33U/33U CO/33U F/33U CO F

Transkrypt

33U/33U CO/33U F/33U CO F
PL - polski
Instrukcja instalowania i obsługi
Moduł zastępczy
Service-Unit BEKOMAT®
33/33 CO/33 F/33 CO F/
33U/33U CO/33U F/33U CO F
01-1748
(SUBM33U / SUBM33UCO / SUBM33UF / SUBM33UCOF)
2
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
1
Piktogramy i symbole ........................................................................................................................4
2
Wskazówki bezpieczeństwa ..............................................................................................................4
3
Dane techniczne ...............................................................................................................................6
4
Kontrola i konserwacja ......................................................................................................................7
5
Elementy konstrukcji i komponenty..................................................................................................13
6
Zalecane części zamienne .............................................................................................................. 14
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
3
Piktogramy i symbole
Pos: 1 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Über schr if t en/ 1/ Pikt ogr am m e und Sym bole @ 1\ m od_12907735 95840_ 4736. docx @ 20538 @ 1 @ 1
1
Piktogramy i symbole
Pos: 2 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Pikt ogr am m e/ Anle it ung beacht en blau @ 0\ m od_12132 683002 55_473 6. docx @ 8347 @ @ 1
Proszę stosować się do instrukcji montażu i obsługi
Pos: 3 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Pikt ogr am m e/ Anle it ung beacht en s/ w Typensch ild @ 1\ m od_12907 7218014 2_4736. docx @ 20505 @ @ 1
Proszę stosować się do instrukcji montażu i obsługi
(na tabliczce znamionowej)
Pos: 4 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Pikt ogr am m e/ G ef ahr War nung Vor sicht s/ w @ 0
\ m od_121326568517 4_4736. docx @ 8271 @ @ 1
Ogólny symbol zagrożenia (niebezpieczeństwo, ostrzeżenie, ostrożność)
Pos: 5 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Pikt ogr am m e/ G +W+V Net zspannun g s/ w @ 0\ m od_121326619370 1_4736. docx @ 8309 @ @ 1
Ogólny symbol zagrożenia (niebezpieczeństwo, ostrzeżenie, ostrożność) przez napięcie sieciowe oraz części znajdujące się pod napięciem
Pos: 6 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Über schr if t en/ 1/ Sicher he it shin weise @ 0\ m od_11836 3760926 1_4736. docx @ 5378 @ 1 @ 1
2
Wskazówki bezpieczeństwa
Pos: 7 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Sicher he it / Hin weis An le it ung BEKO ( m ännl. Nam e) @ 0\ m od_11841477875 57_4736. docx @ 5771 @ @ 1
Należy sprawdzić, czy poniższa instrukcja odpowiada typowi urządzenia.
Należy przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcja
zawiera podstawowe informacje, niezbędne przy instalacji, eksploatacji i konserwacji urządzenia. Dlatego też przed instalacją, rozruchem i konserwacją urządzenia poniższą instrukcję obsługi muszą koniecznie przeczytać monterzy oraz użytkownik / fachowy personel.
Instrukcja obsługi musi być przez cały czas dostępna w miejscu pracy urządzenia
BEKOMAT® 33/33 CO.
Oprócz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi przestrzegać należy także miejscowych lub krajowych przepisów.
Należy zagwarantować pracę urządzenia BEKOMAT® 33/33 CO jedynie w dopuszczalnych i
wyszczególnionych na tabliczce identyfikacyjnej granicach. W innym wypadku może dojść do
zagrożenia ludzi i mienia oraz do wystąpienia zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia.
W razie jakichkolwiek niejasności i pytań dotyczących poniższej instrukcji instalacji i obsługi należy skontaktować się z firmą BEKO TECHNOLOGIES GMBH.
Pos: 8 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Sicher he it / G ef ahr Dr uckluf t @ 0
\ m od_118414814385 4_4736. docx @ 5789 @ @ 1
Niebezpieczeństwo!
Sprężone powietrze!
Kontakt z szybko lub gwałtownie uchodzącym sprężonym powietrzem lub rozerwanymi
i/lub niezabezpieczonymi częściami urządzenia może być przyczyną ciężkich urazów lub
śmierci.
Pos: 9 / Beko Technische Dokum e nt at ion/ Sicher he it / M aßnahm en Dr uckluf t BM @ 0\ m od_118414828429 1_4736. docx @ 5825 @ @ 1
Wskazania:
•
Nie wolno przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego (patrz – tabliczka znamionowa).
•
Prace konserwacyjne można prowadzić jedynie wtedy, gdy ciśnienie w urządzeniu równe jest
zeru.
•
Do instalacji należy stosować jedynie wytrzymałe na zgniatanie materiały.
•
Przewód doprowadzający musi być trwale orurowany. Przewód odprowadzający: krótki ciśnieniowy
przewód giętki, zamocowany na odpornej na zgniatanie rurze.
•
Należy zapobiegać kontaktowi osób lub przedmiotów z kondensatem lub uchodzącym sprężonym powietrzem.
Pos: 10 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / G ef ahr Net zspannung 1 s/ w @ 0\ m od_1184148186948 _4736. docx @ 5807 @ @ 1
4
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo!
Napięcie sieciowe!
Kontakt z nieizolowanymi, znajdującymi się pod napięciem częściami urządzenia może
być przyczyną porażenia prądem, którego skutkiem będą urazy lub śmierć.
Pos: 11 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / M aßnahm en Net zspann ung BM 31U/ 32U/ 33 U @ 7\ m od_13904671 97804_4 736. docx @ 38054 @ @ 1
Wskazania:
•
Podczas podłączania instalacji elektrycznej należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów
(np. VDE 0100 / IEC 60364).
•
Prace konserwacyjne i instalacyjne przy otwartym panelu sterowania mogą być przeprowadzane
jedynie wtedy, gdy napięcie elektryczne w urządzeniu równe jest zeru.
•
Zdjęty panel sterowania nie posiada żadnego zabezpieczenia IP.
•
Wszelkie prace na instalacji elektrycznej urządzenia mogą być wykonywane jedynie przez upoważnionych do tego fachowców .
Pos: 12 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / Sicher he it shin weis e, weit er e BM ( nicht Ex, nicht I F) @ 0\m od_1183616103 770_47 36. docx @ 4794 @ @ 1
Dalsze Wskazówki bezpieczeństwa:
•
Podczas instalacji i eksploatacji urządzenia należy przestrzegać także obowiązujących krajowych zarządzeń i wskazówek bezpieczeństwa.
•
Urządzenia BEKOMAT® 33/33 CO nie wolno wykorzystywać w obszarach zagrożonych wybuchem.
•
Na złącza śrubowe na dopływie nie mogą oddziaływać nadmierne siły dociągające. Odnosi się to szczególnie do stożkowych złącz śrubowych.
•
Urządzenie BEKOMAT® 33/33 CO działa jedynie po zasileniu prądem.
•
Przycisku testowego nie wolno wykorzystywać do ciągłego odwadniania urządzenia.
•
Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne . Tylko w ten sposób za gwarantowane jest bezbłędne funkcjonowanie urządzenia.
Pos: 13 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / Zusat z Sicher he it shin weise BM 3 3/ BM 33U @ 0\ m od_1231926 887620_ 4736. docx @ 12840 @ @ 1
Dodatkowe wskazówki:
•
W trakcie montażu do za kontrowania należy korzystać z powierzchni pod klucz na dopływie (rozwartość klucza SW28 + 34).
•
Zestawu serwisowego nie wolno rozkładać na poszczególne części.
Pos: 14 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / Vor sicht Fehlf unkt i on @ 0\ m od_121437809 6290_47 36. docx @ 9371 @ @ 1
Ostrożnie!
Nieprawidłowe funkcjonowanie!
Nieprawidłowa instalacja i niedostateczna konserwacja mogą prowadzić do niewłaściwego działania urządzenia BEKOMAT.
Nieodprowadzony kondensat może spowodować uszkodzenie instalacji i szkody w dalszych procesach wytwórczych.
rPos: 15 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / M aßnahm en Feh lf unkt ionen BM @ 0\ m od_12143784 34025_4 736. docx @ 9390 @ @ 1
Wskazania:
•
Pewne i bezpieczne odprowadzenie kondensatu optymalizuje w bezpośredni sposób jakość sprężonego powietrza.
•
W celu uniknięcia szkód i awarii należy koniecznie przestrzegać:
•
zgodnego z przeznaczeniem wykorzystania urządzenia BEKOMAT oraz jego parametrów roboczych w odniesieniu do jednostkowego rodzaju zastosowania (patrz - rozdział „Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie urządzenia“).
•
wskazówek dotyczących instalacji i eksploatacji urządzenia zawartych w niniejszej instrukcji.
•
regularnej konserwacji i kontroli urządzenia BEKOMAT, odpowiednio do wskazówek zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi.
Pos: 16 / - - - Seit enum br uch - - - @0\ m od_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
5
Dane techniczne
Pos: 17 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Über schr if t en/ 1/ Technisc he Dat en @ 0\ m od_11843295 70967_ 4736. docx @ 6069 @ 1 @ 1
3
Dane techniczne
Pos: 18 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Techn ische Dat en/ B EKO M AT/ Techn. Dat en BM 3xU + UC + G O ST ( o. Leist g. ) @ 5\m od_1358843578 945_473 6. docx @ 30461 @ @ 1
min./max. ciśnienie robocze
(patrz – tabliczka znamionowa)
0,8...16 bar (12...230 psi)
lub
1,2...16 bar (17...230 psi)
temperatura min./max.
(patrz – tabliczka znamionowa)
+1...+60 °C (+34...+140 °F)
lub
+1...+70 °C (+34...+158 °F)
dopływ kondensatu
doprowadzenie przez zbiornik zbiorczy kondensatu
odpływ kondensatu
G ½ Ø 13 mm koncówka węża
Kondensat
zaolejony + bezolejowy
Obudowa
Aluminium + tworzywo sztuczne, wzmocnione wlóknem szklanym
Ciężar (urządzenie puste)
0,78 kg (1.71 lbs)
Pos: 19 / - - - Seit enum br uch - - - @0\ m od_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1
6
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Kontrola i konserwacja
Pos: 20 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Über schr if t en/ 1/ Kont r olle und War t ung @ 0\ m od_118363788 5371_4 736. docx @ 5450 @ 1 @ 1
4
Kontrola i konserwacja
Pos: 21 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / G ef ahr Dr uckluf t @ 0
\ m od_11841481438 54_4736. docx @ 5789 @ @ 1
Niebezpieczeństwo!
Sprężone powietrze!
Kontakt z szybko lub gwałtownie uchodzącym sprężonym powietrzem lub rozerwanymi
i/lub niezabezpieczonymi częściami urządzenia może być przyczyną ciężkich urazów lub
śmierci.
Pos: 22 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / M aßnahm en Dr uckl uf t BM @ 0
\ m od_11841482842 91_473 6. docx @ 5825 @ @ 1
Wskazania:
•
Nie wolno przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego (patrz – tabliczka znamionowa).
•
Prace konserwacyjne można prowadzić jedynie wtedy, gdy ciśnienie w urządzeniu równe jest
zeru.
•
Do instalacji należy stosować jedynie wytrzymałe na zgniatanie materiały.
•
Przewód doprowadzający musi być trwale orurowany. Przewód odprowadzający: krótki ciśnieniowy
przewód giętki, zamocowany na odpornej na zgniatanie rurze.
•
Należy zapobiegać kontaktowi osób lub przedmiotów z kondensatem lub uchodzącym sprężonym powietrzem.
Pos: 23 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / G ef ahr Net zspannung 1 s/ w @ 0\ m od_1184148186948 _4736. docx @ 5807 @ @ 1
Niebezpieczeństwo!
Napięcie sieciowe!
Kontakt z nieizolowanymi, znajdującymi się pod napięciem częściami urządzenia może
być przyczyną porażenia prądem, którego skutkiem będą urazy lub śmierć.
Pos: 24 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / M aßnahm en Net zspann ung BM 31U/ 32U/ 33 U @ 7\ m od_13904671 97804_4 736. docx @ 38054 @ @ 1
Wskazania:
•
Podczas podłączania instalacji elektrycznej należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów
(np. VDE 0100 / IEC 60364).
•
Prace konserwacyjne i instalacyjne przy otwartym panelu sterowania mogą być przeprowadzane
jedynie wtedy, gdy napięcie elektryczne w urządzeniu równe jest zeru.
•
Zdjęty panel sterowania nie posiada żadnego zabezpieczenia IP.
•
Wszelkie prace na instalacji elektrycznej urządzenia mogą być wykonywane jedynie przez upoważnionych do tego fachowców .
Pos: 25 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / Vor sicht Fehlf unkt i on @ 0\ m od_121437809 6290_47 36. docx @ 9371 @ @ 1
Ostrożnie!
Nieprawidłowe funkcjonowanie!
Nieprawidłowa instalacja i niedostateczna konserwacja mogą prowadzić do niewłaściwego działania urządzenia BEKOMAT.
Nieodprowadzony kondensat może spowodować uszkodzenie instalacji i szkody w dalszych procesach wytwórczych.
rPos: 26 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / M aßnahm en Feh lf unkt ionen BM @ 0\ m od_12143784 34025_4 736. docx @ 9390 @ @ 1
Wskazania:
•
Pewne i bezpieczne odprowadzenie kondensatu optymalizuje w bezpośredni sposób jakość sprężonego powietrza.
•
W celu uniknięcia szkód i awarii należy koniecznie przestrzegać:
•
zgodnego z przeznaczeniem wykorzystania urządzenia BEKOMAT oraz jego parametrów roboczych w odniesieniu do jednostkowego rodzaju zastosowania (patrz - rozdział „Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie urządzenia“).
•
wskazówek dotyczących instalacji i eksploatacji urządzenia zawartych w niniejszej instrukcji.
•
regularnej konserwacji i kontroli urządzenia BEKOMAT, odpowiednio do wskazówek zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi.
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
7
Kontrola i konserwacja
Pos: 27 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Sich er heit / Hin wei s Vor schr if t en Wer kzeug Rein igung Kon densat Ent sor gung @ 0\ m od_12332396 66823_ 4736. docx @ 13351 @ @ 1
Wskazówka:
Należy bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek o zagrożeniach i ostrzeżeń.
Przestrzegać wszystkich przepisów i wskazówek BHP oraz ochrony przeciwpożarowej i wymagań ochrony
środowiska, obowiązujących w danym miejscu instalacji.
Zawsze używać tylko odpowiednich i pasujących narzędzi, będących w nienagannym stanie.
Nie używać agresywnych środków czyszczących oraz nieodpowiednich urządzeń, jak myjek wysokociśnieniowych.
Należy uwzględnić, że skropliny mogą zawierać składniki agresywne lub szkodliwe dla zdrowia. Dlatego należy bezwzględnie unikać kontaktu ze skórą.
Skropliny są odpadami objętymi obowiązkiem utylizacji, które muszą być gromadzone, utylizowane lub
uzdatniane w odpowiednich pojemnikach.
Pos: 28 / Beko Technische Dok um ent at ion/ War t ung/ BEKO M AT/ War t ung BM 33U Ser vice- Un it ( ohne War t ungsem pf ehlung) @ 6\ m od_13787237672 12_473 6. docx @ 33551 @ @ 1
Konserwacja z czyszczeniem zbiornika kondensatu:
1. Przed wymianą jednostki serwisowej należy zresetować ustawienia.
Zdjąć panel sterowania, zwalniając zatrzask.
Po zdjęciu przytrzymać przycisk TEST poniżej
diody LED przez co najmniej 5 s.
2. BEKOMATodłączyć od odpływu
3. BEKOMAT odłączyć od rur dopływu
4. Odkręcić obie śruby montażowe M6 (22), a następnie zdjąć jednostkę serwisową (9), lekko pociągając ją do góry
5. Odkręcić śrubokrętem osłonę ozdobną (11)
6. Odkręcić cztery śruby pokrywy (16) i zdjąć
pokrywę (17)
7. Oczyścić zbiornik kondensatu (19)
8
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Kontrola i konserwacja
8. Umieścić nowy o-ring (18) (komplet uszczelek) na
pokrywie zgodnie ze szkicem obok
9. Oczyścić powierzchnie uszczelniające pokrywy
10.Nałożyć pokrywę (17) z nowym o-ringiem i dokładnie dokręcić na krzyż cztery śruby pokrywy (16) (8
Nm)
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
9
Kontrola i konserwacja
11.Oczyścić powierzchnie uszczelniające (←) na
zbiorniku kondensatu (19)
10
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Kontrola i konserwacja
12
9
11
13
12.Sprawdzić, czy nowa jednostka serwisowa (9) pasuje do panelu sterowania (1 – 8) (oznaczenie typu
i kolor zatrzasku)
13.Sprawdzić o-ringi na nowej jednostce serwisowej
(12, 13)
14.Zamontować osłonę ozdobną (11)
15.Zamontować jednostkę serwisową wraz z osłonę
ozdobną na zbiorniku kondensatu (19), a następnie
dokręcić obie śruby z rowkiem krzyżowym (22) (2,5
Nm)
16.Montaż BEKOMAT do rur dopływu i odpływu wykonać w odwrotnej kolejności
19
22
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
11
Kontrola i konserwacja
Panel sterowania
z uszczelnieniem
sznurowym
(wcześniejsza
wersja)
Panel sterowania
bez uszczelnienia
sznurowego
(aktualna wersja)
Przed nałożeniem wcześniejszej wersji panelu sterowania z uszczelnieniem sznurowym (24) w dolnej części pokrywy należy usunąć z jednostki serwisowej matę uszczelniającą (11).
Montaż panelu sterowania na BEKOMAT:
1. Sprawdzić, czy nowa jednostka serwisowa (9) pasuje do panelu sterowania (1) (oznaczenie typu
i kolor zatrzasku).
2. Sprawdzić, czy mata uszczelniająca (8) i sprężyny
stykowe (28) są czyste, suche i wolne od zanieczyszczeń.
3. Wprowadzić czujnik (5) w jednostkę serwisową (9).
4. Hak (29) panelu sterowania (1 ) zamontować na
jednostce serwisowej (9).
5. Docisnąć panel sterowania (1) do jednostki serwisowej (9), aż zatrzask zaskoczy.
Rozruch po zakończeniu prac konserwacyjnych:
Przed rozruchem należy zawsze przeprowadzić kontrolę:
• szczelności złącz śrubowych przyłącza, zbiornika kondensatu i połączenia między zbiornikiem a jednostką serwisową
• przyłączy elektrycznych
• prawidłowego zamocowania panelu sterowania
Pos: 29 / - - - Seit enum br uch - - - @0\ m od_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1
12
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Elementy konstrukcji i komponenty
Pos: 30 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Über schr if t en/ 1/ Baut eil e und Kom ponent en @ 0\ m od_118363 801435 5_4736. docx @ 5486 @ 1 @ 1
5
Elementy konstrukcji i komponenty
Pos: 31 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Baut ei le und Kom pone nt en/ BEKO M AT/ Ba ut eile BM 33 U Ser vice- Un it @ 6\ m od_13787272137 54_473 6. docx @ 33585 @ @ 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
śruba 3,5 x 10
górna część pokrywy
uszczelka kształtowa
płytka drukowana
czujnik
dolna część pokrywy
przepust kabla
mata uszczelniająca
jednostka serwisowa
końcówka przewodu
nowoczesna obudowa
o-ring 8 x 4
13
14
15
16
o-ring 18,5 x 2
korek gwintowany
uszczelka płaska
śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M6 x 16
17 pokrywa
18 o-ring 48,9 x 2,62
19 zbiornik kondensatu
20 uszczelka płaska
21 korek gwintowany
22 śruba z rowkiem krzyżowym M6 x 16
24 uszczelnienie sznurowe (tylko wcześniejsza wersja)
27 blacha odbijająca (tylko Vario)
Pos: 32 / - - - Seit enum br uch - - - @0\ m od_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
13
Zalecane części zamienne
Pos: 33 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Über schr if t en/ 1/ Em pf ohlene Er sat zt eil e @ 0\ m od_11836381861 83_473 6. docx @ 5540 @ 1 @ 1
6
Zalecane części zamienne
Pos: 34 / Beko Technische Dok um ent at ion/ Er sat zt eile Ver br auchsm at er ia lie n Zubehör / BE KO M AT/ Er sat zt eile BE KO M AT 33U Ser vi ce- Unit ( AU+ FKM ) @ 6\ m od_1378993790 424_473 6. docx @ 34281 @ @ 1
Dostępne zestawy części zamiennych
Zawartość
Jednostka serwisowa
(Service-Unit) SUBM33U
do BM33U lub BM33UV
lub BM33 lub BM33V
Numer katalogowy
4023633
8, 9, 12, 13
4023634
Jednostka serwisowa
(Service-Unit) SUBM33UF
do BM33UF lub BM33UVF
lub BM33F lub BM33VF
Jednostka serwisowa
(Service-Unit) SUBM33UCO
do BM33UCO lub BM33UVCO
lub BM33CO lub BM33VCO
4023635
8, 9, 12, 13
4023636
Zestaw uszczelek
3, 8, 12, 13, 18, (24)
4024397
Nowoczesna obudowa
11
4010167
Jednostka serwisowa
(Service-Unit) SUBM33UCOF
do BM33UCOF lub BM33UVCOF
lub BM33COF lub BM33VCOF
Pos: 35 / Beko Technische Dok um ent at ion/ G lobal e Text e/ Hin weis Üb er set zg. d. O r ig. anleit g. @ 1\ m od_1260433478358_ 4736. docx @ 17111 @ @ 1
Pos: 36 / Beko Technische Dok um ent at ion/ G lobal e Text e/ Hin weis O r igin alan leit ung @ 1\ m od_12604 333462 80_473 6. docx @ 17077 @ @ 1
Pos: 37 / Beko Technische Dok um ent at ion/ G lobal e Text e/ Vor behalt skl ausel @ 0\ m od_12137 040331 53_4736. docx @ 9305 @ @ 1
=== Ende der List e f ür Text m ar keI nhalt ===
14
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Zalecane części zamienne
C
Części zamienne 5, 14
D
Dane techniczne 6
dolna część pokrywy 13
Dostępne zestawy części zamiennych 14
E
Elementy konstrukcji 13
F
Fachowy personel 5, 7
G
górna część pokrywy 13
I
Kontrola 7
korek gwintowany 13
M
mata uszczelniająca 12
N
Niebezpieczeństwo napięcie sieci 5, 7
Niebezpieczeństwo sprężone powietrze 4, 7
Numer katalogowy 14
P
Piktogramy 4
płytka drukowana 13
Prace konserwacyjne 4, 7
S
J
Sensor 13
Stopień ochrony 5, 7
Symbole 4
jednostka serwisowa 13
W
K
Wskazówki, Wskazówki bezpieczeństwa 4
Komponenty 13
Konserwacja 7
Konserwacja z czyszczeniem zbiornika
kondensatu 8
Z
Instrukcja montażu i obsługi 4
Zalecane części zamienne 14
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
15
Headquarter:
中华人民共和国 / China
France
Deutschland / Germany
BEKO TECHNOLOGIES (Shanghai)
Co. Ltd.
BEKO TECHNOLOGIES S.à.r.l.
Zone Industrielle
Rm.606 Tomson Commercial Building
710 Dongfang Rd.
1 rue des Frères Rémy
F- 57200 Sarreguemines
Tél. +33 387 283 800
BEKO TECHNOLOGIES GMBH
Im Taubental 7
D-41468 Neuss
Tel. +49 2131 988 0
[email protected]
Pudong Shanghai China
P.C. 200122
Tel. +86 21 508 158 85
[email protected]
[email protected]
India
Italia / Italy
日本 / Japan
BEKO COMPRESSED AIR
TECHNOLOGIES Pvt. Ltd.
Plot No.43/1, CIEEP, Gandhi Nagar,
BEKO TECHNOLOGIES S.r.l
Via Peano 86/88
BEKO TECHNOLOGIES K.K
Balanagar, Hyderabad - 500 037, INDIA
Tel. +91 40 23080275
I - 10040 Leinì (TO)
Tel. +39 011 4500 576
[email protected]
[email protected]
KEIHIN THINK 8 Floor
1-1 Minamiwatarida-machi
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi
JP-210-0855
Tel. +81 44 328 76 01
[email protected]
Benelux
Polska / Poland
Scandinavia
BEKO TECHNOLOGIES B.V.
Veenen 12
NL - 4703 RB Roosendaal
BEKO TECHNOLOGIES Sp. z o.o.
ul. Chłapowskiego 47
PL-02-787 Warszawa
www.beko-technologies.com
Tel. +31 165 320 300
[email protected]
Tel +48 22 855 30 95
[email protected]
España / Spain
South East Asia
臺灣 / Taiwan
BEKO Tecnológica España S.L.
Torruella i Urpina 37-42, nave 6
BEKO TECHNOLOGIES S.E.Asia
(Thailand) Ltd.
E-08758 Cervello
Tel. +34 93 632 76 68
75/323 Romklao Road
Sansab, Minburi
Bangkok 10510
BEKO TECHNOLOGIES Co.,Ltd
16F.-5, No.79, Sec. 1,
Xintai 5th Rd., Xizhi Dist.,
[email protected]
Thailand
Tel. +66 2-918-2477
[email protected]
New Taipei City 221,
Taiwan (R.O.C.)
Tel. +886 2 8698 3998
[email protected]
Česká Republika / Czech Republic
United Kingdom
USA
BEKO TECHNOLOGIES s.r.o.
Na Pankraci 1062/58
CZ - 140 00 Praha 4
BEKO TECHNOLOGIES LTD.
2 & 3 West Court
Buntsford Park Road
BEKO TECHNOLOGIES CORP.
900 Great SW Parkway
US - Atlanta, GA 30336
Tel. +420 24 14 14 717
[email protected]
Bromsgrove
GB-Worcestershire B60 3DX
Tel. +1 404 924-6900
[email protected]
Tel. +44 1527 575 778
[email protected]
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.
Oryginalna instrukcja obsługi po niemiecku.
Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone.
BM33U_F_s_unit_uc_manual_pl_2014_08.
Service-Unit BEKOMAT® 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F

Podobne dokumenty