polysemy in language and translation
Transkrypt
polysemy in language and translation
THE ENGLISH DEPARTMENT OF THE HIGHER SCHOOL OF LABOR SAFETY MANAGEMENT IN KATOWICE is pleased to announce an international conference POLYSEMY IN LANGUAGE AND TRANSLATION Katowice, Poland, May 12-13, 2014 Over the last thirty years or so an increasingly large number of linguists have become aware that meaning is at the centre of language and must be taken into account on every level of linguistic analysis, from phonology to pragmatics and discourse studies. At the same time, this growing interest in linguistic meaning has made it quite clear that most linguistic units, again from phonemes to utterances and texts, are polysemous. Our conference is intended as a forum for presenting and discussing linguistic polysemy in all its multifarious variety. Therefore we invite researchers of all linguistic persuasions who are working on the polysemous structure of linguistic units to present and share with us results of their studies in whatever linguistic discipline they are working, be it polysemy in phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics or discourse studies. In addition to purely linguistic presentations, we also invite researchers who deal with the practical consequences of polysemy from the cross-linguistic perspective, i.e. translators. We expect those presentations to be perhaps less theoretical and more practical in the sense of addressing the translators’ and interpreters’ choices and decisions in their actual work and practice of translation. We wish also to extend a most welcome invitation to university students and young scholars, both linguists and translators, to join our Workshops on Polysemy in Language and Translation, conducted by some of the most distinguished scholars in these two fields. We hope this will be a unique opportunity for all the participants to learn some of the details and tricks of linguistic analysis of polysemy and its applications in the process of translation. Venue: The conference will be held in Wyższa Szkoła Zarządzania Ochrona Pracy w Katowicach (the Higher School of Labour Safety Management in Katowice), ul. Bankowa 8, 40-007 Katowice. Conference languages: English and Polish PLENARY SPEAKERS: Prof. Elżbieta Tabakowska (Jagiellonian University, Poland) Prof. Francisco Gonzálvez-García (University of Almería, Spain) Prof. Wacław Osadnik (University of Alberta, Canada – unconfirmed) Prof. Andrzej Łyda (University of Silesia, Poland) Prof. Bogusław Bierwiaczonek (WSZOP, Poland) TRANSLATION WORKSHOP: Przemysław Janikowski, PhD (University of Silesia, Poland) POLYSEMY IN LANGUAGE WORKSHOP: Prof. Bogusław Bierwiaczonek (WSZOP, Poland) ABSTRACT SUBMISSION Abstracts for 20-minute presentations (plus ten-minute discussion) should be no more than 250 words (excluding references). Abstracts should be sent by email as a Word or PDF attachment to [email protected] by February 28, 2014. The body of the email should include the following information: the author’s first name and surname, title of the presentation, affiliation with postal and contact details, and the author’s email address. The authors will be notified of acceptance via email by March 17, 2014. Registration opens on March 18, 2014. Further information and the registration form will soon be available at: www.wszop.edu.pl/polysemy2014 REGISTRATION FEES: Regular fee BA, MA & doctoral students (reduced fee) Early registration 65 EUR/ 250 PLN 40 EUR / 150 PLN Regular registration 75 EUR / 300 PLN 50 EUR / 200 PLN The conference registration fee covers conference materials, coffee breaks with refreshments, two lunches, conference dinner, and post-conference publication of selected articles in a reviewed volume. Participation in one workshop: 50 PLN Participation in both workshops: 70 PLN Organizing committee: Bogusław Bierwiaczonek Arkadiusz Rojczyk Marek Bielski Joanna Paszenda If you have any questions, please contact us at [email protected]