wejście do trybu ustawień menu alarmów dla kierunku wiatru następuje po dotknięciu centralnej części obszaru danych dot. wiatru WIND.
Kontynuuj procedurę dotykając obszaru ~DIR AL~.
Możliwe jest ustawienie 16 niezależnych alarmów (w zależności od wartości podstawowych jednostek kierunku wiatru na tarczy kompasu od N poprzez NNE
itd. aż do NNW lub od 0° poprzez 22.5° itd. aż do 337.5°). Kierunek wiatru może być wybrany poprzez dotyk obszaru ~UP~ lub ~DOWN~ i
włączony/wyłączony ON/OFF z menu ~(Wind Direction) ON/OFF~ w górnej lewej części wyświetlacza menu.
Aktywacja lub dezaktywacja każdego alarmu niezależnie następuje poprzez dotknięcie obszaru ~ON~ lub ~OFF~ w menu - tak, jak to pokazano poniżej.
Opuszczenie trybu następuje po dotknięciu obszaru ~EXIT~.
Obsługa funkcji podświetlania EL (LIGHT), sygnału dźwiękowego (BUZZER) oraz alarmu w obszarze wiatru.
Podświetlanie EL (LIGHT)
Podświetlenie ciekłokrystalicznego ekranu LCD światłem typu EL następuje po dotknięciu obszaru LIGHT na ekranie. Możliwe jest włączenie ON lub
wyłączenie OFF trybu podświetlenia EL. W przypadku ustawienia przełącznika na ON, ekran podświetla się jednorazowo na 15 sekund, a następnie
każdorazowo gdy jakikolwiek obszar ekranu zostanie dotknięty przez użytkownika.
Informacja o aktywacji / dezaktywacji funkcji podświetlania (Enabled/Disabled) jest każdorazowo podawana w obszarze tekstowym przez ok. 30 sekund.
Uwaga: W przypadku zasilania urządzenia z baterii, częste i długotrwałe korzystanie z funkcji podświetlania EL może doprowadzić do przedwczesnego
zużycia baterii. Z tego powodu zaleca się zasilanie stacji z zasilacza sieciowego AC/DC lub wyłączenie funkcji podświetlania EL (OFF).
Sygnał dźwiękowy (BUZZER)
Sygnał dźwiękowy potwierdzający wybranie poszczególnych funkcji może zostać włączony ON lub wyłączony OFF w obszarze ekranu BUZZER.
8
Informacja o aktywacji / dezaktywacji sygnału dźwiękowego jest potwierdzona w obszarze ekranu BUZZER ON OFF oraz przez ok. 30 sekund w tekstowym
menu (Enabled/Disabled).
Alarm (ALARM)
Dotknięcie obszaru ALARM w sekcji WIND spowoduje wyświetlenie wszystkich aktywnych, ponumerowanych oraz posortowanych zgodnie z czasem ich
pojawienia się alarmów (po dotknięciu ~NEXT~) które włączyły się po osiągnięciu ustawionej krytycznej wartości.
Dla każdego z tych alarmów dostępne są informacje dotyczące daty oraz czasu ich wystąpienia – następuje to po dotknięciu obszaru ~ALARM~.
Połączenie z komputerem PC
Poza standardowym odczytywaniem danych na ciekłokrystalicznym ekranie LCD, stacja umożliwia przesyłanie całych zestawów danych oraz historii do
komputera PC.
Przechowywanie danych
W celu zwiększenia wiarygodności oraz dokładności prognoz pogody stacja bazowa zawiera historię aż do 1750 kompletnych zestawów danych pogodowych
wraz z datami oraz czasami ich zarejestrowania. Informacje te przechowywane są w pamięci stałej stacji (EEPROM) i nie zostają utracone w przypadku
braku zasilania (np. przy wymianie baterii). W przypadku braku miejsca w pamięci na zapis kolejnych zestawów danych, najstarsze informacje zostają
nadpisywane przez najnowsze zestawy danych.
Odtworzenie danych
Zapamiętane zestawy danych mogą zostać odczytane, przetworzone i wyświetlone tylko z wykorzystaniem komputera PC. Także zaprogramowanie
częstotliwości zapisu danych (od 1 min. do 24 godzin) może zostać dokonane tylko poprzez oprogramowanie zainstalowane na komputerze.
Połączenia i oprogramowanie
Połączenie pomiędzy stacją i komputerem PC możliwe jest z wykorzystaniem dołączonego do zestawu kabla COM. Następnie niezbędne jest zainstalowanie
na komputerze (także dołączonego w zestawie) oprogramowania “Heavy Weather Pro 3600“.
Oprogramowanie to umożliwia odczyt, graficzną interpretację oraz wydruk zarówno danych obecnie odbieranych z czujników stacji, jak i wszystkich
zestawów danych historycznych zarejestrowanych w pamięci stacji. Możliwy jest więc każdorazowo odczyt do 1750 zestawów danych. Obecne dane
pogodowe mogą zostać także opublikowane w Internecie z wykorzystaniem oprogramowania “Web Publisher“. Dane historyczne mogą zostać wyświetlone
jako zinterpretowane wykresy graficzne z wykorzystaniem oprogramowania “Heavy Weather Pro“.
Szczegółowe informacje dot. oprogramowania można znaleźć w pliku pomocy na płycie instalacyjnej CD.
9. INFORMACJE DODATKOWE
Prognoza pogody
Trzy rodzaje symboli graficznych (Słonecznie, Pochmurnie z przejaśnieniami, Deszczowo), pojawiające się jednocześnie ze strzałkami, symbolizują
graficznie nadchodzącą pogodę rejestrując nagłe zmiany ciśnienia atmosferycznego.
Słonecznie
Pochmurnie z
przejaśnieniami
Deszczowo
Uwagi dotyczące czułości zmian symboli prognozy pogody
Czułość zmian symboli prognozy pogody może być zmieniona zgodnie z oczekiwaniami użytkownika w zakresie od 2 do 4 hPa. Funkcja ta jest przydatna
szczególnie w przypadku użytkowników zamieszkujących tereny o nietypowych warunkach atmosferycznych, takich jak klimat nadmorski czy górski. W
takich przypadkach, gdy powtarzające się regularnie znaczne zmiany ciśnienia atmosferycznego nie muszą być zapowiedzią zmieniającej się pogody,
granica czułości zmian prognozy pogody może być podwyższona w stosunku do domyślnej wartości zaprojektowanej dla terenów, gdzie zmiany te są
bardziej zrównoważone. Przykładowo, jeżeli czułość ustawiona jest na 3hPa, to na wyświetlaczu prognozy pogody nie zmieni się symbol dopóki ciśnienie
nie spadnie lub wzrośnie powyżej 3hPa. Na terenach, gdzie zmiany ciśnienia są nieznaczne, granica czułości prognozy pogody może być ustawiona na
niższą wartość.
Uwagi dotyczące odczytów względnego/ bezwzględnego ciśnienia atmosferycznego
Bezwzględny sposób wyświetlania daje użytkownikowi dokładną informację o aktualnym stanie ciśnienia atmosferycznego na wysokości pracy stacji i nie jest
to wartość programowalna. Wybór względnego ciśnienia atmosferycznego umożliwia ręczne skalowanie ciśnienia do wartości panujących na danej wysokości
n.p.m.
Ciśnienie atmosferyczne jest wartością mierzoną na wysokości poziomu morza i znacznie zmienia się wraz ze wzrostem wysokości (np. jeżeli bezwzględna
wartość ciśnienia atmosferycznego w leżącym na wysokości 600 m n.p.m. Monachium wynosi 961 hPa, to odpowiada to wartości 1021 hPa na poziomie
morza). Z uwagi duże różnice bardzo ważne jest wyskalowanie urządzenia do wartości panujących na poziomie morza. Względne ciśnienie atmosferyczne jest
podawane codziennie przez wiele stacji telewizyjnych i radiowych, co pomóc może w dokładnym wyskalowaniu Stacji.
Aby umożliwić dokładny pomiar ciśnienia atmosferycznego należy unikać zmian położenia (poziomów wysokości) stacji pogodowej. Urządzenie nie może
być przenoszone np. z parteru na wyższe piętra budynku. Jeśli to nastąpi należy zresetować stację. Może się zdarzyć, że dopiero po 12-24 godzinach wyniki
będą prawidłowe. Stałe umiejscowienie Stacji w jednym miejscu umożliwia idealny odczyt wartości ciśnienia.
Uwagi dotyczące odczytów temperatury punktu rosy i temperatury odczuwalnej
W niektórych przypadkach powietrze przenosi ze sobą pewne ilości wody (pary wodnej), która może się ocieplać lub ochładzać wraz ze zmianą temperatury.
Jeżeli temperatura powietrza spadnie poniżej tzw. punktu rosy (punktu nasycenia), zawarta w nim para wodna ulega skropleniu i opada w postaci rosy, mgły
lub deszczu. Przy temperaturze 15°C i względnej wilgotności powietrza 50% punkt rosy wynosi około 5°C, a przy wilgotności 80% już 12°C. Przy względnej
wilgotności powietrza sięgającej 100% nasycenie pary wodnej jest tak duże, że skrapla się ona w temperaturze 15°C. Ujemny punkt rosy skutkuje
pojawieniem się szronu lub śniegu.
Tzw. temperatura odczuwalna została po raz pierwszy opisana przy okazji planowania bitew podczas drugiej wojny światowej. Nie jest to rzeczywista miara
temperatury powietrza, lecz temperatura odczuwalna przez człowieka, która jest wynikiem wpływu wiatru na wymierną temperaturę. Temperatura odczuwalna
jest ściśnie opisana w tabelach jako wypadkowa temperatury powietrza i prędkości wiatru. Przy temperaturze powietrza 8°C i spokojnym wietrze, osoba
poruszająca się z prędkością 6 km/h odczuwa temperaturę ok. 0°C.
10. ZAKŁÓCENIA ODBIORU, PROBLEMY W DZIAŁANIU, WSKAZÓWKI
Problem, przyczyna
Rozwiązanie
9
Zbyt duża odległość pomiędzy stacją a czujnikiem, co może być
przyczyną braku komunikacji i transmisji danych
Duże przeszkody na drodze stacja - czujnik (grube ściany,
stalowe elementy konstrukcji, folia aluminiowa itp.)
Interferencje z innych źródeł (radio, mikrofon bezprzewodowy i
inne nadające na tych samych częstotliwościach fal)
Brak odbioru po przedłużeniu przewodu transmisyjnego
Przerwy w odbiorze sygnału
Zmniejsz dystans pomiędzy tymi urządzeniami
Znajdź inne miejsce lokalizacji czujnika lub stacji bazowej
(zobacz też: punkt: Zasięg transmisji)
Znajdź inne miejsce lokalizacji czujnika lub stacji bazowej.
Zakłócenia mogą być spowodowane korzystanie przez sąsiadów
z urządzeń nadających na częstotliwości 868 MHz
Znajdź inne miejsce lokalizacji czujnika lub stacji bazowej. Nie
należy przedłużać przewodu powyżej 10 metrów, gdyż spowodować to może osłabienie sygnału
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sek. przycisk PLUS „+” aby
zsynchronizować urządzenia. Jeśli nadal pojawiają się problemy, wymień baterie w czujniku.
Częste zakłócenia w odbiorze sygnału mogą być spowodowane korzystaniem z innych urządzeń radiowych (bezprzewodowych słuchawek, zdalnie
sterowanych zabawek lub innych urządzeń nadających sygnał na częstotliwości 868MHz). Wiele z tych urządzeń można przestawić na inną częstotliwość
nadawania, co umożliwi prawidłową pracę stacji.
Zasięg transmisji sygnału
Zasięg odbioru sygnału radiowego 868MHz z czujników zewnętrznych przez stację meteorologiczną wynosi ok. 100 metrów w otwartej przestrzeni; w
rzeczywistości zależy on od warunków otoczenia i stopnia interferencji fal radiowych. Jeśli transmisja danych nie przebiega w prawidłowy sposób, należy
zresetować urządzenia.
Zewnętrzne czujniki mogą być narażone na ekstremalne warunki atmosferyczne, np. temperaturę -25ºC. W takich przypadkach sygnał radiowy może być słabszy co spowoduje zmniejszenie zasięgu pracy czujnika. Również żywotność baterii może się drastycznie pogorszyć w przypadku narażenia ich na ciągłą pracę
w warunkach poniżej 0ºC.
W miarę możliwości należy unikać umieszczania urządzeń w pobliżu:
- źródeł transmisji fal o wysokiej częstotliwości
- dużych konstrukcji budowlanych i drzew
- innych obiektów mogących zakłócać odbiór
- nadajników radiowych w dużych skupiskach miejskich
- urządzeń elektrycznych pracujących w pobliżu
- niektórych komputerów domowych (ze słabymi osłonami)
Wskazówki eksploatacyjne i środki ostrożności
• Do czyszczenia ekranu i obudowy używać tylko miękkich, wilgotnych materiałów. Nie używać rozpuszczalników ani żadnych środków czystości, gdyż
mogą one spowodować odbarwienia i uszkodzić ekran lub obudowę
• Upewnić się czy w deszczomierzu nie znajdują się liście lub inne przedmioty. Sprawdzać czystość i płynność ruchów wiatromierza
• Nie myć deszczomierza pod bieżącą wodą
• Nie zanurzać urządzeń w wodzie
• Nie wolno dokonywać manipulacji wewnątrz przyrządu, gdyż spowoduje to utratę gwarancji i może spowodować jego uszkodzenie. Należy dostarczyć
urządzenie do punktu zakupu, aby umożliwić naprawę przez wykwalifikowanych specjalistów
• Unikać narażania urządzeń na wysokie temperatury, wibracje czy wstrząsy, gdyż może to spowodować ich uszkodzenie lub niedokładności pomiarowe
• Natychmiast usunąć rozładowane baterie aby uniknąć wycieku elektrolitu. Stosować tylko fabrycznie nowe baterie, takiego typu, jaki określono w
niniejszej instrukcji
11. DANE TECHNICZNE
Zasięg sygnału w otwartej przestrzeni: ......................... max. 100 m w paśmie 868MHz w technologii IT+
Częstotliwość przesyłania danych zewnętrznych: ........... co 4,5 s oraz co 6 s w przypadku deszczomierza
Częstotliwość pomiaru danych wewnętrznych:................ co 20 s
Zakres pomiaru temperatury: ..................................... -40 °C do +60 °C, rozdzielczość 0.1 °C, dokładność +- 1 °C.
Zakres pomiaru wilgotności .: ....................................... 1% do 99%, rozdzielczość 1 %, dokładność +- 3 %.
Wielkość opadów deszczu: ............................................... 0 do 2,500 mm, rozdzielczość 0,5 mm, dokładność +- 3%
Prędkość wiatru................................................................... 0 do 180 km/h lub 1 to 50 m/s, rozdzielczość 0,1 / 1 m/s, dokładność +- 5%
Kierunek wiatru: ................................................................. dokładność graficzna 22,5˚
Zakres pomiaru ciśnienia bezwzględnego: ....................... 300 hPa do 1100 hPa, rozdzielczość 0,1 hPa, dokładność +- 1 hPa
Zakres pomiaru ciśnienia względnego: ............................. 950 hPa do 1050 hPa, rozdzielczość 0,1 hPa, dokładność +- 1 hPa
Czas trwania alarmu: ................................................................................................ok. 2 min.
Połączenie PC
Przetwarzanie danych: ....................................................................................tylko poprzez PC, kabel COM (dołączony)
Oprogramowanie: ...........................................................................................“Heavy Weather Pro 3600“ (dołączone)
Częstotliwość zapisu przechowywanych danych: ..........................................1 min do 24 godz., możliwość ustawienia
Ilość danych (stacja): ......................................................................................1750 zestawy danych, przechowywane w pamięci EEPROM.
Ilość danych (PC): ..........................................................................................w zależności od możliwości komputera PC
Wymiary
Stacja bazowa: ............................................................ 225 x 155 x 32 mm
Czujnik temperat. i wilgotności: ................................. 189 x 90 x 80 mm
Deszczomierz:............................................................. 136 x 73 x 71 mm
Wiatromierz: .............................................................. 276 x 250 x 145 mm
Dystrybutor: TERDENS ul. Mickiewicza 46, 05-850 Ożarów Maz, Tel./fax.: 22 7223664, 7210483
www.terdens.com.pl, email: [email protected]
WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE
10