Rury żebrowane
Transkrypt
Rury żebrowane
FAMET FA MET FAMET GROUP RURY BIMETALOWE ¯EBROWANE WYT£ACZANE BIMETALLIC FINNED TUBES EXTRUDED TYPE TECHNOLOGIA PRODUKCJI PRODUCTION TECHNOLOGY Rury ¿ebrowane typu „FAMET” s¹ wykonywane wed³ug najnowszej, oryginalnej polskiej technologii. Sposób ich produkcji polega na tym, ¿e g³adk¹ gruboœcienn¹ rurê aluminiow¹ nasuwa siê na rurê rdzeniow¹ z dowolnego materia³u a nastêpnie poddaje siê procesowi kszta³towania ¿eber poprzez rotacyjne walcowanie na zimno. Metal przeznaczony do formowania ¿ebra zostaje przez narzêdzia wyciskany ku górze i postêpuj¹co, równomiernie pocieniany, a¿ do momentu uzyskania ¿ebra w postaci linii œrubowej o za³o¿onym profilu. W wyniku procesu walcowania uzyskuje siê dok³adne i œcis³e po³¹czenie rury rdzeniowej z wieñcem ¿ebrowanym, gwarantuj¹ce bardzo korzystne warunki przep³ywu ciep³a. Ponadto szczelny aluminiowy p³aszcz chroni rurê rdzeniow¹ w sposób absolutnie pewny przed korozj¹ atmosferyczn¹. Dziêki zastosowaniu przez nas narzêdzi do walcowania o specjalnej konstrukcji, wykonujemy rury ¿ebrowane o najwy¿szych parametrach technicznych. A modern and original Polish technology is applied in the production of "FAMET" type finned tubes. In this process a smooth, thick-walled aluminium tube is slid over a core tube of any required material and then is subjected to rotary cold rolling so that fins are formed. Metal for fins shaping is extruded upwards by a tool and progressively and uniformly thinned until screw type fins of the required profile are formed. This rolling process produces an exact and accurate connection between the core tube and the finned outer jacket producing favourable heat flow conditions. An additional advantageous feature is that the tight aluminium finned jacket provides complete protection of the core tube against atmospheric corrosion. Due to the special design of the rolling tools the finned tubes are produced ensuring high performance. ZASTOSOWANIE APPLICATION Produkowane przez nas rury wysoko-¿ebrowane o du¿ej powierzchni rozwiniêtej znajduj¹ w pierwszej kolejnoœci zastosowanie przy przenoszeniu ciep³a od mediów gazowych, a mianowicie w wymiennikach ciep³a przeznaczonych do ch³odzenia cieczy i gazów za pomoc¹ powietrza atmosferycznego lub podgrzewania i ch³odzenia za pomoc¹ innych czynników. These bimetallic high-finned tubes with highly developed fin surface find their most important application for heat transmission from gaseous media, in particular for heat exchangers designed for liquid and gas cooling by means of atmospheric air, or heating and cooling using other media. Bimetalowe rury ¿ebrowane typu „FAMET” znajduj¹ zastosowanie: "FAMET" type finned tubes are used: + w przemyœle rafineryjnym, petrochemicznym i chemicznym do: ch³odzonych powietrzem kondensatorów, ch³odzonyc h powietrzem ch³odnic produktów, ch³odnic gazów, nagrzewnic gazów + + in the refinery, petrochemical and chemical industry for: air-cooled condensers, air-cooled coolers for products, gas coolers, gas heaters + in the machine-building industry and in equipment construction for: oil coolers, interstage coolers, turbocompressors and compressors + in conventional and nuclear power stations for: gas coolers, interstage coolers, cooling-drying towers, steam air pre-heaters + in air conditioning systems for: condensers and other air conditioning plants. w przemyœle maszynowym oraz budowy aparatury do: ch³odnic oleju, ch³odnic miêdzystopniowych turbospr꿹rek i kompresorów + w konwencjonalnych i nuklearnych si³owniach energetycznych do: ch³odnic gazów, ch³odnic miêdzystopniowych, wie¿ ch³odz¹co-susz¹cych, parowych podgrzewaczy powietrza + technice klimatyzacyjnej do: kondensatorów i innych klimatyzacyjnych instalacji. SPOSÓB OZNACZENIA / MARKING CODE Rura bimetalowa wysoko-¿ebrowana / Bimetallic high-finned tube RBW - 00 - d - D - s Stan powierzchni wewnêtrznej rury rdzeniowej / Surface condition of internal core tube Podzia³ka ¿eber / Pitch of fins Œrednica zewnêtrzna rury ¿ebrowanej / Outside diameter of finned tube Œrednica zewnêtrzna rury rdzeniowej / Outside diameter of internal core tube S±3 % MATERIA£ ¯EBER / FIN MATERIAL g1 ±0.05mm ALUMINIUM D d d1 g2 PN-79/H-82160 DIN-1712 ASTM-B491 Al 99,5 (A1) Al 99,5 (3.0255) 1050 Al 99,6 * Al 99,6 (3.0265) * 1060 * Al 99,7 (AO) * Al 99,7 (3.0275) * 1070 * STOP ALUMINIUM / ALUMINIUM-ALLOY PN-79/H-88026 AlMgSi (PA38) * L+ 0 5mm L DIN-1725 AlMgSi 0,5 (3.3206) * ASTM-B221 6060/6063 * * wykonanie po uprzednim uzgodnieniu z producentem / manufactured upon agreement with the manufacturer Aluminiowe rury zewnêtrzne przygotowane do wyt³aczania / Outer aluminium tubes ready for extrusion Warstwy gotowych rur ¿ebrowanych / Layers of finished finned tubes DANE TECHNICZNE TECHNICAL DATA Podstawowe dane techniczne rur ¿ebrowanych zamieszczone zosta³y w Tabeli. Rury ¿ebrowane o parametrach oznaczonych (*) mog¹ byæ przedmiotem oferty po uprzednim uzgodnieniu z producentem. W przypadku dostawy rur wewnêtrznych przez zamawiaj¹cego nale¿y dostarczyæ rury odpowiedniej d³ugoœci w iloœci powiêkszonej o 2% rezerwy. Basic technical data for finned tubes are given in Table. Finned tubes marked (*) can be offered upon mutual agreement wit the manufacturer. When inner tubes are to be supplied by the customer they must be of the required length, in a quantity with a 2 % reserve. D£UGOŒCI L i L0 LENGTH L and L0 I. D³ugoœæ Lmax dla d = 16 mm, 19 mm, 20 mm d = 25 (25,4) mm d = 31,8 mm d = 38 (38,1)*mm I. Length Lmax - 6 500 mm (9 200 mm)* - 16 500 mm (18 000 mm)* - 16 500 mm (18 000 mm)* - 16 500 mm (18 000 mm)* II. D³ugoœæ L0 max (standard) for d = 16 mm, 19 mm, 20 mm d = 25 (25.4) mm d = 31.8 mm d = 38 (38.1)*mm II. Length L0 max (standard) dla d = 16 mm, 19 mm, 20 mm - 100 mm d = 25 (25,4) mm, 31,8 mm, 38 (38,1)*mm - 150 mm Inne d³ugoœci koñców wolnych L0 max - do uzgodnienia MATERIA£ RURY RDZENIOWEJ + + + stal wêglowa stal kot³owa stal wysokostopowa - 6 500 mm (9 200 mm)* - 16 500 mm (18 000 mm)* - 16 500 mm (18 000 mm)* - 16 500 mm (18 000 mm)* + + + for d = 16 mm, 19 mm, 20 mm - 100 mm d = 25 (25.4) mm, 31.8 mm, 38 (38.1)*mm - 150 mm Other lengths of free ends L0 max - to be agreed upon MATERIAL FOR CORE TUBE stal typu DUPLEX tytan metale kolorowe + + + carbon steel boiler steel stainless steel + + + DUPLEX type steel titanium non-ferrous metals Minimalna gruboœæ œcianki rury rdzeniowej - g2 min = 1,5 mm (0,5)* Inne, mniejsze gruboœci œcianek rdzeniowych - do uzgodnienia Maksymalna temperatura pracy - 285oC. Minimal thickness of core tube wall Other walls of core tubes with less thickness Maximum working temperature WYKONANIE SPECJALNE SPECIAL EXECUTION Na specjalne zamówienie, po uzgodnieniu, „FAMET” mo¿e dostarczyæ: Upon agreement, „FAMET” can supply to special order: - g2 min = 1.5 mm (0.5)* - to be agreed upon - 285oC + rury ¿ebrowane typu SERRATED [dla rur rdzeniowych o œrednicy d = 25 (25,4) mm], z naciêciami wzd³u¿nymi i pochylonymi koñcówkami ¿eber (foto 2), + finned tubes of SERRATED type [for core tubes with diameter d = 25 (25.4) mm], having longitudinal slots and inclined fin ends (photo 2), + rury ¿ebrowane wyposa¿one w pierœcienie podporowe cynkowe typu ZINC-COLLAR lub pierœcienie aluminiowe wype³nione cynkiem typu ALU-ZINC-COLLAR (foto 5). S¹ to najlepsze dotychczas stosowane podparcia rur ¿ebrowanych. + finned tubes provided with zinc supporting rings, ZINC-COLLAR type or zinc-filled aluminimum rings of ALU-ZINC-COLLAR type (photo 5). Up to the present, these are the best supports used for finned tubes. rury ¿ebrowane z koñcówkami wyposa¿onymi w p³aszcz aluminiowy (foto 3), + finned tubes with ends furnished with an aluminium jacket (photo 3), + + + rury ¿ebrowane z koñcówkami metalizowanymi dla dok³adnej ochrony przed korozj¹ (foto 4), finned tubes with metallized tips for accurate anticorrosion protection (photo 4), + finned tubes with dimensions other than those given in Table. + rury ¿ebrowane o innych wymiarach ni¿ podano w Tabeli. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA RUR ¯EBROWANYCH / TECHNICAL DATA OF FINNED TUBES Oznaczenie / Type Code d mm RBW-00-16/38-5,0 RBW-00-16/38-3,6 RBW-00-16/38-3,1 RBW-00-16/38-2,8 RBW-00-16/38-2,5 RBW-00-16/38-2,3 RBW-00-19/44-5,0 RBW-00-19/44-3,6 RBW-00-19/44-3,1 RBW-00-19/44-2,8 RBW-00-19/44-2,5 RBW-00-19/44-2,3 RBW-00-20/44-5,0 RBW-00-20/44-3,6 RBW-00-20/44-3,1 RBW-00-20/44-2,8 RBW-00-20/44-2,5 RBW-00-20/44-2,3 RBW-00-25/52-5,0 RBW-00-25/52-3,6 RBW-00-25/52-3,1 RBW-00-25/52-2,8 RBW-00-25/52-2,5 RBW-00-25/52-2,3 RBW-00-25/57-5,0 RBW-00-25/57-3,6 RBW-00-25/57-3,1 RBW-00-25/57-2,8 RBW-00-25/57-2,5 RBW-00-25/57-2,3 RBW-00-32/63-5,0 RBW-00-32/63-3,6 RBW-00-32/63-3,1 RBW-00-32/63-2,8 RBW-00-32/63-2,5 RBW-00-32/63-2,3 RBW-00-38/70-5,0* RBW-00-38/70-3,6* RBW-00-38/70-3,1* RBW-00-38/70-2,8* RBW-00-38/70-2,5* RBW-00-38/70-2,3* 16 19 20 25 (25,4) 25 (25,4) 31,8 38 (38,1) d1 D mm -0,5 18 -0,5 21 -0,5 22 -0,5 27 -0,5 27 -0,5 34 -0,5 40 s mm Liczba ¿eber na cal / Fins per inch mm Œrednia gruboœæ ¿ebra / Mean fin thickness Powierzchnia zewnêtrzna / Outside area g1 F mm m2/m ~ kg/m Masa 1mb wieñca ¿ebrowanego / Weight of finned outer jacket 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,53 0,38 0,34 0,30 0,27 0,24 0,41 0,55 0,62 0,69 0,76 0,82 0,43 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,81 0,58 0,51 0,45 0,41 0,37 0,53 0,72 0,81 0,90 0,99 1,09 0,65 44 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,82 0,59 0,52 0,46 0,42 0,38 0,52 0,70 0,79 0,88 0,97 1,06 0,65 50,8 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,74 0,53 0,47 0,41 0,37 0,34 0,67 0,89 1,00 1,12 1,23 1,35 0,81 57 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,66 0,48 0,42 0,42 0,38 0,35 0,88 1,18 1,33 1,50 1,67 1,80 0,89 0,89 0,89 0,98 0,98 0,98 63,5 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,71 0,51 0,45 0,45 0,41 0,37 1,03 1,39 1,56 1,75 1,92 2,11 1,11 1,11 1,11 1,23 1,23 1,23 5,00 3,60 3,17 2,80 2,54 2,30 5 7 8 9 10 11 0,78 0,56 0,56 0,49 0,49 0,45 1,17 1,56 1,76 1,98 2,20 2,37 1,35 1,35 1,49 1,49 1,63 1,63 ±1 38 ±1 44 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 70 Producent zastrzega sobie mo¿liwoœæ wprowadzenia zmian wynikaj¹cych z ci¹g³ego rozwoju konstrukcji i technologii oferowanych wyrobów / The manufacturer reserves the right to make modifications due to constant development of design and manufacturing process of the offered goods 5±2mm 24 naciêcia na obwodzie / 24-incisons around the periphery ~10 o g2 Ø25 A s±3% (Ø25.4) Ø27 -0.5 D A-A foto 2 foto 2 ~10 o ~0.5 d A max.60mm max.200mm foto 3 foto 3 Metalizowanie / metalization ~ 5mm foto 4 foto 4 20mm D1 20mm foto 5 foto 5 Pierœcieñ cynkowy / zinc collar Pierœcieñ aluminiowo-cynkowy / alu-zinc collar Hala produkcyjna rur ¿ebrowanych / Finned tubes shop Rury ¿ebrowane zastosowane w wi¹zce ch³odnicy powietrznej / Finned tubes applied in air cooler tube bundle FAMET FAMET GROUP FABRYKA APARATURY I URZ¥DZEÑ “FAMET” S.A. 47-225 Kêdzierzyn-KoŸle ul. Szkolna 15a / Poland Phone : + 48 (0)77 40 52 000, + 48 (0)77 40 52 100 Fax : + 48 (0)77 40 52 101, + 48 (0)77 40 52 102 E-mail: [email protected] www.famet.com.pl