DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Transkrypt

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC
CONCRETE EQUIPMENT
Zacieraczki BG39/49
INSTRUKCJA MONTAŻU DŁUGIEGO UCHWYTU ROBOCZEGO
BG39/49- I – 10659-1-PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
- Zdjąć 4 nakrętki umieszczone na ramie. Założyć płytę 1, uchwyt kompletny 2, dokręcić nakrętki i śruby
ręcznie, po czym dokręcić kluczem.
1
2
- Zamontować kompletny uchwyt roboczy przy pomocy podstawy 3. Pamiętać o uchu do unoszenia 4 i o
wprowadzeniu górnej części podpory 5 w dolną część 6.
5
4
3
6
-Podłączyć linkę regulacji kąta łopatek 7 do widełek, podłączyć linki sprzęgła 8 i przepustnicy 9
7
8
- Nasunąć osłonę 11 na przewód elektryczny 10 . Połączyć konektory. Przesunąć osłonę na konektory.
11
10
- Spiąć razem linki i przewody załączonymi opaskami 13 (co 120 - 130 mm) . Spinanie rozpocząć od strony
skrzynki sterowania i zakończyć przymocowaniem przewodów do ucha do unoszenia.
13
TEST
PRZY ROZRUCHU PRZEPUSTNICA MUSI ZAWSZE BY W POŁO ENIU PRACY JAŁOWEJ
- Sprawdzić prawidłowość działania zacieraczki.
Sprawdzić :
-
Wyłącznik ON/OFF
Sterowanie przepustnicy – obroty jałowe i robocze
Regulację kąta łopatek
Sprzęgło bezpieczeństwa.
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC Concrete – HQ address: P.O Box 48 – 77220 Tournan-en-Brie, France, Tel:+33.1. 64.42.59.00, Fax: + 33.1. 64.42.00.04
Factory address : P.O Box 63, Route de Neville, 76460 Saint Valery-en-caux, France, Tel: +33.2.35.57.07.76, Fax: +33.2.35.97.48.82
We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines.
The above information is a general description only, is not guaranteed and contains no warranties of any kind.
www.dynapac-concrete.com