Dane techniczne
Transkrypt
Dane techniczne
Datenblatt Dane techniczne Lichtschachtverkleidung aus Metall Metalowa okładyina świetlika Zubehör Akcesoria mit oder ohne untere Abdeckung z osłoną dolną lub bez osłony Lichtschachteinfassungen: Vorgefertigte, beschichtete Metallschürzen nach Naturmaß mit unterer Einfassung aus dem Lichtschachtprofil (Pressprofil). Einseitig mit Federleistenanschluss. Okładziny świetlików: prefabrykowane, powlekane płyty metalowe wykonane wg naturalnych wymiarów zakończone profilem świetlikowym (profil prasowany) jednostronnie z wypustem sprężynowym Lichtkuppelabdeckung nach Przekrycie otworu według Version 06/2015 Angabe oder offen aus: wymagań lub bez przekrycia: - Raster - krata - Acryl - akrzl - Glas - sykło FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 1 Datenblatt Dane techniczne Lichtschachtverkleidung aus Metall Metalowa okładyina świetlika Zubehör Akcesoria Lichtschachtverkleidung Verkleidung ohne Abdeckung und seitlichem Lichtschachtverkleidung ohne Abdeckung - Anschluss Schürzenabschlussprofil von unten obudowa bez przykrycia z bocznymi profilami Wykładzina kanału świetlikowego bez osłony - maskującymi podłączenie na dole Verkleidung mit Abdeckung und seitlichem Lichtschachtverkleidung mit Abdeckung - Anschluss von Schürzenabschlussprofil unten obudowa z przykryciem i bocznymi profilami Wykładzina kanału świetlikowego z osłoną - podłączenie maskującymi na dole Mehr Details finden Sie im jeweiligen Bereich auf unserer Website www.fural.at bzw. im Deckenhandbuch. Więcej informacji na www.fural.at Version 06/2015 FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 2 Datenblatt Dane techniczne Lichtschachtverkleidung aus Metall Metalowa okładyina świetlika Zubehör Akcesoria Material Materiał Deckengewicht pro m² Masa sufitu na m² Verzinktes Stahlblech, Aluminium Aluminium ca. 4 kg; Stahl ca. 7 kg stal ocynkowana, aluminium aluminium ok. 4 kg; stal ok. 7 kg Brandverhalten Ogniowość Oberfläche Powierzchnia A1 - nicht brennbar nach EN 13501-1 Pulverbeschichtet, ähnlich jeder RAL oder NCS-Farbe A1 - niepalne patrz EN 13501-1 malowana, każda farba RAL lub NCS Schallabsorption Pochłanianie dźwięku siehe Perforationen Montage Montaż siehe Montagehinweise Fural, DIN 18168, DIN EN 13964 patrz perforacje sowie TAIM patrz rysunki Fural, DIN 18168, DIN EN 13964 tak jak TAIM Normen Normy techniczne -Die Komponenten entsprechen der DIN 18168 und der DIN EN 13964 inkl. CE-Kennzeichnung der Standardsysteme. -Die Produktion erfolgt nach den Richtlinien der TAIM (Technischer Arbeitskreis industrieller Metalldeckenhersteller) sowie der FURAL-Werksnormen. -Komponenty spełniają wymagania DIN 18168 i DIN EN 13964 wraz z oznaczenianiem CE standardowych systemów -produkcja odpowiada standardom TAIM (Techniczne stowarzyszenie Producentów Sufitów Metalowych) jak i własnym standardom Fural. Pflegehinweis Pielęgnacja -Trockenreinigung: mit weichem Tuch (zB. Vileda) -Feuchtreinigung: mit feuchtem, weichem Tuch, leichtes Reinigungsmittel verwenden. (zB. Glasreiniger, keine Scheuermilch bzw. Verdünnungen) -Spezielle Reinigungshinweise auf Anfrage. -suche czyszczenie: użyj miękkiej ściereczki (np. Vileda) -mokre czyszczenie: użyj lekko namoczonej miękkiej ściereczki, słabych detergentów ( do czyszczenia szkła, nie używać mleczek ścierających) Brandstabilität Stabilność ogniowa -dodatkowe informacje na zapytanie 30 Minuten nach NBN 713.020. Nähere Auskünfte auf Anfrage. 30 minut patrz NBN 713.020 Version 06/2015 FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 3