Elite Sea Jig
Transkrypt
Elite Sea Jig
sea program W ostatnich latach nastąpił dynamiczny rozwój wędkarstwa morskiego, zarówno w kraju jak i za granicą. Wpływa na to coraz większa dostępność łowisk bałtyckich i bardzo bogata oferta biur podróży dla wędkarzy, wyjeżdżających na zagraniczne łowiska. W naszej ofercie w dziale morskim znajdują się wysokiej klasy wędziska i kołowrotki. Proponujemy bardzo duży wybór sprawdzonych i skutecznych przynęt. Mamy specjalistyczne plecionki i żyłki. Dla zapewnienia bezpieczeństwa wędkującym, w naszej ofercie znalazły się kombinezony wypornościowe. Pełnię komfortu zapewnią bardzo praktyczne i elegancko wykonane ubrania, a także torby na sprzęt i akcesoria. Dynamic development of sea fishing, both in Poland and abroad has been happened recently. It is possible due to more and more easier access to Baltic fisheries as well as due to wider and wider offer tourist agencies for anglers travelling abroad. Our Sea Programme offer includes high quality rods and reels. We propose very wide variety of highly efficient lures. We have specialist sea monofilaments and braided lines. For anglers security our offer includes perfect flotation suit. Full comfort in fishing is ensured by very practical and elegantly finished clothes as well as bags for tackle and accessories. Elite Sea Jig HI-CARBON SPIRAL Nazwa Name D³ugoœæ Lenght Iloœæ Sekcj Number of sections Iloœæ Przelotek Number of rings Wêdzisko Morskie Elite Sea Jig (Elite Sea Jig rod) 2,4 m 2,4 m 2,7 m 2,7 m 2,7 m 2 2 2 2 2 7 7 7 7 7 Waga D³ugoœæ transportowa Weight Transport length 330 g 330 g 350 g 365 g 370 g 128 cm 128 cm 145 cm 145 cm 145 cm Ciê¿ar wyrzutu C. W 100-200 g 150-250 g 80-150 g 100-200 g 150-250 g Kod Code 91101 91102 91103 91104 91105 Wędzisko morskie przeznaczone dla bardzo wymagających wędkarzy. Wykonane z włókna węglowego, charakteryzujące się bardzo sztywną i szybką akcją. Połączenie nasadowe zapewnia równomierne ugięcie w czasie holu ryby. Wyposażone w przelotki na wysokich stopkach typu SIC. Doskonale współpracuje ze wszystkimi rodzajami plecionek. Dolnik wędziska wykonany z odpornej na warunki morskie, pianki EVA, solidny uchwyt do kołowrotka i końcówkę Dolnika w postaci adaptera do pasa biodrowego. The sea fishing rod for demanding anglers. It is made of carbon fibres and has stiff and fast action. Put over joint for even action. The butt is made of EVA foam which is salt water proof. Robust reel seat. Gimbal butt end. [ 176 ] SEA PROGRAM TIP HI-CARBON SPIRAL W serii znalazły się dwa rodzaje wędzisk. Seria Boat TIP wyposażono we wklejkę w szczytówce z bardzo czułego na brania, elastycznego włókna szklanego. Natomiast Sea Boat posiada klasyczną pustościenną szczytówkę. Wędki mają bardzo estetyczne i profesjonalne wykończenie. Uzbrojone w przelotki SIC oraz Dolnik z adaptorem do pasa biodrowego. The series includes two kinds of rods. Sea Boat Tip rod with insert glass fibre solid tip, which shows the lightest bites. While the Sea Boat rod has standard hollow tip. Both rods are perfectly and aesthetically finished. They are equipped with SIC rings and gimbal butts. Nazwa Name Wêdzisko Morskie Sea Boat (Sea Boat rod) Put Over Wêdzisko Morskie Sea Boat TIP (Sea Boat TIP rod) Put In D³ugoœæ Lenght 2,4 m 2,4 m 2,7 m 2,7 m 2,4 m 2,4 m 2,7 m 2,7 m Iloœæ Sekcj Number of sections 2 2 2 2 2 2 2 2 Iloœæ Przelotek Number of rings 8 8 8 8 8 8 8 8 Waga D³ugoœæ transportowa Weight Transport length 392 g 396 g 436 g 444 g 356 g 368 g 380 g 396 g 126 cm 126 cm 142 cm 142 cm 126 cm 126 cm 142 cm 142 cm Ciê¿ar wyrzutu C. W Kod Code 91215 91216 91217 91218 91211 91212 91213 91214 100-200 g 150-250 g 100-200 g 150-250 g 100-200 g 150-250 g 100-200 g 150-250 g HI-CARBON SPIRAL Bardzo solidne wędzisko do połowów w morzu. Jest to kompozycja włókna węglowego ze szklanym, co daje gwarancję dużej wytrzymałości. Część szczytowa wędki wykonana jest z przezroczystego włókna szklanego, które jest doskonałym wskaźnikiem brań. Robust sea fishing rod. Composition of carbon and glass fibres as a guarantee of being strongest. The tip is made of glass fibres for great bite indication. Nazwa Name D³ugoœæ Lenght Wêdzisko Morskie Sea Strong (Sea Strong rod) 2,4 m 2,4 m 2,7 m 2,7 m Iloœæ Sekcj Number of sections 2 2 2 2 Iloœæ Przelotek Number of rings 9 9 10 10 Waga D³ugoœæ transportowa Weight Transport length 400 g 410 g 440 g 460 g 126 cm 126 cm 142 cm 142 cm Ciê¿ar wyrzutu C. W 100-200 g 150-300 g 100-200 g 150-300 g Kod Code 91106 91107 91108 91109 HI-CARBON SPIRAL Konstrukcja tego wędziska oparta jest na Waga D³ugoœæ transportowa Ciê¿ar wyrzutu Kod Nazwa D³ugoœæ Iloœæ Sekcj Iloœæ Przelotek kompozycji włókna węglowego i szklanego. Name Lenght Number of sections Number of rings Weight Transport length C. W Code Bardzo odporna na uderzenia i niezwykle 415 g 2,1 m 2 8 111 cm 90903 100-250 g Wêdzisko Morskie Sea Pilk wytrzymałe na ekstremalne ugięcia. Uzbrojona (Sea Pilk rod) 470 g 2,4 m 2 9 127 cm 100-250 g 90904 w przelotki SIC. Górna część dolnika posiada ryflowaną piankę co gwarantuje pewny chwyt w czasie holu. Końcówka dolnika dostosowana do pasa biodrowego. Doskonale nadaje się do połowów z kutra. Construction of this rod uses the composition of carbon and glass fibres. Extremely resistant for hits as well as for strong bending. Equipped with SIC rings. Top butt part has riffled EVA foam for sure hold while playing big fish. Gimbal butt. It is perfect for fishing for cod from the cutter. [ 177 ] KOŁOWROTEK SEA QUEST SEA QUEST REEL SEA PROGRAM Nazwa Name Wielkoœæ Size Ko³owrotek Sea Quest (Sea Quest reel) 8000 Kod Code 92101 Bardzo nowoczesny kołowrotek doskonale przystosowany do połowów morskich. Wsparty dziesięcioma łożyskami kulkowymi oraz łożyskiem oporowym w rotorze. Solidna gruba oś osadzona na ścisłym i mocnym mechanizmie wewnętrznym zapewnia bezkolizyjną eksploatację. Nieodkształcający się kabłąk oraz mechanizm pod szpulą zabezpieczający dostaniu się żyłki pod szpulę. Bardzo precyzyjny hamulec i duża, wygodna korba dopełniają całości. Przeznaczony do łowienia na pilkery oraz dzięki szpuli typu long cast doskonały do metody surf casting. Aluminiowa szpula zapasowa. Modern reel perfectly suited for sea fishing methods. The gear working on ten ball bearings plus friction bearing on the rotor. Robust and thick axle mounted on tight and strong gear ensures trouble free work. Stiff bail and a system preventing line from entering under the spool. Precise drag and big, comfortable knob. It is purposed for pilk fishing and, thanks to long cast spool also very good for surf casting. Aluminium spare spool. 4.1:1 PRZEŁOŻENIE / GEAR RATIO 10 ILOŚĆ ŁOŻYSK / BALL BEARING ŁOŻYSKO OPOROWE / ROLLER BEARING 1 POJEMNOŚĆ SZPULI / LINE CAPACITY 0.40mm - 330m DIA. mm/m 0.45mm - 260m 0.50mm - 210m KOŁOWROTEK SEA BOAT SEA BOAT REEL Nazwa Name Wielkoœæ Size Ko³owrotek Sea Boat (Sea Boat reel) 8000 Kod Code 92004 Kołowrotek z ugruntowaną pozycją w dziale morskim. Posiada całą gamę zalet, zaczynając od bardzo wysokiej jakości wykonania mechanizmu, nowoczesnej szpuli typu long cast, precyzji nawoju, kończąc na płynnie działającej tarczy przedniego hamulca. Wygodna w trzymaniu korbka wykończona pianka EVA. Aluminiowa szpula zapasowa. The reel having strong market position. Includes a variety of advantages starting from high quality gear, modern long cast type spool, line lay precision and finishing at fluent front drag. Comfortable hold knob made of EVA foam. Aluminium spare spool. 4.1:1 PRZEŁOŻENIE / GEAR RATIO 8 ILOŚĆ ŁOŻYSK / BALL BEARING ŁOŻYSKO OPOROWE / ROLLER BEARING 1 POJEMNOŚĆ SZPULI / LINE CAPACITY 0.40mm - 205m DIA. mm/m 0.50mm - 132m 0.60mm - 90m KOŁOWROTEK SEA STRONG SEA STRONG REEL Nazwa Name Wielkoœæ Size Ko³owrotek Sea Strong (Sea Strong reel) 10000 Kod Code 74197 Klasyczny kołowrotek do połowów w morzu. Optymalna wielkość, solidny mechanizm, odpowiednia ilość łożysk, szpula typu long cast, czynią go doskonałym elementem zestawu morskiego. Aluminiowa szpula w zapasie. Classic sea fishing reel. Optimum size, robust gear, numerous ball bearings placed where mostly needed, long cast spool. All above make this reel indispensable for sea fishing set. Aluminium spare spool included. [ 178 ] 4.7:1 PRZEŁOŻENIE / GEAR RATIO 8 ILOŚĆ ŁOŻYSK / BALL BEARING ŁOŻYSKO OPOROWE / ROLLER BEARING 1 POJEMNOŚĆ SZPULI / LINE CAPACITY 0.40mm - 430m DIA. mm/m 0.45mm - 300m 0.50mm - 280m PLECIONKI SEA QUEST 135 m, 250 m BRAIDS SEA QUEST 135 m, 250 m SEA PROGRAM Nazwa Name D³ugoœæ Length Plecionka Sea Quest (Sea Quest braid) 135 m Plecionka Sea Quest (Sea Quest braid) 250 m Rozmiar Size 0,24 mm Wytrzyma³oœæ Breaking Str. 19,5 kg/43,0 Lbs 0,27 mm 23,0 kg/50,7 Lbs 40047 0,32 mm 28,5 kg/62,8 Lbs 40048 Kod Code 40046 0,24 mm 19,5 kg/43,0 Lbs 40049 0,27 mm 23,0 kg/50,7 Lbs 40050 0,32 mm 28,5 kg/62,8 Lbs 40051 Plecionka przeznaczona do połowu okazałych ryb morskich i słodkowodnych np. sumów. Wykonana z włókien o bardzo gęstym splocie i okrągłym przekroju. Wytrzymuje bardzo ekstremalne obciążenia. Charakterystyczną cechą plecionki SEA QUEST jest zastosowanie bardzo trwałego barwienia linki co 5 metrów różnymi kolorami. Ułatwia to ocenę głębokości łowiska i głębokości, na jakiej znajduje się holowana ryba. Braided line purposed for big sea and fresh water specimen fishing such as catfish. The line is made of braids with dense plait and round cross-section. Withstands extreme overloads. The SEA QUEST braided line is coloured with durable dyes every 5 meters. It makes the depth assumption easy. ŻYŁKI SEA QUEST 250 m LINES SEA QUEST 250 m Nazwa Name D³ugoœæ Length ¯y³ka Sea Quest fluo (Sea Quest line 200 m fluo) ¯y³ka Sea Quest bia³a (Sea Quest line 200 m white) Rozmiar Size 0,40 mm Wytrzyma³oœæ Breaking Str. 14,8 kg/32,6 Lbs 0,45 mm Kod Code 49038 16,1 kg/35,5 Lbs 49039 0,50 mm 17,4 kg/38,4 Lbs 49040 0,40 mm 14,8 kg/32,6 Lbs 49041 0,45 mm 16,1 kg/35,5 Lbs 49042 0,50 mm 17,4 kg/38,4 Lbs 49043 0,55 mm 18,7 kg/41,2 Lbs 49044 Specjalistyczna żyłka do połowów morskich oraz okazałych ryb słodkowodnych (np. sumy). Dodatkowy płaszcz ochronny zwiększa odporność na przetarcia i działanie wody morskiej. Jaskrawożółty kolor jest doskonale widoczny na powierzchni wody, ułatwia też lokalizację ryby, znajdującej się pod powierzchnią. Wersja biała ma zastosowanie także do robienia przywieszek wabiących. Specialist sea fishing monofilament can be used also for big speciment (catfish). Additional protection layer increases the friction and salt water resistance. Bright yellow colour for great visibility, important when playing the fish under the surface. White version can also be used for sea jig rigs mounting. GŁÓWKI JIGOWE BUSHIDO JIGHEADS BUSHIDO Bardzo realistycznie wyglądająca główka jigowa, w kształcie rybiej głowy z trójwymiarowym okiem. Minnow Power Jig uzbrojono w pogrubiony, kuty hak, o podwyższonych parametrach wytrzymałościowych. Cztery atrakcyjne kolory główek umożliwiają dopasowanie ich do upodobań drapieżników i różnych kolorów przynęt gumowych. Przeznaczeniem Minnow Power Jig jest łowienie drapieżników, występujących w morzu oraz szczupaków „sielawowych” w głębokich jeziorach. The jig heads with realistic fish head shape lead and 3D eyes. Minnow Power Jig with extra strong forged hook. Four attractive head colours enable to match with various colours of soft lures. While Minnow Power jigs can be used for sea fishing or big pike fishing in deep lakes. KUTY HAK KUTY HAK FORGED FORGED MINNOW POWER JIG SREBRNY / SILVER MINNOW POWER JIG ŻÓŁTY / YELLOW Numer Number Numer Number Nr 8/0 Nr 10/0 KUTY HAK FORGED FORGED 60 g 85 g 115 g 60 g 85 g 115 g 30589 30590 30591 30592 30593 30594 Nr 8/0 Nr 10/0 Waga Kod Weight Code 60 g 85 g 115 g 60 g 85 g 115 g 30595 30596 30597 30598 30599 30600 MINNOW POWER JIG CZERWONY / RED MINNOW POWER JIG CZARNY / BLACK Numer Number Numer Number Nr 8/0 KUTY HAK Waga Kod Weight Code Nr 10/0 Waga Kod Weight Code 60 g 85 g 115 g 60 g 85 g 115 g 30601 30602 30603 30604 30605 30606 Nr 8/0 Nr 10/0 Waga Kod Weight Code 60 g 85 g 115 g 60 g 85 g 115 g 30608 30609 30610 30611 30612 30613 [ 179 ] SEA PROGRAM Oferta morska obejmuje wiele wzorów pilkerów, wybranych i testowanych przez doświadczonych wędkarzy z klubu Traper. Różnorodność kształtów, kolorów i rozmiarów, pozwala na dostosowanie się do różnych warunków łowienia na głębokich i płytkich łowiskach morskich. The Sea Program includes many pilkers. They were chosen and tested by experienced anglers of Traper Club. Variety of shapes, colours and sizes enable fitting to different fishing conditions from shallow to deep waters. PILKERY PILKERS Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code Big Big 59902 1 59903 2 3 140 g 59904 59905 4 59906 5 59907 6 59908 1 59909 2 3 170 g 59910 59911 4 59912 5 59913 6 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code Mag Mag BIG 59878 1 59879 2 3 140 g 59880 59881 4 59882 5 59883 6 59884 1 59885 2 3 170 g 59886 59887 4 59888 5 59889 6 1 Kelt 2 3 4 Kelt 5 6 59531 1 59532 2 Molwa 3 150 g 59533 59534 4 59535 5 59536 1 59537 2 Molwa 3 200 g 59538 59539 4 59540 5 [ 180 ] 59866 1 59867 2 3 140 g 59868 59869 4 59870 5 59871 6 59872 1 59873 2 3 170 g 59874 59875 4 59876 5 59877 6 1 2 3 4 5 6 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code MAG 1 Kil 2 3 Kil 4 5 MOLWA 1 2 3 4 5 KIL 59890 1 59891 2 3 140 g 59892 59893 4 59894 5 59895 6 59896 1 59897 2 3 170 g 59898 59899 4 59900 5 59901 6 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 6 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code KELT Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 59541 1 59542 2 59543 3 170 g Atlantic 59544 4 59545 5 59546 6 59547 1 59548 2 3 230 g 59549 Atlantic 59550 4 59551 5 59552 6 1 2 3 4 5 6 ATLANTIC 1 2 3 4 5 6 PILKERY PILKERS SEA PROGRAM SEI Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 1 Sei 2 3 Sei 4 Nazwa Name Waga Kod Weight Code Norway 150 g 200 g 250 g 300 g BROSMA 59568 1 2 150 g 59569 59570 3 59571 4 59572 1 2 200 g 59573 59574 3 59575 4 1 2 3 4 5 NORWAY 45063 45064 45065 45066 SZPROT 1 2 3 4 5 6 CYKADA 1 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 1 2 Szprot 3 4 5 6 1 2 Szprot 3 4 5 6 1 2 Szprot 3 4 5 6 Nazwa Name Cykada 2 3 Cykada 4 5 6 FIORD 6 Cykada Nazwa Name Fiord Fiord 59001 59002 59003 100 g 59004 59005 59006 59007 59008 59009 150 g 59010 59011 59012 59013 59014 59015 200 g 59016 59017 59018 MINÓG 1 2 3 4 5 6 Kolor Waga Kod Colour Weight Code 24000 1 24001 2 3 100 g 24002 24003 4 24004 5 24005 6 24006 1 24007 2 3 150 g 24008 24009 4 24010 5 24011 6 59037 1 59038 2 3 200 g 59039 59040 4 59041 5 59042 6 SZKIER Kolor Waga Kod Colour Weight Code 6 90 g 24017 6 110 g 24029 COD 1 2 3 4 5 1 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 59553 1 59554 2 Brosma 3 130 g 59555 59556 4 59557 5 59558 1 59559 2 Brosma 3 170 g 59560 59561 4 59562 5 59563 1 59564 2 Brosma 3 200 g 59565 59566 4 59567 5 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 1 2 Minóg 3 4 5 6 1 2 Minóg 3 4 5 6 1 2 Minóg 3 4 5 6 59019 59020 59021 140 g 59022 59023 59024 59025 59026 59027 160 g 59028 59029 59030 59031 59032 59033 200 g 59034 59035 59036 Nazwa Kolor Waga Kod Name Colour Weight Code 1 2 Szkier 3 4 5 1 2 Szkier 3 4 5 1 2 Szkier 3 4 5 Nazwa Name Cod 24048 24049 100 g 24050 24051 24052 59051 59052 150 g 59053 59054 59055 24053 24054 200 g 24055 24056 24057 Kolor Waga Kod Colour Weight Code 1 100 g 45033 45034 2 2 [ 181 ] PILKERY PILKERS Nazwa Name Nord Nord Nord SEA PROGRAM Kolor Waga Kod Colour Weight Code 24060 4 24061 5 6 120 g 24062 24063 7 24064 8 24068 4 24069 5 6 150 g 24070 24071 7 24072 8 24075 3 24076 4 5 200 g 24077 24078 6 24079 7 24080 8 NORD Kolor Waga Kod Colour Weight Code ALAND Nazwa Name 3 Joker 4 5 6 Joker 7 Kolor Waga Kod Colour Weight Code 24082 1 24084 3 24086 5 24087 6 7 140 g 24088 24089 8 24090 9 24091 10 24094 1 24096 3 24097 4 5 230 g 24098 24099 6 24100 7 24101 8 24102 9 JOKER 1 3 4 5 6 8 Nazwa Name Aland Nazwa Name Shark Shark 3 5 130 g 61150 61152 Kolor Waga Kod Colour Weight Code 3 4 5 3 7 3 8 5 9 SHARK 71002 150 g 71003 71004 200 g 71007 10 3 4 Nazwa Name Horn 5 Horn Kolor Waga Kod Colour Weight Code 1 2 4 1 2 3 4 HORN 59043 150 g 59045 59049 59044 59046 200 g 59048 59050 1 2 3 4 PRZYWIESZKI SEA JIGS Nazwa Name Kolor Waga Colour Weight Kod Code 84055 1 84056 2 3 3gr./ #1/0 84057 4 0,60mm 84058 84059 5 84060 6 84061 1 84062 Przywieszka 2 wêdkarska 3 3gr./ #1/0 84063 - podwójna 4 0,60mm 84064 (Sea jig double) 84065 5 84066 6 Przywieszka wêdkarska - pojedyncza (Sea jig single) 1 4 2 3 5 6 Przywieszki są doskonałym wabikiem, stosowanym w czasie łowienia na pilkery oraz jako przynęta wiodąca, z zastosowaniem ciężarka z krętlikiem. Twistery wykonane są ze wzmocnionego silikonu, a jednocześnie wykazują bardzo dużą elastyczność. Do uzbrojenia zastosowano bardzo mocne i ostre haki, które doskonale trzymają rybę. Dodatkowym uatrakcyjnieniem przynęty jest uzbrojenie w malowane odblaskową farbą główki o wadze 3 gr., co gwarantuje nam nienaganną pracę wabików. Przywieszki wykonane są na bardzo elastycznej, morskiej żyłce i uzbrojone w krętliki i agrafki, odporne na morską wodę. The sea jigs are perfect when used with the lead fish as an additional lure or separately on the rig with sinker. The twisters are made of strengthened silicone. They are strong enough yet very flexible. They are armed with strong and sharp hooks, for successful strike and fish play. The lure is made more attractive as the jig head is painted with reflective enamel. The jighead weight 3 g. The rigs are made of elastic, sea monofilament and equipped with salt water proof swivels and snaps. [ 182 ] KOMBINEZONY PŁYWAJĄCE FLOTATION SUITS IK JS PE RO YF AT EU RT Zgodnie z normami EN1913-1 i EN-393 In accordance with EN1913-1 and EN-393 CE KI SEA PROGRAM BEZPIECZEŃSTWA Kombinezon pływający pomaga w utrzymaniu się na powierzchni wody oraz zachowaniu termiki ciała podanej w tabeli. Flotation suit helps you to keep on the water surface and to maintain thermal body stability. Rozmiar (Size) 2 Klatka piersiowa (Chest) P³ywalnoœæ (Buoyancy*) M 70-90 kg 128 cm 76 N L 80-100 kg 138 cm 83 N XL 90-110 kg 148 cm 87 N XXL 100-120 kg 158 cm 111 N XXXL < 120 kg 168 cm 120 N 1 *Pływalność podana w Newtonach Buoyancy (N) Temperatura wody Czas ochrony termicznej (Water temperature) (Estimated thermal protection) 1h < 5˚ 1,5 h 5 - 10˚C 10 - 15˚C 2h >15˚C 3h 2 1 Dwuczęściowe kombinezony pływające Fishing Boat i Sea Quest, zapewniają pełny komfort dla wędkujących z łodzi i na lodzie. Całkowicie wodoodporny, wykonany z bardzo mocnego materiału kombinezon, jest gwarancją bezpieczeństwa, wygody i ciepła. Kurtka posiada sześć kieszeni, dwie wewnętrzne na dokumenty i telefon oraz cztery zewnętrzne. Dwie górne wyposażone są w wodoodporne zamki, natomiast dwie dolne, wyścielone flexem, pomagają nagrzać dłonie w czasie zimna. Obszerny, regulowany, ocieplany kaptur z usztywnionym daszkiem i wysoką stójką, bardzo dobrze chroni wędkarza przed zimnym wiatrem i deszczem. Mankiety kurtki zakończone są neoprenem i szerokimi zaciskami na rzepy, co doskonale zabezpiecza przed wdzieraniem się wody i wiatru do wewnątrz. Spodnie na wygodnych, szerokich, regulowanych szelkach. Posiadają aż pięć kieszeni, w tym dwie wyścielane flexem i jedną wewnętrzną na telefon. Na nogawkach spodni znajdują się zaciskowe pasy na rzepy, zabezpieczające przed dostaniem się wody do środka. W dolnej części nogawek znajdują się grube wewnętrzne suwaki i zaciski na szerokie rzepy. Two part flotation suits Fishing Boat and Sea Quest ensure comfortable fishing from boat and on the ice. 100% waterproof is made of very strong fabric and guaratees security, comfort and warmth. The jacket is equipped with 6 pockets: two internal for licences and the mobile and four external - two upper with waterproof zippers and two lower fleece padded. what helps to warm the hands. Spacious, adjustable and warmed hood with stiffened peak and high collar prevent an angler against cold wind and rain. Jacket's welts are neoprene finished and velcro adjusted what prevents water and wind from entering the sleeves. Pants are equipped with wide and comfortable braces and 5 pockets including two fleece padded and one internal for a mobile. Trousers' legs have velcro adjustable belts preventing water from entering inside. Bottom legs' parts include strong inside zippers and are fixed with wide velcro bands. NEW TYLKO !! Numer Nazwa Number Name 600g Kombinezon p³ywaj¹cy Sea 1 Quest - czerwony (Flotation suit Sea Quest - red) Kombinezon p³ywaj¹cy Fishing 2 Boat - ¿ó³ty (Flotation suit Fishing Boat - yelow) 3 Buty Sea Quest 3 (Sea Quest boots) 37 cm Rozmiar Size M L XL XXL XXXL XL XXL XXXL 42 43 44 45 46 47 Kod Code 82040 82041 82042 82043 82044 82007 82008 82063 BUT 33 BUT 34 BUT 35 BUT 36 BUT 37 BUT 38 [ 183 ] UBRANIA SEA QUEST CLOTHES SEA QUEST SEA PROGRAM Czapka polarowa Sea Quest 1 (Polar cap Sea Quest) 82139 Czapka zimowa Sea Quest 2 (Winter cap Sea Quest) 82140 Rêkawiczki Sea Quest 3 (Sea Quest gloves) Bluza z kapturem 4 Sea Quest (Sea Quest pants) Koszula Sea Quest 5 (Sea Quest t-shirt) Polar Sea Quest 6 (Sea Quest polar jacket) Kurtka Sea Quest 7 (Sea Quest jacket) Spodnie Sea Quest 8 (Sea Quest pants) M L XL M L XL XXL M L XL XXL M L XL XXL M L XL XXL M L XL XXL 82141 82142 82143 82181 82182 82183 82184 82144 82145 82146 82147 82131 82132 82133 82134 82161 82162 82163 82164 82135 82136 82137 82138 2 1 3 NEW 4 5 6 W programie morskim znalazły się niezbędne dla każdego wędkarza ubiory, zabezpieczające w pełni przed wodą, wiatrem i chłodem. Dwuczęściowy kombinezon, wykonany z odpornego na słoną wodę materiału 5000 H2O. Podpinka z siatki cyrkulacyjnej, umożliwiająca wymianę powietrza. Kieszenie w kurtce i spodniach ogrodniczkach wyposażono w wodoodporne zamki i wygodne gumowane duże żakardy. Neoprenowe szczelne mankiety kurtki zabezpieczają przed wodą i wiatrem. Obszerny, regulowany, usztywniony kaptur daje doskonałą osłonę. Polarowa bluza z przyjemnego w dotyku materiału 250 uzupełnia ofertę ubrań morskich. Rękawice wykonane są z polaru i neoprenu, znajdującego się w wewnętrznej części rękawic. Oferujemy dwie czapki: z polaru oraz zimową, wodoodporną. Koszulka bawełniana z charakterystycznym, marynistycznym akcentem dopełnia spójnej całości. The maritime programme includes clothes indispensable for every sea angler. They prevent from getting wet and cold. Two piece suit sewn in salt water proof 5000 mm H2O fabric. Circulation net lining for good air exchange. Both jackets' and pants' pockets are equipped with waterproof zippers with comfortable rubber zipper pullers. Neoprene tight wrist bands preventing from water leaking. Vast, adjustable hood for good head protection. Polar jacket made of 250 fabric can be put under the jacket or used solely on warmer days. Gloves are made of two fabrics: polar (outside) and neoprene (inside). We have two sea caps. One made of polar and one winter, 100% waterproof. Cotton T-shirt with characteristic, maritime logo makes our offer full. 7 8 TORBY I POKROWCE SEA QUEST BAGS AND HOLDALLS SEA QUEST SEA PROGRAM Pokrowiec na wędki i torba na akcesoria i przynęty zostały wykonane z najwyższej klasy materiału TPE, nienasiąkliwego i odpornego na wodę morską. Jednokomorowy, przedzielony miękką przekładką pokrowiec na wędki doskonale chroni wędziska przed uszkodzeniem w transporcie. Torba na przynęty, z wygodną górną klapą i bocznymi trzema kieszeniami, przeznaczona jest do przenoszenia pilkerów oraz przywieszek. Torba z pudełkami o regulowanych przegródkach posiada bardzo praktyczne rozwiązanie zamknięcia komory głównej, przejrzystą klapę z miękkiego PCV. Rolowane etui na pilkery świetnie chroni przynęty przed obijaniem i kotwice przed stępieniem. Holdall and accessory bag made of high quality TPE fabric, which is salt water resistant. The holdall with one compartment with soft spacer. Perfect for rod transportation. Lure bag with comfortable access. Three side pockets for lures. Bag with boxes having adjusted compartments. It has very practical main compartment cover – transparent soft PVC. Rolled pilk bag preventing heavy lures and their treble hooks from damage. 1 Numer Number 2 Pas do morskich wêdzisk (Sea rod holder) Pokrowiec Sea Quest (Sea Quest bag) 3 1 NEW Nazwa Name Rozmiar Size Kod Code 81097 160 x 20 x 15 cm 81177 Torba Sea Quest na pilkery (Sea Quest pilk bag) 21 x 17 x 22 cm 81193 4 Etui na ko³owrotek Sea Quest (Sea Quest reel case) 21 x 16 x 11 cm 81175 5 Pokrowiec na pilkery Sea Quest (Sea Quest pilker rolled bag) 52 x 37 cm 81176 6 Pokrowiec na ko³owrotek Sea Quest (Sea Quest reel case) 81194 7 Torba na przynêty Sea Quest (Sea Quest lure bag) 34 x 21 x 26 cm 81172 8 Torba z pude³kami Sea Quest (Sea Quest bag with boxes) 37 x 21 x 25 cm 81178 2 3 4 5 6 NEW 7 Torba zawiera dwa pudełka o wymiarach 230 x 110 x 30 mm, dwie kieszenie z dwunastoma przegrodami na pilkery i 18 przegród na pilkery w głównej komorze torby. The bag includes two boxes 230*110*30 mm, two pockets with twelve compartments for pilks as well as 18 compartments for pilks in main bags chamber. 8 Torba zawiera trzy pudełka o wymiarach 350 x 210 x 40 mm i kieszeń z dwunastoma przegrodami na pilkerów. The bag includes three boxes 350 x 210 x 40 mm and a pocket withtwelve compartments for pilks [ 185 ]